Love of My Life (2024) s01e38 Episode Script

Episode 38

1
A NETFLIX SERIES
LOVE OF MY LIFE
CAUCA VALLEY DISTRICT PRISON
On your feet!
Attention.
Show your faces.
This is the new guard.
His name is Aguilar.
Do not give him trouble.
Aguilar? No, it can't be.
Aguilar?
I know you.
-I don't think so.
-Yes.
-Freeze! Freeze!
-Don't shoot.
I swear I'm innocent.
I don't know if you're innocent or guilty.
Take advantage of the fact
they think you're dead.
Get out of here.
Leave this place
because I may not be able
to help you next time.
Yes. He's the one
who helped me escape years ago.
He was a policeman near Cali.
It can't be. He's so young.
Look, here he comes.
I'm not lying, Jorge.
He was the policeman there.
My dad was a cop.
León Aguilar. Why?
Did your dad work around La Victoria?
That was his beat, why?
Is he alive?
Why do you want him?
Hello?
Yes, of course.
Miss Carla.
-Mr. Stewart for you.
-Oh, God.
Hello? What happened? Are you okay?
I remembered.
I know where to find a witness
to get me out of here.
His name is León Aguilar.
He's a retired policeman.
He was there the day Benítez shot me.
He knows everything.
Okay. Where do I find him? Where is he?
Your minute's up.
Ten more seconds.
You're taking too long.
Write this down.
Ángel, uh the settlement of
Alejandría.
Okay.
It's part of a town near Cali.
Tell Mariana to go with you, okay?
But, why Mariana?
I don't want you going alone.
Plus, Mariana knows the region
and knows my history well.
I can go alone, Joaquín.
Carla, please.
This is my only chance to be free.
That's it, mister.
Joaquín?
You're lucky they saved the files
and they're still here.
When Mrs. Hortensia died,
they were on the brink
of closing the place.
What was the date?
February 10th, 1950.
1950, yes, here it is.
One day after,
they received two boys.
-Two?
-Yes.
And they were registered as brothers.
It says here they were abandoned
at the door of the orphanage.
And what else?
What other information is there?
I'm sorry, but I can't give you
any other information.
Ma'am, please.
One of them may be my son.
Over 20 years ago,
someone kidnapped my baby.
I've been searching for him since.
It says here the boys were adopted
by a woman named Imelda.
But she died two years later.
And who was left with the kids?
Her husband, a man named Jesús
Does it say where he lives?
No. I don't have it here.
Please help me. Help me find my baby.
Wait just a moment.
Why can't I go with you?
Because it could be dangerous.
Incredible.
You hide the truth from me,
then you don't let me help.
You help more by staying here.
I can't go around worried,
trying to find someone
and taking care of you too.
Thanks a lot for your concern,
but I can take care of myself.
Lucy, please. I need to do this.
Instead, why don't you take advantage
of the time you have here.
Learn a little more
about your dad's business, huh?
Ángel can teach you, right?
Yes. It'd be a pleasure.
I'm tired of this prison.
Lucy!
Ángel,
I need to try to find myself on this map.
I don't understand anything.
-Please.
-Well
I don't understand
this map much either, but
I'm sorry, ma'am, I
I don't know your country,
but I do know that in this region there
are many dangerous places
where it's better not to go alone. Please,
if you don't want to go with Mariana,
let me go with you.
No, no, Ángel.
It's more useful for you
to stay at El Búcaro
and help me keep tabs on Lucy.
Please.
Excuse me.
Thank you.
I have for you here, daughter
the proof that my love
for your mother was always genuine.
I never wanted a cent from the Azcárates.
Then why are these prenups torn up?
Ah
Because your mom ripped them up
to trick me and get rid of me and Joaquín.
-I don't I don't understand.
-Me neither.
Plus, it's deception,
pain,
that now she's saying I'm a murderer,
when the only thing I've done
is sacrifice my life to be at her side.
-It's not good for me to be here.
-But it is for me.
You being here is good for me.
I don't feel alone.
Look, I'm sorry, I
I want you to know that
this isn't against you, but
everything that happens in this family
makes me feel like an outsider,
reminds me that I'm not
-No, yes, hey, hey.
-that I'm not
Yes.
Yes, you are.
And you will always be my daughter.
Hm?
Cheer up. Enough.
Let's stop talking about this.
Instead, tell me.
Why do you need the money?
Um I need the money, which is a lot,
for some photography equipment
that's imported.
And it would be a loan.
I would pay you for them
What do you need?
Let's see if I can be included.
I'm talking with my dad.
And I'm your mom, Sara.
If you want a loan,
I'd like to know what it's for.
Oh, I didn't know we were still a family.
This issue is between me and Dad, okay?
Exactly.
Let's do this, big girl.
Go. Find out how much you need,
and I'll help you.
Thanks, Dad.
Hello?
Good morning. May I please speak
with Mrs. Mariana Azcárate?
It's for you.
Someone you know.
I'll go to the living room.
Hello?
Mariana, Joaquín was able to remember,
and he found someone.
Please, don't say anything on here.
Why not?
It's better to talk in person.
Okay, but it has to be right now.
It's urgent.
I'll come to you.
-Hello?
-Hello.
Mr. Rogelio,
I still don't have anything new,
but I assure you I'll figure it out today.
Forget about The Turk.
Listen to me carefully.
Joaquín Mosquera is planning something,
and I want to know what it is immediately.
Is that clear?
Yes, sir.
I know we're brothers, but
I'm going to be your boss too.
It's important that we take
the interview seriously.
So, please, have a seat, Mr. Vega.
As you wish, boss.
I'm not your boss yet.
Let's take this seriously
so it's done right, okay?
Tell me something.
I want you to tell me about your last job.
You really want to know?
Legal job.
I never had one.
What about school?
I'd have loved to have finished,
but when I was taking classes in prison,
the teacher had to quit
because of threats.
It wasn't me.
I swear.
Let's do this.
How about you tell me what
your abilities are,
your professional skills?
Let's see, I'm good at
buying and sales.
Good, very good. We'll need sponsors, so
we could try you in sales.
How's that sound?
Of course you haven't heard
of our magazine.
The first issue will be out in a month.
It's not a month.
Our main focus is politics,
but we know not everyone likes politics,
so we decided to add some sections
like culture, society, a
Sports? We also have sports.
We don't have sports!
Now that we understand each other
and agree,
I have a proposal.
I can do a full page
that would open right in the soccer
section. What do you think?
Imagine your business's name,
in full color.
What's wrong?
That guy was about to say yes.
Based on lies.
But making sales is important, isn't it?
We have no sponsors.
No, sir.
I'd rather have no sponsors
than have one who was tricked into it.
Well, excuse me if I'm not
at your moral heights, Mr. Tino Domínguez,
but I didn't have the same opportunities
as you and I've had to problem solve.
Okay, that's enough.
Stop using our past as justification, man.
You're very talented,
you're very intelligent,
but you always rely on shortcuts.
But my talent is
telling people what they want to hear
and hanging out with criminals. Seriously.
I disagree.
Well, it's true.
But I'm willing to talk.
If it helps your investigation
and the magazine,
I can share what I know
about drug trafficking
and its penetration into society.
In this case,
we have two harvests each year.
After we plant the seeds,
we wait five months
before we collect the buds, and there
-Are you okay?
-Yeah, thanks.
-Be careful.
-Do you live at the estate?
Well, yes. But sometimes I travel to Cali.
To see your wife?
Uh No, no. I have no wife.
Girlfriend?
No girlfriend.
Oh, okay.
Are you gay?
What's that, miss?
It's when you like men.
It's okay. I don't judge.
No, no. I don't like men.
And I also don't understand
where this conversation is going.
-My mom told you to entertain me.
-No.
Your mom told me to help you
with everything you need. That's it.
Right. And what I need is to have fun.
Can you help me with that?
We have a soccer ball
if you want to kick it around.
Help!
-Help. Mr. Ángel, help me.
-What is it?
-Everyone, help me!
-Come with us. What happened?
Miguel!
-What happened? Erlinda, Erlinda!
-Sir, someone attacked her.
What happened? Who was it, Miguel?
I don't know.
She was like this when I got here.
Help me, okay? Put her in the truck so we
can take her to the health center. Quick!
Careful, okay?
Erlinda.
Mariana, Mariana, over Over there.
Please stop. Stop for a second, stop.
Look, according to this map, it's straight
because there's an intersection.
We have to keep going.
It's that way. Look.
On the map it's that way. Why
does it cross this way? I don't get it.
I don't know. Seems to me we go right.
No, but it's not what it seems to you.
It's what the map they gave us says.
Carla, I've traveled through this region
with my dad since I was little.
I know how to tell when a road goes
to a village or a settlement.
This isn't
a geography discussion, Mariana.
-Cartography.
-Okay.
If Joaquín had trusted
in your cartography instincts,
he would have called you and not me.
So, it's best to follow the map
and go straight,
not follow your intuition. Thanks.
Okay, so, straight.
Yes.
Why would you walk alone in this heat?
I just needed a little fresh air.
There's plenty of air in this region.
You don't need to burn up on the road.
Hop in.
Sometimes at El Búcaro I feel like I'm
suffocating and like to go somewhere else.
You live at El Búcaro?
Yes. My dad is the owner.
You're Joaquín's daughter?
By the look on your face,
that's not good news.
Uh I'm Sara Benítez Azcárate.
Your dad tried to kill my dad?
That's a lie. Be careful what you say.
-A lie?
-Yeah, a lie.
The only liar is your dad.
He's in prison for defrauding my family.
Does your mom agree with that?
I think not. Right?
Okay. Wait!
-Look, um What What's your name?
-Lucy.
Lucy, I'm sorry.
We shouldn't talk like this without
at least knowing each other.
Yes, you're right.
Look, I'm sorry. It's not personal.
It's really hard seeing your mom suffer
for love while you're growing up.
Knowing your dad is with you,
but that his mind is
thousands of miles away.
I think you should know
our stories aren't so different.
My parents too, they they lied to me
all the time and really hurt me.
I just learned about
my mom and your dad's history yesterday.
So, where are you headed?
Wherever you'll take me.
Hop in.
Carla, this doesn't look like
the place. We should go back.
How can we when we've already come so far?
-Stop at one of these places.
-Stop here?
Please, to ask them.
Good afternoon.
How are you?
We've come to this area to try to find
a man named León Aguilar.
Have you heard of him? Do you know him?
-León?
-Yes.
-León Aguilar.
-Mm-hmm.
-No. It doesn't sound familiar.
-Are you sure?
-But they told us he lived around here.
-But
But if you ask around,
maybe someone will know him.
Thanks so much.
What'd she say?
No, she doesn't know him,
but she said to keep asking around.
Don't take long. Hurry. We're losing time.
Wait, let's go together.
Ugh. What a waste of time.
So you definitely don't know
nor have you heard of León Aguilar?
-Mr. Aguilar? No.
-No?
-I don't know him. I have no idea.
-Okay. Thank you.
-Have a good day.
-Thanks. Nothing, huh?
No, but let's keep asking
the women over there.
This place is tiny.
They all know each other.
Let's go back to the main road.
We won't go back. Don't be negative.
Good afternoon. Where might you be headed?
We're looking for a Mr. León Aguilar.
Do you know him?
-León Aguilar? Yes.
-Yes?
Oh, yes? You know him
but the rest of the neighbors don't?
He's not from here.
He lives across the river,
so the people here don't know him.
Oh, well, can you take us?
I was heading to that area myself.
It'd be a pleasure to go with you.
-God, yeah.
-It's urgent. Let's drive.
That's the problem. The route's not fit
for cars. We have to walk.
Okay, okay, okay. Let's go. Let's go.
Mariana, let's go.
-What's your name?
-Andrés.
-Andrés, thank you.
-And yours?
Mine I'm Carla. We've been
searching, but we have this map
that I think is completely wrong.
We can't get anywhere with it.
Tulio.
You have a visitor.
Tulio.
Tulio.
-What's going on?
-You have a visitor.
-Who?
-I don't know. Let's go, quickly.
Door.
I hope so.
Give me good news.
Uh the job hit a little snag.
There are a thousand eyes watching, and
The Turk is guarded well, but
I promise I'll do it.
Of course you'll do it.
But forget about him.
The boss has a new job for you.
You know Joaquín Mosquera?
The boss knows Joaquín
has some very important information.
And he wants it.
So you'll learn everything,
down to the underwear the guy wears.
And you'll pass it all along to me.
Understand?
-Yes, sir.
-Got it?
Here.
I brought you a souvenir
to motivate you.
Oh, Tulio.
Don't make the next souvenir
your mother's head.
What the hell is the problem with Tulio?
His problem is my problem. Got it?
Tell Benítez.
Door.
Tulio.
Are you okay?
Yes, sir.
What'd they want?
Tulio, stay calm.
I won't let anything happen to you.
Don't worry about your mom.
I'll make sure she's okay. Okay?
Okay. Wait here for me
one second.
Be back in a sec.
You're leaving me here like a dog?
I want to go too.
No, no, no. I'm just going
to drop off an envelope.
Hi.
Hi.
Hi.
Hi.
Uh I went to Eliana's house
but she wasn't there,
so here's part of the money
for the rescue.
-Can you give it to her?
-Yes.
Thanks.
Sara, wait.
You don't have to pay that.
Yes, I do. I have to pay it
because I'm responsible too.
And I'm not going through life knowing
Eliana lost her house because of me.
It wasn't your fault.
It was my fault.
You don't say.
I miss you, you know.
None of that right now, Joel.
I haven't stopped thinking about you
or what happened or what I did.
I, on the other hand, want
to forget. I need to forget.
Pardon the question,
but what galaxy are you from?
-Nice to meet you. Luis.
-Nice to meet you. Lucy.
Let's forget it.
We'll leave it all behind.
I'm working with Tino now on the magazine,
and you could work with us.
We're looking for a photographer. I think
the three of us would make a good team.
What do you think?
Drug trafficking?
Or what?
Yes. My sins are good for something, huh?
Thanks for the invitation, but no.
Tino, tell Eliana when I have the rest
I'll bring it to her, okay? Thanks.
If you didn't want to know about me,
why did you come?
If you could have easily left the envelope
at Eliana's house, Sara.
Look. I'll explain.
I came here to bring something to Tino.
I had no idea you were here. I brought it
and I'm leaving now. Excuse me.
You must come
from a faraway planet at least.
Oh, Sara.
Come here, come here.
Let me introduce my new friend, Luis.
-Hi. How are you?
-Nice to meet you, Luis.
-He lives in a commune.
-Community.
Right.
Look, the ego is our enemy.
We combat it
with solidarity and generosity.
That's why I very much appreciate
that you've offered your car.
Uh I, I don't understand what you mean.
Yes, yes. See, he needed a ride,
so I told him we could take him.
I have to run some errands downtown.
Oh, no. What a shame.
The problem is I didn't make any plans
to go downtown, just to drive around Cali.
Yes, and I invited him.
Hop in, Luis.
You could have asked me, you know.
I know, but I was thanking him
for inviting me to his commune.
-Community.
-Right.
It's a paradise far from capitalism.
-Just peace, love and nice weather.
-And nature.
Isn't that awesome?
They do spiritual journeys.
It's just what we need.
To connect with nature
and forget our families.
Plus, we're all one big family there.
Fine, fine. Okay, you convinced me.
Do you know them?
No.
No, they're just some renters here at the
at the hostel.
-Should we invite them?
-No, no. What made you think that?
No. I'd prefer not to.
Let's go.
Coming.
Hello.
Is this where Josefina Mosquera lives?
Yes, ma'am. Come in.
Thank you.
I'll call her.
Josefina.
-Yes?
-Someone's here.
Coming, Tino. Thanks.
She's coming.
Okay, let's continue.
I want to show this chart to Roberto.
I'd like to get his opinion
to move forward with the first edition.
Especially because
in this part,
which is the one I was missing
Do you think she'll come back?
She needs time.
I don't know.
I feel an emptiness in my stomach when
when I think I've lost her.
-Let her go.
-Hello. How can I help you?
If she loves you
-Josefina, nice to see you.
-she'll return.
I went to your old house,
and they gave me this address.
I'm sorry, do we know each other?
I'm Primitiva Córdoba.
We met about 20 years ago.
What happened to your friend?
She had a very difficult birth.
When she woke up,
they told her her baby had died.
And you were at the hospital too,
when all this happened.
It's you?
Yes, ma'am. It's me.
Come in. Come with me.
Let's have some coffee.
A little coffee or something.
We need to fix this.
So many years.
Because it doesn't match the photo.
The day after we gave birth,
your friend Mariana and I,
the orphanage
registered the receipt of two babies
left abandoned at the door.
Two babies?
Are you sure one of those children
is yours and the other is Mariana's?
It's what I believe.
Why would they be together?
I think they were kidnapped
at the same time from the health center.
Okay, but according to the doctor,
the babies died the day they were born.
I spoke to Dr. Manrique,
and he swore to me on his deathbed
that my son did not die that night,
that he was alive
the last time he saw him.
Does that mean
Mariana's son could be alive?
I've been looking
for your friend, Mariana, all over
to tell her. But I didn't know how.
The last I heard of her
she was hospitalized.
She's doing well,
but we must tell her nothing.
I don't want to get her hopes up
unless we know these are the children.
What if I told you I had a clue
for where to begin the search?
Then I'll go with you.
Because if the boys are alive,
we have to find them, don't we?
Carla, hurry up.
Hurry. It's getting dark.
Young man.
Young man!
He's not here.
Young man!
Where is he?
Young man!
Andrés.
He ditched us.
They attacked Erlinda.
What?
How could you all let this happen?
It happened while they were working
in the fields.
If you ask me, it has to be
some kind of revenge against Tulio.
No. I don't think it's revenge.
They're pressuring him.
Pressuring him? For what?
I don't know.
He did try to attack The Turk.
We can't underestimate Benítez.
We have to be attentive.
Guard.
I need to make a call.
Take Erlinda to my house in Cali.
-Yes.
-I'll try to get information from Tulio.
Yes, sir.
Good. And
Do you know anything
about Mariana and Carla? Any news?
They
left the estate very early
and haven't come back yet.
But
I do have news for you
about your daughter.
What happened?
Miss Lucy left the estate and
we haven't heard from her.
Ángel, but
First Erlinda and now my daughter?
You know these types of mistakes
cannot happen, Ángel.
Look.
I need you to walk out that door,
find my daughter and bring her home.
-Okay?
-I'm very sorry, sir.
I already have men looking for her, okay?
But please,
stay calm.
Okay, gentlemen,
I give you
the future.
A gun?
A movie camera.
A gringo wants to test it out,
and I told him I know the perfect person
to make a documentary.
But Roberto, I wanted to meet
to talk about the magazine, not movies.
Joel
helped make this organization chart
to show how
drug trafficking works here.
I want to use exactly this
for the cover of our first issue.
Did you get the sponsors?
We're working on it.
Because without sponsors,
there's no magazine.
I have two. I'm chatting them up.
But they're
conservative.
They don't want
to give the city a bad rep.
I didn't know we were doing
a celebrity magazine.
Or sports.
I'd pay anything for a soccer magazine,
but you see,
the man's difficult.
Look, I know you want
to conquer the world,
but starting out in this medium
and covering such sensitive topics
can get you into trouble.
Plus, Cali's a small town.
Fine. Exactly.
It's a small town. Someone should
shake it up, get rid of the crime.
-Sure.
-So?
But you have to build up a voice
and this is your chance.
It's innovative.
You can do movies, television.
With this camera, you can tell any story.
Except drug trafficking.
Hey, Joe, thoughts?
I accept.
Does the future not have sound?
Yes, yes. The recorder's separate.
I have it in the house.
Ah
Let's see.
Well, I honestly don't know if I'm that
interested in taking an inner journey.
My reality's bad enough
without me discovering
more personal catastrophes.
It's not like that.
Luis says it's like an exorcism.
-Exorcism?
-No, a catharsis.
-Ah.
-Right, catharsis.
It's like an encounter with yourself
through the fruits Mother Nature gives us.
She guides us
so we can know ourselves better.
Doesn't it seem cool,
the idea of cleansing
your body, connecting with your essence,
and forgetting everything?
You know, that might not be so bad.
You'll see. You won't regret it.
I love the idea.
-Some brandy then?
-Oh, sure.
Oh, and what's that do?
Part of the connection to nature too?
A shot to celebrate our meeting.
Do you have money?
Ah, no. You know, I don't use money.
I'll be back.
Thank you.
So, we
-Hello. I'd like some brandy.
-How many glasses?
Three, please.
Do you believe in coincidences?
Because
the day we met here and danced,
I knew you'd be the woman of my life.
Isn't this also where
they almost killed you
when you flirted with a married woman?
We weren't together then. Afterwards
There was more deception.
Right?
Miss.
Thank you.
Enjoy.
What are you celebrating?
-I have nothing to celebrate.
-Sara.
Sara, I'm going to change.
You're a great reason to do it.
Change for yourself, not for me.
But I want to change for you.
I'm not asking you to do it.
Change for yourself.
Excuse me.
-Is it here?
-Yes, but I don't see a number.
That door.
Here, yes.
Mr. Jesús.
Hello?
Mr. Jesús.
Hello?
Hello?
Mr. Jesús?
Hello.
We're looking for Mr. Jesús.
-Who wants him?
-Are you him?
Were you married to a woman named Imelda?
It was 20 years ago. A woman who worked
at an orphanage in Cali.
Imelda.
Poor woman.
She died so young.
She was your wife.
Do you remember?
I was married to her for 40 years.
It was 20.
Okay.
Time goes by fast.
Sir,
when Imelda died, were you in charge
of the children the two of you adopted?
What children?
No children here. What children?
What do you mean?
We need you to remember.
You were married to Imelda for 20 years
and adopted two babies?
Oh, yes.
My children.
Do you remember?
Who are you?
You should leave.
-You should leave.
-We need you to remember.
We need you to remember.
You married Imelda and adopted two babies?
One of them could be my son.
Please, try to remember.
They told me
you two were interested. Yes or no?
How much are you asking for them?
Here.
Done.
I had to sell them.
I didn't know what to do with them.
Who did you sell them to? Who?
To a bad woman.
Yes.
Ignacia.
Ignacia Peña.
And who is Ignacia Peña?
Where do we find her?
Tell us where to find her.
Remember, please.
I wrote something. I An address, I think.
An address.
A notebook
Where?
Where is it?
No, my children
Sir. Sir, here, here are two notebooks.
-Hello?
-Boss.
Tulio told me Joaquín Mosquera
found someone in prison.
He's the son of someone
you know from the past.
He seems like someone important.
Do you know who he is?
He's the son of Sergeant León Aguilar.
The Negro tried to attack us.
We were defending ourselves.
Be thankful I saved your life.
-Sound familiar?
-Yes.
I know who he is.
And is Sergeant Aguilar still alive?
Seems like he is.
Subtitle translation by: Shannon Kirby
Previous EpisodeNext Episode