High Heat (2022) s01e33 Episode Script
Ganadores y perdedores
1
Really, this can't be!
We are more than 20 million citizens
in Mexico City
FOUR YEARS BEFORE
and only 2400 firefighters,
and, out of those, 300 are women.
That means 300 women
in all of Mexico City.
And what's more, it was just in 1985,
so yesterday, when they accepted
the first woman in the institution.
They force us to cut our hair,
and if we get pregnant, they'll send us
straight to hell and fire us.
What's the purpose of this?
[clears throat]
I want to be a firefighter.
OK.
[chuckles]
What? Why are you laughing?
- No, nothing.
- Dad, you know
women are much better than you
at a lot of things.
- It's not that, Olivia.
- Even if you don't want me to,
I'm going to apply and I'll become
a firefighter, because it can't be
- that in the 21st century there's
- Olivia.
so much inequality
and injustice towards women, Dad!
- Olivia!
- What?
When I lived in Reynosa,
I had two firefighter friends.
One of them was Artemio Román,
who's now chief
at the fire station in Mexico City.
RAÚL PADILLA ARELLANO FIRE STATION
[Olivia]
Would you talk to him?
Will you help me?
Oh, Dad!
Thank you!
- [Lozano] Check the starter.
- [Ángel] Please, check it carefully.
- Not like before.
- [Lozano] Can you give me the wrench?
[Lozano whistles]
Hey, shh, Lozano.
Yes, how can I help you?
Good evening, um
I'm here to see Mr. Artemio Román.
Oh, he's busy.
He's the Captain and
doesn't see people in person, but
I can help you with whatever you need.
Actually, I have an appointment with him.
- I assure you he can't see you. For real.
- Olivia?
Olivia Serrano.
The one and only.
Come with me.
I was expecting you.
Olivia is one of the best candidates
in the history of the station.
What did you expect?
I raised her to always be the best.
[Olivia] No fear.
I'm starting a new life.
I'll be a female firefighter.
The best of all.
Don't worry
about her superintendence register.
I'll personally make sure
there's no record of it.
It's just a precaution.
I can't allow anyone
to connect Olivia to me.
Like they say
if it's not written,
it doesn't exist.
What are you worried about?
You are Noé, now.
Hugo is dead.
No one could ever know anything.
The difference
between winners and losers, my friend
is that we winners
are always foreseeing
all possible scenarios.
I can't let anyone link
Olivia to Noé Serrano,
let alone to Hugo González.
And if I have to
reward with a good chunk of money
the Captain of the fire station,
I'll do it.
- What do you want to know about my dad?
- I need to know who he is.
Where is he now?
Why is he always fleeing? Who did he kill?
A NETFLIX SERIES
Why are you asking me
to explain things like that?
You also owe me some explanations.
What is wrong with you? Leave me alone!
I see I'm not the only one who has doubts.
I was given intel on your father.
- Who?
- It doesn't matter.
Why does he appear and disappear?
Why is he running away?
Who's giving you information about my dad?
Damn it, Olivia, answer me!
Where's your dad?
What my dad does
is none of your fucking business!
Neither of yours!
I can only answer for my own actions.
Since you want to talk about your actions,
then let's talk
about the meeting you had yesterday.
Tell me
is Hugo Gonzalez related to your dad?
My godfather?
The very same.
You still haven't told me
why you were with him yesterday.
Hugo González
supposedly died 25 years ago.
What?
Olivia should explain it to you.
Wait, what does my godfather
have to do with this?
I have no idea.
- Leave me alone. I don't feel well.
- Olivia.
Why are you so nervous?
What are you hiding?
- Nothing!
- That's not what it looks like.
What's up with Hugo?
I have no idea!
I know nothing! I don't know who he is!
Leave me alone!
Leave me alone.
Olivia
[honking]
Olivia!
Are you OK?
We have to call an ambulance.
He rejected me.
The fucker rejected my marriage proposal.
But he said "no"? Literally?
Worse! He wasn't even brave enough
to look me in the eye and tell me no.
He ran away like a two-legged rat.
Wait, wait, then he didn't reject you.
He just didn't answer.
I mean, I think
that could mean a lot of things.
Exactly.
Maybe he was in shock.
- He wanted to think about it
- Maybe he was shy.
No! Stop trying,
because none of those things is a yes.
How could I be so stupid
to think he would say yes?
That he wanted to marry me.
[Glorita] Because you know he loves you.
That guy has done
a lot of things for you. For love.
Rejecting me, for one.
OK, Fabio. Listen to me.
Gerardo
called off his wedding,
came out of the closet,
fought with his family.
He became homeless!
And all that because he loves you, dummy.
And and what?
What good is it to me if I'm like this?
Pining for him
and dragging my name through the mud.
Maybe you rushed things by asking him.
No. No, don't even think it.
Darling maybe you were wrong
to hurry things between you two.
So it's my fault, for taking a risk.
- No!
- Fabio.
Cheer up.
You're not the only one
Gerardo left high and dry.
[rustling]
[mumbling]
What's up?
Uhm
I had no place to sleep
because of the shift turnaround.
That means you're free.
You should be at home.
Then, what the fuck are you doing here?
I have no place to sleep.
What about your bed?
Isn't that a good option?
At least it has to be more comfortable
than this truck, isn't it?
Yes, but
my parents kicked me out.
Well, I didn't want to stay there either.
The costs of coming out.
What are you going to do?
[Ricardo]
Don't worry, Olivia. You'll be OK.
Where the fuck are the doctors?
You can't come in.
- Please, I need to be with her.
- Relatives must wait here.
Doctor, we need
- Please, wait here.
- You're not getting it. Please, Doctor!
OK, come in.
Look, you can leave them there.
Thanks, Ángel. I'll look
for a place to stay first thing tomorrow.
Relax, it's all good.
- I don't want to bother anyone.
- You're not a bother.
Besides, with all that happened
to Molina
you start to truly appreciate the partners
you risk your life with every day.
So, if I can help you, it's no trouble.
It's my pleasure to do it.
I don't think
I'm the best company right now.
Do you cook?
Well, I can manage.
[sighs] Well
then you'll be a great roommate.
Check what we can have for dinner.
In the meantime, I'll go upstairs
to get the room ready, OK?
All this is our fault.
We pressed her too hard.
I know.
But it's clear
Olivia's hiding something from us.
Yes, that's obvious, but still
What I don't get is
why did you ask her
all those questions about her dad?
Because I have information.
Leonora left it for me.
We don't have a computer here,
but as soon as you have a moment,
I'll show you everything.
If I called you last night,
it was precisely to tell you about this,
but you never answered.
Hugo is truly alive?
Look at this.
That guy
is Hugo.
[Poncho]
Sir, can I help you?
No, there's no need.
Who the fuck are you?
[Poncho groans]
Holy shit, he's that dude from McAllen.
He's the one who kidnapped me.
He was Hugo?
Yes.
Hugo is alive
and, for some reason,
he met with Olivia yesterday.
And Leonora knew it.
She knew he's alive. That's why when they
exhumed the body and analyzed it,
they realized it wasn't him.
I still can't believe it.
Twenty-five years pretending to be dead.
Now, the problem is bigger.
Is Hugo González
behind all of Olivia's actions?
Is that what she doesn't want to tell us?
Did you know there's no record
of Olivia's admission
to the firefighter squad?
For real?
I mean,
maybe she got involved with you and
and with me because
Hugo sent her.
No, it can't be.
Why are you so sure?
Because
I see how she looks at me.
The only thing I know
is that Hugo is behind all this
and Olivia's dad is also a key piece.
They must have been friends or something.
That's why she barely talked about him.
It makes sense.
Yes.
Did I tell you her birth certificate
doesn't have her mom's name?
Someone erased it.
Yes.
His dad was a criminal
and her mom wasn't there.
Everything about Olivia is a mystery.
It's enraging to think
she's been lying to us all this time.
No, I don't even want
to think about that. I
I love her.
I love Olivia.
[Gerardo] Well, I ran away
without saying a word.
I behaved exactly like I said I wouldn't,
like an asshole.
So, why did you do it?
I don't know. It was all such a shock.
A month ago, I was about to marry Mayte,
and suddenly everything changed.
Well
That's understandable, but
you don't leave people
waiting for an answer, don't you think?
That's what's killing me.
I don't know
how I'm going to fix this either.
I'm sure Fabio
doesn't want to hear from me again.
You don't know that.
There's nothing worse than
taking things for granted.
And then
And then what?
And then
you don't dare to speak up in time.
You don't dare
to act at the right moment,
when the time comes.
It's weird, isn't it? The first thing
we learn as firefighters is to be brave
and bravery
is the first thing we lose in life.
So, don't do it, Gerardo.
That's my advice.
Don't waste the opportunity
to love
due to cowardice.
I need time to think about it.
Doctor, how is she?
- Can we see her now?
- Hey, calm down.
The patient is fine.
We only sedated her.
She arrived with a cranial trauma,
but she's not at risk.
So, can we take her home?
No, she'll stay tonight for monitoring.
We only want to make sure
the trauma won't result in a concussion.
Well then, we can go in to see her.
As I told you, she's sedated.
The best thing for her is to rest
without talking or opening her eyes.
You can come to get her early tomorrow.
What's your relation with the patient?
I'm her boyfriend.
I'm
I'm the boyfriend's father.
[sighs deeply]
- [phone rings]
- [Pedro] Hang on a second.
Hello?
Hi, it's Mayte. Can you talk?
Yes, yes.
I'm with people from the office, but
- what's up?
- I'm
I'm calling you because
Look, I shouldn't be doing this
because your brother
doesn't deserve it, but
Did something happen to Gerardo?
Gera is going through a hard time.
Terrible. The last I heard he's homeless
because your dad took his apartment away.
Where are you? Is he with you?
No, and I don't know where he is.
This is the last thing
I'll do for him, Pedro. I
This still hurts me.
Goodbye.
FIREHOUSE COMMANDER RAÚL PADILLA ARELLANO
- [man on TV] No, no.
- [woman on TV] Shoot.
- Put the gun down.
- It's the only way to save my daughter.
Julián, someone's looking for you.
You've got a visitor.
I'm not expecting anyone.
Julián?
[sobs]
My child.
My son.
Mom.
Son.
[monitor beeps]
[monitor flatlines]
[Hugo] Let those
who are sentenced to death worry.
And all this
because of Flor's disdain.
- According to Isabel, Hugo killed Flor?
- No, no.
She never said that.
But I'm sure of it.
Why are you so sure?
Because that man
was the devil.
You were going to become a killer.
Dad, is that what you are?
[Olivia screams]
- Dad! What's wrong?
- Shut up!
[nun]
Just seeing him, you could tell
he hated women.
Miss?
How can I help you?
No, it's all good, all good. Uhm
I came I came to see my dad, but
he's asleep. I didn't want to wake him up.
Don't worry. I'll look after him.
In which room is he?
It's 601.
Yeah.
All right, I'll let you know
if anything happens, OK?
Your dad is lucky
to have a daughter like you.
Thank you.
[Hugo] Good morning.
Sir, can I help you?
I came to speak with the police chief.
Who's asking for him?
Noé Serrano.
A simple citizen and admirer
of the police.
[phone chimes, buzzes]
Yes?
What? What do you mean she escaped?
Ms. Olivia Serrano doesn't have
a criminal record of any kind.
But the procedure can't be qualified
as unwarranted if there's a confession.
I think you are mistaken, my friend.
Excuse me?
Are you going to tell me
how the police operates?
If I wanted to
I could.
Tell me, Colonel,
do you have friends in Reynosa?
Yes, of course.
Do you know someone from the police there?
Why are you asking me that?
Well, if you know the people there,
you know they're different, aren't they?
People are more violent.
I thought it was weird because
they told me you just became a father.
It was a girl.
Congratulations.
My friends from Reynosa told me.
Look, Colonel.
I have a lot of faith in the police,
but I'm aware there's good
and bad people in it.
I expect you're one of the good ones
and don't get in trouble
with the bad ones, because
they're dangerous.
I can assure you of that.
What do you want from us?
To watch Olivia Serrano closely.
She's a dangerous woman.
Keep her at bay.
It doesn't matter how.
I want you to keep her under control.
Good day, Colonel.
[doorbell buzzes]
Olivia, what are you doing here?
Are you OK?
What happened?
Hug me.
Just hug me.
- Come. Take a seat. OK?
- Yes.
We should go back to the hospital.
I'm not going back.
If I fled, it's because I'm fine.
Olivia, for God's sake, you are limping.
I'm fine. It'll pass. I'm fine.
I swear to you I'm fine.
Why did you come here?
Yesterday, the last thing
you wanted to do was talk to me.
I'm not ready yet.
Why not?
What else needs to happen
for you to tell me the truth?
Poncho
Please don't lie to me. I'm begging you.
I need to understand my own life.
Are your dad and Hugo accomplices?
- Partners? Or something?
- Please, don't
I don't even know who I am.
They lied to you, too, didn't they?
- Yes.
- Who? Who?
- Your dad?
- [gasps]
And to me?
Have you ever lied to me?
No. Never.
That really makes me feel at peace.
You should've let me know when he died.
What for?
So you could go to a funeral
to open old wounds?
Besides, it's been so many years,
so what's the point now?
He was my father.
A father you refused to ever see again
as soon as you turned 16 years old.
It was for the best.
It was the best for you and me.
- No, son.
- Yes.
No, son.
- Yes.
- It wasn't the best.
And you don't know how regretful I am
for what I made you go through.
Well
it's done.
I have a life and I'm pretty good.
Then, why have you hurt yourself so much?
[door chimes]
I just came to get
some of Laura's clothes, and I'll be gone.
You won't take anything.
I want Laura back today.
And what would you do, Luis?
Would you go to my house
to beat me up in front of her?
Or would you be kind enough
to do that in private?
There's no need.
A judge's order will be enough.
Try it, asshole.
Ana
I'll go and tell that judge
that my daughter was in an earthquake
with a drunk dad
who couldn't even
open his eyes to help her.
Don't exaggerate.
It was just a fucking earthquake.
That fucking earthquake
ruined the life of the man I love.
That fucking earthquake, as you call it,
destroyed the aspirations of the man
with the strongest will to live
I've ever known,
the one who gave me back
a reason to keep living.
Precisely what you took away from me.
That man risks his life daily
to help others
and now he has to spend
his fucking life in a wheelchair.
That earthquake
ruined my boyfriend's life.
So, you did fall in love
with that little firefighter.
I fell in love like never before.
In a way I never loved you.
I already lost a son.
I don't want to lose you
because of my mistakes.
I was so sad,
so angry, and in so much pain
because of what happened to your brother
that I needed to blame someone
and I made
the terrible mistake of blaming you.
Tomy's death was my fault.
[Tomy]
I want to get in the water.
I should've looked after him and I failed.
I failed because I'm a fucking failure
in everything I do.
- I'm the one who failed.
- No.
Yes.
I'm the one who failed.
I charged you with a responsibility
that no kid should have to take on.
Forgive me, Juli
and let me take care of you
like I couldn't before.
Like I couldn't take care of Tomy.
Whatever you're going through,
don't do it alone.
Can I have some water, please?
- Yes. Are you feeling OK?
- Yes, yes. I'm just thirsty.
Of course. I'll bring it now.
[Olivia sighs]
I know there are many things
you haven't told me yet.
But you don't know how grateful I am
for the fact that you've never lied to me.
[Hugo]
I want you to give this to Poncho.
Take this so you can relax.
Yes, thank you.
[Olivia] I feel so guilty.
- Guilty for what?
- [Olivia] Dad.
I did what you asked me to.
For real.
Thank you.
Hey, wouldn't you prefer some tea?
Olivia.
Olivia!
Olivia, wait!
[footsteps approach]
Here she is.
Safe and sound.
Well, not very healthy,
but I'm still putting up a fight.
The doctor wants to see her
in a few days to check
how the wound is healing, and evaluate
if a radiotherapy cycle is necessary.
I'm glad you're here. We missed you.
Oh, no! No hugs.
We don't want
to squash this poor booby anymore.
What about you, Mrs. Glorita?
Didn't you miss me?
Oh, my darling.
Don't say that.
Sweetheart
I'm happy to have you here.
Why that face, though?
Aren't you going to tell her?
What?
[Penélope] Her mom.
Mom?
Oh, my dear, I'm glad you're finally here.
I've just finished packing your bag.
You're coming with me to Guadalajara.
[door opens]
[Julián] Hi!
I'm the firefighter bear
and I come to put out the fire.
Hello!
For you.
Look, I know that no matter what we do
we can hardly make you feel better,
but we won't leave you alone.
We want to help you, dude.
We really don't know how. Clearly.
But we want to help you.
Get me out of here.
Now.
[Julián] Sure.
I'll get my sexy nurse costume.
You get a wheelchair
- You'll look good.
- Hey, I'm serious!
Get me out of this fucking place now.
Please.
- Let's go, let's go, let's go, boys!
- [fire alarm blares]
Quickly!
[Poncho] Ricardo!
Poncho, what are you doing here?
You're off today.
Is Olivia here?
No, and she's not at the hospital either.
- This can't be.
- [sirens blare]
I can't find her. She stopped by my house,
but she left. She vanished.
No, no, no, don't waste your time.
She's not picking up.
I don't understand. Why did she go
to your house if she wanted to disappear?
Did she say something?
Could you get more information?
Come with me. Quickly.
How did you allow her to leave?
Olivia has a lot to explain
to let her go like that.
What did you want me to do?
To tie her up
and take her back to the hospital?
What are you doing?
This is all the research
Leonora could put together.
If she was able
to gather all this information,
it means it wasn't just any case for her.
It was something much more important.
Noé Serrano Diccarey.
ENTRY OF BIRTH
- Olivia's dad, isn't he?
- The very same.
He was one of the suspects
Leonora was investigating.
Diccarey.
What a weird last name.
It sounds fake. Like, like
- like made up, doesn't it?
- Well,
according to her, he was a very weird man.
She investigated his whole life.
He's a guy who has moved around a lot,
changed his life.
According to Leonora's own words,
it was like he has running away
from someone or something.
It was like
he liked being many different people.
Like he was many different people.
Olivia once told me about her family,
but, actually
she wasn't very specific
about the relationship with her dad.
I thought they didn't like each other
or something, but
I think there's more.
What I didn't tell you is that I went
to Puebla yesterday, to look for him.
I didn't tell you because there was really
no reason to go. It was just a hunch.
And I wasn't as mistaken as I thought,
in the end.
When I arrived,
he had already left his place.
He escaped again.
What are you doing?
BUTCHER OF REYNOSA
The Butcher has always been closer
than we all thought.
Noé Serrano is Hugo González.
Olivia's dad is Reynosa's Butcher.
BUTCHER OF REYNOSA
Subtitle translation by:
Magdalena Chiaravalli
Really, this can't be!
We are more than 20 million citizens
in Mexico City
FOUR YEARS BEFORE
and only 2400 firefighters,
and, out of those, 300 are women.
That means 300 women
in all of Mexico City.
And what's more, it was just in 1985,
so yesterday, when they accepted
the first woman in the institution.
They force us to cut our hair,
and if we get pregnant, they'll send us
straight to hell and fire us.
What's the purpose of this?
[clears throat]
I want to be a firefighter.
OK.
[chuckles]
What? Why are you laughing?
- No, nothing.
- Dad, you know
women are much better than you
at a lot of things.
- It's not that, Olivia.
- Even if you don't want me to,
I'm going to apply and I'll become
a firefighter, because it can't be
- that in the 21st century there's
- Olivia.
so much inequality
and injustice towards women, Dad!
- Olivia!
- What?
When I lived in Reynosa,
I had two firefighter friends.
One of them was Artemio Román,
who's now chief
at the fire station in Mexico City.
RAÚL PADILLA ARELLANO FIRE STATION
[Olivia]
Would you talk to him?
Will you help me?
Oh, Dad!
Thank you!
- [Lozano] Check the starter.
- [Ángel] Please, check it carefully.
- Not like before.
- [Lozano] Can you give me the wrench?
[Lozano whistles]
Hey, shh, Lozano.
Yes, how can I help you?
Good evening, um
I'm here to see Mr. Artemio Román.
Oh, he's busy.
He's the Captain and
doesn't see people in person, but
I can help you with whatever you need.
Actually, I have an appointment with him.
- I assure you he can't see you. For real.
- Olivia?
Olivia Serrano.
The one and only.
Come with me.
I was expecting you.
Olivia is one of the best candidates
in the history of the station.
What did you expect?
I raised her to always be the best.
[Olivia] No fear.
I'm starting a new life.
I'll be a female firefighter.
The best of all.
Don't worry
about her superintendence register.
I'll personally make sure
there's no record of it.
It's just a precaution.
I can't allow anyone
to connect Olivia to me.
Like they say
if it's not written,
it doesn't exist.
What are you worried about?
You are Noé, now.
Hugo is dead.
No one could ever know anything.
The difference
between winners and losers, my friend
is that we winners
are always foreseeing
all possible scenarios.
I can't let anyone link
Olivia to Noé Serrano,
let alone to Hugo González.
And if I have to
reward with a good chunk of money
the Captain of the fire station,
I'll do it.
- What do you want to know about my dad?
- I need to know who he is.
Where is he now?
Why is he always fleeing? Who did he kill?
A NETFLIX SERIES
Why are you asking me
to explain things like that?
You also owe me some explanations.
What is wrong with you? Leave me alone!
I see I'm not the only one who has doubts.
I was given intel on your father.
- Who?
- It doesn't matter.
Why does he appear and disappear?
Why is he running away?
Who's giving you information about my dad?
Damn it, Olivia, answer me!
Where's your dad?
What my dad does
is none of your fucking business!
Neither of yours!
I can only answer for my own actions.
Since you want to talk about your actions,
then let's talk
about the meeting you had yesterday.
Tell me
is Hugo Gonzalez related to your dad?
My godfather?
The very same.
You still haven't told me
why you were with him yesterday.
Hugo González
supposedly died 25 years ago.
What?
Olivia should explain it to you.
Wait, what does my godfather
have to do with this?
I have no idea.
- Leave me alone. I don't feel well.
- Olivia.
Why are you so nervous?
What are you hiding?
- Nothing!
- That's not what it looks like.
What's up with Hugo?
I have no idea!
I know nothing! I don't know who he is!
Leave me alone!
Leave me alone.
Olivia
[honking]
Olivia!
Are you OK?
We have to call an ambulance.
He rejected me.
The fucker rejected my marriage proposal.
But he said "no"? Literally?
Worse! He wasn't even brave enough
to look me in the eye and tell me no.
He ran away like a two-legged rat.
Wait, wait, then he didn't reject you.
He just didn't answer.
I mean, I think
that could mean a lot of things.
Exactly.
Maybe he was in shock.
- He wanted to think about it
- Maybe he was shy.
No! Stop trying,
because none of those things is a yes.
How could I be so stupid
to think he would say yes?
That he wanted to marry me.
[Glorita] Because you know he loves you.
That guy has done
a lot of things for you. For love.
Rejecting me, for one.
OK, Fabio. Listen to me.
Gerardo
called off his wedding,
came out of the closet,
fought with his family.
He became homeless!
And all that because he loves you, dummy.
And and what?
What good is it to me if I'm like this?
Pining for him
and dragging my name through the mud.
Maybe you rushed things by asking him.
No. No, don't even think it.
Darling maybe you were wrong
to hurry things between you two.
So it's my fault, for taking a risk.
- No!
- Fabio.
Cheer up.
You're not the only one
Gerardo left high and dry.
[rustling]
[mumbling]
What's up?
Uhm
I had no place to sleep
because of the shift turnaround.
That means you're free.
You should be at home.
Then, what the fuck are you doing here?
I have no place to sleep.
What about your bed?
Isn't that a good option?
At least it has to be more comfortable
than this truck, isn't it?
Yes, but
my parents kicked me out.
Well, I didn't want to stay there either.
The costs of coming out.
What are you going to do?
[Ricardo]
Don't worry, Olivia. You'll be OK.
Where the fuck are the doctors?
You can't come in.
- Please, I need to be with her.
- Relatives must wait here.
Doctor, we need
- Please, wait here.
- You're not getting it. Please, Doctor!
OK, come in.
Look, you can leave them there.
Thanks, Ángel. I'll look
for a place to stay first thing tomorrow.
Relax, it's all good.
- I don't want to bother anyone.
- You're not a bother.
Besides, with all that happened
to Molina
you start to truly appreciate the partners
you risk your life with every day.
So, if I can help you, it's no trouble.
It's my pleasure to do it.
I don't think
I'm the best company right now.
Do you cook?
Well, I can manage.
[sighs] Well
then you'll be a great roommate.
Check what we can have for dinner.
In the meantime, I'll go upstairs
to get the room ready, OK?
All this is our fault.
We pressed her too hard.
I know.
But it's clear
Olivia's hiding something from us.
Yes, that's obvious, but still
What I don't get is
why did you ask her
all those questions about her dad?
Because I have information.
Leonora left it for me.
We don't have a computer here,
but as soon as you have a moment,
I'll show you everything.
If I called you last night,
it was precisely to tell you about this,
but you never answered.
Hugo is truly alive?
Look at this.
That guy
is Hugo.
[Poncho]
Sir, can I help you?
No, there's no need.
Who the fuck are you?
[Poncho groans]
Holy shit, he's that dude from McAllen.
He's the one who kidnapped me.
He was Hugo?
Yes.
Hugo is alive
and, for some reason,
he met with Olivia yesterday.
And Leonora knew it.
She knew he's alive. That's why when they
exhumed the body and analyzed it,
they realized it wasn't him.
I still can't believe it.
Twenty-five years pretending to be dead.
Now, the problem is bigger.
Is Hugo González
behind all of Olivia's actions?
Is that what she doesn't want to tell us?
Did you know there's no record
of Olivia's admission
to the firefighter squad?
For real?
I mean,
maybe she got involved with you and
and with me because
Hugo sent her.
No, it can't be.
Why are you so sure?
Because
I see how she looks at me.
The only thing I know
is that Hugo is behind all this
and Olivia's dad is also a key piece.
They must have been friends or something.
That's why she barely talked about him.
It makes sense.
Yes.
Did I tell you her birth certificate
doesn't have her mom's name?
Someone erased it.
Yes.
His dad was a criminal
and her mom wasn't there.
Everything about Olivia is a mystery.
It's enraging to think
she's been lying to us all this time.
No, I don't even want
to think about that. I
I love her.
I love Olivia.
[Gerardo] Well, I ran away
without saying a word.
I behaved exactly like I said I wouldn't,
like an asshole.
So, why did you do it?
I don't know. It was all such a shock.
A month ago, I was about to marry Mayte,
and suddenly everything changed.
Well
That's understandable, but
you don't leave people
waiting for an answer, don't you think?
That's what's killing me.
I don't know
how I'm going to fix this either.
I'm sure Fabio
doesn't want to hear from me again.
You don't know that.
There's nothing worse than
taking things for granted.
And then
And then what?
And then
you don't dare to speak up in time.
You don't dare
to act at the right moment,
when the time comes.
It's weird, isn't it? The first thing
we learn as firefighters is to be brave
and bravery
is the first thing we lose in life.
So, don't do it, Gerardo.
That's my advice.
Don't waste the opportunity
to love
due to cowardice.
I need time to think about it.
Doctor, how is she?
- Can we see her now?
- Hey, calm down.
The patient is fine.
We only sedated her.
She arrived with a cranial trauma,
but she's not at risk.
So, can we take her home?
No, she'll stay tonight for monitoring.
We only want to make sure
the trauma won't result in a concussion.
Well then, we can go in to see her.
As I told you, she's sedated.
The best thing for her is to rest
without talking or opening her eyes.
You can come to get her early tomorrow.
What's your relation with the patient?
I'm her boyfriend.
I'm
I'm the boyfriend's father.
[sighs deeply]
- [phone rings]
- [Pedro] Hang on a second.
Hello?
Hi, it's Mayte. Can you talk?
Yes, yes.
I'm with people from the office, but
- what's up?
- I'm
I'm calling you because
Look, I shouldn't be doing this
because your brother
doesn't deserve it, but
Did something happen to Gerardo?
Gera is going through a hard time.
Terrible. The last I heard he's homeless
because your dad took his apartment away.
Where are you? Is he with you?
No, and I don't know where he is.
This is the last thing
I'll do for him, Pedro. I
This still hurts me.
Goodbye.
FIREHOUSE COMMANDER RAÚL PADILLA ARELLANO
- [man on TV] No, no.
- [woman on TV] Shoot.
- Put the gun down.
- It's the only way to save my daughter.
Julián, someone's looking for you.
You've got a visitor.
I'm not expecting anyone.
Julián?
[sobs]
My child.
My son.
Mom.
Son.
[monitor beeps]
[monitor flatlines]
[Hugo] Let those
who are sentenced to death worry.
And all this
because of Flor's disdain.
- According to Isabel, Hugo killed Flor?
- No, no.
She never said that.
But I'm sure of it.
Why are you so sure?
Because that man
was the devil.
You were going to become a killer.
Dad, is that what you are?
[Olivia screams]
- Dad! What's wrong?
- Shut up!
[nun]
Just seeing him, you could tell
he hated women.
Miss?
How can I help you?
No, it's all good, all good. Uhm
I came I came to see my dad, but
he's asleep. I didn't want to wake him up.
Don't worry. I'll look after him.
In which room is he?
It's 601.
Yeah.
All right, I'll let you know
if anything happens, OK?
Your dad is lucky
to have a daughter like you.
Thank you.
[Hugo] Good morning.
Sir, can I help you?
I came to speak with the police chief.
Who's asking for him?
Noé Serrano.
A simple citizen and admirer
of the police.
[phone chimes, buzzes]
Yes?
What? What do you mean she escaped?
Ms. Olivia Serrano doesn't have
a criminal record of any kind.
But the procedure can't be qualified
as unwarranted if there's a confession.
I think you are mistaken, my friend.
Excuse me?
Are you going to tell me
how the police operates?
If I wanted to
I could.
Tell me, Colonel,
do you have friends in Reynosa?
Yes, of course.
Do you know someone from the police there?
Why are you asking me that?
Well, if you know the people there,
you know they're different, aren't they?
People are more violent.
I thought it was weird because
they told me you just became a father.
It was a girl.
Congratulations.
My friends from Reynosa told me.
Look, Colonel.
I have a lot of faith in the police,
but I'm aware there's good
and bad people in it.
I expect you're one of the good ones
and don't get in trouble
with the bad ones, because
they're dangerous.
I can assure you of that.
What do you want from us?
To watch Olivia Serrano closely.
She's a dangerous woman.
Keep her at bay.
It doesn't matter how.
I want you to keep her under control.
Good day, Colonel.
[doorbell buzzes]
Olivia, what are you doing here?
Are you OK?
What happened?
Hug me.
Just hug me.
- Come. Take a seat. OK?
- Yes.
We should go back to the hospital.
I'm not going back.
If I fled, it's because I'm fine.
Olivia, for God's sake, you are limping.
I'm fine. It'll pass. I'm fine.
I swear to you I'm fine.
Why did you come here?
Yesterday, the last thing
you wanted to do was talk to me.
I'm not ready yet.
Why not?
What else needs to happen
for you to tell me the truth?
Poncho
Please don't lie to me. I'm begging you.
I need to understand my own life.
Are your dad and Hugo accomplices?
- Partners? Or something?
- Please, don't
I don't even know who I am.
They lied to you, too, didn't they?
- Yes.
- Who? Who?
- Your dad?
- [gasps]
And to me?
Have you ever lied to me?
No. Never.
That really makes me feel at peace.
You should've let me know when he died.
What for?
So you could go to a funeral
to open old wounds?
Besides, it's been so many years,
so what's the point now?
He was my father.
A father you refused to ever see again
as soon as you turned 16 years old.
It was for the best.
It was the best for you and me.
- No, son.
- Yes.
No, son.
- Yes.
- It wasn't the best.
And you don't know how regretful I am
for what I made you go through.
Well
it's done.
I have a life and I'm pretty good.
Then, why have you hurt yourself so much?
[door chimes]
I just came to get
some of Laura's clothes, and I'll be gone.
You won't take anything.
I want Laura back today.
And what would you do, Luis?
Would you go to my house
to beat me up in front of her?
Or would you be kind enough
to do that in private?
There's no need.
A judge's order will be enough.
Try it, asshole.
Ana
I'll go and tell that judge
that my daughter was in an earthquake
with a drunk dad
who couldn't even
open his eyes to help her.
Don't exaggerate.
It was just a fucking earthquake.
That fucking earthquake
ruined the life of the man I love.
That fucking earthquake, as you call it,
destroyed the aspirations of the man
with the strongest will to live
I've ever known,
the one who gave me back
a reason to keep living.
Precisely what you took away from me.
That man risks his life daily
to help others
and now he has to spend
his fucking life in a wheelchair.
That earthquake
ruined my boyfriend's life.
So, you did fall in love
with that little firefighter.
I fell in love like never before.
In a way I never loved you.
I already lost a son.
I don't want to lose you
because of my mistakes.
I was so sad,
so angry, and in so much pain
because of what happened to your brother
that I needed to blame someone
and I made
the terrible mistake of blaming you.
Tomy's death was my fault.
[Tomy]
I want to get in the water.
I should've looked after him and I failed.
I failed because I'm a fucking failure
in everything I do.
- I'm the one who failed.
- No.
Yes.
I'm the one who failed.
I charged you with a responsibility
that no kid should have to take on.
Forgive me, Juli
and let me take care of you
like I couldn't before.
Like I couldn't take care of Tomy.
Whatever you're going through,
don't do it alone.
Can I have some water, please?
- Yes. Are you feeling OK?
- Yes, yes. I'm just thirsty.
Of course. I'll bring it now.
[Olivia sighs]
I know there are many things
you haven't told me yet.
But you don't know how grateful I am
for the fact that you've never lied to me.
[Hugo]
I want you to give this to Poncho.
Take this so you can relax.
Yes, thank you.
[Olivia] I feel so guilty.
- Guilty for what?
- [Olivia] Dad.
I did what you asked me to.
For real.
Thank you.
Hey, wouldn't you prefer some tea?
Olivia.
Olivia!
Olivia, wait!
[footsteps approach]
Here she is.
Safe and sound.
Well, not very healthy,
but I'm still putting up a fight.
The doctor wants to see her
in a few days to check
how the wound is healing, and evaluate
if a radiotherapy cycle is necessary.
I'm glad you're here. We missed you.
Oh, no! No hugs.
We don't want
to squash this poor booby anymore.
What about you, Mrs. Glorita?
Didn't you miss me?
Oh, my darling.
Don't say that.
Sweetheart
I'm happy to have you here.
Why that face, though?
Aren't you going to tell her?
What?
[Penélope] Her mom.
Mom?
Oh, my dear, I'm glad you're finally here.
I've just finished packing your bag.
You're coming with me to Guadalajara.
[door opens]
[Julián] Hi!
I'm the firefighter bear
and I come to put out the fire.
Hello!
For you.
Look, I know that no matter what we do
we can hardly make you feel better,
but we won't leave you alone.
We want to help you, dude.
We really don't know how. Clearly.
But we want to help you.
Get me out of here.
Now.
[Julián] Sure.
I'll get my sexy nurse costume.
You get a wheelchair
- You'll look good.
- Hey, I'm serious!
Get me out of this fucking place now.
Please.
- Let's go, let's go, let's go, boys!
- [fire alarm blares]
Quickly!
[Poncho] Ricardo!
Poncho, what are you doing here?
You're off today.
Is Olivia here?
No, and she's not at the hospital either.
- This can't be.
- [sirens blare]
I can't find her. She stopped by my house,
but she left. She vanished.
No, no, no, don't waste your time.
She's not picking up.
I don't understand. Why did she go
to your house if she wanted to disappear?
Did she say something?
Could you get more information?
Come with me. Quickly.
How did you allow her to leave?
Olivia has a lot to explain
to let her go like that.
What did you want me to do?
To tie her up
and take her back to the hospital?
What are you doing?
This is all the research
Leonora could put together.
If she was able
to gather all this information,
it means it wasn't just any case for her.
It was something much more important.
Noé Serrano Diccarey.
ENTRY OF BIRTH
- Olivia's dad, isn't he?
- The very same.
He was one of the suspects
Leonora was investigating.
Diccarey.
What a weird last name.
It sounds fake. Like, like
- like made up, doesn't it?
- Well,
according to her, he was a very weird man.
She investigated his whole life.
He's a guy who has moved around a lot,
changed his life.
According to Leonora's own words,
it was like he has running away
from someone or something.
It was like
he liked being many different people.
Like he was many different people.
Olivia once told me about her family,
but, actually
she wasn't very specific
about the relationship with her dad.
I thought they didn't like each other
or something, but
I think there's more.
What I didn't tell you is that I went
to Puebla yesterday, to look for him.
I didn't tell you because there was really
no reason to go. It was just a hunch.
And I wasn't as mistaken as I thought,
in the end.
When I arrived,
he had already left his place.
He escaped again.
What are you doing?
BUTCHER OF REYNOSA
The Butcher has always been closer
than we all thought.
Noé Serrano is Hugo González.
Olivia's dad is Reynosa's Butcher.
BUTCHER OF REYNOSA
Subtitle translation by:
Magdalena Chiaravalli