Alias J.J. (2017) s01e14 Episode Script

Episode 14

1 A NETFLIX ORIGINAL SERIES THE FOLLOWING IS A FICTIONAL STORY INSPIRED BY SURVIVING ESCOBAR BY JOHN JAIRO VELÁSQUEZ VÁSQUEZ.
CHARACTERS AND SITUATIONS HAVE BEEN ALTERED FOR THIS PROGRAM.
CAPITAL PRISON GUERRILLA CELLBLOCK Give me the inventory.
Here you go.
Moreno.
Bro, I need your help with something.
What would that be? Bringing in some goods.
You know that Clemente took everything, right? It won't be easy.
Ever since Clemente has been in charge, nobody can do any business.
Don't pay any attention to him, what you have to do is pretty easy.
- You have to meet a man - Where's Villamizar? Against the wall.
This is an inspection.
Don't get rowdy, Commander.
Someone is looking for you.
Come on.
Do me a favor, empty your pockets.
But quickly, please.
Put this on and lay down there.
Horacio.
I am a member of the Front that operates at the Capital.
The one that Commander Galeno oversees.
Please forgive us for how we brought you here.
We didn't have a choice.
Nice to meet you.
Why did you bring me here? Are you familiar with this? AK-47.
Soviet-made.
May I? This puppy is brand new.
You can be the new owner of three if you help us out, Mr.
Moreno.
What do I do with three assault rifles? Are you serious, man? Those weapons are pretty expensive on the black market.
What do I have to do? You just need to help me get some weapons inside the Capital Prison.
If we make it, you can keep the three rifles.
That would be half of the cost.
I'll give you the rest in cash, once Commander Galeno confirms that they got them.
I will need the cash in advance.
Because I don't work by myself.
You know that I have to pay other people too.
You know how it works.
Careful, one of those carts is mine.
Quickly.
All right, everything is in there.
As we agreed.
Let's go.
Don't forget to look into the camera when you're affirming something.
I'll help you.
And one more thing, John Jairo, if the journalist is trying to trick you, or if she asks something you don't know or don't want to answer, just tell her to ask next question.
But you have to sound really firm and confident, okay? Okay.
The power of the media is huge.
This interview will determine whether your public image changes for better or worse.
I have never been bad.
- We were just trying to survive.
- Right.
That's precisely your job, because you must focus on the power of the media to diminish the legitimacy of your sentence.
And also for ordinary people to start seeing you as a victim and not as a criminal.
- Is that clear? - Pretty clear.
- How do I look? - Pretty good.
Well, I am pretty.
- Let's deal with this.
- Let's go.
Give me the form, please.
Easy, García, I'll take care of it.
Don't worry.
Go park over there.
Give me the form.
The era of the mechanism, GUERRILLA CELLBLOCK that starts in the middle of the 19th century, and the social and economic transformations - that the system - The candy is here.
Well, I have to leave for a moment, mates.
I have to deal with an important matter.
Be careful.
That's pretty fragile.
Quickly, move it.
Let's go.
Hurry up.
Moreno! Moreno, stop for one minute! - Easy, take a break.
- Lieutenant.
So, tell me, what is this? The supplies for the store.
- For the store? - Yes, sir.
- Pineda! - Sir.
Do me a favor, inspect this.
There's no need.
I supervised the entry.
I do think there's a need.
Right now, I don't even trust my mom.
So don't take it personally and move aside.
Pineda.
- It's clean.
- Check carefully.
You already checked everything? - Yes, Lieutenant.
- Very well, sir.
Quite proactive, Mr.
Moreno.
Let's see.
Tobón! Rodríguez! Bring the handcuffs! How shameful.
Check thoroughly, tray by tray.
Remove his radio.
Remove everything.
Look, what did I say? Call the cops and arrest the truck's driver, please.
Lieutenant.
A little surprise.
I am so sorry to ruin your party, gentlemen.
Lieutenant.
After this brief introduction, John Jairo Velásquez Vásquez, share with the country all these revelations you have.
Of course, Dr.
Ana María.
Thank you for having me.
You're very kind.
You will hear the truth in this interview.
Because I like to be straightforward, honest.
Things will be called by their names.
We have to stop altering information.
For me that's a big problem of this country.
The boss was a bandit a terrorist, a drug dealer, a kidnapper, a murderer.
He was my friend, Pablo Emilio Escobar Gaviria.
He was also friends with many politicians that today hold high positions inside the Colombian government.
But they have done nothing.
PRESIDENT OF THE REPUBLIC They're saints, they pee holy water.
And they talk about morals, when at the time, not long ago, they were direct accomplices of many of the crimes I am convicted for.
Can you be more specific? Look, I'm going to be clear, so you understand.
The Colombian authorities were involved in many of the attacks we committed.
Like, for example, Luis Carlos Galán's assassination.
A politician gave the order himself.
Look how your eyes light up.
The truth can be found everywhere.
Everywhere.
Like, for example, the links between the right wing paramilitary with many politicians.
They are accomplices of many crimes that have been committed.
Crimes that I am sure will never be known, because the state itself is hiding everything.
Look, John Jairo Velásquez.
These links that you're denouncing, we know they are currently being investigated.
If we are here, it's because we want names, information, positions, specific things.
If I do that, I won't wake up alive.
I have to be smart with that information, because that's what has me here and alive.
Because the Colombian government has not provided me with protection, and they haven't guaranteed anything.
You're saying that your life is at risk in prison? All the time.
And I can be even more specific.
Mr.
Iván Darío Urrego Cuartas wants to kill me.
Tell the whole country who Iván Darío Urrego is.
And why he would have reason to kill you.
He is a drug lord of the Cartel del Valle.
Enemy of Pablo Escobar, and therefore my enemy, too.
That's the reason why.
I'm going to tell you this: they financed the campaign of the president-elect.
So I am going to get ahead of the authorities, and do the job for them.
They won't have to waste time investigating.
After this, Iván Urrego is going to kill me.
A lot of this information will die with me.
Names, information, dates, everything.
And all of that is part of the darkest period in Colombia.
What the fuck! Did you hear that, Piojo? What a pig, boss.
That fucking hitman ratted me out in front of the whole country.
Just now.
You know where I'm going to send him? Ten blocks away from hell, to make sure he learns his lesson.
- Would you like to say something else? - Now that you mention it, yes.
I would like to talk about my situation in jail.
I am totally unprotected right now.
Many times I have told the prison's director, Lieutenant Clemente Díaz, that my life is in danger.
You're saying that nobody's doing anything to protect your life in jail? Zero.
Zero.
It's a miracle I'm alive.
I've been attacked many times, it's crazy.
I still have stitches from a bullet wound.
And I already asked the Lieutenant, the warden of the jail, for protection.
But it's like talking to a wall.
So, if anything happens to me, I would like to hold Clemente Díaz, the warden of the prison, responsible.
He's been warned and he hasn't done anything to prevent it.
The truth is, at that moment I felt used and manipulated by J.
J.
Velásquez.
What was supposed to be breaking news watched by millions of Colombian people who were waiting to hear the hidden truth, ended up being a media circus orchestrated by J.
J.
A sort of show where he presented himself as just another victim, concerned for his life.
PARAMILITARY CELLBLOCK Hello.
Hey, man, all good? Yeah, all good, man.
Hey, what happened with the old guy? The old man from the drugstore approved the money.
We're waiting to hear from you about the deal so we can bring that to the Capital.
Ah, well, that's great.
Okay, pay attention to what you have to do, man.
Comrades.
GUERRILLA CELLBLOCK The situation at the Capital Prison is becoming unbearable.
I just got a report saying that the losses from all the warfare material that was confiscated add up to quite a considerable amount.
I am sorry to tell you this, but we will have to plan a massive jailbreak.
Because otherwise, you know without resources, weapons, the paramilitary will destroy us in one week.
Excuse me, Commander.
Just reporting that J.
J.
is back.
Door.
Hello, J.
J.
! Welcome! Door.
DRUG TRAFFICKERS CELLBLOCK Pal, do me a favor and give me one of those buns I like, and a grape juice.
What then, pal? What's the deal? Look my friend, I'm very grateful to you.
You deserve my respect.
And I'm grateful, but I won't give you any more money for protection.
I'm going to face this thing alone.
So go in peace.
Watch out for Urrego's men.
They're after you, look alive.
Good luck, let's go.
Let it be, friend.
Mr.
Urrego.
I need to talk to you.
Alone.
I will sit here, pal.
Relax.
With everything we found during the inspection you could face several additional trials, sir.
May I ask you something, Mr.
Warden? What's with all these threats? What did I do? Nothing so far.
I'm just mentioning it in case you're thinking of killing Mr.
J.
J.
Velásquez.
Why would I want to kill that dude, that jerk? You have plenty of reasons, sir.
So if anything happens to Mr.
Velásquez and they fire me, I'll make sure to enlarge your file, and that means several extra years.
You know that, don't you? Oh, and come with me, please.
Fuck off, brother! Where is it we're going? You have a visit from your lawyer.
Relax, bros, Mr.
Warden over here has issued me an invitation.
So kind, so formal.
Thank you, bro.
Let's go.
The statements the guy gave to the media were convincing.
It's better if you don't expose yourself and just lay low.
If not, you risk beginning an extradition trial to send you to the United States.
And one more thing, Mr.
Iván.
I suggest you devote yourself to looking after Velásquez.
Nothing should happen to that guy, not even a scratch.
If someone kills that guy, you'll be the only suspect.
Even if you haven't touched him.
No way! Now I have to watch over that damn snitch's ass? No way.
Well, yes, Mr.
Iván.
You'll have to do just that.
It will be the best for everyone, believe me.
- Careful, they're watching you.
- Shut up.
I can't kill you, even if you do deserve it.
But you know what? You won't be able to go on living as if you were a king.
You'll live in the cellblock, because you're a damn pest.
Repeat after me, you faggot: "I'm a damn pest.
" Get that shit out, Piojito.
Such bad luck, pal.
Tonight was not your night.
Pal, they frisked us and took all my money.
I know.
In that case, you're going to go hungry.
Help him there.
Everything.
Commander, thank you so much for coming, brother.
I need us to negotiate J.
J.
Velásquez's life.
No fucking way.
J.
J.
dies when I say so.
No one will take that pleasure from me.
Look, Abel.
We've known each other for a while, bro.
We've done business.
We've had quite a few screw ups, brother.
Big time, big time! I need you to help me out on this, bro.
I'm risking extradition.
I know J.
J.
sold you out to the press and that he's got you by the balls.
- Oh, so you do understand me.
- Of course I do.
But you know very well that things in this prison are settled either with fire or money.
How much are we talking about, brother? - Ten million dollars.
- Fuck off! No way, ten million, bro? Ten million? If you don't want to help, just say it.
But that jerk is not worth ten million! Well, think about it carefully.
It's either that, or extradition.
Think about it.
Morales, Carlos Julio.
Here.
DRUG TRAFFICKERS CELLBLOCK - Méndez Parrado, Orlan Mauricio.
- Here.
- Cañón Buitrago, Edgar Antonio.
- Here.
- Vargas, Cristian.
- Here.
The last one as usual, right? Are you in love with me or what? All set, gentlemen.
Break ranks.
Everyone go to bed, come on.
A cold shower will be awaiting you tomorrow, gentlemen.
Watch your step, pal.
Where do you think you're going? Didn't I make myself clear? You'll sleep on the floor.
Like the treasonous dog you are, remember I told you? You're a fucking pest.
Get that in your head, bro.
I'll leave Piojito hanging over your head, like lice.
He'll be very close by.
Let's see if you can make it far.
Guard.
Go tell the warden they have me sleeping outside.
Tough shit, bro.
You're out of luck.
There's no money.
Wait, my friend.
This is all I have.
That's nice.
Go tell him.
So what is it that you want me to do, sir? Make Mr.
Velásquez's bed? No, sir.
Let him get a reality check, know what's what.
Prison is no reward, it's a punishment.
Understood? - As you order, lieutenant.
- Move it, sir.
Clemente.
You're this prison's director.
That attitude does not become you.
I have a lot to do, I can't just take care of every little thing.
Couldn't it be, though, you're just trying to get back at Velásquez for what he said on TV? Well, maybe, but J.
J.
deserves a few rough nights.
He must learn he has no crown, he's no special prisoner.
All the money from drug trafficking, from illegal groups and guerrilla organizations, had managed to transform society and many of its institutions.
Of course, the penitentiary system was no exception.
Mayhem reigned at the Capital Prison.
The criminals were in charge.
And with their money, they made the rules.
- What's wrong? - Oh, no.
Honestly, I'm not hungry.
TREASURER SAMPEDRO PRESIDENTIAL CAMPAIGN You're warm, Tiago.
Tell me what you're feeling, so I know what to give you.
Nothing.
I'm just reacting to all this stress I'm under.
- Stress? - Yes.
- Since when does one get a cough from - Mr.
Alejandro.
A gentleman is looking for you.
- For me? - Yes, he's waiting at the door.
I'll go see what he wants and I'll get you something for that cough.
You know what? Let's make him some tea - to help with that cough.
- Yes, sir.
He didn't like the soup.
Alejito.
How are you, bro? Hello.
Thank you, Miguel.
So sorry, but I don't recognize you.
Is the name John Jairo Velásquez familiar? That dude has been very loyal to you guys.
He's got people watching you and Medel.
I don't know what you're talking about.
The police take care of that.
Lieutenant! They're on our payroll as well, bro.
In this business you need to keep everybody happy.
What do you want? You owe us some money, don't you? Either you pay, fag, or I'll shoot your ass down, and Medel's, too.
Now, sir, calm down.
Look, we'll have the money by tomorrow.
Does that work? Hurry up, or there'll be two dead bodies.
Bye then, bro.
Say goodbye like a man, you jerk.
You've been warned.
DRUG TRAFFICKERS CELLBLOCK What are you doing here, fag? Lick yourself clean, shit in a bag if you want, I don't want you in my bathroom.
Get out.
Don Iván.
I beg you, a joint, a line, a rock, anything.
Look, I'm desperate.
Please.
What's the problem here, boys? What is it? What's the problem? We've had trouble with supplies, because of that issue with the guards.
- Right, Piojo? - Yes, sir.
But we're working on it.
So keep calm.
Get that fag out of here.
What's up? Beat it, jerk.
My friend, did the faggot pay up? Brother, I went to pay that dude a visit.
He almost peed his pants, bro.
Which means he'll have the money tomorrow.
Okay, my friend.
Make sure, okay? I need some Vitamin B complex and some other vitamins, because of a virus going around and I don't want to get sick.
Okay, bro.
I'll look into it at once and see who I can send it with.
Send it with my baby.
- Will that be safe? - Yes.
Sure, my friend.
God bless you.
Big hug.
What a beauty.
Such a beauty.
Good morning.
Sweetheart, can you tell me if Miss Restrepo is still a guest here? - Yes, sir.
- Thank you.
Oh, hello.
Alexandra, beautiful.
How are you? - What are you doing here? - I came to see you.
Oh.
- Could we please have your autograph? - Thank you.
- Did you like the concert? - Yes.
To Paola and Daniela.
- Thank you.
- Thank you.
- Good bye.
- Thank you, darlings.
Come here.
No.
I was worried after I left you the other day and I just wanted to see you.
To see how you were.
- If you were feeling better.
- Well, yes, I'm fine.
Yes, I can see that.
Certainly.
Very well.
What do you say if, since we're already here, we have a drink? - Something quick.
- Oh, look.
Gabriel, is it? Right, yes, Gabriel.
I appreciate it, but not right now.
- But thanks.
- Are you in a rush? - Yes.
- Okay.
Wait though.
Look, here's what we'll do.
I'll give you my card, and when you're not in such a hurry, we'll have a drink, have a nice time, have a little chat.
- Thank you.
- Okay.
I'll wait for your call.
Thank you.
See you later.
What's up? Attention.
Target went into the indicated place.
Affirmative.
She went into the indicated place.
So, blondie.
You know what to do to bring in the money and everything? Same as last time, right? Well, yes.
- What's this? - This, well your husband wants to have some fun playing soccer in there.
Why didn't he ask me to buy it, then? Because you don't know anything about this.
Do you know which soccer cleats to buy? Or gloves, any of that crap? Nothing, right? Is it so complicated? Do you think I'm an idiot? I wasn't born yesterday, Caspa.
So don't screw with me.
What is this? It's simple, okay, blondie? If you want to know what it is, look.
Search around.
Break the cleats if you want, I don't know.
Honestly.
You're screwed if they don't trust your husband.
Shut up, okay? You take the money and these things and that's that.
How? What, what? She's leaving.
You go, I'll stay here.
No way.
Taxi! CAPITAL PRISON Gentlemen.
Due to the massive confiscation of guns, money, and drugs we just carried out, it's very likely that the inmates will try and use visitation day to sneak in any kind of illegal stuff.
I already asked the police for backup.
They will be with us at the door and help us with inspections.
I need you to keep your eyes wide open.
We're going to throw down the gauntlet against delinquency today.
Attention all units! Attention I need backup in the southern sector.
We're chasing down a motorcycle.
Attention all units! I need backup in the southern sector.
Carrera 13 and Seventh.
We're chasing down a black and red motorcycle.
I repeat: black and red.
I don't think he's far.
He's even looking at us.
- Open your eyes.
- Durán.
Where's Alexandra? Alexandra will stay in the prison for a while.
Is that the motorcycle that left the building? Yes.
It went past me.
DRUG TRAFFICKERS CELLBLOCK 19-21, I won.
Are you sure, bro? Possession of marijuana, cocaine, liquor.
Madam, as of this moment, you're in the custody of the prosecution.
- Guard, take her.
- Madam.
Take her.
Go on.
Let's see.
- Boss.
- What's up, bro? - The job fell through.
- Nothing happened? Fuck off, asshole! Go away! Now, Piojo.
I need you to find out what's going on with those girls over there.
If we're getting merchandise, what's this nonsense? Right away, boss.
- Meet you there.
- Move your ass.
Madam, come with me, please.
Bring her here.
Bring her here.
Your ID, please.
Velandia, search her.
What time is it? I forgot to make a phone call.
I can't go in yet.
I'll find a phone and be back.
Can you help me out later to go to the front of the line? I won't be long.
Vásquez, take her.
You're in the prosecution's custody now, madam.
Cocaine possession.
Boss, there's an awful mess going on outside.
They're not letting anything get in.
Who's there, Piojo? Clemente.
No way is that blonde fag making trouble! No way! PARAMILITARY CELLBLOCK This is what we confiscated, sir, nothing else.
Duván, that's nothing.
Can we set up a serious operation with these handouts? I know we can't, sir, but people snuck in whatever they could hide.
That's quite an inspection.
They've confiscated a lot of money from everyone.
We're at Urrego's mercy.
If he doesn't pay, I'm going to kill J.
J.
Negative, Commander.
Every weapon was confiscated at the door.
Looks like security is as tough as ever.
- What did they take from the guerrillas? - Nothing.
Only food and clothing was found.
- Nothing? - Nothing else, commander.
Sons of bitches, do you think the guerrillas are sneaking the guns elsewhere? I don't think so.
Why didn't you come, Alexandra? What were you thinking? Huh? That I wouldn't notice? Tell me, were you thinking Alexandra is an idiot? Why are you like that? Sure, play dumb, that's all you can do! I knew something wasn't right! If I hadn't left, they would have arrested me! You want to screw me over? You're a son of a bitch, John Jairo.
I don't know what you mean.
Listen to me.
I won't listen to shit.
You listen, because I'm sick of you! What the fuck are you thinking telling Caspa to hand me a bag full of drugs? To me? My darling, he sent me some vitamins for this pain I have.
What vitamins, you jerk? I'm talking about the cocaine you wanted me to sneak into the prison!
Previous EpisodeNext Episode