The Super Mario Bros. Super Show! (1989) s01e33 Episode Script

Heart Throb/Mighty McMario and the Pot of Gold

Hey Paisanos!
it's the Super Mario
Brother's Super Show!
We're the Mario Brothers,
and plumbing's our game, ♪
we're not like the
others who get all the fame. ♪
If your sink is in trouble
you can call us on the double, ♪
we're faster than the
others you'll be hooked on the ♪
brothers Unh!
H-hooked on the brothers.
Gimme gimme, gimme gimme.
Yo, you're in for a treat,
so hang on to your seat, ♪
get ready for adventure
and remarkable feats. ♪
You'll meet Koopas, the
Troopas the Princess and the ♪
others, hanging with the
plumbers you'll be hooked on ♪
the brothers.
To the brink!
Unh!
Unh!
I say h-h-h-h-hooked
on the brothers! ♪
The brothers!
The brothers! ♪
[loud fans]
[crash]
Whoa!
You're a you're a
Yea I know, I know.
Look, you gotta hide me quick!
No problem Rob, get
behind me I'll hide you.
Alright.
Behind me, I got ya covered.
Oh yea?
Why don't you get a job?
Mario, there's this mob of
people in front of the shop
and-- you're a-- you're a--
Yea I know, I know.
Don't worry Rob, he does that
every time a teen heartthrob
hides in our basement.
You're the guy with the-- with
the-- with screaming--
Nice to meet you.
Yo, yo!
It's the Mario Brothers
and plumbing's their game, ♪
found the secret warp zone
while working on the drain, ♪
lend the princess a
hand in the Mushroom Land. ♪
Comin' atcha
with the plumbers, ♪
you'll be hooked
on the brothers! ♪
Noooooow, Evil Koopa and his
Troopas are up to misbehaving, ♪
they kidnapped the princess;
Mushroom Land needs saving. ♪
Abusing and confusing
everybody he discovers, ♪
they can't help but be
hooked on the brothers! ♪
Unh! ♪
Plumber's
log number 711.
Kind Koopa had taken
over the Shamrock Kingdom,
and stolen the little
people's pot of gold coins,
and all their
good luck with it.
These days, if it
weren't for bad luck,
I wouldn't have
any luck at all.
Me pot o' gold coins made
Shamrock the luckiest of
lands.
But now we've the
curse of O'Koopa.
Hey, don't worry Murphy!
We'll clobber that
cantankerous creep Koopa.
We will?
Sure we will!
But after lunch;
it's mealtime.
[Mouser:]
It'll be your last meal
once I tell King O'Koopa.
[Koopa:] What?
Those pasta
pilfering plumbers are here?
Right here in Shamrock
Land, oh carnivorous King of
Cunning.
Then let's throw a Kooper
duper welcoming party for 'em.
[laughs]
Here Mario, corn
beef and cabbage cannelloni.
I'm in pasta heaven!
Hey!
Ouch!
I hope the food's
better than the furniture!
Now that's what I
call real fast food.
No flaky feast is
gonna get the best of me!
Mamma mia!
Oof!
Stop!
Stop!
It's me that's causing
all the bad to happen!
I'm a jinx!
Looking for this you lame
brained linguini lover?
Don't just stand there
you midget minded minions!
Attack!
Ahh!
Lunch is served!
Ahhh!
[Toad:] And guess what
guys, lunch is on you!
[Murphy:] Watch out Mario!
This will get the
party swingin'.
Ooohhh!
Let me help!
[gasp]
Whooaaa!
Whoooaa!
Hey guys, maybe we
oughta get outta here.
I think he's right!
Let's retreat!
Regroup!
Reruuuun!
Don't let those
running runts get away!
That was close!
I've never, never,
ever had such bad luck.
It's all my fault.
I told ya, without
me pot o' gold coins,
I'm a jinx.
[crack]
Huh?
Mamma mia!
Ouch!
See?
I'm a disaster.
It's the Koopa curse,
and you're me last hope!
Oh no!
It's only a rainstorm Murphy.
When it stops, there'll
be a beautiful rainbow.
There'll be no
rainbow Princess,
because the rain won't stop.
Thanks to me bad luck, all
of Shamrock Land will be
underwater!
[crying]
Don't cry!
We'll get back your
pot of gold coins.
We will?
It's the dungeon
of Castle O'Koopa,
where Koopa keeps me
pot o' gold coins.
Come on!
Let's slip in the back way.
Now Murphy, you should
stay here and--
I knew it, you don't
want me around.
But someone has to stay and
guard the secret passage.
And, you're just the
mini man for the job.
And I feel safer
when you're not.
[Mario:] If we move the
gold, it'll ring that bell.
And the bell will
beckon the Beezos.
Well, that shoots that plan.
Sorry Luigi, I've
got another plan.
Got it!
This'll baffle the bell.
Oof!
[gasp]
Oh no!
Now what could be
taking so long?
They must be in trouble.
Murphy to the rescue.
[sigh]
[Murphy:]
Great work lads!
Well, if it isn't
Murphy the menace.
Come on!
We've gotta get out of here!
Too late Princess!
I hope you like
your little room,
because you're gonna
be in it, forever!
[laughs]
You'll never win
you repulsive reptile.
Mario will find a
way to defeat you!
Forget it!
Your pea brained paisano
isn't gonna find a way to do
anything, except
sit in my dungeon,
forever!
I wonder when we get dinner.
You mean
if
we get dinner.
Hey guards, what
time we gonna eat?
They didn't hear ya lad.
With my curse of bad luck,
they probably never will!
Well, they're gonna hear this!
He's bringin' down the house!
And givin' me a headache!
[gasps]
Hey leprechaun!
What's shakin' in Shamrock?
We did it!
And now we got a
princess to rescue!
And, get me lucky
gold coins back!
[Murphy:]
We've got to stop this bad luck
rainstorm before the
village is flooded!
Mario has escaped, and that
sneaky sink scrubber knows
where the gold is!
I'd better hide it
somewheres else.
Mouser, if anything
happens to the Princess,
I'll turn you
into swiss cheese!
Understood oh
Exalted Emperor of Evil.
Those bad luck plumbers
will never get by me!
[Toad:]
Wanna bet, stoopa Koopa?
Hey Mouser, wanna race?
Ahhhh!
It worked!
That Mouser's
fast on his feet,
but slow in the head.
Now you stay here Murphy,
while I rescue the Princess.
Hurry Mario!
I got just the thing
to cut these chains.
The all-purpose,
portable plumber's helper.
There, the hacksaw.
Wrench.
This is one tough chain!
Let's hope Luigi can keep
O'Koopa's Troopas busy!
Ahhh!
[whistle]
[panting]
This is sooo frustrating.
Are we going too fast for ya?
Oof!
[Koopa:] Not now fungus!
Uh oh, the jig's up!
You did it Mario!
Now let's get the gold coins,
before O'Koopa comes back!
[Koopa:] Too late!
His gorgeous self is here.
Bad luck again.
Yeah!
And it's all your fault!
You'll have plenty of time
to divide up the blame ha,
like the rest of your lives!
What a lucky day for me.
It's not gonna be
lucky for long,
you repulsive reptile!
Look out the window!
Unless you give
Murphy back his gold,
all the kingdom is
gonna be flooded.
Big deal!
Look down there.
I'll just load the gold into
my royal yacht and sail away!
You see?
I thought of everything!
I lost lads, all is lost.
There's just no
fighting me bad luck.
Fighting your bad luck?
That's what we've
been doing wrong!
Murphy, the way
to beat O'Koopa,
isn't by being his enemy, it's
by being his very best friend!
Me old pal O'Koopa.
Me closest buddy.
Let go of me!
You leprechaun leech!
Ahhhhh!
Ouch!
Ahhh!
Oof!
Let's get out of here.
[gasps]
Yeow!
[kaboom]
Me pal!
Keep away from me!
You and your bad luck!
As long as you stay
in Shamrock Koopa,
Murphy will be your best pal!
It's not worth it!
Keep the gold coins!
Keep the kingdom!
Just get that jinx
away from meeee!
Me gold coins!
[Princess:] Murphy,
it's a rainbow!
[Murphy:] Aye!
With me gold coins returned,
the Shamrock Kingdom is safe,
and-and I'm no longer a jinx!
Whew.
It's true!
Nothing bad happened to me!
Yeow!
Luckily I landed on lunch!
Hey Rob, I didn't know
you played the guitar.
Oh I don't.
I just carry it around
for me for the image;
you know teen heartthrob,
rock and roll bad boy.
Same thing.
I can't believe it.
I can't believe it!
I mean here I am sitting
with teenage heartthrob,
Rob Stone eating pizza.
The world is a strange and
wacky place I mean forget
about it.
I can't wait 'til the guys at
the bowling alley hear about
this!
Ho ho!
Hey listen guys really, I want
to thank you for letting me
hide out in here.
I mean that mob
of crazed fans,
they almost had me.
No problem Rob, our
basement is your basement.
Ah pass me a napkin would ya?
Mario, this is Rob Stone.
So?
So?
Say please.
You know something?
You're right.
Please.
Hey guys come on, listen you
don't have to treat me any
different than anybody else.
I may be a teen heartthrob
beloved by millions of
youngsters across
this great nation,
but I'm still
almost ordinary inside.
See?
What did I tell you?
Now, I gotta go.
I've got a full day of teen
heartthrob stuff ahead of me;
you know, stamp my autograph
on a few eight by tens,
break a few hearts.
[cheers]
On second thought, I'll
break those hearts later.
Anymore pizza?
Sure, have mine.
Have mine.
Oh no no no really.
I have to watch my figure.
Come on, come on Robbie.
Come on.
Guys, it's alright.
Well, what do you think?
You look great.
Are you kidding me?
Come on Rob,
who's gonna suspect,
that you would
dress up as a plumber?
You're gonna slip through that
crowd badda-bing badda-bang
bada-boom, no problem!
Great.
Ho ho plus, I get to dress
up in these fancy show biz
threads.
I mean, you guys are
looking at one hot,
plumber.
Yo, he he.
Hey listen how can I
ever thank you guys huh?
Really.
Well Rob, you know now
that you mention it,
maybe you could get us
tickets for your next show?
Or better than that, maybe
you can invite us out to your
Malibu pad for one of
them Hollywood parties,
with your fancy friends, or
else maybe--
Ah yea yea yea sure.
Luigi listen I'll
tell you what you do,
you call my agent's office,
and he'll take real good care
of ya alright?
Alright.
Alright, see ya later.
Alright take it
easy, thanks a lot.
Hey Rob!
I'll make that call first
thing in the morning alright?
Oh yea, you have your service
call my service alright?
Thanks a lot.
Whoa!
Hey hey, where you going?
I got Rob's guitar!
How could you be a
heartthrob without a guitar?
It don't throb
without a guitar,
what's the matter with you?
Yo Rob!
[applause]
[loud cheering]
No, no, wait a minute!
You got the wrong guy!
Hold it!
Back off!
Whoa!
Well, I guess being famous,
keeps you in good shape.
[yelling]
Until next time everybody!
Do the Mario!
Do the Mario!
Swing your arms
from side to side, ♪
come on, it's time to go!
Do the Mario!
Take one step,
and then again. ♪
Let's do the Mario,
all together now! ♪
You've got it!
It's the Mario!
Do the Mario!
Swing your arms
from side to side, ♪
come on, it's time to go!
Do the Mario!
Take one step,
and then again. ♪
Let's do the Mario,
all together now! ♪
Come on now, it's
just like that! ♪
Previous EpisodeNext Episode