Saladin: The Conquerer of Jerusalem (2023) s01e20 Episode Script
Episode 20
[Saladin: The Conqueror of Jerusalem]
The story and characters in the
series is inspired by our history.
No living beings were harmed
while filming this series.
No living beings were harmed
while filming this series.
[EPISODE - 20]
[GAZA]
We'll give Saladin to Commander Bernard.
We'll take them to walls
and hang there.
The Zanki's will see the
horror we inflicted on them.
And they'll see what will happen
to those who fight with us.
Take them all.
Come on, lift them up.
Shirkoh, take the army and go to Damascus.
I'll enter Gaza to find Saladin
through the passage.
I'll enter Gaza to find Saladin
through the passage.
Sir, maybe Saladin wasn't hurt
at the explosion.
We don't know what happened yet.
Wouldn't it better for you to come with
the army while Damascus is under siege?
Wouldn't it better for you to come with
the army while Damascus is under siege?
I need to know what happened.
It's about Saladin's life.
Protect the Damascus,
don't leave it to Bernard.
And I'll find Saladin and join you.
Yes, sir.
-Imad!
-Come on, heroes, we're leaving!
[DAMASCUS]
Oh, my God!
You killed my aunt!
How did you do it?!
I will kill you all!
I will kill you all!
Leave her, you scum!
Leave her, you scum!
You didn't even give her body!
Enough! Shut up!
Control them!
Commander Bernard has taken
over the palace, my Queen.
Commander Bernard has taken
over the palace, my Queen.
Great!
The palace has fallen!
The palace has fallen!
The Damascus also fell.
Today you are a prisoner in place
where your wedding was yesterday.
This place is our eternal home.
This place is our eternal home.
Even if we die,
our graves will protect here.
You have been trapped here
by your occupation.
You will have no way out from here.
Who is thinking of leaving here?!
Who is thinking of leaving here?!
Damascus is now our city.
What are we going to do with her, sir?
Leave her to die soaked in her own blood.
She'll be a sign of victory
for Bloody Bernard.
She'll be a sign of victory
for Bloody Bernard.
Shame!
Shame!
Melike!
Did you kill her?
No, beautiful bride!
She will die slowly,
soaked in her own blood.
What a tyrant you are!
I won't let you kill her cruelly!
Why do you struggle so much
for a woman that is your rival, Ismet?
Wouldn't her death also benefit you?
You'll become the Sultan Nur ad-Din's
only wife.
You'll become the Sultan Nur ad-Din's
only wife.
But do we call a man Sultan
who just lost his Capital?
But do we call a man Sultan
who just lost his Capital?
I think you should stay in your tribe
and marry a shepherd.
Let's kill them or die, sister.
Let's kill them or die, sister.
You are not satisfied with killing!
Choose your death!
Enough!
Enough!
Shut them up!
I'm tired.
All this screaming women
gave me a headache!
All this screaming women
gave me a headache!
Hand her over to us
or we won't leave you alone.
Either we'll kill you or we'll die.
Let's just give her.
They will all die anyway.
They will all die anyway.
She isn't find, she lost a lot of blood.
I'll go down to town.
It is time to meet Damascus
with Bloody Bernard's horror.
[GAZA]
Hurry! We have to find Saladin
as soon as possible.
We got Saladin and his men.
We'll eliminate them.
Now it's your turn Sultan Nur ad-Din.
I would give up my soul
but I won't leave you Saladin.
I would give up my soul
but I won't leave you Saladin.
Sir
Damascus.
They took Saladin and his men.
They took Saladin and his men.
We have to catch them before
Crusaders hurts them. Let's go!
Come on, heroes!
You infidels!
Okay, okay!
Do not resist in vain!
There is no salvation for you anymore.
Where is our prince?
Where is our prince?
Tell us!
Tell us!
Go ahead!
Say, you scum!
Say, you scum!
Where is our prince?!
Talk!
He sleeps peacefully.
He sleeps peacefully.
Do not worry.
He'll see your bodies hanging
on walls when he wakes up.
Check him, how is he?
We need him alive.
We'll hand him over
to Commander Bernard.
Do you have last words which
you want us to tell Saladin?
Do you have last words which
you want us to tell Saladin?
We were raised to die for this cause.
We forgive our prince.
May all our souls be sacrificed
for this sacred cause.
May all our souls be sacrificed
for this sacred cause.
Hang them!
I bear witness that there
is no god but God
I bear witness that Muhammad
is his servant
Sultan Nur ad-Din!
[DAMASCUS]
[DAMASCUS]
Come on, isn't the herb ready?
-Did you grind it well?
-Yes, sister.
-Put it here.
-Here you go, sister.
A little more, more.
Okay.
Okay.
Her feet are very cold.
Blood had drained from her foot.
Lift her head.
Lift it up again.
Thank God, she swallowed.
[GAZA]
Gaza is the death trap of ours,
Sultan Nur ad-Din!
There is no way out for you from here.
There is no way out for you from here.
Saladin!
Attack!
Attack!
We have to get out, sir.
We can't go back the same way.
We'll go to the door.
-Let's go!
-Block the road!
Spread everywhere!
Spread everywhere!
They won't survive here!
They closed the door from behind, sir.
Break it!
We couldn't take Gaza back.
Forgive us, sir.
Bloody Bernard attacked Damascus.
Bloody Bernard attacked Damascus.
I know. You did the right thing, Saladin.
Now we have to get out of here
and go to Damascus.
Come on, hurry up!
Oh God!
Let's go!
Let's go!
[ASHKELON]
[ASHKELON]
What will you talk to me after
all the problem you caused us?
I won't listen or eat your food.
I won't listen or eat your food.
He's right, my tiger.
Since we'll talk, why didn't
you put meat here. What is this?
Since we'll talk, why didn't
you put meat here. What is this?
Will we lick salt like goats?
It is in the past.
Let's eat salt and bread
and we'll have right.
Let's eat salt and bread
and we'll have right.
May our friendship last.
You are a brave man.
And you saved the tribe
with your strength.
This is suits you.
My side need men like you.
Where are your side?
Isn't it the Zanki state
who bore all this injustice on us?!
I'm not with Sultan Nur ad-Din anymore.
Just as you disobeyed Saladin
with your own power,
I did the same to Sultan Nur ad-Din.
Our competitors have united.
Our competitors have united.
We'll unite as one.
I charted my own path.
I won't follow anyone from now on!
You won't follow me, be at my side.
I'll take the state when the time comes.
If you are on my side,
I will fully support you.
You will take the leadership
of the tribe from Saladin.
You will take the leadership
of the tribe from Saladin.
I lead, I won't accept any other leaders.
I'll built my own sovereignty.
-I won't take orders.
-It suits.
-I won't take orders.
-It suits.
This is what suits you.
Now will you cooperate with us?
[DAMASCUS]
God is great, God is great.
God is great, God is great.
God is great, God is great.
God is great, God is great.
I bear witness that
there is no god but Him.
I bear witness that
there is no god but Him.
I bear witness that Muhammad
is the Messenger of God.
Oh God!
He has been shot!
He shot him!
Damascus is a Crusader city from now on!
From now on, a call to prayer
won't be here.
No prayers,
No one will go to mosques.
No one can stop our worship!
The call to prayer is not
silenced in Muslim lands.
No one can stop our worship!
You won't behave without
cutting off your heads!
You won't behave without
cutting off your heads!
How is it?
They had taken the control
when we get here, sir.
The call to prayer became inaudible.
Obviously the Crusaders
don't let them do it.
Damascus is the pearl
of the Islamic world.
The Capital of our throne
The Capital of our throne
If the call to prayer falls
silent in Damascus
Islamic world will go silent.
And if they don't pray
The necks of Muslims will bend.
The necks of Muslims will bend.
You can't stop us! No one can!
How dare you block my work?
-Who are you?
-I'm merciful against the innocent,
And strong against darkness,
a servant of God.
I am a sworn warrior of Jesus.
I am a sworn warrior of Jesus.
This place belongs
to Christians from now on.
Your era is over.
Hazrat Isa commands with mercy
on the oppressed and the weak.
Hazrat Isa commands with mercy
on the oppressed and the weak.
But I see no mercy, compassion,
or humanity here!
But I see no mercy, compassion,
or humanity here!
What you are doing has nothing
to do with your religion.
What you are doing has nothing
to do with your religion.
It is just a false system with
which you cover up your injustice.
It is just a false system with
which you cover up your injustice.
I know only one phrase from the Bible.
"All those who draw the sword
will die by the sword."
"All those who draw the sword
will die by the sword."
It is clear that you are
one of the wise men of Muslims.
They did not plead
like this for their souls.
They did not plead
like this for their souls.
Now
If I kill you in front of them, they will
see how much I'm ruthless, aren't I?
And because I killed you,
they'll obey.
We have no fear of death.
It is martyrdom that revives our love.
It is martyrdom that revives our love.
If I am martyred here now,
they will run for martyrdom too.
Against a handful people,
who is willing to become martyrs,
Even a mountain can't hold them back.
Even a mountain can't hold them back.
Is martyrdom that important to you?
It is beyond your worldly pleasures.
It is beyond your worldly pleasures.
Nice.
That's why I won't martyr you, wise man.
That's why I won't martyr you, wise man.
So that you can how our worldly forces
ruin your love for martyrdom.
So that you can how our worldly forces
ruin your love for martyrdom.
Exactly for that.
If they only took my throne and crown,
I wouldn't be sad.
But it is such a situation that
I need to take Damascus no matter what.
We asked Mevdud for soldiers
to defend Damascus!
Didn't he send them?
Is there something in this? Check it.
Yes, sir.
Yes, sir.
This has touched our honor!
We won't stop here and get sad,
we'll make them pay.
Let the soldiers assemble!
We'll go to Damascus.
You didn't disappoint me, Bernard.
You took our enemies' heart Damascus
in no time.
I have stolen their heart from them.
Soon, I will take their heads off.
I got Sultan Nur ad-Din's loved ones.
A man like him can't stand them
getting hurt.
He'll kneel before me
and pledge alliance soon.
He'll kneel before me
and pledge alliance soon.
If Sultan Nur ad-Din kneels
All heads of the Islamic world will bow.
All heads of the Islamic world will bow.
You're on the cusp of
a great mission, Bernard.
It is like that for me, as well.
It is like that for me, as well.
They killed my father years before
for the County of Tripoli.
They killed my father years before
for the County of Tripoli.
Now, I'll marry Victoria
and sit on their throne.
Sister Elissa will be here soon.
Sister Elissa will be here soon.
I'll take revenge for
the years gone by in pain.
[BORU'S TRIBE]
[BORU'S TRIBE]
I'll cut out your tongue!
What do you mean Crusaders
took Damascus?!
What do you mean they get my sisters?!
Sir, we saw they took Damascus.
Sir, we saw they took Damascus.
They also hung Crusader flags everywhere.
What does that Nur ad-Din do?
He loses the throne and let's them
take his wife on their wedding!
He loses the throne and let's them
take his wife on their wedding!
How can he accept this?!
The Crusaders did it when
he was attacking Gaza.
Oh sister! Oh!
I told you not to marry this man!
I told you not to marry this man!
It is the curse of the Lord of Heaven!
My wolves! Get ready!
We will attack Damascus!
We'll save my sisters!
We'll save my sisters!
We'll ruin everything there!
How is it? Does it suit me?
I gift you this for Damascus.
I gift you this for Damascus.
Sit as much as you want.
See it as a preparation.
I'll sit on the throne of Jerusalem soon.
I'll sit on the throne of Jerusalem soon.
Where did it come from?
I kept my promises, I defended Gaza
and took Damascus!
I kept my promises, I defended Gaza
and took Damascus!
There was is obstacle to our marriage.
I will start the wedding
preparations immediately.
-Did that adventurer Saladin die?
-He survived, sir.
How did he survive?
Sultan Nur ad-Din saved him.
They are on their way to Damascus now.
Sultan Nur ad-Din saved him.
They are on their way to Damascus now.
And you talk about marriage!
Learn to do your work well first!
You don't win anything until
you eliminate Zanki's!
You don't win anything until
you eliminate Zanki's!
Take their lands
and destroy them.
Otherwise, forget marriage,
Jerusalem and the throne.
Otherwise, forget marriage,
Jerusalem and the throne.
Thank God, you woke up, Melike Hatun.
Thank God, you woke up, Melike Hatun.
What happened to the trust
of Sultan Nur ad-Din?
We'll save it soon, God willing.
What are we waiting for?
-Let's fight.
-You just recovered, wait.
-Let's fight.
-You just recovered, wait.
Oh! You did not die! Ismet!
You succeeded in saving your partner.
Well done, well done.
You succeeded in saving your partner.
Well done, well done.
See that we won't give you lives easily.
Sultan Nur ad-Din will come soon.
Find a place to escape.
Find a place to escape.
I know, he is coming.
And I had come to take you to him.
You gave up out of fear, of course.
Yes, I did.
Yes, I did.
I'll take you to him
and kill you in front on his eyes.
Take them all, come on!
Let's go! Let's go!
You didn't take our throne city, Bernard.
You dug a grave for yourself.
You didn't take our throne city, Bernard.
You dug a grave for yourself.
But your soldiers and people I killed
doesn't say so.
It has become a grave for you.
Gave us the rest.
We'll hold you accountable
for the ones you killed in war.
Otherwise, we'll cut your head,
and save the people.
Otherwise, we'll cut your head,
and save the people.
I don't think you'll do that
while we got your loved ones.
Our wrath increases by a thousand
for our loved ones!
Kill them all!
Stop!
I think you understand now what I mean.
If you attack Damascus,
we'll kill your loved ones.
You will first give me what I want.
Then, you can take Damascus
and your loved ones.
Then, you can take Damascus
and your loved ones.
What do you want?
What do you want?
I don't want much.
You'll come and pledge allegiance
to me at the square.
And then you'll work at
the Damascus under my shadow.
Then you can take Damascus
as well as your loved ones.
Then you can take Damascus
as well as your loved ones.
We only before God!
We only bow when we die
in front of the enemy.
We'll save them anyway,
you won't have any trump cards.
They will die if you try to save them.
They will die if you try to save them.
Don't try to come.
Sultan Nur ad-Din.
I give you until tomorrow.
Either you come
and pledge allegiance to me,
Or all your loved ones will die.
Take them.
[ASHKELON]
Sir.
The Crusaders have taken over Damascus.
What do you say?!
That is our throne city!
That is our throne city!
How did they let them take it?!
They took it while Sultan Nur ad-Din
were raiding, Gaza, sir.
What an ignorance!
While they go to take infidel lands,
what it means to lose our land?!
While they go to take infidel lands,
what it means to lose our land?!
It doesn't end there.
But the Sultan Nur ad-Din's
two wives were also captured.
But the Sultan Nur ad-Din's
two wives were also captured.
Woe to their souls!
Damn his Sultanate!
These people have humiliated
the state's honor!
We'll save it!
We'll save it!
We'll take our throne city
from the infidels!
Move!
Let's go.
Let's go.
If I was only Nur ad-Din Zanki
I would have endured all the injustice.
I would have done it for my loved ones,
my people and my state.
If you accept his offer,
it won't be a justice only limited to you.
Rather, it'll affect
the entire Islamic world.
If you bow your head,
so will the Islamic world, sir.
If you bow your head,
so will the Islamic world, sir.
It is like I'm wearing
a shirt from fire, Saladin.
We'll even bear the pain of burning,
even at the expense of our loved ones!
But we won't leave our loved ones to them.
But we won't leave our loved ones to them.
We will save them first.
Then we will take back Damascus
from the Crusaders.
He said that he'll kill them
if we act out to save them.
He said that he'll kill them
if we act out to save them.
He'll kill them anyways.
We have time until tomorrow, sir.
We can't do what he wants.
We can't do what he wants.
But we can take risks
and save our loved ones from him.
I'll gather the army then.
Once you get the prisoners out
Once you get the prisoners out
I'll start attacking Damascus.
Sir, after the investigation
Sir, after the investigation
We identified a weakness in defense
in the Crusaders' occupation of Damascus.
Mevdud did not send soldiers for defense.
He doesn't send state's soldier
for the protection of the state.
He doesn't obey to Sultan.
He doesn't obey to Sultan.
Mevdud is responsible for all.
I won't only hold accountable
the enemy,
I will also hold the ignorant
among us accountable.
I'll go to tribe and prepare, sir.
Did you see how your Sultan
become helpless?
Did you see how your Sultan
become helpless?
He cares so much about his women's lives!
Our lives aren't important.
Sultan Nur ad-Din will never stop.
Sultan Nur ad-Din will never stop.
He'll turn Damascus to your grave!
I am truly touched by your confidence.
In fact, you will all die anyway.
Your patience is fully appreciated!
What difference does it make?
What difference does it make?
Do you think we are afraid of death?
Did you think we were cowards like you?
Shut up, little girl!
Don't speak too much!
Don't speak too much!
Otherwise, I will cut off
your head like your aunt!
You vile dog!
You vile dog!
Stop!
Stop, put down your swords.
I will punish her myself!
I will punish her myself!
Leave me!
I'll punish her so bad
that she won't forget it all her life!
Stop being unfair, leave her!
Stop being unfair, leave her!
Take her and tie her up
to Damascus square!
She'll see when he gets whipped!
You can't do it!
Have you no conscience?
I don't!
I don't!
I won't feel sorry doing it.
Moreover, you will all see it.
Take them, take them all, come on!
[GAZA TRIBE]
[GAZA TRIBE]
These oppressors killed
all people in Damascus.
Rabia?
Or did they kill my daughter, too?
Rabia is alive.
But she is a prisoner.
Sureyya is also a prisoner.
I saw them but couldn't help.
I saw them but couldn't help.
I went but couldn't reach.
Why didn't you demolish
that city to their heads?!
Why didn't you take them?
Why didn't you take them?
Bernard said that he'll kill
them all if we attack.
But I will save them, father.
That's why I'm here.
I need your help.
I need your help.
Whatever you want, son.
I'll give you my life!
Just save our loved ones and Damascus.
Adsiz, Urfali, let's go to the tent now.
Adsiz, Urfali, let's go to the tent now.
We must prepare and act now.
Come on.
Let's go.
[DAMASCUS]
Sir
You worked a lot to get Damascus.
Why did you just wanted him to obey you?
You are as strong as the men around you.
You are as strong as the men around you.
If someone like Sultan Nur ad-Din
bows to me, I'll be stronger.
Also, once he obeys me, what difference
does it make if he has Damascus?
Also, once he obeys me, what difference
does it make if he has Damascus?
But they will not accept this easily.
They'll try it all to save them.
Be careful and spread men everywhere.
Be careful and spread men everywhere.
Yes, sir.
Did you know that I was coming
and get out of there?
Rather, I went out to reclaim our
throne city you lost to infidels!
Rather, I went out to reclaim our
throne city you lost to infidels!
Hey, it happened
because you didn't send soldiers!
How dare you disobey my order?!
How dare you disobey my order?!
I needed my soldiers
in order to defend Ashkelon.
Damascus is more important than Ashkelon.
If necessary, you should die there.
If necessary, you should die there.
As long as you don't have power
to protect there
Why do you go to Gaza then?
We trusted that you
would have our back.
We did not think that
you would stab us!
You stabbed me in my back, brother.
You have belittled me for a few traitors.
You hit me.
You have belittled me for a few traitors.
You hit me.
And I did my responsibility.
I'll do it again.
I will save our state's throne city
from the hand of the bloody infidel.
I will save our state's throne city
from the hand of the bloody infidel.
And the whole world will see
how it is done!
You're not going anywhere, Mevdud.
You're not going anywhere, Mevdud.
Bloody Bernard said that he'll kill
the prisoners if we act out.
I'll gather army and take Damascus
and prisoners as needed.
I'll gather army and take Damascus
and prisoners as needed.
Move to my side now!
What do you say, brother?
They are my soldiers.
What do you say, brother?
They are my soldiers.
Everything that falls under
the shadow of this country is mine.
Move!
Move!
You weaken my strength
by taking my soldiers, brother.
You weaken my strength
by taking my soldiers, brother.
Don't do it.
If you disobey me
and don't send soldiers
If you disobey me
and don't send soldiers
I'll know how to take them.
If you disobey me again, Mevdud
If you act out on Damascus.
Then I will kill you!
[GAZA TRIBE]
Under Damascus,
there are dirty water tunnels.
Water is taken out of Damascus.
There are several exit tunnels
in several places.
There are several exit tunnels
in several places.
But they were not used for a long time.
We can enter Damascus
from one of those.
Bernard holds the captives in the palace.
Even if we take Damascus,
it won't be easy to take the prisoners.
I've found a way for that.
Urfali.
Urfali.
Send news with a dove to Omer Mella.
He should find a way and take
the prisoners to the lodge.
We'll get them from there
once we get in.
-This is the only solution.
-Yes, sir.
-This is the only solution.
-Yes, sir.
I heard that you'll save the prisoners.
You couldn't even protect the Damascus,
which was protected by many soldiers.
You couldn't even protect the Damascus,
which was protected by many soldiers.
Your sin is great.
Look
We are already angry, don't even start!
We are already angry, don't even start!
Does it bother you to hear the facts?
They lost the capital while
they are going to take Gaza!
They lost the capital while
they are going to take Gaza!
And you are still defending your son.
It was because of that Mevdud
you work for.
It was because of that Mevdud
you work for.
[DAMASCUS]
Hey!
Hey!
Go tell Bernard that Karategin came.
Tell him he came without a weapon.
And he wants to talk to you.
And he wants to talk to you.
What will you talk With Bloody Bernard?
He will release my sisters.
Otherwise, I will kill him!
Bloody Bernard won't talk
to bums like you.
Threw him outside.
Tell that damned Bernard
that Karategin came
and he wants to talk to you.
that Karategin came
and he wants to talk to you.
What will you say to him?
Karategin
Karategin
Yes, he is here and wants to talk to you.
Otherwise, I'll cut your tongue
and send the news like that.
What is to go to Mevdud, Turan-Shah?
What is to go to Mevdud, Turan-Shah?
Did you get close to the man
who wronged us so much?!
He is just making up, don't believe him!
I know everything you do.
I know everything you do.
Did you think I didn't get it?
Enough!
Whatever I did, I did it for our future.
Whatever I did, I did it for our future.
I did this for our emirate
and even our state!
For the Eyyubi state.
That state you praise
can't even protect their throne city!
That state you praise
can't even protect their throne city!
Enough.
That state's shadow created us.
That shadow kept us alive.
That shadow kept us alive.
If that country exists, we exist.
If this country's throne city falls,
That means our tribe falls, okay?
We'll take those prisoners
and that city as well.
We'll take those prisoners
and that city as well.
Despite the betrayal of Malik Mevdud,
to whom she submits.
I'll save my sister myself,
I don't need any of you.
Don't even try it!
If they find out,
Bernard will kill them all!
If they find out,
Bernard will kill them all!
I saved my tribe from the hand
of that country which you praise a lot.
I'll know how to save my sister
from the hands of the Crusaders.
We'll do what is necessary, Turan-Shah.
If anything happens to the prisoners
because of you,
If anything happens to the prisoners
because of you,
I will make you pay dearly for it.
Remove everything related
to Muslims in this city.
Gather the young male children.
And make them good Christians.
And make them good Christians.
Yes, sir.
Karategin wants to meet you, sir.
Karategin wants to meet you, sir.
Okay, let him come.
I am also stressed and need to have fun.
You were dancing merrily at the wedding.
What is this anger, Karategin?
I came to pick up my sister.
Why are you laughing like a woman?!
Why are you laughing like a woman?!
I'm talking to you bravely,
answer me courageously!
-You mean like a man?
-Yes.
Let me tell you this.
Let me tell you this.
If Nur ad-Din Zanki does not come
and pledge alliance to me until tomorrow.,
Your sister will die.
Your account is with Nur ad-Din Zanki.
Go and deal with him.
Release my sisters.
Your sister is Nur ad-Din's wife.
Your sister is Nur ad-Din's wife.
Maybe if she had the wedding later,
she would have survived.
But unfortunately.
But unfortunately.
What is your problem? Is it land?
Take my tribe.
I'll give you everything I have.
But I warn you one last time.
But I warn you one last time.
Give me my sisters.
No, keep your tribe.
Do this.
Do this.
Convince Nur ad-Din by tomorrow
to do what I want.
Otherwise, you'll walk out of here with
your big and little sister's dead bodies.
Otherwise, you'll walk out of here with
your big and little sister's dead bodies.
I will kill you, come here.
Let me go!
Leave my sister alone or I will kill you!
Leave my sister alone or I will kill you!
What do you want from them, scum!
Threw him outside.
I'll send your body to hell!
I'll send your body to hell!
I will drown you in your blood.
Leave me!
Leave me!
Subtitle extracted from
| | EMBY TV .COM | |
Leave the girl, you've made her miserable.
Enough, you'll kill her.
You've seen what it costs
to slap a queen.
Now ask me for forgiveness!
I will not ask you for forgiveness
even if I die!
I will not ask you for forgiveness
even if I die!
Brunette! Leave her! Sister!
Brunette! Leave her! Sister!
Karategin!
-Leave her.
-Leave him.
Take your hands off my brother.
Take your hands off my brother.
Control him.
Control him and take him from here.
Arrest him, soldiers, come on.
You'll pay for it, scum!
Take him prisoner.
Take him prisoner.
What do you want from him?
Leave him, you've already taken us.
Let them take me, sister.
You got me, what more do you want?
Let them go!
You got me, what more do you want?
Let them go!
Everyone will pay for what they did.
Lock him up.
I'll break your wings too, Red Patrol.
I'll break your wings too, Red Patrol.
I will cut your neck like a worm.
I'll cut you to pieces.
Don't worry, sister.
Captivity can't stop me.
Karategin will make blood rain!
I will save you!
Of course!
-Pierre, are you okay?
-I'm fine, my Queen.
We told Omer Mella, sir.
God willing, he'll take them to lodge.
God willing, he'll take them to lodge.
This is our only option to save them.
If he can't do it, it will be hard
to save prisoners and Damascus.
[ASHKELON]
He knew I would take Damascus.
He knew I would take Damascus.
That's why he took my soldiers.
His concern is not the state,
but his reputation!
Some of our soldiers have gone.
What do we do now?
Some of our soldiers have gone.
What do we do now?
What a shame! Damascus is gone!
My sister is captive.
Everyone is cornered.
Why do you stay here?
We raided to take Damascus
but my brother stopped us.
We raided to take Damascus
but my brother stopped us.
Of course, we won't back down.
We'll find a way.
I already found a way.
And Crusaders won't even feel it.
Underground of Damascus is full
of dirty water tunnels.
It extends outside the city.
We will enter from there.
It extends outside the city.
We will enter from there.
I was with my father when he was
the governor of Damascus.
Good information.
Take my capable soldiers with you.
You make a chaos inside.
I'll attack from the outside.
But, my sister above all.
But, my sister above all.
I'll save my sister first, make her safe.
Know that.
Okay.
Let it be so.
Let's move now!
Sultan Nur ad-Din took many of
our soldiers, sir. Will they be enough?
Once Turan-Shah creates chaos in there,
I'll take there even with a few men.
Once Turan-Shah creates chaos in there,
I'll take there even with a few men.
Once we get the throne city
The whole world will see
who deserves the throne.
The pain must make
you come to your senses.
Ask my forgiveness!
I will not bend bow my head
to you even if I die!
Really? Amazing!
Then I'll whip you to death.
Then I'll whip you to death.
Enough, God damn it, enough.
It is worse than that.
Leave her, enough!
It is worse than that.
Leave her, enough!
If the whip of injustice hits,
let it hit all of us.
I have no problem with you.
I punish the guilty.
I opposed your injustice.
And I stand before you now.
Do you have a problem with me too?
Come on, hit me.
Come on, hit me.
If you agree as a woman
for beating an innocent woman
You'll hit me, too.
You'll hit me, too.
You were once our prisoner.
But we didn't hurt you at all.
When I was your prisoner,
I did not do what she did to me.
When I was your prisoner,
I did not do what she did to me.
Because we did not wrong you.
Leave them.
Let's take them to our lodge
and treat them.
Let's take them to our lodge
and treat them.
Otherwise people will get upset.
No, everyone will stay in the palace.
No, everyone will stay in the palace.
I don't know what a woman's
value is to you.
But our woman is the crown of our heads.
But our woman is the crown of our heads.
We can't let them get hurt
to this extent.
If they stay in your hand,
people will not feel reassured.
If they stay in your hand,
people will not feel reassured.
You have already taken over everywhere.
What difference would it make
where they stay?
What difference would it make
where they stay?
You are also a mother's daughter.
You are also a mother's daughter.
Maybe one day you will be
a mother to a girl.
If your honor as a woman
allows this injustice
If your honor as a woman
allows this injustice
Continue then.
-Release her.
-Yes, ma'am.
And take them to the lodge.
And take them to the lodge.
But send soldier with them.
Don't let them move!
[DAMASCUS]
[DAMASCUS]
This is the water tunnel.
Omer Mella took the prisoners
to the lodge.
We'll reach Damascus through it.
We'll reach Damascus through it.
Then we'll save them.
-Urfali.
-Idris.
Let's go.
Let's go.
Go on, go on.
We are away from injustice, but,
how will Damascus get away?
We are away from injustice, but,
how will Damascus get away?
The Sultan can't do anything
because of us.
The moment when darkness thickens
The moment when darkness thickens
It is the moment when
the light approaches.
Don't be upset, Ismet Hatun.
Is there anything you know?
Is there anything you know?
Saladin has prepared a plan to save you.
Bringing you here to the lodge
was a part of the plan.
I never lost hope from Saladin.
They gave us time until tomorrow.
When will my brother come?
They gave us time until tomorrow.
When will my brother come?
He must be on the way.
Is there anything we can do?
Being patient.
Don't try to do anything.
Urfali, break it!
We opened it, sir.
If they stay here,
they'll find out we got in, sir.
If they stay here,
they'll find out we got in, sir.
You are right.
Urfali and Adsiz, come with me.
-And you hide the dead.
-Yes, sir.
Let's go.
Let's go.
We'll enter in through the tunnel
and save my sister first.
We'll enter in through the tunnel
and save my sister first.
Then we'll make a mess inside.
Prince Mevdud will attack from outside.
Come on, hurry up!
What kind of tunnel is this!
It smells bad!
Urfali, you've spent your life among
corpses, is there anything worse?
Urfali, you've spent your life among
corpses, is there anything worse?
Come on, we are close.
Sir.
They entered from water tunnels.
They entered from water tunnels.
Let's tell Commander Bernard.
Tell them they are intruders.
Let all the soldiers enter!
We'll go after them and kill them.
We'll go after them and kill them.
What are those women doing at the lodge?!
-Take them to palace!
-I ordered so.
-Take them to palace!
-I ordered so.
How dare you do this without telling me?
Queen's audacity.
I am your queen and I am
the one giving orders here.
I am your queen and I am
the one giving orders here.
I took this city and those prisoners.
It's all on them, okay?
If they have an escape plan
If they have an escape plan
What will happen then?
Haven't you ever thought about it?
Sir, sir!
Some people entered through tunnels.
They'll enter Damascus
to kidnap prisoners.
Let all soldiers move!
We found the exit, come on, brave ones.
Where did they come from?
Enter all the tunnels.
Kill everyone who tries
to infiltrate Damascus!
Kill everyone who tries
to infiltrate Damascus!
Go!
I told you not to try to do anything.
I'll kill them and then all prisoners.
I'll kill them and then all prisoners.
Others will come.
They knew we were here.
Run!
Hurry!
Hurry!
How fast they heard we were here!
Attack!
From here!
You'll die here, kill them all!
Do they have ears here?!
Attack them and kill them all!
Attack them and kill them all!
From here!
We left no trace behind.
How did they know we were coming?
There is something in it.
It must be filled with soldiers.
We need to get out, come on.
Let's go.
The spies have brought news, sir.
The tunnel Turan-Shah went
The Crusaders entered it.
Oh!
He was exposed.
We'll go there.
Come on.
Come on, get together!
Come on, get together!
Turan-Shah!
What are you doing here?
What are you doing here?
I've come to rescue ladies.
I entered the tunnels
and Crusaders attacked.
What?
So, that's why they found out
we were there!
-You ruined it all.
-I didn't expose it!
-You ruined it all.
-I didn't expose it!
It must be because of you!
Didn't I tell you not
to try anything alone?
Didn't I tell you it
is their lives at stake?
I went in to save my sister's life!
I went in to save my sister's life!
I came here to rescue Damascus
you lost!
What happened so?
You've ruined it all.
Didn't Bernard say he would kill
the prisoners if we tried anything?
Didn't Bernard say he would kill
the prisoners if we tried anything?
What would happen then?
They will have died
because of your failure.
Didn't you lose Damascus
and caused their captivity?
Didn't you lose Damascus
and caused their captivity?
We were going to save them as well!
But you ruined it.
You move on your own
with the aim of proving yourself.
You are an ignorant, defective,
and coward person!
You are an ignorant, defective,
and coward person!
You try to do it all alone.
You act like a hero!
You try to do it all alone.
You act like a hero!
You don't want anyone else to succeed.
You are jealous of me, too!
Where are you taking us? Leave us!
I
I warned them.
I told them not to try anything.
I told them not to try anything.
And now
It's time to make them pay
for what they've done.
I'll kill one of you
and put him in front of them
So that they'll see what it is
not listening to me.
You killing us will create the pain
of revenge, not pain.
You killing us will create the pain
of revenge, not pain.
Then the price of anger will be greater.
Let them go crazy with their anger.
Let them and come.
Let them and come.
Let them come so I can kill you all!
Now
Who do you want me to start with?
You've hurt them enough!
You've hurt them enough!
-Kill me.
-Don't do it, Ismet Hatun.
I have no fear of you.
You are right.
You are right.
You just married Sultan Nur ad-Din.
Your pain will be immense.
Don't do it, sister.
Let them kill me!
Sultan Nur a-Din will come to our rescue.
Sultan Nur a-Din will come to our rescue.
If anyone will live, it should be you.
I'll sacrifice myself
without any hesitation.
I felt jealous of Nur ad-Din.
He's got a very brave woman.
Anyway, he'll be cuddling
your body from now on.
Sister!
Ismet Hatun!
Ismet Hatun!
I've warned you until today.
And you tried to hit me.
And you tried to hit me.
It's time for me to speak
the way you'll understand.
My sister is there captive, a young girl!
Did you think what they'll do to her?!
Shall I ask your permission to save her?
Yes, you will! She's my sister, too!
I'm in pain more than you.
This is a lie.
This is a lie!
You are lying.
You are lying.
You never considered us your family.
Yes.
You are the son of Sultan Nur ad-Din.
You don't care about the
Eyyubi family at all. You liar!
You don't care about the
Eyyubi family at all. You liar!
Shame on you!
I gave up everything and started a tribe.
I brought my family together.
You calling me a brother was a lie!
You calling me a brother was a lie!
You are not a brother, but a traitor.
-What are you saying?
-Enough!
What is this shame I see?
What is this shame I see?
I was going to get to Damascus
and save the prisoners. He ruined it!
I gave him the order.
Didn't Sultan Nur ad-Din warn you?
Didn't Sultan Nur ad-Din warn you?
Didn't he tell you not to do anything?
I am the prince of this country.
The Capital is lost.
Who will stop me?
Who will hold me accountable?
Sir, Bloody Bernard has left Damascus.
He had a covered body with him.
If one of my loved one died
because of your mistake
Neither I'll care princes
Nor brothers.
Oh, oh!
Oh, oh!
Oh, oh!
Look at my booty, oh!
What are you doing, my booty?
Are you fine? Are you in good health?
You got me treacherously.
Am I the booty now?
Aren't you?
What should I do with you?
What should I do with you?
Should I put a rope around your neck
and drag you through the streets?
Should I throw you in the square
and make them hit you?
Or should I sell you as a slave?
No.
Nothing useful will come of you.
You are worthless.
-Red patrol.
-Huh?
Kill me.
I don't want to remain a prisoner.
I am a wolf, a wolf.
Wolves
They will get out
of their chains, sooner or later.
Kill me.
Otherwise I will get out.
Otherwise I will get out.
I'll get out
I'll rescue all the prisoners.
Some people tried that just now.
But they all ran away like rats.
But they all ran away like rats.
If,
Sultan Nur ad-Din,
your beloved brother-in-law
Sultan Nur ad-Din,
your beloved brother-in-law
What we told him until tomorrow
Your big sister
Your little sister
Before your eyes
Before your eyes
I'll cut them apart.
That animal bit me!
I will kill you with my own hands,
you damn man!
I will kill you with my own hands,
you damn man!
You animal!
You animal!
You animal!
Damn it!
The wolf's fang has touched
the blood, Red Patrol!
Saladin!
Saladin!
We were already coming.
To show you the cost of
trying to infiltrate Damascus.
Whose body is it?
Who is it? Who did you kill?!
Who is it? Who did you kill?!
Leave him.
Step aside.
I don't like to tell my actions.
Rather, I do it and show it to the public.
Come and see for yourself.
Sir!
Sir, they have arrested this man
in the tunnels.
Sir, they have arrested this man
in the tunnels.
One of those who tried to enter.
He is Mevdud's soldier,
not Sultan Nur ad-Din's.
The ones we caught in the tunnels.
He is Mevdud's man..
It seems so Mevdud wants
to take Damascus and become the Sultan.
It seems so Mevdud wants
to take Damascus and become the Sultan.
But he was punished for sending soldier.
I wanted you to see what would happen
if you do something.
I wanted you to see what would happen
if you do something.
I entered all your lands until now.
I have already done it all.
I won't let my loved ones prisoner
in their own lands.
I won't let my loved ones prisoner
in their own lands.
You fight a war you'll lose.
We'll see who loses tomorrow.
Sultan Nur ad-Din will pledge allegiance
to me until tomorrow.
The army will retreat.
If it doesn't
All your loved ones will die.
All your loved ones will die.
This is my final warning.
Our army won't retreat
and I will not surrender.
Now go back to your home
and wait for your death.
Now go back to your home
and wait for your death.
Tomorrow, I'll take my loved ones,
My country
And your head from your body!
You can't get through
them alone, Karategin.
You can't get through
them alone, Karategin.
Uncle Dervish?
Did they throw you in prison?
Let's run away together.
Let's run away together.
I checked the walls.
It's thin, like paper.
It is also not solid.
Let me tell you.
That cheap Nur ad-Din Zanki built
this palace out of cheap stone.
That cheap Nur ad-Din Zanki built
this palace out of cheap stone.
We can escape from here.
I came to see you after taking permission.
Red Patrol whipped brunette.
Red Patrol whipped brunette.
She hurt her.
Did she die?
Don't worry, she's alive.
Saladin was coming
to the lodge to smuggle them.
But it didn't work.
They locked the women in the palace.
No matter where they lock them.
No matter where they lock them.
Even though he puts Erlik Khan
in charge,
The Blessed Karategin will save them!
The Blessed Karategin will save them!
It is hard getting them out of the palace.
Don't try to do anything alone.
You will hurt yourself and hurt them.
You will hurt yourself and hurt them.
Sultan Nur ad-Din and Saladin
will have a plan.
What will they think?!
Let them worry about their own problems.
Let them worry about their own problems.
Where does Sultan Nur ad-Din roam?
His two wives were arrested. Where is he?
This is the curse of the Heaven God.
I told you, Uncle Dervish.
I told you, Uncle Dervish.
I screamed loudly.
I said don't get them married.
Look, the curse of the Heaven God
has befallen us.
Repentance, my God!
Repentance, my God!
Saladin wanders through
the water tunnels.
As for me, I entered their den.
I'll save them.
Don't worry.
And I will save you, too.
And I will save you, too.
You are valuable to me.
This is enough.
Look, think about it, Karategin.
Don't do anything crazy.
[GAZA TRIBE]
[GAZA TRIBE]
If it wasn't for Turan-Shah, they
would have been rescued by now.
If he wasn't Saladin's brother,
I would have showed him.
I don't feel okay here
while they are prisoners.
Isn't there anything I can do?
Isn't there anything I can do?
It's not something you can do.
We couldn't, what can you do?
Why wouldn't I?
Didn't you see what I did before?
This isn't like them.
Just sit down.
Look!
Don't talk to me condescendingly
because we are sincere, or I'll show you!
Don't talk to me condescendingly
because we are sincere, or I'll show you!
I said that so
you wouldn't get in trouble.
Moreover, if you go there,
you will also be arrested.
Okay, you can come and save me then!
Okay, you can come and save me then!
You do things I can't do.
Here, drink water yourself.
Sit down?!
Barbarian!
I know Mevdud tried to take Damascus
just to get the throne.
I told him not to do anything.
But he didn't stop.
Let Shirkoh bring him,
I'll hold him accountable then.
And I'll make Turan-Shah for it.
And I'll make Turan-Shah for it.
I won't let him go anywhere.
We got them to lodge with difficulty.
Now they'll take them to the palace.
It is even harder now.
It is even harder now.
And our time is running out.
We must find another way
to Damascus as soon as possible.
[ASHKELON]
How dare you come here with soldiers?
I came here by order of the Sultan.
I came here by order of the Sultan.
You disobeyed his orders and organized
an invasion into Damascus.
You will be arrested.
I went to save the Throne City.
I went to save the Throne City.
I went to erase your scandal.
No one can arrest me for this.
Don't be stubborn!
Don't force us.
Don't force us.
This is not the time to act
on your own terms and rebel.
If you break the order again
If you break the order again
Then the talk will end.
The swords will speak!
Let them talk then!
Let's see if you have the courage
to catch the tiger.
They are the Seljuks.
They are the Seljuks.
Peace be upon you.
May peace be upon you.
What is it?
What is it?
Is there any news from your capital Konya?
I came on behalf of Sultan Kilic Arslan.
Melike Hatun's, which was caught by
the infidel, brother Sultan Kilic Arslan.
Melike Hatun is my wife, first of all.
Melike Hatun is my wife, first of all.
Other will come after me.
Including your Sultan.
As for her being a prisoner,
Her husband is the one who will save her.
Her husband is the one who will save her.
This isn't on her brother.
Go and tell your Sultan that.
We heard and learned.
We heard and learned.
Your throne city is gone.
Your wives were captured.
You couldn't do anything.
If you aren't strong enough,
We can take them.
You talk a lot for a messenger!
Our swords will be raised in our lands..
Our swords will be raised in our lands..
Sometimes against the enemy..
And sometimes against those
who go beyond their limits.
What happens when they sword
is raised against you?
While the Crusaders plunder your lands
While the Crusaders plunder your lands
Does it stay in it sheath cowardly?
Leave without saying another word!
You lost the throne
I told you not to say another word!
I am the one who will take
back my city and my wife.
And whoever contradicts my words
in my land
And whoever contradicts my words
in my land
I'll cut their heads!
Go and tell your Sultan this.
Come on!
Our arms and wings are broken.
We are facing a very difficult test.
Everyone talks of us!
Even if the whole world is
against us, we are here.
We are by your side, sir.
And, God willing,
we'll overcome on these.
I hope we'll save our throne city
and our loved ones, God willing.
I hope we'll save our throne city
and our loved ones, God willing.
Hopefully.
Prince Mevdud, what you do
goes beyond boundaries.
The swords you drew is against the Sultan.
We pulled it out against injustice,
not against the Sultan.
We pulled it out against injustice,
not against the Sultan.
Am I a traitor to arrest?
If you don't stick to the order
The Sultan himself will come.
The Sultan himself will come.
I'd rather die than give up.
Go and tell your Sultan.
The relationship between Mevdud
and Nur ad-Din is cut off.
The relationship between Mevdud
and Nur ad-Din is cut off.
Now Mevdud will fall into our grasp.
[GAZA TRIBE]
That idiot Mevdud is beyond his limits!
He takes advantage of our fight
with The Crusaders and challenge us.
But I will cut off his head.
But I will cut off his head.
Sir
Our time is running out for the prisoners.
If we don't save them,
Bernard will kill them all tomorrow.
If we don't save them,
Bernard will kill them all tomorrow.
This is our most urgent issue.
Let's save Damascus and prisoners first.
You'll hold them accountable for sure.
You'll hold them accountable for sure.
There are no longer secret ways
to enter Damascus.
How will we get the prisoners?
There is only one way.
There is only one way.
Go there and agree with Bernard, sir.
[ASHKELON]
The Sultan Nur ad-Din will
attack us with anger, sir.
I'm worried that this will end
to a war with the Sultan.
I'm worried that this will end
to a war with the Sultan.
Bloody Bernard is here, sir.
He wants to meet you.
How is that bloody idiot is here?
Call him in.
You
How did you get here, you bloody idiot?
Like bats.
They also drink blood like me.
They cannot be seen at night.
They flap their wings in dark
and go to their targets.
Forget the nonsense.
Why did you come here?
Why did you come here?
I came to offer you my friendship.
Why would I be friends with the infidel
who occupied the throne city?
I'll be your friend enough to show you
what your brother didn't do for you.
I can pave the way to the throne.
What does this mean?
What does this mean?
I'll give you Damascus.
And you'll become the Sultan
as the hero who saved the city.
And you'll become the Sultan
as the hero who saved the city.
You know I won't agree with Bernard.
What are you thinking, Saladin?
What are you thinking, Saladin?
When you enter Damascus tomorrow,
Crusader soldiers will accompany you.
And you and your men will
disguise themselves like them.
How will you enter the palace?
The prisoners will be in the palace.
I won't enter.
For this to happen, The Sultan must come.
Our Sultan will want the prisoners
in the square for the agreement.
Our Sultan will want the prisoners
in the square for the agreement.
Then I'll rescue the prisoners
with my men.
Shirkoh, you prepare the army.
Once we take the prisoners
We'll attack from the outside.
Tomorrow we'll secure
everyone they hold hostage.
Then we'll clean up Damascus
from the enemy, sir.
Why would I do this?
Because you have to.
Because you have to.
It seems you don't get along very well
with Sultan Nur ad-din.
When he takes Damascus,
he'll kill you first.
Just like he did to Nusr ad-Din.
If you become my friend,
I'll give you Damascus.
The Sultanate you deserve
will be declared.
And Nur ad-Din Zanki won't be a trouble.
And Nur ad-Din Zanki won't be a trouble.
What do you want in return?
Stop Sultan Nur ad-Din.
He is preparing to attack Damascus.
He or me.
Why don't you make a deal
with him and come to me?
He's not very interested in friendship.
He's not very interested in friendship.
But we can be good friends together.
If you win, I win too.
If you stop him, you'll save your life
and Damascus will be yours.
If you stop him, you'll save your life
and Damascus will be yours.
You will give me soldiers to believe you.
[DAMASCUS]
What are you doing?
Are you trying to escape?
Yes, I'm trying to escape.
Yes, I'm trying to escape.
Do you think you can break
this lock, you idiot?
No, I can't break it.
-I'll open it with the key.
-Key?
-I'll open it with the key.
-Key?
Yes, with its key.
That's why I called you.
Come and help me.
Come and help me.
Let the wolf's hunt begin!
Ladies, you are lucky.
Ladies, you are lucky.
I ordered the most delicious dishes.
Tomorrow is your last day anyway.
Eat it until your full, enjoy it.
Before we take our last breath,
it is not known whose end will come.
Don't be too confident.
Death is as close to you as it is to us.
Death is as close to you as it is to us.
I will not die
before I get revenge on you.
My Queen.
My Queen.
Karategin has escaped from the dungeon.
Damn it!
Damn it!
My brother won't stop without taking us.
I told you, as long as we are here
you won't feel easy.
I told you, as long as we are here
you won't feel easy.
Soon, we'll escape, too.
Think about your life.
Let the soldiers deploy
all around the palace.
You'll catch that damn Karategin.
You'll catch that damn Karategin.
Increase their guards.
Stop!
You iron-headed men.
Hurry, I have to arrive to my sister.
Hurry, I have to arrive to my sister.
Oh, your outfit looks like
it will suit me.
Oh, your outfit looks like
it will suit me.
I won't kill you.
You've become a gravedigger,
Karategin!
You became one!
They are like pigs, eating so many!
Come on, come on!
Come on, come on!
-Are the soldiers everywhere?
-Yes, my Queen.
-Are the soldiers everywhere?
-Yes, my Queen.
Karategin can't get out of this palace.
Why are you walking around?
Go after Karategin!
Go after Karategin!
Karategin went there, ma'am.
And I was coming to inform you.
Okay, move!
Okay, move!
This is Karategin!
Catch him right now!
Soldiers, follow him, now!
Oh!
Oh!
Oh!
You cook quails?
Don't come near me, stay away!
Okay.
Do not be afraid, quail.
I won't take you from your nest and leave.
Do not be afraid.
Give it to me.
Give me.
Quail.
I'll take my sisters, the gazelle,
brunette and go.
I'll take my sisters, the gazelle,
brunette and go.
Tell me which room they are in.
I don't know.
I don't know.
Quail
You must have got them food.
Come on and don't make me angry.
Come on and don't make me angry.
Tell me which room they are in.
Don't make the wolf angry.
Otherwise he will eat you!
He must have gone to the kitchen, move!
There is no one here.
Where did that Karategin go?
Well done, quail.
You tweeted at the right time.
As long as this is the case, fly!
Look!
You saw how the wolf tore
people apart when it gets angry.
I'll break your arms and wings!
I'll break your arms and wings!
Tell me, where is my sister?
Upstairs, at the room on
the third corridor.
Oh!
Quail with jam.
When Karategin learns where his sister is,
he will go there.
-Were traps placed in the room?
-Yes, my Queen.
He'll get caught once he enters.
He'll get caught once he enters.
Oh!
Karategin.
Wing guard, step back.
Wing guard, step back.
Otherwise I'll cut off Red Patrol's head.
Let me get this iron helmet
so that you can see my face.
Let me get this iron helmet
so that you can see my face.
Do not move.
Oh, oh!
What happened girl?
You missed me, right?
You missed me, right?
You knew me by my shoes!
She is a brave woman!
You have set traps downstairs, right?
Will Karategin be deceived? No.
The wolf's mind is intelligent.
Look at me!
Bring me here my sister and others here
and hand them over to me.
Otherwise I'll cut off your queen's head.
Otherwise I'll cut off your queen's head.
You won't bring anyone!
He can't do anything to me.
I'm going to bite you now, girl.
I won't shed your bleed now,
I'll take your life.
Take it, you scum!
Take it, you scum!
Do that and they'll kill you here!
And your sisters.
Come on, take life, come on!
I'll count to three!
If you don't do what I say,
I will cut off your queen's head!
One!
Two!
Two!
Three!
Tomorrow is the last day,
as a measure I agreed with Mevdud.
But still everything depends
on those prisoners.
Be careful, no one will save you again.
Be careful, no one will save you again.
Throw him in the dungeon.
We are ready to enter Damascus, sir.
We are ready to enter Damascus, sir.
I sent a message to Bernard
that I'll come to make a deal.
Everything depends on getting
them to the field.
Once you do, we'll move.
Once you do, we'll move.
Shirkoh, take command of the army.
You'll attack when you hear from Saladin.
We'll act when we receive the signal.
We'll act when we receive the signal.
May our invasion be blessed.
-Amen.
-Amen.
Saladin will enter disguised
as Crusaders with Sultan Nur ad-Din.
Let's tell Commander Bernard now.
Come on!
[DAMASCUS]
[DAMASCUS]
Honestly, I never expected that
Sultan Nur ad-Din accepts the agreement.
There is a claw of steel
to bow every head, Queen.
There is a claw of steel
to bow every head, Queen.
Nur ad-Din came across mine.
Bring him to the field,
he'll pledge alliance me there.
Bring him to the field,
he'll pledge alliance me there.
You agreed with Mevdud.
What about him?
Since Nur ad-Din here for an agreement,
he won't attack Damascus.
Since Nur ad-Din here for an agreement,
he won't attack Damascus.
Therefore, Mevdud no longer
doesn't matter.
Now let's go and enjoy Nur ad-Din
bowing in front of me.
Now let's go and enjoy Nur ad-Din
bowing in front of me.
Commander Bernard is waiting for you
in Damascus Square.
You'll go in alone.
Wait here, Imad.
I'll go in and out like an army.
Soon, your Sultan you trust much
will come here!
He will kneel before me
and pledge allegiance to me.
He will kneel before me
and pledge allegiance to me.
You will see with your own eyes how
I’ll disgrace your most powerful people!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Help us!
Well done, Sultan Nur ad-Din.
Well done, Sultan Nur ad-Din.
You finally realized
that you have to bow to power.
Power is in the mind.
He who wins with his mind,
he will seal this field with his power.
He who wins with his mind,
he will seal this field with his power.
Let's see are you smart enough to bring
your men with you and play your game?
Or am I smart enough to ruin your game?
Take off your helmets.
Take them off!
These Crusader patrols saw our game
of entering with Sultan Nur ad-Din.
We prevented them, but
Just in case, we'll enter as a patrol,
not for Sultan Nur ad-Din.
Let's go.
We secretly placed the explosives, sir.
All Crusaders are nearby.
We'll take action when
the captives are in the square.
We'll take action when
the captives are in the square.
As you can see, there is no game.
As you can see, there is no game.
Your mind couldn't win.
Let's talk about the agreement
and build power.
Let's talk about the agreement
and build power.
The terms of the agreement are clear,
Sultan Nur ad-Din.
You'll kiss our flag in front of everyone
and swear allegiance to me.
You'll kiss our flag in front of everyone
and swear allegiance to me.
And from now on, you'll
declare to everyone,
that you are under my command
and accept my superiority.
that you are under my command
and accept my superiority.
The agreement is mutual.
You'll bring the captives here.
First I'll see that you swear allegiance.
First I'll see that you swear allegiance.
Then you can take them.
I don't trust you.
The captives will come here.
I worry about their lives.
I worry about their lives.
Otherwise, no deal.
Bring the captives.
The deadline they gave
to kill us has expired.
Still no sound from anywhere.
Still no sound from anywhere.
Sultan Nur ad-Din would
definitely intervene.
I don't like this silence.
Get them!
Where will you take us?
Where will you take us?
You will see the answer there.
They will take us to kill. Where else?
Take them all away.
Take them all away.
Get ready!
No, Sultan Nur ad-Din.
Agreement first
Then you will meet.
Now kiss the flag and swear allegiance.
Now kiss the flag and swear allegiance.
You see, everyone is fine.
What does this mean?
Did you agree to swear allegiance?
If it is for our lives, don't do it, sir.
Seeing you in this disgrace
would be worse than death for us.
Let us die, my Sultan.
Let us die, my Sultan.
Kiss our flag and swear allegiance.
Kiss our flag and swear allegiance.
Otherwise I'll kill them all
in front of you.
Now is the time to act, come on.
You were caught, Saladin.
It is the last time.
Pledge allegiance or they will die.
We'll take you to Commander Bernard.
And he'll kill you in the square.
My Sultan, don't do it.
If you bend, we all fall.
Let us die.
As long as you don't bend over.
A Muslim does not kiss this rag,
he puts it on the ground!
A Muslim does not kiss this rag,
he puts it on the ground!
Kill them all!
The sign came. We'll attack, come on!
Save the women now!
-Saladin!
-Saladin.
Kill the Sultan!
The army will come, hang on!
Malik Mevdud!
Malik Mevdud!
My Sultan, the army hasn't arrived yet!
If it continues, we won't get out.
If it continues, we won't get out.
We will go to the door. Go ahead, Melike.
They surround every part
of the city, Saladin.
-Where was the army?
-Something must be wrong.
-Where was the army?
-Something must be wrong.
We'll to the door.
We'll retreat, come on. Come on.
Don't leave any of them alive!
Go after them quickly!
Don't leave any of them alive!
Go after them quickly!
Let's go.
Quick, let's go after them.
How can you unite with the Crusader
soldiers and stand against us?!
We need to attack Damascus.
They are waiting, get out of my way.
You won't be able to attack anywhere.
I will take Damascus.
I will take Damascus.
The army has still not attacked.
What if the army doesn't come?
They will come.
Now we need to get out
and welcome the army.
Come on.
There is no army.
What will we do if they don't come?
Of course, they will come.
Let's approach the door.
Idris, Bozok, Ibrahim, get Sureyya
and Rabia out of here safely.
Let's fight too, brother.
Let's fight too, brother.
Let's not leave you here alone.
We have come for you.
You need to get you out of here safely.
We'll handle them, don't worry.
Come on!
There is no army!
I defeated your army before
it came here, Sultan Nur ad-Din.
Now it's your turn.
We approached the gate,
the army will attack soon.
What's your hurry, Saladin?
Are you leaving without them?
I told you there is no way out of here.
I told you there is no way out of here.
Now, it's time to die.
The story and characters in the
series is inspired by our history.
No living beings were harmed
while filming this series.
No living beings were harmed
while filming this series.
[EPISODE - 20]
[GAZA]
We'll give Saladin to Commander Bernard.
We'll take them to walls
and hang there.
The Zanki's will see the
horror we inflicted on them.
And they'll see what will happen
to those who fight with us.
Take them all.
Come on, lift them up.
Shirkoh, take the army and go to Damascus.
I'll enter Gaza to find Saladin
through the passage.
I'll enter Gaza to find Saladin
through the passage.
Sir, maybe Saladin wasn't hurt
at the explosion.
We don't know what happened yet.
Wouldn't it better for you to come with
the army while Damascus is under siege?
Wouldn't it better for you to come with
the army while Damascus is under siege?
I need to know what happened.
It's about Saladin's life.
Protect the Damascus,
don't leave it to Bernard.
And I'll find Saladin and join you.
Yes, sir.
-Imad!
-Come on, heroes, we're leaving!
[DAMASCUS]
Oh, my God!
You killed my aunt!
How did you do it?!
I will kill you all!
I will kill you all!
Leave her, you scum!
Leave her, you scum!
You didn't even give her body!
Enough! Shut up!
Control them!
Commander Bernard has taken
over the palace, my Queen.
Commander Bernard has taken
over the palace, my Queen.
Great!
The palace has fallen!
The palace has fallen!
The Damascus also fell.
Today you are a prisoner in place
where your wedding was yesterday.
This place is our eternal home.
This place is our eternal home.
Even if we die,
our graves will protect here.
You have been trapped here
by your occupation.
You will have no way out from here.
Who is thinking of leaving here?!
Who is thinking of leaving here?!
Damascus is now our city.
What are we going to do with her, sir?
Leave her to die soaked in her own blood.
She'll be a sign of victory
for Bloody Bernard.
She'll be a sign of victory
for Bloody Bernard.
Shame!
Shame!
Melike!
Did you kill her?
No, beautiful bride!
She will die slowly,
soaked in her own blood.
What a tyrant you are!
I won't let you kill her cruelly!
Why do you struggle so much
for a woman that is your rival, Ismet?
Wouldn't her death also benefit you?
You'll become the Sultan Nur ad-Din's
only wife.
You'll become the Sultan Nur ad-Din's
only wife.
But do we call a man Sultan
who just lost his Capital?
But do we call a man Sultan
who just lost his Capital?
I think you should stay in your tribe
and marry a shepherd.
Let's kill them or die, sister.
Let's kill them or die, sister.
You are not satisfied with killing!
Choose your death!
Enough!
Enough!
Shut them up!
I'm tired.
All this screaming women
gave me a headache!
All this screaming women
gave me a headache!
Hand her over to us
or we won't leave you alone.
Either we'll kill you or we'll die.
Let's just give her.
They will all die anyway.
They will all die anyway.
She isn't find, she lost a lot of blood.
I'll go down to town.
It is time to meet Damascus
with Bloody Bernard's horror.
[GAZA]
Hurry! We have to find Saladin
as soon as possible.
We got Saladin and his men.
We'll eliminate them.
Now it's your turn Sultan Nur ad-Din.
I would give up my soul
but I won't leave you Saladin.
I would give up my soul
but I won't leave you Saladin.
Sir
Damascus.
They took Saladin and his men.
They took Saladin and his men.
We have to catch them before
Crusaders hurts them. Let's go!
Come on, heroes!
You infidels!
Okay, okay!
Do not resist in vain!
There is no salvation for you anymore.
Where is our prince?
Where is our prince?
Tell us!
Tell us!
Go ahead!
Say, you scum!
Say, you scum!
Where is our prince?!
Talk!
He sleeps peacefully.
He sleeps peacefully.
Do not worry.
He'll see your bodies hanging
on walls when he wakes up.
Check him, how is he?
We need him alive.
We'll hand him over
to Commander Bernard.
Do you have last words which
you want us to tell Saladin?
Do you have last words which
you want us to tell Saladin?
We were raised to die for this cause.
We forgive our prince.
May all our souls be sacrificed
for this sacred cause.
May all our souls be sacrificed
for this sacred cause.
Hang them!
I bear witness that there
is no god but God
I bear witness that Muhammad
is his servant
Sultan Nur ad-Din!
[DAMASCUS]
[DAMASCUS]
Come on, isn't the herb ready?
-Did you grind it well?
-Yes, sister.
-Put it here.
-Here you go, sister.
A little more, more.
Okay.
Okay.
Her feet are very cold.
Blood had drained from her foot.
Lift her head.
Lift it up again.
Thank God, she swallowed.
[GAZA]
Gaza is the death trap of ours,
Sultan Nur ad-Din!
There is no way out for you from here.
There is no way out for you from here.
Saladin!
Attack!
Attack!
We have to get out, sir.
We can't go back the same way.
We'll go to the door.
-Let's go!
-Block the road!
Spread everywhere!
Spread everywhere!
They won't survive here!
They closed the door from behind, sir.
Break it!
We couldn't take Gaza back.
Forgive us, sir.
Bloody Bernard attacked Damascus.
Bloody Bernard attacked Damascus.
I know. You did the right thing, Saladin.
Now we have to get out of here
and go to Damascus.
Come on, hurry up!
Oh God!
Let's go!
Let's go!
[ASHKELON]
[ASHKELON]
What will you talk to me after
all the problem you caused us?
I won't listen or eat your food.
I won't listen or eat your food.
He's right, my tiger.
Since we'll talk, why didn't
you put meat here. What is this?
Since we'll talk, why didn't
you put meat here. What is this?
Will we lick salt like goats?
It is in the past.
Let's eat salt and bread
and we'll have right.
Let's eat salt and bread
and we'll have right.
May our friendship last.
You are a brave man.
And you saved the tribe
with your strength.
This is suits you.
My side need men like you.
Where are your side?
Isn't it the Zanki state
who bore all this injustice on us?!
I'm not with Sultan Nur ad-Din anymore.
Just as you disobeyed Saladin
with your own power,
I did the same to Sultan Nur ad-Din.
Our competitors have united.
Our competitors have united.
We'll unite as one.
I charted my own path.
I won't follow anyone from now on!
You won't follow me, be at my side.
I'll take the state when the time comes.
If you are on my side,
I will fully support you.
You will take the leadership
of the tribe from Saladin.
You will take the leadership
of the tribe from Saladin.
I lead, I won't accept any other leaders.
I'll built my own sovereignty.
-I won't take orders.
-It suits.
-I won't take orders.
-It suits.
This is what suits you.
Now will you cooperate with us?
[DAMASCUS]
God is great, God is great.
God is great, God is great.
God is great, God is great.
God is great, God is great.
I bear witness that
there is no god but Him.
I bear witness that
there is no god but Him.
I bear witness that Muhammad
is the Messenger of God.
Oh God!
He has been shot!
He shot him!
Damascus is a Crusader city from now on!
From now on, a call to prayer
won't be here.
No prayers,
No one will go to mosques.
No one can stop our worship!
The call to prayer is not
silenced in Muslim lands.
No one can stop our worship!
You won't behave without
cutting off your heads!
You won't behave without
cutting off your heads!
How is it?
They had taken the control
when we get here, sir.
The call to prayer became inaudible.
Obviously the Crusaders
don't let them do it.
Damascus is the pearl
of the Islamic world.
The Capital of our throne
The Capital of our throne
If the call to prayer falls
silent in Damascus
Islamic world will go silent.
And if they don't pray
The necks of Muslims will bend.
The necks of Muslims will bend.
You can't stop us! No one can!
How dare you block my work?
-Who are you?
-I'm merciful against the innocent,
And strong against darkness,
a servant of God.
I am a sworn warrior of Jesus.
I am a sworn warrior of Jesus.
This place belongs
to Christians from now on.
Your era is over.
Hazrat Isa commands with mercy
on the oppressed and the weak.
Hazrat Isa commands with mercy
on the oppressed and the weak.
But I see no mercy, compassion,
or humanity here!
But I see no mercy, compassion,
or humanity here!
What you are doing has nothing
to do with your religion.
What you are doing has nothing
to do with your religion.
It is just a false system with
which you cover up your injustice.
It is just a false system with
which you cover up your injustice.
I know only one phrase from the Bible.
"All those who draw the sword
will die by the sword."
"All those who draw the sword
will die by the sword."
It is clear that you are
one of the wise men of Muslims.
They did not plead
like this for their souls.
They did not plead
like this for their souls.
Now
If I kill you in front of them, they will
see how much I'm ruthless, aren't I?
And because I killed you,
they'll obey.
We have no fear of death.
It is martyrdom that revives our love.
It is martyrdom that revives our love.
If I am martyred here now,
they will run for martyrdom too.
Against a handful people,
who is willing to become martyrs,
Even a mountain can't hold them back.
Even a mountain can't hold them back.
Is martyrdom that important to you?
It is beyond your worldly pleasures.
It is beyond your worldly pleasures.
Nice.
That's why I won't martyr you, wise man.
That's why I won't martyr you, wise man.
So that you can how our worldly forces
ruin your love for martyrdom.
So that you can how our worldly forces
ruin your love for martyrdom.
Exactly for that.
If they only took my throne and crown,
I wouldn't be sad.
But it is such a situation that
I need to take Damascus no matter what.
We asked Mevdud for soldiers
to defend Damascus!
Didn't he send them?
Is there something in this? Check it.
Yes, sir.
Yes, sir.
This has touched our honor!
We won't stop here and get sad,
we'll make them pay.
Let the soldiers assemble!
We'll go to Damascus.
You didn't disappoint me, Bernard.
You took our enemies' heart Damascus
in no time.
I have stolen their heart from them.
Soon, I will take their heads off.
I got Sultan Nur ad-Din's loved ones.
A man like him can't stand them
getting hurt.
He'll kneel before me
and pledge alliance soon.
He'll kneel before me
and pledge alliance soon.
If Sultan Nur ad-Din kneels
All heads of the Islamic world will bow.
All heads of the Islamic world will bow.
You're on the cusp of
a great mission, Bernard.
It is like that for me, as well.
It is like that for me, as well.
They killed my father years before
for the County of Tripoli.
They killed my father years before
for the County of Tripoli.
Now, I'll marry Victoria
and sit on their throne.
Sister Elissa will be here soon.
Sister Elissa will be here soon.
I'll take revenge for
the years gone by in pain.
[BORU'S TRIBE]
[BORU'S TRIBE]
I'll cut out your tongue!
What do you mean Crusaders
took Damascus?!
What do you mean they get my sisters?!
Sir, we saw they took Damascus.
Sir, we saw they took Damascus.
They also hung Crusader flags everywhere.
What does that Nur ad-Din do?
He loses the throne and let's them
take his wife on their wedding!
He loses the throne and let's them
take his wife on their wedding!
How can he accept this?!
The Crusaders did it when
he was attacking Gaza.
Oh sister! Oh!
I told you not to marry this man!
I told you not to marry this man!
It is the curse of the Lord of Heaven!
My wolves! Get ready!
We will attack Damascus!
We'll save my sisters!
We'll save my sisters!
We'll ruin everything there!
How is it? Does it suit me?
I gift you this for Damascus.
I gift you this for Damascus.
Sit as much as you want.
See it as a preparation.
I'll sit on the throne of Jerusalem soon.
I'll sit on the throne of Jerusalem soon.
Where did it come from?
I kept my promises, I defended Gaza
and took Damascus!
I kept my promises, I defended Gaza
and took Damascus!
There was is obstacle to our marriage.
I will start the wedding
preparations immediately.
-Did that adventurer Saladin die?
-He survived, sir.
How did he survive?
Sultan Nur ad-Din saved him.
They are on their way to Damascus now.
Sultan Nur ad-Din saved him.
They are on their way to Damascus now.
And you talk about marriage!
Learn to do your work well first!
You don't win anything until
you eliminate Zanki's!
You don't win anything until
you eliminate Zanki's!
Take their lands
and destroy them.
Otherwise, forget marriage,
Jerusalem and the throne.
Otherwise, forget marriage,
Jerusalem and the throne.
Thank God, you woke up, Melike Hatun.
Thank God, you woke up, Melike Hatun.
What happened to the trust
of Sultan Nur ad-Din?
We'll save it soon, God willing.
What are we waiting for?
-Let's fight.
-You just recovered, wait.
-Let's fight.
-You just recovered, wait.
Oh! You did not die! Ismet!
You succeeded in saving your partner.
Well done, well done.
You succeeded in saving your partner.
Well done, well done.
See that we won't give you lives easily.
Sultan Nur ad-Din will come soon.
Find a place to escape.
Find a place to escape.
I know, he is coming.
And I had come to take you to him.
You gave up out of fear, of course.
Yes, I did.
Yes, I did.
I'll take you to him
and kill you in front on his eyes.
Take them all, come on!
Let's go! Let's go!
You didn't take our throne city, Bernard.
You dug a grave for yourself.
You didn't take our throne city, Bernard.
You dug a grave for yourself.
But your soldiers and people I killed
doesn't say so.
It has become a grave for you.
Gave us the rest.
We'll hold you accountable
for the ones you killed in war.
Otherwise, we'll cut your head,
and save the people.
Otherwise, we'll cut your head,
and save the people.
I don't think you'll do that
while we got your loved ones.
Our wrath increases by a thousand
for our loved ones!
Kill them all!
Stop!
I think you understand now what I mean.
If you attack Damascus,
we'll kill your loved ones.
You will first give me what I want.
Then, you can take Damascus
and your loved ones.
Then, you can take Damascus
and your loved ones.
What do you want?
What do you want?
I don't want much.
You'll come and pledge allegiance
to me at the square.
And then you'll work at
the Damascus under my shadow.
Then you can take Damascus
as well as your loved ones.
Then you can take Damascus
as well as your loved ones.
We only before God!
We only bow when we die
in front of the enemy.
We'll save them anyway,
you won't have any trump cards.
They will die if you try to save them.
They will die if you try to save them.
Don't try to come.
Sultan Nur ad-Din.
I give you until tomorrow.
Either you come
and pledge allegiance to me,
Or all your loved ones will die.
Take them.
[ASHKELON]
Sir.
The Crusaders have taken over Damascus.
What do you say?!
That is our throne city!
That is our throne city!
How did they let them take it?!
They took it while Sultan Nur ad-Din
were raiding, Gaza, sir.
What an ignorance!
While they go to take infidel lands,
what it means to lose our land?!
While they go to take infidel lands,
what it means to lose our land?!
It doesn't end there.
But the Sultan Nur ad-Din's
two wives were also captured.
But the Sultan Nur ad-Din's
two wives were also captured.
Woe to their souls!
Damn his Sultanate!
These people have humiliated
the state's honor!
We'll save it!
We'll save it!
We'll take our throne city
from the infidels!
Move!
Let's go.
Let's go.
If I was only Nur ad-Din Zanki
I would have endured all the injustice.
I would have done it for my loved ones,
my people and my state.
If you accept his offer,
it won't be a justice only limited to you.
Rather, it'll affect
the entire Islamic world.
If you bow your head,
so will the Islamic world, sir.
If you bow your head,
so will the Islamic world, sir.
It is like I'm wearing
a shirt from fire, Saladin.
We'll even bear the pain of burning,
even at the expense of our loved ones!
But we won't leave our loved ones to them.
But we won't leave our loved ones to them.
We will save them first.
Then we will take back Damascus
from the Crusaders.
He said that he'll kill them
if we act out to save them.
He said that he'll kill them
if we act out to save them.
He'll kill them anyways.
We have time until tomorrow, sir.
We can't do what he wants.
We can't do what he wants.
But we can take risks
and save our loved ones from him.
I'll gather the army then.
Once you get the prisoners out
Once you get the prisoners out
I'll start attacking Damascus.
Sir, after the investigation
Sir, after the investigation
We identified a weakness in defense
in the Crusaders' occupation of Damascus.
Mevdud did not send soldiers for defense.
He doesn't send state's soldier
for the protection of the state.
He doesn't obey to Sultan.
He doesn't obey to Sultan.
Mevdud is responsible for all.
I won't only hold accountable
the enemy,
I will also hold the ignorant
among us accountable.
I'll go to tribe and prepare, sir.
Did you see how your Sultan
become helpless?
Did you see how your Sultan
become helpless?
He cares so much about his women's lives!
Our lives aren't important.
Sultan Nur ad-Din will never stop.
Sultan Nur ad-Din will never stop.
He'll turn Damascus to your grave!
I am truly touched by your confidence.
In fact, you will all die anyway.
Your patience is fully appreciated!
What difference does it make?
What difference does it make?
Do you think we are afraid of death?
Did you think we were cowards like you?
Shut up, little girl!
Don't speak too much!
Don't speak too much!
Otherwise, I will cut off
your head like your aunt!
You vile dog!
You vile dog!
Stop!
Stop, put down your swords.
I will punish her myself!
I will punish her myself!
Leave me!
I'll punish her so bad
that she won't forget it all her life!
Stop being unfair, leave her!
Stop being unfair, leave her!
Take her and tie her up
to Damascus square!
She'll see when he gets whipped!
You can't do it!
Have you no conscience?
I don't!
I don't!
I won't feel sorry doing it.
Moreover, you will all see it.
Take them, take them all, come on!
[GAZA TRIBE]
[GAZA TRIBE]
These oppressors killed
all people in Damascus.
Rabia?
Or did they kill my daughter, too?
Rabia is alive.
But she is a prisoner.
Sureyya is also a prisoner.
I saw them but couldn't help.
I saw them but couldn't help.
I went but couldn't reach.
Why didn't you demolish
that city to their heads?!
Why didn't you take them?
Why didn't you take them?
Bernard said that he'll kill
them all if we attack.
But I will save them, father.
That's why I'm here.
I need your help.
I need your help.
Whatever you want, son.
I'll give you my life!
Just save our loved ones and Damascus.
Adsiz, Urfali, let's go to the tent now.
Adsiz, Urfali, let's go to the tent now.
We must prepare and act now.
Come on.
Let's go.
[DAMASCUS]
Sir
You worked a lot to get Damascus.
Why did you just wanted him to obey you?
You are as strong as the men around you.
You are as strong as the men around you.
If someone like Sultan Nur ad-Din
bows to me, I'll be stronger.
Also, once he obeys me, what difference
does it make if he has Damascus?
Also, once he obeys me, what difference
does it make if he has Damascus?
But they will not accept this easily.
They'll try it all to save them.
Be careful and spread men everywhere.
Be careful and spread men everywhere.
Yes, sir.
Did you know that I was coming
and get out of there?
Rather, I went out to reclaim our
throne city you lost to infidels!
Rather, I went out to reclaim our
throne city you lost to infidels!
Hey, it happened
because you didn't send soldiers!
How dare you disobey my order?!
How dare you disobey my order?!
I needed my soldiers
in order to defend Ashkelon.
Damascus is more important than Ashkelon.
If necessary, you should die there.
If necessary, you should die there.
As long as you don't have power
to protect there
Why do you go to Gaza then?
We trusted that you
would have our back.
We did not think that
you would stab us!
You stabbed me in my back, brother.
You have belittled me for a few traitors.
You hit me.
You have belittled me for a few traitors.
You hit me.
And I did my responsibility.
I'll do it again.
I will save our state's throne city
from the hand of the bloody infidel.
I will save our state's throne city
from the hand of the bloody infidel.
And the whole world will see
how it is done!
You're not going anywhere, Mevdud.
You're not going anywhere, Mevdud.
Bloody Bernard said that he'll kill
the prisoners if we act out.
I'll gather army and take Damascus
and prisoners as needed.
I'll gather army and take Damascus
and prisoners as needed.
Move to my side now!
What do you say, brother?
They are my soldiers.
What do you say, brother?
They are my soldiers.
Everything that falls under
the shadow of this country is mine.
Move!
Move!
You weaken my strength
by taking my soldiers, brother.
You weaken my strength
by taking my soldiers, brother.
Don't do it.
If you disobey me
and don't send soldiers
If you disobey me
and don't send soldiers
I'll know how to take them.
If you disobey me again, Mevdud
If you act out on Damascus.
Then I will kill you!
[GAZA TRIBE]
Under Damascus,
there are dirty water tunnels.
Water is taken out of Damascus.
There are several exit tunnels
in several places.
There are several exit tunnels
in several places.
But they were not used for a long time.
We can enter Damascus
from one of those.
Bernard holds the captives in the palace.
Even if we take Damascus,
it won't be easy to take the prisoners.
I've found a way for that.
Urfali.
Urfali.
Send news with a dove to Omer Mella.
He should find a way and take
the prisoners to the lodge.
We'll get them from there
once we get in.
-This is the only solution.
-Yes, sir.
-This is the only solution.
-Yes, sir.
I heard that you'll save the prisoners.
You couldn't even protect the Damascus,
which was protected by many soldiers.
You couldn't even protect the Damascus,
which was protected by many soldiers.
Your sin is great.
Look
We are already angry, don't even start!
We are already angry, don't even start!
Does it bother you to hear the facts?
They lost the capital while
they are going to take Gaza!
They lost the capital while
they are going to take Gaza!
And you are still defending your son.
It was because of that Mevdud
you work for.
It was because of that Mevdud
you work for.
[DAMASCUS]
Hey!
Hey!
Go tell Bernard that Karategin came.
Tell him he came without a weapon.
And he wants to talk to you.
And he wants to talk to you.
What will you talk With Bloody Bernard?
He will release my sisters.
Otherwise, I will kill him!
Bloody Bernard won't talk
to bums like you.
Threw him outside.
Tell that damned Bernard
that Karategin came
and he wants to talk to you.
that Karategin came
and he wants to talk to you.
What will you say to him?
Karategin
Karategin
Yes, he is here and wants to talk to you.
Otherwise, I'll cut your tongue
and send the news like that.
What is to go to Mevdud, Turan-Shah?
What is to go to Mevdud, Turan-Shah?
Did you get close to the man
who wronged us so much?!
He is just making up, don't believe him!
I know everything you do.
I know everything you do.
Did you think I didn't get it?
Enough!
Whatever I did, I did it for our future.
Whatever I did, I did it for our future.
I did this for our emirate
and even our state!
For the Eyyubi state.
That state you praise
can't even protect their throne city!
That state you praise
can't even protect their throne city!
Enough.
That state's shadow created us.
That shadow kept us alive.
That shadow kept us alive.
If that country exists, we exist.
If this country's throne city falls,
That means our tribe falls, okay?
We'll take those prisoners
and that city as well.
We'll take those prisoners
and that city as well.
Despite the betrayal of Malik Mevdud,
to whom she submits.
I'll save my sister myself,
I don't need any of you.
Don't even try it!
If they find out,
Bernard will kill them all!
If they find out,
Bernard will kill them all!
I saved my tribe from the hand
of that country which you praise a lot.
I'll know how to save my sister
from the hands of the Crusaders.
We'll do what is necessary, Turan-Shah.
If anything happens to the prisoners
because of you,
If anything happens to the prisoners
because of you,
I will make you pay dearly for it.
Remove everything related
to Muslims in this city.
Gather the young male children.
And make them good Christians.
And make them good Christians.
Yes, sir.
Karategin wants to meet you, sir.
Karategin wants to meet you, sir.
Okay, let him come.
I am also stressed and need to have fun.
You were dancing merrily at the wedding.
What is this anger, Karategin?
I came to pick up my sister.
Why are you laughing like a woman?!
Why are you laughing like a woman?!
I'm talking to you bravely,
answer me courageously!
-You mean like a man?
-Yes.
Let me tell you this.
Let me tell you this.
If Nur ad-Din Zanki does not come
and pledge alliance to me until tomorrow.,
Your sister will die.
Your account is with Nur ad-Din Zanki.
Go and deal with him.
Release my sisters.
Your sister is Nur ad-Din's wife.
Your sister is Nur ad-Din's wife.
Maybe if she had the wedding later,
she would have survived.
But unfortunately.
But unfortunately.
What is your problem? Is it land?
Take my tribe.
I'll give you everything I have.
But I warn you one last time.
But I warn you one last time.
Give me my sisters.
No, keep your tribe.
Do this.
Do this.
Convince Nur ad-Din by tomorrow
to do what I want.
Otherwise, you'll walk out of here with
your big and little sister's dead bodies.
Otherwise, you'll walk out of here with
your big and little sister's dead bodies.
I will kill you, come here.
Let me go!
Leave my sister alone or I will kill you!
Leave my sister alone or I will kill you!
What do you want from them, scum!
Threw him outside.
I'll send your body to hell!
I'll send your body to hell!
I will drown you in your blood.
Leave me!
Leave me!
Subtitle extracted from
| | EMBY TV .COM | |
Leave the girl, you've made her miserable.
Enough, you'll kill her.
You've seen what it costs
to slap a queen.
Now ask me for forgiveness!
I will not ask you for forgiveness
even if I die!
I will not ask you for forgiveness
even if I die!
Brunette! Leave her! Sister!
Brunette! Leave her! Sister!
Karategin!
-Leave her.
-Leave him.
Take your hands off my brother.
Take your hands off my brother.
Control him.
Control him and take him from here.
Arrest him, soldiers, come on.
You'll pay for it, scum!
Take him prisoner.
Take him prisoner.
What do you want from him?
Leave him, you've already taken us.
Let them take me, sister.
You got me, what more do you want?
Let them go!
You got me, what more do you want?
Let them go!
Everyone will pay for what they did.
Lock him up.
I'll break your wings too, Red Patrol.
I'll break your wings too, Red Patrol.
I will cut your neck like a worm.
I'll cut you to pieces.
Don't worry, sister.
Captivity can't stop me.
Karategin will make blood rain!
I will save you!
Of course!
-Pierre, are you okay?
-I'm fine, my Queen.
We told Omer Mella, sir.
God willing, he'll take them to lodge.
God willing, he'll take them to lodge.
This is our only option to save them.
If he can't do it, it will be hard
to save prisoners and Damascus.
[ASHKELON]
He knew I would take Damascus.
He knew I would take Damascus.
That's why he took my soldiers.
His concern is not the state,
but his reputation!
Some of our soldiers have gone.
What do we do now?
Some of our soldiers have gone.
What do we do now?
What a shame! Damascus is gone!
My sister is captive.
Everyone is cornered.
Why do you stay here?
We raided to take Damascus
but my brother stopped us.
We raided to take Damascus
but my brother stopped us.
Of course, we won't back down.
We'll find a way.
I already found a way.
And Crusaders won't even feel it.
Underground of Damascus is full
of dirty water tunnels.
It extends outside the city.
We will enter from there.
It extends outside the city.
We will enter from there.
I was with my father when he was
the governor of Damascus.
Good information.
Take my capable soldiers with you.
You make a chaos inside.
I'll attack from the outside.
But, my sister above all.
But, my sister above all.
I'll save my sister first, make her safe.
Know that.
Okay.
Let it be so.
Let's move now!
Sultan Nur ad-Din took many of
our soldiers, sir. Will they be enough?
Once Turan-Shah creates chaos in there,
I'll take there even with a few men.
Once Turan-Shah creates chaos in there,
I'll take there even with a few men.
Once we get the throne city
The whole world will see
who deserves the throne.
The pain must make
you come to your senses.
Ask my forgiveness!
I will not bend bow my head
to you even if I die!
Really? Amazing!
Then I'll whip you to death.
Then I'll whip you to death.
Enough, God damn it, enough.
It is worse than that.
Leave her, enough!
It is worse than that.
Leave her, enough!
If the whip of injustice hits,
let it hit all of us.
I have no problem with you.
I punish the guilty.
I opposed your injustice.
And I stand before you now.
Do you have a problem with me too?
Come on, hit me.
Come on, hit me.
If you agree as a woman
for beating an innocent woman
You'll hit me, too.
You'll hit me, too.
You were once our prisoner.
But we didn't hurt you at all.
When I was your prisoner,
I did not do what she did to me.
When I was your prisoner,
I did not do what she did to me.
Because we did not wrong you.
Leave them.
Let's take them to our lodge
and treat them.
Let's take them to our lodge
and treat them.
Otherwise people will get upset.
No, everyone will stay in the palace.
No, everyone will stay in the palace.
I don't know what a woman's
value is to you.
But our woman is the crown of our heads.
But our woman is the crown of our heads.
We can't let them get hurt
to this extent.
If they stay in your hand,
people will not feel reassured.
If they stay in your hand,
people will not feel reassured.
You have already taken over everywhere.
What difference would it make
where they stay?
What difference would it make
where they stay?
You are also a mother's daughter.
You are also a mother's daughter.
Maybe one day you will be
a mother to a girl.
If your honor as a woman
allows this injustice
If your honor as a woman
allows this injustice
Continue then.
-Release her.
-Yes, ma'am.
And take them to the lodge.
And take them to the lodge.
But send soldier with them.
Don't let them move!
[DAMASCUS]
[DAMASCUS]
This is the water tunnel.
Omer Mella took the prisoners
to the lodge.
We'll reach Damascus through it.
We'll reach Damascus through it.
Then we'll save them.
-Urfali.
-Idris.
Let's go.
Let's go.
Go on, go on.
We are away from injustice, but,
how will Damascus get away?
We are away from injustice, but,
how will Damascus get away?
The Sultan can't do anything
because of us.
The moment when darkness thickens
The moment when darkness thickens
It is the moment when
the light approaches.
Don't be upset, Ismet Hatun.
Is there anything you know?
Is there anything you know?
Saladin has prepared a plan to save you.
Bringing you here to the lodge
was a part of the plan.
I never lost hope from Saladin.
They gave us time until tomorrow.
When will my brother come?
They gave us time until tomorrow.
When will my brother come?
He must be on the way.
Is there anything we can do?
Being patient.
Don't try to do anything.
Urfali, break it!
We opened it, sir.
If they stay here,
they'll find out we got in, sir.
If they stay here,
they'll find out we got in, sir.
You are right.
Urfali and Adsiz, come with me.
-And you hide the dead.
-Yes, sir.
Let's go.
Let's go.
We'll enter in through the tunnel
and save my sister first.
We'll enter in through the tunnel
and save my sister first.
Then we'll make a mess inside.
Prince Mevdud will attack from outside.
Come on, hurry up!
What kind of tunnel is this!
It smells bad!
Urfali, you've spent your life among
corpses, is there anything worse?
Urfali, you've spent your life among
corpses, is there anything worse?
Come on, we are close.
Sir.
They entered from water tunnels.
They entered from water tunnels.
Let's tell Commander Bernard.
Tell them they are intruders.
Let all the soldiers enter!
We'll go after them and kill them.
We'll go after them and kill them.
What are those women doing at the lodge?!
-Take them to palace!
-I ordered so.
-Take them to palace!
-I ordered so.
How dare you do this without telling me?
Queen's audacity.
I am your queen and I am
the one giving orders here.
I am your queen and I am
the one giving orders here.
I took this city and those prisoners.
It's all on them, okay?
If they have an escape plan
If they have an escape plan
What will happen then?
Haven't you ever thought about it?
Sir, sir!
Some people entered through tunnels.
They'll enter Damascus
to kidnap prisoners.
Let all soldiers move!
We found the exit, come on, brave ones.
Where did they come from?
Enter all the tunnels.
Kill everyone who tries
to infiltrate Damascus!
Kill everyone who tries
to infiltrate Damascus!
Go!
I told you not to try to do anything.
I'll kill them and then all prisoners.
I'll kill them and then all prisoners.
Others will come.
They knew we were here.
Run!
Hurry!
Hurry!
How fast they heard we were here!
Attack!
From here!
You'll die here, kill them all!
Do they have ears here?!
Attack them and kill them all!
Attack them and kill them all!
From here!
We left no trace behind.
How did they know we were coming?
There is something in it.
It must be filled with soldiers.
We need to get out, come on.
Let's go.
The spies have brought news, sir.
The tunnel Turan-Shah went
The Crusaders entered it.
Oh!
He was exposed.
We'll go there.
Come on.
Come on, get together!
Come on, get together!
Turan-Shah!
What are you doing here?
What are you doing here?
I've come to rescue ladies.
I entered the tunnels
and Crusaders attacked.
What?
So, that's why they found out
we were there!
-You ruined it all.
-I didn't expose it!
-You ruined it all.
-I didn't expose it!
It must be because of you!
Didn't I tell you not
to try anything alone?
Didn't I tell you it
is their lives at stake?
I went in to save my sister's life!
I went in to save my sister's life!
I came here to rescue Damascus
you lost!
What happened so?
You've ruined it all.
Didn't Bernard say he would kill
the prisoners if we tried anything?
Didn't Bernard say he would kill
the prisoners if we tried anything?
What would happen then?
They will have died
because of your failure.
Didn't you lose Damascus
and caused their captivity?
Didn't you lose Damascus
and caused their captivity?
We were going to save them as well!
But you ruined it.
You move on your own
with the aim of proving yourself.
You are an ignorant, defective,
and coward person!
You are an ignorant, defective,
and coward person!
You try to do it all alone.
You act like a hero!
You try to do it all alone.
You act like a hero!
You don't want anyone else to succeed.
You are jealous of me, too!
Where are you taking us? Leave us!
I
I warned them.
I told them not to try anything.
I told them not to try anything.
And now
It's time to make them pay
for what they've done.
I'll kill one of you
and put him in front of them
So that they'll see what it is
not listening to me.
You killing us will create the pain
of revenge, not pain.
You killing us will create the pain
of revenge, not pain.
Then the price of anger will be greater.
Let them go crazy with their anger.
Let them and come.
Let them and come.
Let them come so I can kill you all!
Now
Who do you want me to start with?
You've hurt them enough!
You've hurt them enough!
-Kill me.
-Don't do it, Ismet Hatun.
I have no fear of you.
You are right.
You are right.
You just married Sultan Nur ad-Din.
Your pain will be immense.
Don't do it, sister.
Let them kill me!
Sultan Nur a-Din will come to our rescue.
Sultan Nur a-Din will come to our rescue.
If anyone will live, it should be you.
I'll sacrifice myself
without any hesitation.
I felt jealous of Nur ad-Din.
He's got a very brave woman.
Anyway, he'll be cuddling
your body from now on.
Sister!
Ismet Hatun!
Ismet Hatun!
I've warned you until today.
And you tried to hit me.
And you tried to hit me.
It's time for me to speak
the way you'll understand.
My sister is there captive, a young girl!
Did you think what they'll do to her?!
Shall I ask your permission to save her?
Yes, you will! She's my sister, too!
I'm in pain more than you.
This is a lie.
This is a lie!
You are lying.
You are lying.
You never considered us your family.
Yes.
You are the son of Sultan Nur ad-Din.
You don't care about the
Eyyubi family at all. You liar!
You don't care about the
Eyyubi family at all. You liar!
Shame on you!
I gave up everything and started a tribe.
I brought my family together.
You calling me a brother was a lie!
You calling me a brother was a lie!
You are not a brother, but a traitor.
-What are you saying?
-Enough!
What is this shame I see?
What is this shame I see?
I was going to get to Damascus
and save the prisoners. He ruined it!
I gave him the order.
Didn't Sultan Nur ad-Din warn you?
Didn't Sultan Nur ad-Din warn you?
Didn't he tell you not to do anything?
I am the prince of this country.
The Capital is lost.
Who will stop me?
Who will hold me accountable?
Sir, Bloody Bernard has left Damascus.
He had a covered body with him.
If one of my loved one died
because of your mistake
Neither I'll care princes
Nor brothers.
Oh, oh!
Oh, oh!
Oh, oh!
Look at my booty, oh!
What are you doing, my booty?
Are you fine? Are you in good health?
You got me treacherously.
Am I the booty now?
Aren't you?
What should I do with you?
What should I do with you?
Should I put a rope around your neck
and drag you through the streets?
Should I throw you in the square
and make them hit you?
Or should I sell you as a slave?
No.
Nothing useful will come of you.
You are worthless.
-Red patrol.
-Huh?
Kill me.
I don't want to remain a prisoner.
I am a wolf, a wolf.
Wolves
They will get out
of their chains, sooner or later.
Kill me.
Otherwise I will get out.
Otherwise I will get out.
I'll get out
I'll rescue all the prisoners.
Some people tried that just now.
But they all ran away like rats.
But they all ran away like rats.
If,
Sultan Nur ad-Din,
your beloved brother-in-law
Sultan Nur ad-Din,
your beloved brother-in-law
What we told him until tomorrow
Your big sister
Your little sister
Before your eyes
Before your eyes
I'll cut them apart.
That animal bit me!
I will kill you with my own hands,
you damn man!
I will kill you with my own hands,
you damn man!
You animal!
You animal!
You animal!
Damn it!
The wolf's fang has touched
the blood, Red Patrol!
Saladin!
Saladin!
We were already coming.
To show you the cost of
trying to infiltrate Damascus.
Whose body is it?
Who is it? Who did you kill?!
Who is it? Who did you kill?!
Leave him.
Step aside.
I don't like to tell my actions.
Rather, I do it and show it to the public.
Come and see for yourself.
Sir!
Sir, they have arrested this man
in the tunnels.
Sir, they have arrested this man
in the tunnels.
One of those who tried to enter.
He is Mevdud's soldier,
not Sultan Nur ad-Din's.
The ones we caught in the tunnels.
He is Mevdud's man..
It seems so Mevdud wants
to take Damascus and become the Sultan.
It seems so Mevdud wants
to take Damascus and become the Sultan.
But he was punished for sending soldier.
I wanted you to see what would happen
if you do something.
I wanted you to see what would happen
if you do something.
I entered all your lands until now.
I have already done it all.
I won't let my loved ones prisoner
in their own lands.
I won't let my loved ones prisoner
in their own lands.
You fight a war you'll lose.
We'll see who loses tomorrow.
Sultan Nur ad-Din will pledge allegiance
to me until tomorrow.
The army will retreat.
If it doesn't
All your loved ones will die.
All your loved ones will die.
This is my final warning.
Our army won't retreat
and I will not surrender.
Now go back to your home
and wait for your death.
Now go back to your home
and wait for your death.
Tomorrow, I'll take my loved ones,
My country
And your head from your body!
You can't get through
them alone, Karategin.
You can't get through
them alone, Karategin.
Uncle Dervish?
Did they throw you in prison?
Let's run away together.
Let's run away together.
I checked the walls.
It's thin, like paper.
It is also not solid.
Let me tell you.
That cheap Nur ad-Din Zanki built
this palace out of cheap stone.
That cheap Nur ad-Din Zanki built
this palace out of cheap stone.
We can escape from here.
I came to see you after taking permission.
Red Patrol whipped brunette.
Red Patrol whipped brunette.
She hurt her.
Did she die?
Don't worry, she's alive.
Saladin was coming
to the lodge to smuggle them.
But it didn't work.
They locked the women in the palace.
No matter where they lock them.
No matter where they lock them.
Even though he puts Erlik Khan
in charge,
The Blessed Karategin will save them!
The Blessed Karategin will save them!
It is hard getting them out of the palace.
Don't try to do anything alone.
You will hurt yourself and hurt them.
You will hurt yourself and hurt them.
Sultan Nur ad-Din and Saladin
will have a plan.
What will they think?!
Let them worry about their own problems.
Let them worry about their own problems.
Where does Sultan Nur ad-Din roam?
His two wives were arrested. Where is he?
This is the curse of the Heaven God.
I told you, Uncle Dervish.
I told you, Uncle Dervish.
I screamed loudly.
I said don't get them married.
Look, the curse of the Heaven God
has befallen us.
Repentance, my God!
Repentance, my God!
Saladin wanders through
the water tunnels.
As for me, I entered their den.
I'll save them.
Don't worry.
And I will save you, too.
And I will save you, too.
You are valuable to me.
This is enough.
Look, think about it, Karategin.
Don't do anything crazy.
[GAZA TRIBE]
[GAZA TRIBE]
If it wasn't for Turan-Shah, they
would have been rescued by now.
If he wasn't Saladin's brother,
I would have showed him.
I don't feel okay here
while they are prisoners.
Isn't there anything I can do?
Isn't there anything I can do?
It's not something you can do.
We couldn't, what can you do?
Why wouldn't I?
Didn't you see what I did before?
This isn't like them.
Just sit down.
Look!
Don't talk to me condescendingly
because we are sincere, or I'll show you!
Don't talk to me condescendingly
because we are sincere, or I'll show you!
I said that so
you wouldn't get in trouble.
Moreover, if you go there,
you will also be arrested.
Okay, you can come and save me then!
Okay, you can come and save me then!
You do things I can't do.
Here, drink water yourself.
Sit down?!
Barbarian!
I know Mevdud tried to take Damascus
just to get the throne.
I told him not to do anything.
But he didn't stop.
Let Shirkoh bring him,
I'll hold him accountable then.
And I'll make Turan-Shah for it.
And I'll make Turan-Shah for it.
I won't let him go anywhere.
We got them to lodge with difficulty.
Now they'll take them to the palace.
It is even harder now.
It is even harder now.
And our time is running out.
We must find another way
to Damascus as soon as possible.
[ASHKELON]
How dare you come here with soldiers?
I came here by order of the Sultan.
I came here by order of the Sultan.
You disobeyed his orders and organized
an invasion into Damascus.
You will be arrested.
I went to save the Throne City.
I went to save the Throne City.
I went to erase your scandal.
No one can arrest me for this.
Don't be stubborn!
Don't force us.
Don't force us.
This is not the time to act
on your own terms and rebel.
If you break the order again
If you break the order again
Then the talk will end.
The swords will speak!
Let them talk then!
Let's see if you have the courage
to catch the tiger.
They are the Seljuks.
They are the Seljuks.
Peace be upon you.
May peace be upon you.
What is it?
What is it?
Is there any news from your capital Konya?
I came on behalf of Sultan Kilic Arslan.
Melike Hatun's, which was caught by
the infidel, brother Sultan Kilic Arslan.
Melike Hatun is my wife, first of all.
Melike Hatun is my wife, first of all.
Other will come after me.
Including your Sultan.
As for her being a prisoner,
Her husband is the one who will save her.
Her husband is the one who will save her.
This isn't on her brother.
Go and tell your Sultan that.
We heard and learned.
We heard and learned.
Your throne city is gone.
Your wives were captured.
You couldn't do anything.
If you aren't strong enough,
We can take them.
You talk a lot for a messenger!
Our swords will be raised in our lands..
Our swords will be raised in our lands..
Sometimes against the enemy..
And sometimes against those
who go beyond their limits.
What happens when they sword
is raised against you?
While the Crusaders plunder your lands
While the Crusaders plunder your lands
Does it stay in it sheath cowardly?
Leave without saying another word!
You lost the throne
I told you not to say another word!
I am the one who will take
back my city and my wife.
And whoever contradicts my words
in my land
And whoever contradicts my words
in my land
I'll cut their heads!
Go and tell your Sultan this.
Come on!
Our arms and wings are broken.
We are facing a very difficult test.
Everyone talks of us!
Even if the whole world is
against us, we are here.
We are by your side, sir.
And, God willing,
we'll overcome on these.
I hope we'll save our throne city
and our loved ones, God willing.
I hope we'll save our throne city
and our loved ones, God willing.
Hopefully.
Prince Mevdud, what you do
goes beyond boundaries.
The swords you drew is against the Sultan.
We pulled it out against injustice,
not against the Sultan.
We pulled it out against injustice,
not against the Sultan.
Am I a traitor to arrest?
If you don't stick to the order
The Sultan himself will come.
The Sultan himself will come.
I'd rather die than give up.
Go and tell your Sultan.
The relationship between Mevdud
and Nur ad-Din is cut off.
The relationship between Mevdud
and Nur ad-Din is cut off.
Now Mevdud will fall into our grasp.
[GAZA TRIBE]
That idiot Mevdud is beyond his limits!
He takes advantage of our fight
with The Crusaders and challenge us.
But I will cut off his head.
But I will cut off his head.
Sir
Our time is running out for the prisoners.
If we don't save them,
Bernard will kill them all tomorrow.
If we don't save them,
Bernard will kill them all tomorrow.
This is our most urgent issue.
Let's save Damascus and prisoners first.
You'll hold them accountable for sure.
You'll hold them accountable for sure.
There are no longer secret ways
to enter Damascus.
How will we get the prisoners?
There is only one way.
There is only one way.
Go there and agree with Bernard, sir.
[ASHKELON]
The Sultan Nur ad-Din will
attack us with anger, sir.
I'm worried that this will end
to a war with the Sultan.
I'm worried that this will end
to a war with the Sultan.
Bloody Bernard is here, sir.
He wants to meet you.
How is that bloody idiot is here?
Call him in.
You
How did you get here, you bloody idiot?
Like bats.
They also drink blood like me.
They cannot be seen at night.
They flap their wings in dark
and go to their targets.
Forget the nonsense.
Why did you come here?
Why did you come here?
I came to offer you my friendship.
Why would I be friends with the infidel
who occupied the throne city?
I'll be your friend enough to show you
what your brother didn't do for you.
I can pave the way to the throne.
What does this mean?
What does this mean?
I'll give you Damascus.
And you'll become the Sultan
as the hero who saved the city.
And you'll become the Sultan
as the hero who saved the city.
You know I won't agree with Bernard.
What are you thinking, Saladin?
What are you thinking, Saladin?
When you enter Damascus tomorrow,
Crusader soldiers will accompany you.
And you and your men will
disguise themselves like them.
How will you enter the palace?
The prisoners will be in the palace.
I won't enter.
For this to happen, The Sultan must come.
Our Sultan will want the prisoners
in the square for the agreement.
Our Sultan will want the prisoners
in the square for the agreement.
Then I'll rescue the prisoners
with my men.
Shirkoh, you prepare the army.
Once we take the prisoners
We'll attack from the outside.
Tomorrow we'll secure
everyone they hold hostage.
Then we'll clean up Damascus
from the enemy, sir.
Why would I do this?
Because you have to.
Because you have to.
It seems you don't get along very well
with Sultan Nur ad-din.
When he takes Damascus,
he'll kill you first.
Just like he did to Nusr ad-Din.
If you become my friend,
I'll give you Damascus.
The Sultanate you deserve
will be declared.
And Nur ad-Din Zanki won't be a trouble.
And Nur ad-Din Zanki won't be a trouble.
What do you want in return?
Stop Sultan Nur ad-Din.
He is preparing to attack Damascus.
He or me.
Why don't you make a deal
with him and come to me?
He's not very interested in friendship.
He's not very interested in friendship.
But we can be good friends together.
If you win, I win too.
If you stop him, you'll save your life
and Damascus will be yours.
If you stop him, you'll save your life
and Damascus will be yours.
You will give me soldiers to believe you.
[DAMASCUS]
What are you doing?
Are you trying to escape?
Yes, I'm trying to escape.
Yes, I'm trying to escape.
Do you think you can break
this lock, you idiot?
No, I can't break it.
-I'll open it with the key.
-Key?
-I'll open it with the key.
-Key?
Yes, with its key.
That's why I called you.
Come and help me.
Come and help me.
Let the wolf's hunt begin!
Ladies, you are lucky.
Ladies, you are lucky.
I ordered the most delicious dishes.
Tomorrow is your last day anyway.
Eat it until your full, enjoy it.
Before we take our last breath,
it is not known whose end will come.
Don't be too confident.
Death is as close to you as it is to us.
Death is as close to you as it is to us.
I will not die
before I get revenge on you.
My Queen.
My Queen.
Karategin has escaped from the dungeon.
Damn it!
Damn it!
My brother won't stop without taking us.
I told you, as long as we are here
you won't feel easy.
I told you, as long as we are here
you won't feel easy.
Soon, we'll escape, too.
Think about your life.
Let the soldiers deploy
all around the palace.
You'll catch that damn Karategin.
You'll catch that damn Karategin.
Increase their guards.
Stop!
You iron-headed men.
Hurry, I have to arrive to my sister.
Hurry, I have to arrive to my sister.
Oh, your outfit looks like
it will suit me.
Oh, your outfit looks like
it will suit me.
I won't kill you.
You've become a gravedigger,
Karategin!
You became one!
They are like pigs, eating so many!
Come on, come on!
Come on, come on!
-Are the soldiers everywhere?
-Yes, my Queen.
-Are the soldiers everywhere?
-Yes, my Queen.
Karategin can't get out of this palace.
Why are you walking around?
Go after Karategin!
Go after Karategin!
Karategin went there, ma'am.
And I was coming to inform you.
Okay, move!
Okay, move!
This is Karategin!
Catch him right now!
Soldiers, follow him, now!
Oh!
Oh!
Oh!
You cook quails?
Don't come near me, stay away!
Okay.
Do not be afraid, quail.
I won't take you from your nest and leave.
Do not be afraid.
Give it to me.
Give me.
Quail.
I'll take my sisters, the gazelle,
brunette and go.
I'll take my sisters, the gazelle,
brunette and go.
Tell me which room they are in.
I don't know.
I don't know.
Quail
You must have got them food.
Come on and don't make me angry.
Come on and don't make me angry.
Tell me which room they are in.
Don't make the wolf angry.
Otherwise he will eat you!
He must have gone to the kitchen, move!
There is no one here.
Where did that Karategin go?
Well done, quail.
You tweeted at the right time.
As long as this is the case, fly!
Look!
You saw how the wolf tore
people apart when it gets angry.
I'll break your arms and wings!
I'll break your arms and wings!
Tell me, where is my sister?
Upstairs, at the room on
the third corridor.
Oh!
Quail with jam.
When Karategin learns where his sister is,
he will go there.
-Were traps placed in the room?
-Yes, my Queen.
He'll get caught once he enters.
He'll get caught once he enters.
Oh!
Karategin.
Wing guard, step back.
Wing guard, step back.
Otherwise I'll cut off Red Patrol's head.
Let me get this iron helmet
so that you can see my face.
Let me get this iron helmet
so that you can see my face.
Do not move.
Oh, oh!
What happened girl?
You missed me, right?
You missed me, right?
You knew me by my shoes!
She is a brave woman!
You have set traps downstairs, right?
Will Karategin be deceived? No.
The wolf's mind is intelligent.
Look at me!
Bring me here my sister and others here
and hand them over to me.
Otherwise I'll cut off your queen's head.
Otherwise I'll cut off your queen's head.
You won't bring anyone!
He can't do anything to me.
I'm going to bite you now, girl.
I won't shed your bleed now,
I'll take your life.
Take it, you scum!
Take it, you scum!
Do that and they'll kill you here!
And your sisters.
Come on, take life, come on!
I'll count to three!
If you don't do what I say,
I will cut off your queen's head!
One!
Two!
Two!
Three!
Tomorrow is the last day,
as a measure I agreed with Mevdud.
But still everything depends
on those prisoners.
Be careful, no one will save you again.
Be careful, no one will save you again.
Throw him in the dungeon.
We are ready to enter Damascus, sir.
We are ready to enter Damascus, sir.
I sent a message to Bernard
that I'll come to make a deal.
Everything depends on getting
them to the field.
Once you do, we'll move.
Once you do, we'll move.
Shirkoh, take command of the army.
You'll attack when you hear from Saladin.
We'll act when we receive the signal.
We'll act when we receive the signal.
May our invasion be blessed.
-Amen.
-Amen.
Saladin will enter disguised
as Crusaders with Sultan Nur ad-Din.
Let's tell Commander Bernard now.
Come on!
[DAMASCUS]
[DAMASCUS]
Honestly, I never expected that
Sultan Nur ad-Din accepts the agreement.
There is a claw of steel
to bow every head, Queen.
There is a claw of steel
to bow every head, Queen.
Nur ad-Din came across mine.
Bring him to the field,
he'll pledge alliance me there.
Bring him to the field,
he'll pledge alliance me there.
You agreed with Mevdud.
What about him?
Since Nur ad-Din here for an agreement,
he won't attack Damascus.
Since Nur ad-Din here for an agreement,
he won't attack Damascus.
Therefore, Mevdud no longer
doesn't matter.
Now let's go and enjoy Nur ad-Din
bowing in front of me.
Now let's go and enjoy Nur ad-Din
bowing in front of me.
Commander Bernard is waiting for you
in Damascus Square.
You'll go in alone.
Wait here, Imad.
I'll go in and out like an army.
Soon, your Sultan you trust much
will come here!
He will kneel before me
and pledge allegiance to me.
He will kneel before me
and pledge allegiance to me.
You will see with your own eyes how
I’ll disgrace your most powerful people!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Long live Commander Bernard!
Help us!
Well done, Sultan Nur ad-Din.
Well done, Sultan Nur ad-Din.
You finally realized
that you have to bow to power.
Power is in the mind.
He who wins with his mind,
he will seal this field with his power.
He who wins with his mind,
he will seal this field with his power.
Let's see are you smart enough to bring
your men with you and play your game?
Or am I smart enough to ruin your game?
Take off your helmets.
Take them off!
These Crusader patrols saw our game
of entering with Sultan Nur ad-Din.
We prevented them, but
Just in case, we'll enter as a patrol,
not for Sultan Nur ad-Din.
Let's go.
We secretly placed the explosives, sir.
All Crusaders are nearby.
We'll take action when
the captives are in the square.
We'll take action when
the captives are in the square.
As you can see, there is no game.
As you can see, there is no game.
Your mind couldn't win.
Let's talk about the agreement
and build power.
Let's talk about the agreement
and build power.
The terms of the agreement are clear,
Sultan Nur ad-Din.
You'll kiss our flag in front of everyone
and swear allegiance to me.
You'll kiss our flag in front of everyone
and swear allegiance to me.
And from now on, you'll
declare to everyone,
that you are under my command
and accept my superiority.
that you are under my command
and accept my superiority.
The agreement is mutual.
You'll bring the captives here.
First I'll see that you swear allegiance.
First I'll see that you swear allegiance.
Then you can take them.
I don't trust you.
The captives will come here.
I worry about their lives.
I worry about their lives.
Otherwise, no deal.
Bring the captives.
The deadline they gave
to kill us has expired.
Still no sound from anywhere.
Still no sound from anywhere.
Sultan Nur ad-Din would
definitely intervene.
I don't like this silence.
Get them!
Where will you take us?
Where will you take us?
You will see the answer there.
They will take us to kill. Where else?
Take them all away.
Take them all away.
Get ready!
No, Sultan Nur ad-Din.
Agreement first
Then you will meet.
Now kiss the flag and swear allegiance.
Now kiss the flag and swear allegiance.
You see, everyone is fine.
What does this mean?
Did you agree to swear allegiance?
If it is for our lives, don't do it, sir.
Seeing you in this disgrace
would be worse than death for us.
Let us die, my Sultan.
Let us die, my Sultan.
Kiss our flag and swear allegiance.
Kiss our flag and swear allegiance.
Otherwise I'll kill them all
in front of you.
Now is the time to act, come on.
You were caught, Saladin.
It is the last time.
Pledge allegiance or they will die.
We'll take you to Commander Bernard.
And he'll kill you in the square.
My Sultan, don't do it.
If you bend, we all fall.
Let us die.
As long as you don't bend over.
A Muslim does not kiss this rag,
he puts it on the ground!
A Muslim does not kiss this rag,
he puts it on the ground!
Kill them all!
The sign came. We'll attack, come on!
Save the women now!
-Saladin!
-Saladin.
Kill the Sultan!
The army will come, hang on!
Malik Mevdud!
Malik Mevdud!
My Sultan, the army hasn't arrived yet!
If it continues, we won't get out.
If it continues, we won't get out.
We will go to the door. Go ahead, Melike.
They surround every part
of the city, Saladin.
-Where was the army?
-Something must be wrong.
-Where was the army?
-Something must be wrong.
We'll to the door.
We'll retreat, come on. Come on.
Don't leave any of them alive!
Go after them quickly!
Don't leave any of them alive!
Go after them quickly!
Let's go.
Quick, let's go after them.
How can you unite with the Crusader
soldiers and stand against us?!
We need to attack Damascus.
They are waiting, get out of my way.
You won't be able to attack anywhere.
I will take Damascus.
I will take Damascus.
The army has still not attacked.
What if the army doesn't come?
They will come.
Now we need to get out
and welcome the army.
Come on.
There is no army.
What will we do if they don't come?
Of course, they will come.
Let's approach the door.
Idris, Bozok, Ibrahim, get Sureyya
and Rabia out of here safely.
Let's fight too, brother.
Let's fight too, brother.
Let's not leave you here alone.
We have come for you.
You need to get you out of here safely.
We'll handle them, don't worry.
Come on!
There is no army!
I defeated your army before
it came here, Sultan Nur ad-Din.
Now it's your turn.
We approached the gate,
the army will attack soon.
What's your hurry, Saladin?
Are you leaving without them?
I told you there is no way out of here.
I told you there is no way out of here.
Now, it's time to die.