Ranma 12 s01e152 Episode Script

Episode 152

The Daimonji School of Martial Arts Tea Ceremony.
Its Head and three elders, Matsu, Take, Ume.
And successor, Sentaro.
The Miyakoji School of Martial Arts Tea Ceremony.
Its head and three elders, lno, Shika, Cho.
And their successor, Satsuki.
Sentaro and Satsuki fell in love.
And it seemed that their two schools would become one and everyone would live happily ever after, but-- Look, I got nothin' to do with them.
I ain't involved, I said! Bingo! Tendo, can't you take back your move? Forget it.
Haven't you used up all your freebies already? Hey! Kasumi, tea! Thank you.
I'll leave your tea here.
It's poor fare Sir.
- Tea, sir.
- Thank you.
Kasumi, your little hands are awfully chapped, aren't they? Yaaa! Ghouls! - They're scary! - Scary! We beg to see-- Mr.
Ranma Saotome-- Sirs.
Ranma! Your friends are here! What? Sir.
The Elders! Of Martial Arts Tea Ceremony! Matsu! Take.
Ume! Elders of the Daimonji School of Martial Arts Tea!.
.
Sirs.
Ranma? I ain't gettin' involved.
We appeal to your gallantry, sir.
Forget it! This is gettin' to be a habit! The honor of the Daimonji School is at stake! I get messed up every time I go.
I know, but can't you hear them out, at least? Ranma! How low the Daimonji School-- Has fallen.
They don't even know the proper way to ask for help.
More ghouls! You! Miyakoji School of Tea Ceremony Martial Arts! Ino! - Shika! - Cho! Oh, my.
Twice as many ghouls.
If four more show up-- There'll be ten of them.
You needn't worry.
We shall ask Ranma-- For help.
No, you don't.
Daimonji deals with its own affairs.
Outside schools keep out of this! Ladies! I think there's a storm brewing, here.
We're scared! Don't meddle! We're inviting Ranma.
No, that is our role.
You'd be nowhere without us! You need us! That's conceit! See here--! Ranma, do something! Ranma! Ranma, my boy! Ranma! Okay, okay! I'm going! I haven't been to a tea party in a long time.
They'll serve sweets, won't they? Hmph! to you! Hmph! to you! Who cares? Nabiki! This is pretty good.
C'mon, ladies.
State your business.
I'm a busy guy.
This can't be hurried.
Entertain your guests, above all else.
This is the soul of Tea.
Now look-- That's why your school's no good.
Always harping on formality.
That's putting the horse before the cart.
What? That's an insult.
At the Daimonji School, you'll observe our ways.
The tea was delicious.
Young Mistress! That will never do.
This is no after-dinner cup of tea! It must be served with ceremony! I'm sorry.
Satsuki said to help myself, so-- Satsuki said that? When? Just now.
Didn't you, Satsuki? Oh, you're silly! They're conversing.
It must be a kind of telepathy.
This is lame! Now I'm supposed ta ask "Sentaro, the fool"? Why didn't they say so from the start? Now that you mention it, I haven't seen Sentaro.
HereI am! Always sneakin' up on me--! Please don't be angry with me, Ranma! I've had it! I'm leavin'! Wait, Ranma! This time it's a true family crisis! Ranma, maybe you should just let him explain-- Ahh, such warmth.
You do love me, after all.
Stroke, stroke.
You've got Satsuki, remember?! He'll never learn.
Ranma, are you still angry with me? No, I ain't! Make with the explanation, already! It happened 3 days ago.
This was thrown into my room.
What is it? Looks like a poem.
I can't read this cursive script.
What's it say? "On the 16th night" "Teapot of the Ages!" "Shall be mine.
" "Signed, Toko Otome.
" "Shall be mine"? "Teapot of the Ages"? What's "Toko Otome"? "Toko Otome" is an everlastingly beautiful maiden.
In this case, it's just a pen name.
Teapot of the Ages is the Daimonji family heirloom.
A teapot made of pure gold.
Pure gold? At the wedding of the Daimonji School's heir the head of the school makes tea for the bride, using this teapot.
In other words This note says the teapot will be stolen.
It's a warning! Isn't this elegant? Are ya worried at ALL?! Ranma, Akane? Please help him.
Without the teapot, they can't get married, can they? You're right.
I don't care about Sentaro, but I pity Satsuki.
Akane! Even when I'm married, my love for you will never change--! You JERK! Akane, your kimono will get wrinkled.
The 16th is tonight! The author of that poem will come for the teapot tonight! I'm petrified! Why not just call the police? Impossible! The scandal would ruin the Daimonji School! Anyhow, let's just see that golden teapot.
Very well.
I shall take you to it.
It's Sentaro.
I've brought Ranma and his friends.
You're a poor excuse for a grandson.
Always running to Ranma for help-- But Grandmother--! Never mind.
Ranma, Akane please help us with this matter.
I must trouble you on account of my incompetent grandson.
No problem, Granny.
Right.
Just leave it to us.
The Grand Mistress seemed discouraged.
- Well, ya can't blame her.
- Ranma! This is the Teapot of the Ages.
Man! It's dazzling! Sentaro, you gonna keep watch all night? No, I'll put the teapot in the safest place on our property.
The safest place? Yes.
In the symbol of the Daimonji house.
Our five-storied pagoda! It'll be fine, Satsuki.
I won't allow this teapot to fall into any thief's hands.
No one shall ever break us apart! Ranma? Here's a snack from Kasumi.
This is almost like a picnic! Kasumi sent this because she couldn't come.
- Barley tea.
- Thanks.
Please help yourself, Grand Mistress.
Thank you.
Do you think Toko Otome will really come? Nobody goes to this much trouble for a gag.
"On the 16th night" "Teapot of the Ages shall be mine.
" "Signed, Toko Otome.
" This poem's the key.
You had the gall to come alone? This is as far as you'll get.
You'll never get past Daimonji School's Ume-- And Miyakoji's Cho! Never in a million years! You're quite good, dearie.
What's the big idea, you? Oh, Miyakoji Elder, what are you doing there? As if you didn't know! The Miyakoji School should be our step stool, anyway! What?! That's an insult! We Daimonji will settle our own affairs! G-Grand Mistress! What's that? She's finally here.
Looks like she took out the guards on the second floor.
Take and Shika are on the third floor You'll never get-- Past us.
Granny should ya have stationed guards from the rival schools together? I'll attack first.
No, l! Keep out of this, Miyakoji.
You conceited--! Ouch.
She's past the third floor.
I coulda told you.
This is a test for the Elders of both schools as well.
If they can't put their rivalry aside to overcome this crisis our two schools can never be merged into one.
I'm surprised you made it this far.
But you'll go no further.
I, Matsu of the Daimonji School, will stop you! I, lno of the Miyakoji School, will stop you! Why are you standing in front of me? The stronger one should stand in front.
That's my position.
I'm Daimonji! Daimonji isn't the only fine school! Perhaps we should bury the hatchet for now.
I agree.
Let us suspend hostilities.
She's good! Let us use our secret moves.
Very well.
Two-School Combination Technique! Scattered Petal Move! Too-- --Bad! You're outta luck, Toko Otome! That's a stuffed pig that Akane sewed.
It's a zebra! It's not a warthog? The teapot's where you'll never reach it.
I won't let you go any higher than this! "Higher"? Hey, Ranma! Oh, no! So you had to give away the location of the teapot? Aren't you stupid? Anyhow, you ain't gettin' any farther--! Granny, what the--?! Grand Mistress! I've been waiting for you.
Toko Otome.
I'll never allow you to have our Teapot of the Ages! My love for Satsuki and this Daimonji fan won't let you! AlYEEEEEE! Bigger isn't always better! You won't get one step closer! Not one step-- EEEEee! No fair!! Satsuki! Please return the teapot.
She spoke! Please return the teapot.
Enough! - Granny! - Grandmother! She's shown us the Miyakoji Dance of the Umbrella move.
Won't it be difficult to keep fighting your granddaughter, Toko Otome? You've improved, Satsuki.
Grand Mistress! Of the Miyakoji School! So you two planned this? Exactly, dear.
I'm afraid we've caused you all a great deal of trouble.
As you know, Sentaro and Satsuki are to marry.
And our two schools are to become one.
But we wished to know if the couple had the ability to head the new school of Martial Arts Tea Ceremony.
Ain'tcha too old for this kinda thing? I get it! I know the clue behind the poem! Read the first character of each line.
Look.
It spells "Grand Master.
" Hah? Exactly.
It was a hint from the Grand Mistresses to our grandchildren.
So Grandmother--! How did Satsuki and I do in the test? Satsuki passed with flying colors! In stopping Toko Otome, she scored 100%.
I'm looking forward to making tea for the bride.
Grandmother! Then we can marry--?! Not so fast! You haven't been graded yet.
What do you think, Grand Mistress? It looks like another fine day, doesn't it? Indeed.
It'll be hot for a while yet.
My joints are stiff from all this role playing.
Nonsense, you're still youthful.
Say--! Idiot.
Don'tcha know they're sayin' you didn't pass? Hyeeee! Sentaro, it's back to training for you.
We Grand Mistresses and six Elders will train you rigorously! Sir! Aiyeeee! Good grief! We stayed up all night for nothin'! We didn't have a good scene at all this time.
That's why I didn't wanna get involved with them! Everyone I'll prepare some tea now.
Would you like some? Perhaps we'll participate in your tea ceremony, Kasumi.
You're most welcome.

Previous EpisodeNext Episode