Ancestral Land (2017) s01e15 Episode Script
Episode 15
1
Star Media presents
Alexei Kravchenko, Svetlana Kolpakova
Yuriy Borisov, Arina Zharkova
Maksim Kerin, Alina Lanina
Maria Smolnikova, Vitaliy Khayev
Sergey Sosnovskiy, Maria Kuznetsova
Sergey Peregudov, Vladislav Vetrov
Viktoria Tolstoganova, Leonid Gromov
Created and directed by Milena Fadeyeva
Director of Photography Radik Askarov
Art Director - Sergey Kokovkin
Costumes by Alexei Kamyshov
Music by Ivan Uryupin
Montage by Marina Vasilyeva
Sound Director - Leonid Shushakov
Executive Producers - Eduard Aliyev,
Tatyana Statsman
Produced by Ekaterina Pogorzhelskaya
Produced by Andrey Anokhin, Vlad Ryashin
Movie of Milena Fadeyeva
THE ANCESTRAL LAND
We extracted almost a litre of puss.
Hold here. A clamp.
Andrey, how is the heart?
Everything is fine, Alexei Makarovitch.
The pulse is good.
Pincers.
Are you feeling unwell today,
Alexei Makarovitch?
Another clamp. Hold here. A scalpel.
Hold here. You may sew.
Surgery Room
Dear Soviet people,
residents of heroic Moscow,
we are representatives
of a small Balkan nation,
and we express our best wishes to you
We, the Albanians,
are always grateful to the Soviet Union
that protects our country,
defends our rights and freedoms
Hurray to the Soviet Union,
protector of small and big nations
- What is wrong with her?
- Do you have time?
- What is it with her?
- Don't worry. Like always.
I bought a dress and a shirt for Zoya,
shoes and a doll.
- I hope she'll like them.
- She will.
This is his house.
Maybe you shall go with me.
No, Alyona, I won't go there.
I'll wait for you at the ferry station.
OK. It won't take long.
What did you call him for?
Lilya
Don't touch!
Look something needs to be done.
It can't go on like this.
Are you talking about my surgery,
my hysterics or vodka?
Lesha, I won't undergo the treatment,
it's useless.
Timka, my boy,
forgive me, please.
I want to but I can't live without
- Timka, let's go. Follow me.
- I can't!
Wait there.
Do you hear? I can't.
Forgive me.
Did you think about Timka?
You wanted to be his mother.
Be one!
What do you look like? What are you doing?
Your son can't sleep at nights.
He shakes from your every move.
Forgive me, Alesha.
His legs were frostbitten,
and we both were frozen to the bones.
He was dying.
He had a flask with spirits.
He made me drink it.
Don't touch me.
Don't look at me like this.
If I hadn't drunk it, I wouldn't survive.
It was the commander's order.
Don't touch me.
I felt so good as if it was live water.
Damned be that live water!
Don't touch me. Damned be that live water!
Lesha, what do you need me for?
I'm not a woman.
I'm all empty from inside.
Like a dressed chicken
- Lilya!
- Do you hear?
I can't do it anymore.
I don't let you touch me.
Lesha, you won't be able
to live like this for long.
You're a young man.
You need a woman, do you hear?
- A woman!
- Lilya! Lilya!
Don't touch me! Don't touch me!
Forgive me! Forgive me!
Tima?
Open the door.
Prepare for the surgery right now.
It was very close to death.
He stole that knife and escaped.
I'm staking my last shirt, bastard.
Your stakes won't do! Two hundred.
I'm playing for three hundred
just for your sake, bloody martyr.
- Give me the card.
- Zhorik? Brew some strong tea for us!
Look, I have a scarf.
I got a parcel from my wife.
Let's tear it in half,
you may use it instead of puttees.
The criminals will take it away
from me anyway.
Your legs must have gotten frostbitten.
If one gets a frostbite, they start
to freeze even when it's not very cold.
No, no. Thanks.
Leave it for yourself.
In a month or two it'll get much colder.
They'll be of great use.
Tsapa, patch my trousers
on the bottom - they got torn.
Zhorik, stinky gay, where is my tea?
A bitch went out to have dinner,
a bitch went out for a walk.
It's a search!
Stand up, bastards!
Faster! Move it!
Unbutton your coats.
Unbutton shirts! Hands to the sides!
What is it? Three days in a lock-up!
Hands behind your head. Go!
Are you crazy, bastard?
Into the lock-up, now!
Stand up! Stand up, I told up!
Hands behind your head.
Hands behind your head! Move it! Go!
Go! Here!
- Stop. Is it M-174?
- Yes, Comrade Captain.
- Bring him there.
- Go. Move it!
M-174, follow me, be quick.
Comrade Colonel, may I come in?
M-174 is delivered.
They wanted to send him to the lock-up.
What did he do?
He was hiding a notebook
with prayers on his chest.
It belonged to the murdered priest.
Get him in, Gaganov. Wait in the corridor.
Yes, sir.
Come in.
Come in, come in!
Sit down, Morozov.
Morozov Stepan Makarovitch, right?
Right.
Stepan Makarovitch,
you've gotten an early discharge.
You'll be released tomorrow. Yes
Well What is that?
Stop it! Wipe your snot!
Hello. Are you a new housemaid?
I came to collect my things.
Hello, Yelena Makarovna.
I'm now sorting the wardrobes out.
Pavel Arkadyevitch wants to remove
some of the furniture.
Move it a bit.
- Is he home?
- No. He is at work.
Why are you standing? Come in.
- Hello.
- Hello.
I'm going. Good bye, Pasha.
Good bye, Lena.
I'm going away.
Don't you want to tell something to me?
I don't have what to tell you. Go.
Do you remember this watch?
This is how it all started.
This is how it'll all end too.
Pasha, thank you for everything.
You gave me a lot and taught me a lot.
I'm sorry.
These is the jewellery.
I don't need it.
I don't need it either.
You're not going to the monastery,
are you?
Almost. I'm going to my native village.
Is that why you came
to take your fur coats?
There are two or three more
in the wardrobe, you may take them too.
Pasha.
U P
Ki-ra has pup-pies.
Mummy, maybe it's enough.
No, it's not enough. Go on reading.
Look, we're both studying.
You're learning to read and I'm studying
the history of our country.
Come on, sonny, don't be lazy.
Read some more.
Bu-y so-me flo-ur
Varka! Some officer came to you!
A handsome one, with dark hair
Daddy! Daddy! Daddy!
Dad! Daddy!
Sonny!
I'm sorry, sonny, but it's not our daddy.
Sonny, it's not daddy,
let the gentleman go and go to the room.
Who am I talking to?
I beg your pardon.
- Hello.
- Hello.
I came regarding the room.
I came earlier but you weren't at home.
I'm a nephew of Svetlana Dorofeyeva.
She owned the room you're now living in.
Do you want us to free the room?
I came a week ago.
I'm now staying in the dormitory.
- I won't rush you
- I got you.
Starting from tomorrow,
I'll look for new lodging.
- This is it, good bye.
- Good bye.
Mister, why are you so dirty?
One shall wash in the mornings
and in the evenings,
and it's shameful to be as dirty
as a chimney cleaner! A shame!
Nadya! Sit down, I'll feed you.
Take a sandwich, faster.
Take it, take it. You're hungry.
I don't have anything else, but still
Take it or I'll get offended.
Thank you.
- Mum? Mum?
- What?
Why did you pack all my books into a box?
And my toy soldiers too?
Because we'll leave soon.
Why are we leaving?
Because we don't have a place to stay.
- Where are we going?
- To the village.
- I don't want to go to the village.
- Nobody asks you. Move it.
Sit down.
Hello.
Di-rec-tor of the Tech-ni-cal
Ins-ti-tu-te
Hello, Varyusha.
He is out and he won't come back today.
What did you want?
I need to study remotely.
Why?
I'm going back to the village.
I'll work in my school and study remotely.
Finish your education
and then go to the village. Why hurry?
The room we had been living in
with my son is taken.
I can't find another lodging.
Get off you brought so much dirt!
I'm sorry.
A te-a-cher
and fri-end of o-ur child-ren
Dress up.
Take your mittens.
Hey! Wait! Wait!
- What is it?
- Do you hear me?
The Pravda Street, house 6, apartment 16.
My sister-in-law
is renting out a room there.
Thanks.
- God help you.
- Thanks.
I understand, Comrade Morozov,
that you were amnestied.
However, one shan't forget that you
were convicted according to Article 58.
I'm ready to do any work.
Who were you before the war, may I ask?
I didn't work.
What do you mean?
I was a thief.
And this too, to add to the troubles.
So, comrade Morozov,
you'd never worked anywhere,
you were a German prisoner,
you served time in the labour camp,
and now you're asking me
to find a job for you?
To let you be a part
of a working collective?
No, honey, I can't afford that.
You were robbing people before the war.
Maybe you'll do the same after it,
who knows?
Listen you, comrade boss!
You asked me a question
and I gave you an honest answer.
Yes, I was a thief but now I want to work!
I want to be a person
and but a piece of shit.
I'm asking you to give me a job and
you're throwing me out into the street.
To make me go out of here
and start stealing again?
No, it won't happen until I die!
I'll clean toilets with my tongue,
I'll clean shit holes but I won't
rob again, do you hear me?
- Listen
- Let devils listen to you!
How do you dare talk like this?
You're a son of a bitch!
What will ladies drink?
- Champagne?
- Good.
God, what have I done? Pasha, let me go.
I'm not holding you.
You may leave when you want to.
You're so cruel to me.
You tamed a bird,
cut its wings and now tell it to fly.
I'm cruel? Not at all.
My honey, three forces rule people:
money, power and love.
You are ruled by the first one.
Accept it.
By the way,
you look simply fantastic tonight.
Pasha, help me.
I'm pregnant.
It's his baby.
Let's pretend that I didn't hear
the last sentence.
Pasha, listen to me. Pasha.
I'm pregnant. I want to
Enough of talks for today.
Let's go. Yakov is here.
- Hello.
- Hello.
- What has happened?
- Bad news, Pavel Arkadyevitch.
You may talk in her presence.
Innokentiy was arrested
a couple of hours ago.
Go on.
I have information that
the Moscow Investigation Department
has been looking for that necklace
for six months.
The one with a rare sapphire.
The Marquise.
Innokentiy has it. If Innokentiy
mentions you at the interrogation
It's enough.
Lena, get up.
We're going home immediately.
Pasha, won't we go down?
Don't
I'm sorry, Alexei Makarovitch.
I woke you up.
I wasn't sleeping I just lay down.
You often spend nights at the hospital.
And you shall get good sleep.
One shall sleep at home, in a bed.
It won't do, Alexei Makarovitch.
Why are you still here, Olya?
I can't leave you here alone.
What about your close ones?
I live alone.
My husband was killed in 1942.
We don't have kids.
I'm sorry.
Alesha, you won't be able to operate
if you go on like this.
You need strength.
I prohibit you from spending nights here.
Go home.
Home?
My home is a place
of constant hysterics now.
The war broke her down
it ruined our life.
She drinks every day,
and she drinks heavily.
She needs another surgery.
She doesn't have a single healthy organ.
She is all mutilated.
She became aggressive.
I first came to spend a night here
because she drove me out.
It was a terrible scene
It all happened in front of our son.
My poor man
I'm sorry, Olya. I'm sorry.
Your son came here while you were sleeping.
Timka? Did he come?
Why didn't you tell me at once?
Alexei Makarovitch,
you have a surgery at 8 a.m.!
You can't go on like this!
Why did you do it?
Let's go, I'll put you to bed.
What did you do it for?
You're a child and children
can't give orders to the adults.
Go to your room. Read a book.
Books are to be read during the day.
It's night now.
Both you and I need to sleep.
Please, Lilya, I beg you.
You beg me, don't you?
You all beg me for something.
I sit in the kitchen
and don't interfere into anything.
I sit here quietly
- Is it snowing?
- No, it's not.
Those were the times of miracles
All words of the Prophet came true
The angels came down from the Heaven
The star fell from the East
The world was awaiting salvation
In the poor shed of Bethlehem
To the glorifying song of the Edem
A miraculous baby was born
And the entire Palestine heard
The voice crying in the wilderness
It was always snowy at Christmas.
We used to go to the church
and have communion.
Dad and mum always decorated
a huge Christmas tree for me.
Granny cooked a Christmas goose.
I had a governor, Asya.
For every Christmas,
we packed a big basket of presents
for the children of poor workers.
I never had either a Christmas tree,
or a Christmas goose or a governor.
Let's go to sleep, Lilya.
Timka!
Stop it, stop it.
Don't cry, don't cry. No.
Let's go to sleep, mum.
Mum? Of course, sonny!
Of course mumYou called me so
Forgive me. Everything will be all right.
I'll manage. We'll be fine.
Everything will be OK.
Timka, go to your room. Faster!
- Go away!
- Be quiet, be quiet!
Go away, do you hear?
Don't come close to me!
Everything is fine, my honey.
It's all right.
- Don't come close!
- Everything is fine, my honey.
I don't want to go to the hospital.
- Be quiet quiet, quiet
- Stop, do you hear?
Be quiet, quiet
- Take the gun away!
- Quiet, quiet
Take the gun away! Take it away!
No! Please! Take it away!
I beg you, enough!
Don't do it!
Come on here you go!
- Vasya, your turn!
- Come on, throw Good, Nikita!
Stepa!
Stepa!!
Stepa!
Stepa! Stepochka! Stepa! Stepa!
Stepochka! Stepa! Stepochka!
Stepa!
Stepa!
Stepa!
Stepa!
Stepa!
Stepochka! Look at me! Look at me!
That man's surname is Frenkel.
He works as a photographer
by the central market.
He is keeping some of my things.
If my property is confiscated,
you shall go to him.
He'll give my savings to you. Here.
Take the things to this address,
I put it down. It's a buyer-up.
Sell jewellery and you'll get money.
The amount is considerable.
You will be able to lead careless life
for about five years.
Here is a letter to the buyer-up.
I named a minimal price
so he won't bargain.
It seems to be all.
Lena, Lena, stop it.
Calm down, brace yourself.
- It's not the end of life, after all.
- Pasha
What? What is it, my Goldilocks?
You wanted love,
freedom and money, didn't you?
Now you'll get it all.
Pavel Babakhin would never let you go.
And now they'll arrest me and
This is it! No Babakhin - no problem!
Don't you dare say that!
You look so calm as if you're talking
not about the arrest
but a trip to a resort!
Why shall I worry?
I worried only once in my lifetime.
It was when somebody hit you with a knife
and you were dying in Leshka's hospital.
I was so nervous then! I got so scared.
Pasha, forgive me for everything.
Oh, Lord! What a tragic face!
Look, tears suit you so well.
You shall go onstage with this face.
You shouldn't have left the theatre!
Stop it, now!
I'm not in the mood for jokes!
I love it when you're angry!
Come on, come here.
- Pasha!
- You're incredibly
- Pasha
- ..incredibly seductive!
Stop it! Stop it, now!
Pasha! Pasha, stop it! Stop it!
You arouse me so much!
Just try saying "no" to me now!
Star Media presents
Alexei Kravchenko, Svetlana Kolpakova
Yuriy Borisov, Arina Zharkova
Maksim Kerin, Alina Lanina
Maria Smolnikova, Vitaliy Khayev
Sergey Sosnovskiy, Maria Kuznetsova
Sergey Peregudov, Vladislav Vetrov
Viktoria Tolstoganova, Leonid Gromov
Created and directed by Milena Fadeyeva
Director of Photography Radik Askarov
Art Director - Sergey Kokovkin
Costumes by Alexei Kamyshov
Music by Ivan Uryupin
Montage by Marina Vasilyeva
Sound Director - Leonid Shushakov
Executive Producers - Eduard Aliyev,
Tatyana Statsman
Produced by Ekaterina Pogorzhelskaya
Produced by Andrey Anokhin, Vlad Ryashin
Movie of Milena Fadeyeva
THE ANCESTRAL LAND
We extracted almost a litre of puss.
Hold here. A clamp.
Andrey, how is the heart?
Everything is fine, Alexei Makarovitch.
The pulse is good.
Pincers.
Are you feeling unwell today,
Alexei Makarovitch?
Another clamp. Hold here. A scalpel.
Hold here. You may sew.
Surgery Room
Dear Soviet people,
residents of heroic Moscow,
we are representatives
of a small Balkan nation,
and we express our best wishes to you
We, the Albanians,
are always grateful to the Soviet Union
that protects our country,
defends our rights and freedoms
Hurray to the Soviet Union,
protector of small and big nations
- What is wrong with her?
- Do you have time?
- What is it with her?
- Don't worry. Like always.
I bought a dress and a shirt for Zoya,
shoes and a doll.
- I hope she'll like them.
- She will.
This is his house.
Maybe you shall go with me.
No, Alyona, I won't go there.
I'll wait for you at the ferry station.
OK. It won't take long.
What did you call him for?
Lilya
Don't touch!
Look something needs to be done.
It can't go on like this.
Are you talking about my surgery,
my hysterics or vodka?
Lesha, I won't undergo the treatment,
it's useless.
Timka, my boy,
forgive me, please.
I want to but I can't live without
- Timka, let's go. Follow me.
- I can't!
Wait there.
Do you hear? I can't.
Forgive me.
Did you think about Timka?
You wanted to be his mother.
Be one!
What do you look like? What are you doing?
Your son can't sleep at nights.
He shakes from your every move.
Forgive me, Alesha.
His legs were frostbitten,
and we both were frozen to the bones.
He was dying.
He had a flask with spirits.
He made me drink it.
Don't touch me.
Don't look at me like this.
If I hadn't drunk it, I wouldn't survive.
It was the commander's order.
Don't touch me.
I felt so good as if it was live water.
Damned be that live water!
Don't touch me. Damned be that live water!
Lesha, what do you need me for?
I'm not a woman.
I'm all empty from inside.
Like a dressed chicken
- Lilya!
- Do you hear?
I can't do it anymore.
I don't let you touch me.
Lesha, you won't be able
to live like this for long.
You're a young man.
You need a woman, do you hear?
- A woman!
- Lilya! Lilya!
Don't touch me! Don't touch me!
Forgive me! Forgive me!
Tima?
Open the door.
Prepare for the surgery right now.
It was very close to death.
He stole that knife and escaped.
I'm staking my last shirt, bastard.
Your stakes won't do! Two hundred.
I'm playing for three hundred
just for your sake, bloody martyr.
- Give me the card.
- Zhorik? Brew some strong tea for us!
Look, I have a scarf.
I got a parcel from my wife.
Let's tear it in half,
you may use it instead of puttees.
The criminals will take it away
from me anyway.
Your legs must have gotten frostbitten.
If one gets a frostbite, they start
to freeze even when it's not very cold.
No, no. Thanks.
Leave it for yourself.
In a month or two it'll get much colder.
They'll be of great use.
Tsapa, patch my trousers
on the bottom - they got torn.
Zhorik, stinky gay, where is my tea?
A bitch went out to have dinner,
a bitch went out for a walk.
It's a search!
Stand up, bastards!
Faster! Move it!
Unbutton your coats.
Unbutton shirts! Hands to the sides!
What is it? Three days in a lock-up!
Hands behind your head. Go!
Are you crazy, bastard?
Into the lock-up, now!
Stand up! Stand up, I told up!
Hands behind your head.
Hands behind your head! Move it! Go!
Go! Here!
- Stop. Is it M-174?
- Yes, Comrade Captain.
- Bring him there.
- Go. Move it!
M-174, follow me, be quick.
Comrade Colonel, may I come in?
M-174 is delivered.
They wanted to send him to the lock-up.
What did he do?
He was hiding a notebook
with prayers on his chest.
It belonged to the murdered priest.
Get him in, Gaganov. Wait in the corridor.
Yes, sir.
Come in.
Come in, come in!
Sit down, Morozov.
Morozov Stepan Makarovitch, right?
Right.
Stepan Makarovitch,
you've gotten an early discharge.
You'll be released tomorrow. Yes
Well What is that?
Stop it! Wipe your snot!
Hello. Are you a new housemaid?
I came to collect my things.
Hello, Yelena Makarovna.
I'm now sorting the wardrobes out.
Pavel Arkadyevitch wants to remove
some of the furniture.
Move it a bit.
- Is he home?
- No. He is at work.
Why are you standing? Come in.
- Hello.
- Hello.
I'm going. Good bye, Pasha.
Good bye, Lena.
I'm going away.
Don't you want to tell something to me?
I don't have what to tell you. Go.
Do you remember this watch?
This is how it all started.
This is how it'll all end too.
Pasha, thank you for everything.
You gave me a lot and taught me a lot.
I'm sorry.
These is the jewellery.
I don't need it.
I don't need it either.
You're not going to the monastery,
are you?
Almost. I'm going to my native village.
Is that why you came
to take your fur coats?
There are two or three more
in the wardrobe, you may take them too.
Pasha.
U P
Ki-ra has pup-pies.
Mummy, maybe it's enough.
No, it's not enough. Go on reading.
Look, we're both studying.
You're learning to read and I'm studying
the history of our country.
Come on, sonny, don't be lazy.
Read some more.
Bu-y so-me flo-ur
Varka! Some officer came to you!
A handsome one, with dark hair
Daddy! Daddy! Daddy!
Dad! Daddy!
Sonny!
I'm sorry, sonny, but it's not our daddy.
Sonny, it's not daddy,
let the gentleman go and go to the room.
Who am I talking to?
I beg your pardon.
- Hello.
- Hello.
I came regarding the room.
I came earlier but you weren't at home.
I'm a nephew of Svetlana Dorofeyeva.
She owned the room you're now living in.
Do you want us to free the room?
I came a week ago.
I'm now staying in the dormitory.
- I won't rush you
- I got you.
Starting from tomorrow,
I'll look for new lodging.
- This is it, good bye.
- Good bye.
Mister, why are you so dirty?
One shall wash in the mornings
and in the evenings,
and it's shameful to be as dirty
as a chimney cleaner! A shame!
Nadya! Sit down, I'll feed you.
Take a sandwich, faster.
Take it, take it. You're hungry.
I don't have anything else, but still
Take it or I'll get offended.
Thank you.
- Mum? Mum?
- What?
Why did you pack all my books into a box?
And my toy soldiers too?
Because we'll leave soon.
Why are we leaving?
Because we don't have a place to stay.
- Where are we going?
- To the village.
- I don't want to go to the village.
- Nobody asks you. Move it.
Sit down.
Hello.
Di-rec-tor of the Tech-ni-cal
Ins-ti-tu-te
Hello, Varyusha.
He is out and he won't come back today.
What did you want?
I need to study remotely.
Why?
I'm going back to the village.
I'll work in my school and study remotely.
Finish your education
and then go to the village. Why hurry?
The room we had been living in
with my son is taken.
I can't find another lodging.
Get off you brought so much dirt!
I'm sorry.
A te-a-cher
and fri-end of o-ur child-ren
Dress up.
Take your mittens.
Hey! Wait! Wait!
- What is it?
- Do you hear me?
The Pravda Street, house 6, apartment 16.
My sister-in-law
is renting out a room there.
Thanks.
- God help you.
- Thanks.
I understand, Comrade Morozov,
that you were amnestied.
However, one shan't forget that you
were convicted according to Article 58.
I'm ready to do any work.
Who were you before the war, may I ask?
I didn't work.
What do you mean?
I was a thief.
And this too, to add to the troubles.
So, comrade Morozov,
you'd never worked anywhere,
you were a German prisoner,
you served time in the labour camp,
and now you're asking me
to find a job for you?
To let you be a part
of a working collective?
No, honey, I can't afford that.
You were robbing people before the war.
Maybe you'll do the same after it,
who knows?
Listen you, comrade boss!
You asked me a question
and I gave you an honest answer.
Yes, I was a thief but now I want to work!
I want to be a person
and but a piece of shit.
I'm asking you to give me a job and
you're throwing me out into the street.
To make me go out of here
and start stealing again?
No, it won't happen until I die!
I'll clean toilets with my tongue,
I'll clean shit holes but I won't
rob again, do you hear me?
- Listen
- Let devils listen to you!
How do you dare talk like this?
You're a son of a bitch!
What will ladies drink?
- Champagne?
- Good.
God, what have I done? Pasha, let me go.
I'm not holding you.
You may leave when you want to.
You're so cruel to me.
You tamed a bird,
cut its wings and now tell it to fly.
I'm cruel? Not at all.
My honey, three forces rule people:
money, power and love.
You are ruled by the first one.
Accept it.
By the way,
you look simply fantastic tonight.
Pasha, help me.
I'm pregnant.
It's his baby.
Let's pretend that I didn't hear
the last sentence.
Pasha, listen to me. Pasha.
I'm pregnant. I want to
Enough of talks for today.
Let's go. Yakov is here.
- Hello.
- Hello.
- What has happened?
- Bad news, Pavel Arkadyevitch.
You may talk in her presence.
Innokentiy was arrested
a couple of hours ago.
Go on.
I have information that
the Moscow Investigation Department
has been looking for that necklace
for six months.
The one with a rare sapphire.
The Marquise.
Innokentiy has it. If Innokentiy
mentions you at the interrogation
It's enough.
Lena, get up.
We're going home immediately.
Pasha, won't we go down?
Don't
I'm sorry, Alexei Makarovitch.
I woke you up.
I wasn't sleeping I just lay down.
You often spend nights at the hospital.
And you shall get good sleep.
One shall sleep at home, in a bed.
It won't do, Alexei Makarovitch.
Why are you still here, Olya?
I can't leave you here alone.
What about your close ones?
I live alone.
My husband was killed in 1942.
We don't have kids.
I'm sorry.
Alesha, you won't be able to operate
if you go on like this.
You need strength.
I prohibit you from spending nights here.
Go home.
Home?
My home is a place
of constant hysterics now.
The war broke her down
it ruined our life.
She drinks every day,
and she drinks heavily.
She needs another surgery.
She doesn't have a single healthy organ.
She is all mutilated.
She became aggressive.
I first came to spend a night here
because she drove me out.
It was a terrible scene
It all happened in front of our son.
My poor man
I'm sorry, Olya. I'm sorry.
Your son came here while you were sleeping.
Timka? Did he come?
Why didn't you tell me at once?
Alexei Makarovitch,
you have a surgery at 8 a.m.!
You can't go on like this!
Why did you do it?
Let's go, I'll put you to bed.
What did you do it for?
You're a child and children
can't give orders to the adults.
Go to your room. Read a book.
Books are to be read during the day.
It's night now.
Both you and I need to sleep.
Please, Lilya, I beg you.
You beg me, don't you?
You all beg me for something.
I sit in the kitchen
and don't interfere into anything.
I sit here quietly
- Is it snowing?
- No, it's not.
Those were the times of miracles
All words of the Prophet came true
The angels came down from the Heaven
The star fell from the East
The world was awaiting salvation
In the poor shed of Bethlehem
To the glorifying song of the Edem
A miraculous baby was born
And the entire Palestine heard
The voice crying in the wilderness
It was always snowy at Christmas.
We used to go to the church
and have communion.
Dad and mum always decorated
a huge Christmas tree for me.
Granny cooked a Christmas goose.
I had a governor, Asya.
For every Christmas,
we packed a big basket of presents
for the children of poor workers.
I never had either a Christmas tree,
or a Christmas goose or a governor.
Let's go to sleep, Lilya.
Timka!
Stop it, stop it.
Don't cry, don't cry. No.
Let's go to sleep, mum.
Mum? Of course, sonny!
Of course mumYou called me so
Forgive me. Everything will be all right.
I'll manage. We'll be fine.
Everything will be OK.
Timka, go to your room. Faster!
- Go away!
- Be quiet, be quiet!
Go away, do you hear?
Don't come close to me!
Everything is fine, my honey.
It's all right.
- Don't come close!
- Everything is fine, my honey.
I don't want to go to the hospital.
- Be quiet quiet, quiet
- Stop, do you hear?
Be quiet, quiet
- Take the gun away!
- Quiet, quiet
Take the gun away! Take it away!
No! Please! Take it away!
I beg you, enough!
Don't do it!
Come on here you go!
- Vasya, your turn!
- Come on, throw Good, Nikita!
Stepa!
Stepa!!
Stepa!
Stepa! Stepochka! Stepa! Stepa!
Stepochka! Stepa! Stepochka!
Stepa!
Stepa!
Stepa!
Stepa!
Stepa!
Stepochka! Look at me! Look at me!
That man's surname is Frenkel.
He works as a photographer
by the central market.
He is keeping some of my things.
If my property is confiscated,
you shall go to him.
He'll give my savings to you. Here.
Take the things to this address,
I put it down. It's a buyer-up.
Sell jewellery and you'll get money.
The amount is considerable.
You will be able to lead careless life
for about five years.
Here is a letter to the buyer-up.
I named a minimal price
so he won't bargain.
It seems to be all.
Lena, Lena, stop it.
Calm down, brace yourself.
- It's not the end of life, after all.
- Pasha
What? What is it, my Goldilocks?
You wanted love,
freedom and money, didn't you?
Now you'll get it all.
Pavel Babakhin would never let you go.
And now they'll arrest me and
This is it! No Babakhin - no problem!
Don't you dare say that!
You look so calm as if you're talking
not about the arrest
but a trip to a resort!
Why shall I worry?
I worried only once in my lifetime.
It was when somebody hit you with a knife
and you were dying in Leshka's hospital.
I was so nervous then! I got so scared.
Pasha, forgive me for everything.
Oh, Lord! What a tragic face!
Look, tears suit you so well.
You shall go onstage with this face.
You shouldn't have left the theatre!
Stop it, now!
I'm not in the mood for jokes!
I love it when you're angry!
Come on, come here.
- Pasha!
- You're incredibly
- Pasha
- ..incredibly seductive!
Stop it! Stop it, now!
Pasha! Pasha, stop it! Stop it!
You arouse me so much!
Just try saying "no" to me now!