Invader ZIM (2001) s01e14 Episode Script

Invasion of the Idiot Dog Brain

1
A-ha ha ha ha ha!
There were some glitches
in the security system,
but thanks to my
masterful repair skills,
they've all been eradicated.
The fortress is
now impenetrable.
Absolutely--
Um, who is that little
person behind you?
What the--
There you are!
What did I tell you about
wandering off like that? Come on!
I missed you, Mommy!
I'm glad it had a
happy ending after all.
Me, too.
I'll call you back later.
GIR, we're going down
into the main system core.
This much trouble with
the security can only mean
a defective artificial
intelligence brain.
I'll have to replace it.
Tacos!
Just come on.
OK, your part is simple, GIR.
You just monitor
the download conduit
while I replace the old
A.I. brain with this new one.
Taco, taco, taco.
All you have to do is watch the
data beam for any fluctuations
until the download of the
new program is complete.
Pretend it's a taco.
Yes, sir.
If there are any changes
in the data-- taco beam,
just let me know.
Hee hee hee hee hee.
All right, GIR,
I'm about to install
the new brain.
Aah!
No-o-o!
GIR, what did you do?
Sleeping?
All you had to do was just-- GIR?
Broken.
Can you hear me?
Oh, I'll have to go upstairs
and get another
brain for the house,
and then I'll fix you.
Elevator, take me
to the storage level.
Elevator, I said--
Say please.
GIR, quit messing around.
We have to get the house's
computer back on-line before--
Where's my moose?
Wait a minute.
You're in the house's computer?
Uh-huh.
You're the new brain?
I guess so.
GIR, get out of there right now
and back to your old body.
OK. Sheesh. Let me see.
I can't.
Hmm.
The data conduit is damaged.
You're trapped in there
until we can repair it.
Whoo!
Hee hee hee hee hee hee hee.
GIR, we need to
concentrate here.
As we speak, our defenses--
Boring!
Ooh!
GIR, what are you doing?
Put me down, GIR.
What the--
Ooh! Ow, my organs.
Hee hee hee hee hee hee hee.
Now, take me to the
equipment room, GIR.
Equipment room now, GIR!
Do a little dance.
No, GIR. No dance.
Just obey me.
Dance.
No.
GIR!
Yay! Now we go up!
Aah!
GIR, you sent the
elevator up too far.
I'm up in the house.
I needed to go to
the equipment room.
Ooh! What's this do?
I'm gonna make toast.
GIR, I am ordering you
to take me to the
equipment room.
Aww, don't be sad, master.
I know what will
make you feel better.
It would make me feel better
to have this house
back to normal
and to have you
listen to me for once.
Uh-huh.
But how about some of this?
He's got to wear
himself out eventually.
I'll just wait.
I can outlast him.
Aah!
The madness!
The madness!
GIR, let me down below
so that I can make
everything normal again!
Tacos.
So take it from
me, the Krazy Taco.
You won't find a crazier taco
than the ones you'll
find at the Krazy Taco!
Remember, our
drive-through is open all night.
Sweet jumping
chili bean, I'm crazy!
Must obey the taco man.
What's happening?
What is this?
Taco-o-o-os!
Whee-hee hee!
Aah!
Aah! Aah!
Oh! Oh! Aah!
Sweet jumping chili bean!
I'm gonna get
me some of them tacos!
GIR, you have to go back.
The base is exposed.
You'll blow our cover.
Turn back while
we're still unnoticed.
Aah!
Aah!
Yeah, I just got it,
and, man, do I love it!
I'm gonna drive all night.
And then I'm gonna keep on
driving until it's night some more.
Oh, yes!
Police, I'd like to
report a giant house
that flew out of the sky
and destroyed my car.
OK, thank you.
Aah!
Be on the
lookout for a giant mobile home
rampaging through
the downtown area.
Can mobile homes rampage?
Must be one of them new ones.
I don't think you understand
how serious this is.
Tacos are not worth
ruining the mission.
I am your master,
and you will obey me.
Obey me!
Please?
Maybe you're right.
Maybe I get a
giant burrito, too.
Burrito-o-o!
Get him!
Thanks for coming to Krazy Taco.
May I take your order, please?
So that's two
large tacos, burrito,
and a medium "GIR, take
us back to the base right now."
Do you want a drink with that?
I am you master!
GIR, take us back!
What kind of drinks you got?
We got new poop, classic poop,
diet poop, cherry poop,
and salty lemonade.
Give me a large classic poop.
Pick up your
order at the first window.
Here you go, sir.
I love the little tacos.
I love them good.
Have a nice day.
Shut your noise
tube, taco human.
GIR?
Yes, master?
GIR, I have your tacos.
Gimme!
No, GIR.
But I need tacos.
I need them or I will explode.
That happens to me sometimes.
I will give you tacos.
Oh, such tacos will I give.
But you have to take
us back to the base.
They're only
getting colder, GIR.
Where's my mouth?
Are you going to cooperate, GIR?
It's time we fixed
all of this mess
and got you back to normal.
Okey-dokey.
Thank you, GIR.
Now take me to
the equipment room.
There were a few problems,
some glitches here and there,
but despite these minor mishaps,
everything is normal again.
If possible, things are
even more normal now
than they ever were.
Previous EpisodeNext Episode