High Heat (2022) s01e39 Episode Script
Llegó la hora
[Hugo] Damn, Olivia.
What the fuck are we going to do with you?
You're going to learn
when to keep your mouth shut.
While Dad is with you,
you won't need anyone else.
We even look like we have the same blood.
- Are you just going to stay here crying?
- Yes.
[Hugo] Smart girls don't cry.
Nobody will ever love us.
You're just like your mother.
She didn't know
when to shut her mouth either.
Hugo killed her.
And I'd kill you, too, if I wanted to.
You're just like me
and you're also my accomplice.
And if I go down,
you're going down with me.
Is that what you want to be?
The daughter who betrayed her father?
To see me dead
because of you?
And just like you came into my life,
now you'll have to leave it.
[imitates gunshot]
[Olivia, voiceover] It's over.
My time has come.
Olivia, sweetie.
Don't be afraid.
It's Daddy.
Come with me.
I might give you one last chance,
so you don't end here
dead.
Like your mother.
[Poncho] Olivia!
[yells] Poncho!
Poncho!
[Poncho] Sweetie.
- What is it?
- He's here.
[Olivia pants]
He's here.
Get in the house.
We want to be together.
[Gerardo's Dad]
You can live together, but
without getting married.
But we've already made up our minds, Dad.
I think it's time for you to understand
we have the right to be happy.
When your brother told me
what you were going to do,
I didn't know what to think.
Gerardo, I honestly wish you the best.
But don't ask me to be happy for you
or congratulate you, because I can't.
I just ask you to accept me for what I am.
Although I think
it would be a nice gift from you to him
to attend to the wedding.
You have time to think it over.
We are planning a very cool
and beautiful party.
In a few months.
That's too much for me. I can't.
- I'm sorry.
- Try to understand us.
We're trying really hard.
The world changed before us.
And to be at a party
with so many people
I don't know if we could do it.
[Dad] We've tried
to put ourselves in your shoes.
I'm asking you, for just a moment,
to do the same for us.
Excuse us.
[door closes]
Hey.
Was I out of line?
No. I think you said
everything I didn't dare to say.
I clearly want my parents
to be at the wedding.
Then let's do everything we can
so they can be there.
Fuck the big party, full of people.
Let's have a more intimate affair.
But let's get married now.
- But you want your Hollywood wedding.
- No, Gerardo.
I want to spend
the rest of my life with you.
Fuck the rest.
Thank you. For real.
- Thank you.
- There.
Of course, I believe you, Olivia.
Noé is capable of anything.
Even faking his own death.
He already did it once.
What do we do now, call the Police?
I don't think that's a good idea.
I'm sure they're protecting him.
I will never be at peace
knowing that asshole is out there.
- Honey, your dad only wants to
- He's not my dad!
- He's not my dad.
- Yes, sorry. You're right.
[sighs]
Noé only wants us to live in fear.
That's true.
He's playing with your mind.
I won't let him do that.
For the first time, I know who I am.
[sobs] I know I have the power
to live the life I want to live.
That asshole took everything from me.
He took my mom, he took my childhood,
my freedom.
The fucker even took my fear!
[yells] Fuck you, Hugo Gonzalez!
Fuck you, asshole!
[panting]
[Ana] Come on, Molina.
Your colleagues want to see you.
I'm sure it'll be good for you
to see other people.
You must be tired
of being with us all the time.
- And me, Mommy.
- Yeah.
[Ricardo] Hello.
Molina, I'm glad you decided to come.
- Is everyone inside?
- [Ricardo] No.
They had to attend to an emergency, but
Well let's go inside.
Come on, let's talk, go ahead.
[all] Bravo! Bravo!
[cheers, applause]
My bro!
You rock!
Hey, bro!
WELCOME, MOLINA
[all chant] Molina! Molina! Molina!
Alejandro Molina, not only did you prove
to be an example for this institution,
but most importantly,
a righteous and brave man,
loved by all your colleagues.
Here is the Medal of Merit,
because you've really earned it.
Bravo!
[Ricardo] Since a firefighter
never stops being one,
the Fire Chief's Office and I
have created an administrative position
especially for you.
What's Dad doing here?
[Ricardo] So you can keep working
in this station you love so much.
Sorry, sorry for the interruption,
but I think it's right
to acknowledge the heroes that
- took him out of the hospital.
- [all laugh]
- Were you scared that day!
- Where are our medals?
In the next days, we'll set up an office
so you can work comfortably.
I appreciate it, boss, but
The truth is
So, where's the party?
[all cheer]
- Mom.
- Son.
- Hi.
- Hi.
I'm sorry,
I didn't know there was a ceremony.
You're always welcome,
and I'm glad to see you.
I just wanted to make sure you were fine
and that you haven't cut
your legs again, sweetie.
Don't worry.
I'm leaving all that behind
thanks to a psychological therapy
I'm doing,
which I'm doing
with a person I'd like you to meet.
- Fátima. This is my mom, Elvira.
- [Elvira chuckles]
- Mom, this is Fátima, my
- His girlfriend. Nice to meet you.
Nice to meet you, too.
And who is this little angel?
This handsome little guy is Juliáncito.
A future firefighter
- and
- Oh, God!
very likely, the future captain
of this fire station.
He's my godson My son.
That would mean
you're his god grandma.
Hello.
There.
[Gloria] Princes
Princes? Kings, rather.
- Do I do I look all right?
- You're super handsome.
You, even more so.
Do you have all the papers?
The birth certificates
Are the IDs in here?
- Everything is in there.
- Then, I'll go check on Erick.
Guys
I love you're getting married.
But come on!
You've only given me a week.
That's nothing!
If you'd told me earlier,
I could have arranged something classier.
No, no, Mom. We didn't want classy, okay?
And I need you to be calm.
Your son doesn't get married every day.
I know. Well, I'll see you
in the living room, okay?
Okay.
Do you think my parents will come?
If we did this intimate ceremony
so they could be comfortable,
and they didn't bother to come,
this delicate boy would lose
his delicacy and tell them what's what.
But I'm sure they're coming.
- Okay?
- Are you ready?
From the first moment I saw you.
[officiant] Fabio, Gerardo
- We're gathered here today to
- I'm sorry.
I'd like to say a few words
and then continue with the ceremony.
[officiant] Go ahead.
Fabio was five years old
and suddenly, one day,
he came to my room, sat on my bed
with his huge green olive eyes
and his giant giraffe-like lashes,
and said, "Mommy,
I'm not like the other boys."
"What?" "Yes, Mommy.
I'm not like the other boys,
but I promise you
nobody will make fun of me."
And you did it.
And when I saw they were making fun
and I saw you crying,
I promised myself
I'd never contribute to your sadness.
All moms are proud of their children,
but the pride I feel for you
is bigger than this world.
Thank you for existing.
I love you.
I love you so much.
Be happy.
If you're happy, so will we.
Show everyone
that love does exist.
[Gerardo's mom] Hang on.
Wait for us.
- I'm glad you came!
- Welcome to the family.
[officiant] So I ask you, Fabio,
do you wish to be joined
in matrimony with Gerardo?
I do.
Gerardo, do you wish to be joined
in matrimony with Fabio?
- I do.
- [all laugh]
[all cheer]
[engine revs]
To you and us.
And to love, may it multiply.
- Cheers.
- Cheers.
- Cheers.
- [Gloria] And to the new family.
Cheers.
And how did you convince your mom
to move in with you?
Because the treatment
is working wonders, girl.
The doctor said that I'll get well faster
if I'm in a better mood.
And what's better than being next
to the person who loves you?
Rosario's room is all yours,
and my telescope is available
in case you're interested in taking a look
at the station every now and then.
As soon as the doctor authorizes you,
come visit me in Paris, okay?
I rented an apartment the size
of a closet, but we'll figure it out.
Of course! We'll be there.
- Cheers.
- Cheers.
Cheers.
- [Olivia] How will you name the baby?
- "Molina."
- Oh.
- Isn't that your last name?
Well, from now on, it's his name.
Because he'll have the last names
of his two mothers.
We thought it was better that way.
- Cool!
- Yeah, it sounds very nice.
- "Molinita."
- [all laugh]
And why are you laughing so nervously?
Well, my mom has a new room.
- Here?
- Yeah.
Well, I wanted to propose something
in a couple of days.
The house I live in
is pretty large, which you know.
And I feel very lonely,
so I was thinking that maybe
you both wanted to come live with me.
That fast?
Well, there's no hurry.
You can think about it. No pressure.
[Gloria] Leaving already?
Yes, I have to wake up early.
I'll save you a piece of cake.
So
Are you busy tomorrow?
Because, if you're free,
I'd love to see you.
Well, you're seeing me now.
[chuckles]
Yeah, but
In private.
Yes. Yes, I'm free.
Then I'll pick you up
tomorrow night, okay?
Okey-dokey.
See you tomorrow, Glorita.
See you tomorrow, Ricardo.
[Olivia giggles]
Careful, sweetie.
- Are you okay?
- Yes.
Careful!
- Why do you take care of me so much?
- Because I love you.
And I want nothing bad to happen to you.
Hey, nothing bad will happen to us.
I think we've paid our dues, haven't we?
Now, what matters
is that we have this house.
We're gonna start a life together.
I'm with the most beautiful woman
in the world.
- With her little curl.
- I love you.
- Do you want water?
- Yeah.
Please.
[Poncho] What is it?
Did you move this book?
[scoffs] No. You left it there, sweetie.
No, I didn't put it there.
I left it on the table.
You know what? Forget about the water.
No. I was reading it just before leaving
and left it on the table.
Why is it here?
Honey, let's go to bed, okay?
Come on.
Come on.
- What? What happened?
- I swear, besides
I didn't even drink so much.
[Hugo] Okay, wait a minute.
Hugo, come in.
A picture?
I think you should sit here.
Come on, kids.
Look at him.
Poncho! Pick up, damn it!
[Poncho] Hi. This is Poncho,
leave your
[toy plays nursery tune]
Poncho! Olivia!
[Hugo] They can't hear you.
What are you doing here?
Get out of here, asshole.
Ricardo Urzúa.
My old friend.
What? Why the long face?
Aren't you happy to see me?
Don't you want to give me a hug
for old times' sake?
Do you see what's in my hand?
This lighter?
Can you imagine what it can do?
Smell what's on the walls,
on the furniture.
Gasoline.
If you take one step,
I'll light up everything,
and we'll die here.
Where are Poncho and Olivia?
Sleeping.
And that's how they'll stay,
thanks to the chloroform.
See? I have a little humanity left
for my daughter and my son-in-law.
They won't suffer when they leave,
like the ones before them.
So, what?
Won't you give a hug
to your old friend Hugo?
You're not Hugo anymore.
You're a sick bastard.
You're so melodramatic.
It's because
of what happened to Flor, right?
You didn't deserve that beautiful woman
or those children.
That perfect life. Accept it.
In this life,
the strongest one always wins.
And you, Ricardo,
were always the weakest one.
That's why you ended up
with no wife, no house, no children
and in jail.
I had it pretty good.
[Ricardo] That ends today.
All your identities will be over tonight.
Hugo González.
Noé Serrano.
Diccarey.
The Reynosa Butcher.
I imagine you solved
that riddle too, right?
Whoa, whoa, whoa.
One small step
and we all die.
Everyone thought
I was the Reynosa Butcher.
They'll finally learn the truth.
You're smart, Ricardo,
but very naïve.
What a funny combination, isn't it?
Do you know how many times
I fucked your girlfriends,
while you played firefighters?
You'll pay for what you did to Flor.
How?
If I have to die so you can pay,
I accept the price.
- We die together.
- Good idea.
Oh, right!
Olivia and Poncho would die, too.
What? Would you sacrifice them?
This fight is with me, asshole.
Not with them.
You used them. Especially, Olivia.
What happens to them
won't depend on me.
Guess who it does depend on.
[grunts, groans]
[Hugo grunts]
[Ricardo groans]
[Hugo grunts]
Poncho, Olivia, wake up!
Poncho, Olivia.
Olivia, wake up.
Olivia!
Leave them!
This is between you and me.
Olivia, sweetie.
Such a rebellious girl.
- You weren't supposed to wake up now.
- [Olivia sobs]
What is it, sweetie?
You want me to untie you?
Where do you think you're going?
What is it, Mr. Firefighter?
Don't you feel more comfortable
surrounded by fire?
Listen up.
Why don't we go outside
and finish what we started?
Let's go.
[Hugo] Dear friend,
it's a shame
we had such a short encounter.
You're gonna have to die.
You know what? No.
Just one of us armed
That's not fair.
Walk!
We have to be even.
They teach you that at the Police academy.
All right, asshole.
Let's see who wins.
The firefighter or the policeman.
[grunts, groans]
Poncho, wake up! Poncho!
Sweetie, wake up! Poncho!
Open your eyes, Poncho. Wake up.
[gasping]
Ricardo is with Noé.
Try to wriggle out.
[groans]
This is for what you did to Flor!
This is for 25 years in jail!
This is for what you did to Olivia.
This, asshole,
is for what you did to my son, Daniel!
[Olivia yells] Ricardo! Ricardo!
Poncho! I need to free him!
Your time has come, asshole!
[screams]
[sirens wailing]
The guys are here! I'll go get a line!
[Poncho] Olivia!
Leave him there! Let's go!
- [Poncho] I won't leave without you.
- Get out of here, Poncho!
Let's go, let's guys! Hurry!
Give me a jacket, a jacket!
Come on, guys, the line!
Let's go! I'm not leaving! Careful!
Boo.
Pressure!
What is it, Olivia?
Why are you shaking, sweetie?
It's Daddy.
Don't be afraid.
As long as you're with me,
nothing bad will happen to you.
Please let her go.
Shut up, asshole!
Look who's here.
Your beloved Poncho.
Your hero.
Wanna go with him?
Go!
- Poncho go. Go, go away, go.
- No.
- No.
- Well, well, well.
Ponchito.
We're finally face to face, you and I.
Leave him alone! Let him go.
This is about me! Kill me instead!
- Shoot me, asshole, shoot me.
- Olivia.
As you wish.
- Watch out!
- [Olivia shouts]
[Hugo yells]
[moaning]
[Hugo] You see?
I was a good father to you.
You destroyed my life!
[Hugo] Will you stay to die with me,
or run away with my enemy?
I hate you.
You were always a traitor.
Olivia, let's go, please.
I don't want to lose you, too!
No! I want to see you die.
See you in hell.
Let's go! Let's go now!
[Ricardo] Now!
Swap!
- [EMT] Okay, ready.
- [Olivia] Thank you.
[Ricardo] Thanks.
[Ricardo sighs]
[sighs] What was the last thing he did
before he died?
Tell me he'd see me in hell.
He had it coming.
You won, Dad.
I just did what I had to do.
You finally got rid
of the Reynosa Butcher.
I did this time.
Being a firefighter is not only an honor.
It's also a huge responsibility.
No one is above anyone else.
It's no use to have the strength,
the courage, and the will,
if we can't work as a team.
For the first time,
we have more female candidates.
The world has changed,
and nothing could make us happier.
Isn't that right, Linares?
Yes, Captain.
For some of us,
it was harder to understand it.
But it's true.
So, welcome,
both men and women.
It'll be a pleasure
to share the station with all of you.
[Ricardo] And now, what brought us here.
Let the training begin.
[all cheer]
[dance music plays]
[crowd cheers]
[cheering continues]
[cheering intensifies]
[loud cheering]
I love you!
I love you.
Subtitle translation by: Ignacio Benítez
What the fuck are we going to do with you?
You're going to learn
when to keep your mouth shut.
While Dad is with you,
you won't need anyone else.
We even look like we have the same blood.
- Are you just going to stay here crying?
- Yes.
[Hugo] Smart girls don't cry.
Nobody will ever love us.
You're just like your mother.
She didn't know
when to shut her mouth either.
Hugo killed her.
And I'd kill you, too, if I wanted to.
You're just like me
and you're also my accomplice.
And if I go down,
you're going down with me.
Is that what you want to be?
The daughter who betrayed her father?
To see me dead
because of you?
And just like you came into my life,
now you'll have to leave it.
[imitates gunshot]
[Olivia, voiceover] It's over.
My time has come.
Olivia, sweetie.
Don't be afraid.
It's Daddy.
Come with me.
I might give you one last chance,
so you don't end here
dead.
Like your mother.
[Poncho] Olivia!
[yells] Poncho!
Poncho!
[Poncho] Sweetie.
- What is it?
- He's here.
[Olivia pants]
He's here.
Get in the house.
We want to be together.
[Gerardo's Dad]
You can live together, but
without getting married.
But we've already made up our minds, Dad.
I think it's time for you to understand
we have the right to be happy.
When your brother told me
what you were going to do,
I didn't know what to think.
Gerardo, I honestly wish you the best.
But don't ask me to be happy for you
or congratulate you, because I can't.
I just ask you to accept me for what I am.
Although I think
it would be a nice gift from you to him
to attend to the wedding.
You have time to think it over.
We are planning a very cool
and beautiful party.
In a few months.
That's too much for me. I can't.
- I'm sorry.
- Try to understand us.
We're trying really hard.
The world changed before us.
And to be at a party
with so many people
I don't know if we could do it.
[Dad] We've tried
to put ourselves in your shoes.
I'm asking you, for just a moment,
to do the same for us.
Excuse us.
[door closes]
Hey.
Was I out of line?
No. I think you said
everything I didn't dare to say.
I clearly want my parents
to be at the wedding.
Then let's do everything we can
so they can be there.
Fuck the big party, full of people.
Let's have a more intimate affair.
But let's get married now.
- But you want your Hollywood wedding.
- No, Gerardo.
I want to spend
the rest of my life with you.
Fuck the rest.
Thank you. For real.
- Thank you.
- There.
Of course, I believe you, Olivia.
Noé is capable of anything.
Even faking his own death.
He already did it once.
What do we do now, call the Police?
I don't think that's a good idea.
I'm sure they're protecting him.
I will never be at peace
knowing that asshole is out there.
- Honey, your dad only wants to
- He's not my dad!
- He's not my dad.
- Yes, sorry. You're right.
[sighs]
Noé only wants us to live in fear.
That's true.
He's playing with your mind.
I won't let him do that.
For the first time, I know who I am.
[sobs] I know I have the power
to live the life I want to live.
That asshole took everything from me.
He took my mom, he took my childhood,
my freedom.
The fucker even took my fear!
[yells] Fuck you, Hugo Gonzalez!
Fuck you, asshole!
[panting]
[Ana] Come on, Molina.
Your colleagues want to see you.
I'm sure it'll be good for you
to see other people.
You must be tired
of being with us all the time.
- And me, Mommy.
- Yeah.
[Ricardo] Hello.
Molina, I'm glad you decided to come.
- Is everyone inside?
- [Ricardo] No.
They had to attend to an emergency, but
Well let's go inside.
Come on, let's talk, go ahead.
[all] Bravo! Bravo!
[cheers, applause]
My bro!
You rock!
Hey, bro!
WELCOME, MOLINA
[all chant] Molina! Molina! Molina!
Alejandro Molina, not only did you prove
to be an example for this institution,
but most importantly,
a righteous and brave man,
loved by all your colleagues.
Here is the Medal of Merit,
because you've really earned it.
Bravo!
[Ricardo] Since a firefighter
never stops being one,
the Fire Chief's Office and I
have created an administrative position
especially for you.
What's Dad doing here?
[Ricardo] So you can keep working
in this station you love so much.
Sorry, sorry for the interruption,
but I think it's right
to acknowledge the heroes that
- took him out of the hospital.
- [all laugh]
- Were you scared that day!
- Where are our medals?
In the next days, we'll set up an office
so you can work comfortably.
I appreciate it, boss, but
The truth is
So, where's the party?
[all cheer]
- Mom.
- Son.
- Hi.
- Hi.
I'm sorry,
I didn't know there was a ceremony.
You're always welcome,
and I'm glad to see you.
I just wanted to make sure you were fine
and that you haven't cut
your legs again, sweetie.
Don't worry.
I'm leaving all that behind
thanks to a psychological therapy
I'm doing,
which I'm doing
with a person I'd like you to meet.
- Fátima. This is my mom, Elvira.
- [Elvira chuckles]
- Mom, this is Fátima, my
- His girlfriend. Nice to meet you.
Nice to meet you, too.
And who is this little angel?
This handsome little guy is Juliáncito.
A future firefighter
- and
- Oh, God!
very likely, the future captain
of this fire station.
He's my godson My son.
That would mean
you're his god grandma.
Hello.
There.
[Gloria] Princes
Princes? Kings, rather.
- Do I do I look all right?
- You're super handsome.
You, even more so.
Do you have all the papers?
The birth certificates
Are the IDs in here?
- Everything is in there.
- Then, I'll go check on Erick.
Guys
I love you're getting married.
But come on!
You've only given me a week.
That's nothing!
If you'd told me earlier,
I could have arranged something classier.
No, no, Mom. We didn't want classy, okay?
And I need you to be calm.
Your son doesn't get married every day.
I know. Well, I'll see you
in the living room, okay?
Okay.
Do you think my parents will come?
If we did this intimate ceremony
so they could be comfortable,
and they didn't bother to come,
this delicate boy would lose
his delicacy and tell them what's what.
But I'm sure they're coming.
- Okay?
- Are you ready?
From the first moment I saw you.
[officiant] Fabio, Gerardo
- We're gathered here today to
- I'm sorry.
I'd like to say a few words
and then continue with the ceremony.
[officiant] Go ahead.
Fabio was five years old
and suddenly, one day,
he came to my room, sat on my bed
with his huge green olive eyes
and his giant giraffe-like lashes,
and said, "Mommy,
I'm not like the other boys."
"What?" "Yes, Mommy.
I'm not like the other boys,
but I promise you
nobody will make fun of me."
And you did it.
And when I saw they were making fun
and I saw you crying,
I promised myself
I'd never contribute to your sadness.
All moms are proud of their children,
but the pride I feel for you
is bigger than this world.
Thank you for existing.
I love you.
I love you so much.
Be happy.
If you're happy, so will we.
Show everyone
that love does exist.
[Gerardo's mom] Hang on.
Wait for us.
- I'm glad you came!
- Welcome to the family.
[officiant] So I ask you, Fabio,
do you wish to be joined
in matrimony with Gerardo?
I do.
Gerardo, do you wish to be joined
in matrimony with Fabio?
- I do.
- [all laugh]
[all cheer]
[engine revs]
To you and us.
And to love, may it multiply.
- Cheers.
- Cheers.
- Cheers.
- [Gloria] And to the new family.
Cheers.
And how did you convince your mom
to move in with you?
Because the treatment
is working wonders, girl.
The doctor said that I'll get well faster
if I'm in a better mood.
And what's better than being next
to the person who loves you?
Rosario's room is all yours,
and my telescope is available
in case you're interested in taking a look
at the station every now and then.
As soon as the doctor authorizes you,
come visit me in Paris, okay?
I rented an apartment the size
of a closet, but we'll figure it out.
Of course! We'll be there.
- Cheers.
- Cheers.
Cheers.
- [Olivia] How will you name the baby?
- "Molina."
- Oh.
- Isn't that your last name?
Well, from now on, it's his name.
Because he'll have the last names
of his two mothers.
We thought it was better that way.
- Cool!
- Yeah, it sounds very nice.
- "Molinita."
- [all laugh]
And why are you laughing so nervously?
Well, my mom has a new room.
- Here?
- Yeah.
Well, I wanted to propose something
in a couple of days.
The house I live in
is pretty large, which you know.
And I feel very lonely,
so I was thinking that maybe
you both wanted to come live with me.
That fast?
Well, there's no hurry.
You can think about it. No pressure.
[Gloria] Leaving already?
Yes, I have to wake up early.
I'll save you a piece of cake.
So
Are you busy tomorrow?
Because, if you're free,
I'd love to see you.
Well, you're seeing me now.
[chuckles]
Yeah, but
In private.
Yes. Yes, I'm free.
Then I'll pick you up
tomorrow night, okay?
Okey-dokey.
See you tomorrow, Glorita.
See you tomorrow, Ricardo.
[Olivia giggles]
Careful, sweetie.
- Are you okay?
- Yes.
Careful!
- Why do you take care of me so much?
- Because I love you.
And I want nothing bad to happen to you.
Hey, nothing bad will happen to us.
I think we've paid our dues, haven't we?
Now, what matters
is that we have this house.
We're gonna start a life together.
I'm with the most beautiful woman
in the world.
- With her little curl.
- I love you.
- Do you want water?
- Yeah.
Please.
[Poncho] What is it?
Did you move this book?
[scoffs] No. You left it there, sweetie.
No, I didn't put it there.
I left it on the table.
You know what? Forget about the water.
No. I was reading it just before leaving
and left it on the table.
Why is it here?
Honey, let's go to bed, okay?
Come on.
Come on.
- What? What happened?
- I swear, besides
I didn't even drink so much.
[Hugo] Okay, wait a minute.
Hugo, come in.
A picture?
I think you should sit here.
Come on, kids.
Look at him.
Poncho! Pick up, damn it!
[Poncho] Hi. This is Poncho,
leave your
[toy plays nursery tune]
Poncho! Olivia!
[Hugo] They can't hear you.
What are you doing here?
Get out of here, asshole.
Ricardo Urzúa.
My old friend.
What? Why the long face?
Aren't you happy to see me?
Don't you want to give me a hug
for old times' sake?
Do you see what's in my hand?
This lighter?
Can you imagine what it can do?
Smell what's on the walls,
on the furniture.
Gasoline.
If you take one step,
I'll light up everything,
and we'll die here.
Where are Poncho and Olivia?
Sleeping.
And that's how they'll stay,
thanks to the chloroform.
See? I have a little humanity left
for my daughter and my son-in-law.
They won't suffer when they leave,
like the ones before them.
So, what?
Won't you give a hug
to your old friend Hugo?
You're not Hugo anymore.
You're a sick bastard.
You're so melodramatic.
It's because
of what happened to Flor, right?
You didn't deserve that beautiful woman
or those children.
That perfect life. Accept it.
In this life,
the strongest one always wins.
And you, Ricardo,
were always the weakest one.
That's why you ended up
with no wife, no house, no children
and in jail.
I had it pretty good.
[Ricardo] That ends today.
All your identities will be over tonight.
Hugo González.
Noé Serrano.
Diccarey.
The Reynosa Butcher.
I imagine you solved
that riddle too, right?
Whoa, whoa, whoa.
One small step
and we all die.
Everyone thought
I was the Reynosa Butcher.
They'll finally learn the truth.
You're smart, Ricardo,
but very naïve.
What a funny combination, isn't it?
Do you know how many times
I fucked your girlfriends,
while you played firefighters?
You'll pay for what you did to Flor.
How?
If I have to die so you can pay,
I accept the price.
- We die together.
- Good idea.
Oh, right!
Olivia and Poncho would die, too.
What? Would you sacrifice them?
This fight is with me, asshole.
Not with them.
You used them. Especially, Olivia.
What happens to them
won't depend on me.
Guess who it does depend on.
[grunts, groans]
[Hugo grunts]
[Ricardo groans]
[Hugo grunts]
Poncho, Olivia, wake up!
Poncho, Olivia.
Olivia, wake up.
Olivia!
Leave them!
This is between you and me.
Olivia, sweetie.
Such a rebellious girl.
- You weren't supposed to wake up now.
- [Olivia sobs]
What is it, sweetie?
You want me to untie you?
Where do you think you're going?
What is it, Mr. Firefighter?
Don't you feel more comfortable
surrounded by fire?
Listen up.
Why don't we go outside
and finish what we started?
Let's go.
[Hugo] Dear friend,
it's a shame
we had such a short encounter.
You're gonna have to die.
You know what? No.
Just one of us armed
That's not fair.
Walk!
We have to be even.
They teach you that at the Police academy.
All right, asshole.
Let's see who wins.
The firefighter or the policeman.
[grunts, groans]
Poncho, wake up! Poncho!
Sweetie, wake up! Poncho!
Open your eyes, Poncho. Wake up.
[gasping]
Ricardo is with Noé.
Try to wriggle out.
[groans]
This is for what you did to Flor!
This is for 25 years in jail!
This is for what you did to Olivia.
This, asshole,
is for what you did to my son, Daniel!
[Olivia yells] Ricardo! Ricardo!
Poncho! I need to free him!
Your time has come, asshole!
[screams]
[sirens wailing]
The guys are here! I'll go get a line!
[Poncho] Olivia!
Leave him there! Let's go!
- [Poncho] I won't leave without you.
- Get out of here, Poncho!
Let's go, let's guys! Hurry!
Give me a jacket, a jacket!
Come on, guys, the line!
Let's go! I'm not leaving! Careful!
Boo.
Pressure!
What is it, Olivia?
Why are you shaking, sweetie?
It's Daddy.
Don't be afraid.
As long as you're with me,
nothing bad will happen to you.
Please let her go.
Shut up, asshole!
Look who's here.
Your beloved Poncho.
Your hero.
Wanna go with him?
Go!
- Poncho go. Go, go away, go.
- No.
- No.
- Well, well, well.
Ponchito.
We're finally face to face, you and I.
Leave him alone! Let him go.
This is about me! Kill me instead!
- Shoot me, asshole, shoot me.
- Olivia.
As you wish.
- Watch out!
- [Olivia shouts]
[Hugo yells]
[moaning]
[Hugo] You see?
I was a good father to you.
You destroyed my life!
[Hugo] Will you stay to die with me,
or run away with my enemy?
I hate you.
You were always a traitor.
Olivia, let's go, please.
I don't want to lose you, too!
No! I want to see you die.
See you in hell.
Let's go! Let's go now!
[Ricardo] Now!
Swap!
- [EMT] Okay, ready.
- [Olivia] Thank you.
[Ricardo] Thanks.
[Ricardo sighs]
[sighs] What was the last thing he did
before he died?
Tell me he'd see me in hell.
He had it coming.
You won, Dad.
I just did what I had to do.
You finally got rid
of the Reynosa Butcher.
I did this time.
Being a firefighter is not only an honor.
It's also a huge responsibility.
No one is above anyone else.
It's no use to have the strength,
the courage, and the will,
if we can't work as a team.
For the first time,
we have more female candidates.
The world has changed,
and nothing could make us happier.
Isn't that right, Linares?
Yes, Captain.
For some of us,
it was harder to understand it.
But it's true.
So, welcome,
both men and women.
It'll be a pleasure
to share the station with all of you.
[Ricardo] And now, what brought us here.
Let the training begin.
[all cheer]
[dance music plays]
[crowd cheers]
[cheering continues]
[cheering intensifies]
[loud cheering]
I love you!
I love you.
Subtitle translation by: Ignacio Benítez