The Paynes (2018) s01e22 Episode Script

Home Alone

1 [TELEVISION TURNS ON.]
[DOGS BARKING.]
[TELEVISION SHUTS OFF.]
Where's mama? Upstairs.
No, she's not.
I was just up there.
Well, look again! I looked everywhere! Well, apparently you didn't look hard enough.
I looked hard.
You're the one who half does everything.
What do I half do? Everything.
Like what? You half comb your hair.
I do not! You half take a bath.
[SNIFFING.]
Girl, I'm clean! And you half wash your face! What?! That doesn't even make sense! You half do your homework.
[SIGHS.]
All right.
You got me on that one.
Mm-hmm.
Just that one.
All of it! And you "say" you don't do half of everything.
Sit down.
Sit down.
Hmph! Look.
I'll find her.
Go.
Now! Mama?! Mom? [SCOFFS.]
Mama?! Mama?! She ain't here.
[TELEVISION TURNS ON.]
I told you that! Well, now it's official.
- Is that it? - Is what it? All you're gonna say is that now it's official? Yeah.
Kenny.
Mama is not here.
Yes.
I know.
Where is she?! I don't know.
Call her.
She's not answering her phone.
Well? You're not worried?! No.
She'll be back.
I don't like this.
Girl, chill.
She'll be back.
Miss Ella says we are too young to be in this house by ourselves.
Well, don't tell her.
Oh, no.
I'm going to tell her.
Gonna get mama in trouble.
No, I'm not.
[TELEVISION TURNS OFF.]
Yes, you are.
And they will put us out.
So you want me to lie? Yeah! You know what? Ugh! If you don't do what I'm telling you, we won't be living here.
Miss Ella is not putting us out! Yes, she will.
She likes us.
What about that Curtis? He put a nasty taste in my mouth.
He doesn't.
Oh.
Got a point there, man.
So you understand? - [SIGHS.]
Yes.
- Okay.
So we have to cover for her.
Okay.
We'll do that.
Just tell her she's taking a nap.
I ain't doin' that! You're crazy.
- Why not? - 'Cause that's lyin'! If you want to keep living here, you better do it.
[SIGHS.]
I don't like lyin'.
Well, I'll do it.
You just be quiet.
Fine.
But this is wrong.
- I know.
- I mean, she left us! Shh! Hey-hey-hey! Hey-hey! Hey.
- Hey.
- How are you? Good.
Where's your mama? Uh Upstairs sleeping.
Oh.
Okay, good.
'Cause I need to talk to her.
Oh! No.
No.
No.
What do you mean "no"? She's really tired.
Okay.
Well, I need to talk to her.
Can't you help me with my homework first? Ooh.
Yes, I can.
But not right now.
Aw.
I'm just gonna go up and talk to your mama.
No.
Lynn is sick.
Ah no, I'm not! Yes, you are.
She has a fever.
Ohh.
I do not! Yes, you do.
Oh.
Okay.
[COUGHING.]
Lynn, what's wrong with you? [COUGHING.]
[NASALLY.]
I don't know what's wrong with me.
Kenny? Your stomach hurts.
[GROANS.]
My stomach hurts.
And her head hurts.
Ooh.
And her head hurts? - Mm-hmm! - Yeah.
That too.
Move.
Wait a minute.
Wait a minute.
Your head hurts? And your stomach hurts? - Yeah.
- Okay.
Well, you don't have a fever.
It's too cold in here to notice.
Boy, it is the summer.
In Florida.
Well, I think it's something she ate.
You think it's something she ate? Well, I cooked the food.
So I know it's not that.
Well, maybe it's something she drank.
I made the drink.
Well, you know your husband.
He may have spiked it.
What you know about spiking? Yeah.
You know he doesn't like us.
He wants us out of here.
Kenny, you know what? [CHUCKLES.]
Say it isn't true.
Okay.
Curtis likes you.
Thank you! Why'd you look at Lynn and say it? 'Cause it's true.
Well, why didn't you look at me? You know what? You're really cute.
You're so cute.
No.
Go on and say it.
Okay.
Where's your mama? Well You're not gonna make sure Lynn is all right? - Lynn is fine.
- No, she's not.
- Kenny.
- Yes, I am! What the heck?! What the what? What's going on here? W-well our N-nothing.
Okay.
Well, then I'm gonna go and talk to your mama.
Miss Ella? I'm sick.
[GRUNTS.]
[GROANING.]
Oh, you're sick? N-now you're sick? Is it your foot? Is it your stomach? - Yes.
- Oh, it's your head.
It just hit me! Ohh.
I'd like to hit you.
Boy, ain't nothin' wrong with you.
Mnh-mnh! No! It is something wrong with him.
He's crazy in the head.
Kenny? What you looking at me like that for? I'm gonna go I'm gonna go talk to your mama.
I love you.
So you're not sick? [CHUCKLES.]
[CHUCKLES.]
You're so cute.
I'm gonna go and talk to your mama.
[CHUCKLES.]
[SIGHS.]
That's it.
That ain't nothin'.
No, that's it.
We're gonna be out on the streets again.
[SIGHS.]
No, we're not.
I'm telling you.
She's gonna see that's mama's not here, and then she's gonna get mad.
Miss Ella is not putting us out! Then she may put mama out.
I hope not.
I'm tellin' you.
[CLEARS THROAT.]
Your mother is not up there.
Ohh.
She just went into the kitchen.
Boy.
- Whew! - She's in the kitchen? Nyla?! - Close one.
- [SCOFFS.]
Nyla?! Oh.
You know what? Okay, your mother's not in the kitchen.
Ohh! You were so close.
You just missed her.
She went upstairs.
Boy.
Didn't you tell her I was looking for her? - I forgot.
Ehh.
- You forgot? Keep it up.
Nyla?! How long do you think you can keep this up? Hopefully until mama gets back.
Well, I'm gonna tell you now, she don't got too many more of them steps in her.
You two.
Your mother is not up there.
She just went into the backyard.
Oh, no, no, no, no.
[CHUCKLES.]
I'm not playing these games with you.
We're not playing any games.
Okay.
Where is your mother? - Well - W-well, she Kenny, don't lie to me.
- Well, I - Kenny! Mnh.
Ma'am? Where is your mother? [SIGHS.]
She left.
Lynn! Boy, stop lyin'.
Right.
Where is your mother? We don't know.
After we ate, she was gone.
So your mother left you here by yourselves? Mm-hmm, girl.
Watch your mouth, "girl.
" That's it.
What is? You're gonna put us out.
[CHUCKLES.]
Oh, no, no, no.
You're not gonna get away from me that easy.
Then what are you gonna do? Just go on upstairs.
Nothing.
Nothing.
Just go on upstairs.
Lynn, take my shoes and put them in my room.
Ugh! ELLA: "Ugh! Ugh!" Nasty! Nasty! Okay, nasty.
Yeah, we'll go pack.
Boy, go on.
You're not packin'.
I know I told her to stay here until I get back.
Hey, Ella! Come on! Ella?! Babe?! Ella! [SHRIEKS.]
You're so dramatic.
You know you saw me sitting here.
I thought you were a pillow, babe.
Okay.
- Babe, guess what I did.
- What? Dragged her butt over here! - Dragged who? - Joann, my cousin! W-w-where is she? Hey! Joann! Get your get your over here.
Get over here.
You ought to be ashamed of yourself.
You should've came voluntarily! What? Why you lookin' like that? He dragged her.
Literally.
Curtis? I got road rash.
You gonna tell us about that money.
I told you! She gonna tell us about that money then tell us again! So I can drag your butt back.
Oh, g okay! Okay, okay, okay.
Uhh.
Moo! Moo! You moo! Hey.
Hey, Ella.
How you doin'? How you doin'? - You look so nice.
- Mm-hmm.
- I love that green.
- Mm-hmm.
I had this on earlier.
- It's kickin'.
- Heh.
- Talk! - Aah! He had double the money.
And? Well I spent my half.
What?! Yeah! Well, this was 30 years ago.
Inflation, my bills My new wardrobe My my man [CHUCKLES.]
Oh, which, uh, by the way, you owe me a new suit.
Look what you did.
Look! Look! Joann, you spent all the money? Well, yes.
I had to.
I don't believe you.
Well, didn't you spend all the money? On a good cause.
Well, then you need to blame your wife.
She could've put in.
Talk about me one more time.
Okay.
Okay.
I'm sorry.
Curtis, just get that Blue folder right there, please.
Which one? The one right there.
The only one.
- Right here? - The Blue one.
What do you want me to do with it, baby? Baby, pick it up, open it up.
Oh, okay.
It's helpful when you say what you want me to do.
When you start cutting words off Curtis! What the hell is this? A loan application.
For what? Curtis, this loan application is so that we can take a mortgage out on this house.
I went by the bank before I came home.
Baby, we can't afford this.
Curtis, we can't afford not to get it.
We have to pay these people.
Okay.
Okay, fine.
Fill it out.
Fill it out.
Fill it out.
- Okay! - Now.
Now.
Now.
Now.
Now.
Okay.
Thank you.
I'm so sorry.
It's okay.
It's not your fault.
Yes, it is.
No, it's not.
No, it was yours.
For putting the money in the bank! Right! Well I'm so sorry that I'm not a common thug like the rest of your family.
I could probably teach you a few - Sorry.
- Okay.
Well, I could probably s-show you where the door is.
Oh, like a barter.
I get it.
I give, you give.
- You know what? - No.
It's time for you to go.
Going.
Mm-hmm.
Thank you.
- Bye-bye.
- Bye-bye.
- Go on.
Thank you.
Bye.
- Bye-bye.
Hey! He's putting my name on that application.
Curtis? Mom! I'm sorry? Snitches end up in ditches.
You did it! Please let me go.
Get out! Out!! You put his name on that application? Under "co-signer," baby.
Curtis, we're trying to get a loan.
That boy ain't got no credit.
Oh.
That's why I brought two.
Babe, are you sure we need to get this loan? How else we gonna pay these people?! Get you back out there.
Back out where, Curtis? Ella, you know what you used to do before we got married.
What did I do, Curtis? You really want me to say? Yeah.
What technique did I use, baby? The one I taught you.
Okay, how did I know that before we got married? 'Cause I was one of them out there with you.
You didn't recognize me.
Curtis.
What you tryin' to say? You passed.
- Hi.
- And I don't need a And we hey, hey.
Hey! Hey! Hey! - Hey.
Hey.
- Hey.
- Hi.
- Hey.
- Hi.
- You said that already.
Like that telephone call.
You remember that telephone call? - I remember.
- Okay.
Uh, where you been? I was in the backyard.
[CHUCKLES.]
- Oh, okay.
- Yeah.
- Can I talk to you, Nyla? - Yeah.
Baby, what you want to talk to her about? Don't worry about it, Curtis.
Girl talk.
- Girl talk? - Mm-hmm.
Um where? [CHUCKLES.]
I-in the backyard, where you've been.
Okay.
You gonna nip it in the bud? Preparing for some gardening, baby? Mm-hmm.
Good.
There's my baby! Don't smile.
Ain't nothing to smile about.
Yeah? Don't lie to me.
What do you mean? Where have you been? I've been back here.
[CHUCKLES.]
[CHUCKLES.]
I said don't lie to me.
Okay, okay.
I left.
- Nyla! - I'm sorry.
You never leave your kids in a house alone.
I know.
Deh you could be arrested.
How 'bout that? Well, Kendrick was starting ooh! Whee.
[SCOFFS.]
Don't you mention that man's name to me.
Don't do that.
You are wrong.
- I know.
- You are.
It's not his responsibility.
Or mine! - I know.
- These are your kids! - I know! - Well, then why'd you do it?! Because I didn't want him to get mad.
Is he still hitting you? No.
- Is he still hitting you? - No, he's not hitting no.
Well, then why did you leave your kids? Why'd you leave your kids alone? It was just gonna be for an hour, okay? And I knew they were gonna be listen to me.
I was gone four hours.
Okay? Four! You said an hour! I'm not on your schedule Honey! - Oh, my God.
- You live here.
Rent-free.
Sorry.
I'm sorry.
I'm sorry.
You tell them that.
That's what you do.
- You tell them that.
- I am, yeah.
Okay.
Don't you ever Leave these kids in this house alone again.
- Do you hear me? - Yes.
- Do you hear me? - Yes.
Nyla, you better hear me.
Yes.
You better hope Curtis don't ever find this out.
- Find out what? - Cur
Previous EpisodeNext Episode