Love of My Life (2024) s01e46 Episode Script
Episode 46
1
A NETFLIX SERIES
LOVE OF MY LIFE
Joe!
What a surprise!
What are you doing here?
The truth is
I need your help.
Yes, of course. Please, sit down.
-Go ahead.
-Excuse me.
How can I help you? Uh
Whatever you need, if I can.
I'm very grateful
for what you've done for Sara.
Ah, I did it with pleasure.
Mrs. Mariana, I'm here
because I need another chance.
I want to do things right
and leave that world I lived in behind.
And
this land is the only place
where I feel at home.
And where I like to work.
I'm very happy to hear that.
Our doors are open to you, Joe,
but we're not doing well right now.
I'm not sure how much we can pay you.
You don't worry about that.
As long as I have room and board,
I'll handle the rest.
Okay, welcome.
Graciliano was just put in charge
of the estate,
and I think you could be
his right-hand man.
You could help.
-Thanks.
-Mariana.
We need to talk.
I just received shocking news
and I don't know what to think.
What? What happened?
Josefina just told me everything.
She has been finding out things
and met a lady named Primitiva.
Mariana, you and that woman
had your sons the same night
in the same place.
Yes, Primitiva. I remember that name.
They don't know where they are,
but there's evidence.
Our son is alive.
He's alive.
He was so close, I heard him cry,
but I don't know what happened.
I feel that my baby is alive.
What I say about my baby is true.
My baby is alive! Let me go!
Please, help me find my baby!
I knew it, Joaquín.
I always felt he was alive. Always.
I've dreamed about him a thousand times.
They told me he was dead.
And they told me I was crazy.
It's been 20 years
and I never looked for him.
-I never looked for him, Joaquín.
-No, no, calm down.
What's important right now
is that he is alive.
I swear on my life that I will find him.
Look. From now on,
I won't rest a single minute
until I find him.
We're going to get our son back, my love.
MONTHS LATER
To be honest,
I practically live in the country,
so, I want to sell the house.
Instead of selling it,
I would suggest that you rent it out.
I don't know, honestly, the hassle
of managing and charging rent
seems like it would take up a lot of time.
That's why we offer real estate services.
We would handle everything.
You don't worry about anything.
-Some lemonade for the heat?
-Thanks.
If you agree, Mr. Mosquera,
I'd like to put together
a financial proposal
to compare the cost-benefit
of renting the property.
That sounds very interesting.
I'd like you to come soon,
to be able to make a decision.
Okay. I won't take up more of your time.
So, we'll be in touch with you.
-Of course.
-You don't want any lemonade?
Thanks.
Thanks.
Well, excuse me.
I have more places to see. Thanks.
-I'll walk you out.
-Thanks. Excuse me.
Could it be him?
Please tell us we didn't make a mistake.
Yes, I can use these prints.
Are they from the person
we're looking for?
I still can't say. Let's check.
We'll verify it.
Your Pedro, your real estate agent,
is none other than
Anselmo Luna.
The fingerprint evidence is positive.
It belongs to Anselmo Luna.
But you should also know
that he was jailed more than three times,
and he has a warrant out due to fraud.
Yes, but he's the only man we've found
who worked with Ignacia.
Look, I know that you're anxious
to find information
that will lead you
to your son's whereabouts,
but Anselmo Luna is a very dangerous man.
Yes, I understand your concern,
but this is our only clue in months.
We can't lose this clue.
Our priority is finding our son.
Well, okay. I wish you luck,
because I can't do any more.
What about the other favor I asked you?
-Rogelio Benítez?
-Mm-hmm.
Nobody's seen him for months.
He disappeared into thin air.
Some say he could be in Ecuador,
but I have no way to verify that.
Sir.
-Thanks.
-With pleasure.
I think the man you're looking for
just walked in.
Alias Panelita.
He has a warrant out for drug trafficking.
Great. Your investigative skills
surprise me.
If that surprises you,
wait until you hear the rest.
Panelita is a member
of the "Sugar Mill Group."
They harvest, process, and export
drugs to Mexico and the USA.
-Isn't that Senator Benjumea?
-Uh-huh.
Exactly.
What's that?
Lucy. No, no, no. I said no.
What were you thinking?
Put it away. Here, put it away.
We can't get out.
This just got complicated.
You're crazy, what were you thinking?
You're something else.
I know.
Pedro, my wife and I talked about
the proposal you sent us,
and we're in agreement.
So, if you want,
tomorrow we can meet to sign the contract.
That sounds good.
Okay.
He agreed.
We need to be careful.
We can't scare him.
No, we'll get it.
And we may finally find out
something about our son.
I can't stop thinking about what he's like
and what he's doing,
and how he survived all these years.
Tomorrow's the big day.
We shouldn't get our hopes up.
Primitiva, this is the first clue
we've had in six months.
We made sure to confirm
the identity of Anselmo Luna.
He worked with Ignacia.
And is this guy trustworthy?
Well, I don't know, but
we have to try, right?
What does your heart say, Mariana?
My heart says yes.
That we're close to knowing the truth.
That Anselmo Luna can tell us
where to find our sons.
And when they're there,
when they're sitting in front of us,
how will we know who belongs to whom?
Maternal instinct, I guess.
Primitiva, we need to have faith.
It's all we have.
Let's hold on to it.
If our sons are out there,
we need to find them.
This harvest looks like
it's the best I've seen in years.
It's the first since your return.
That speaks well of your work, Graciliano.
On the contrary.
Ever since the evil left the house,
there's water,
the earth prospered again,
and the plants are healthy.
Isn't the evil named Benítez?
Mr. Graciliano!
Mr. Graciliano!
Why do you look so scared?
Mr. Graciliano,
we found something in the river.
What did you find?
You'd better see for yourself.
The current carried it over here.
"The next one will be real."
What's this?
No, drop that.
That's witchcraft.
-Please, yes, sit down.
-Thanks.
Okay.
In this contract,
you can see the value of the lease fee
and the percentage we'd charge
to manage the property.
Hmm? You only need to sign it,
and we'll start looking for tenants.
Well, I just have one objection
in terms of the percentage,
it seems a little high.
I could try lowering it by one point.
-You need to realize that
-Are you Anselmo Luna?
You're mistaken.
-Can we negotiate?
-We know who you are.
We're not here to question you
or to judge you
for the things you've done.
No, we're here about something else.
We want information about Ignacia
and the children who worked for her.
We know you were one of them.
Two Black brothers worked with her
for more than ten years.
And one of them could be our son.
I'm sorry, you've mistaken me
for someone else.
-I prefer not to do this deal
-Anselmo, listen to me.
My son was taken from me at birth,
and for 20 years I thought he was dead.
Recently, we found out he may be alive,
and you're the only one who can help us.
Listen, listen.
Someone said that he and the other boy
joined Ignacia
and they made them pretend to be brothers
for more than ten years there.
Anselmo, please, I'm begging you.
You can tell us if he's alive,
if he's here in the city.
We won't turn you in to the police.
We know they're looking for you.
Please.
Two Black brothers?
Yes, yes, yes.
Did you know them?
National Police, open up!
-You turned me in.
-No, no, no.
To the garage, the garage.
-Take him.
-Yes, come with me. Come with me.
Come this way, this way. Come.
Careful, careful.
Come, come.
-Okay. I'm coming.
-National Police, open the door.
National Police, open the door, please!
-Give me ten seconds and then open it.
-Okay.
Okay, relax.
Okay, I'm coming down the stairs.
Relax.
-Okay.
-National Police!
Okay, okay, okay.
What's going on?
We have an arrest warrant
for Anselmo Luna.
-Check everything.
-There must be some mistake.
There's no mistake.
And don't interfere,
this is a police operation.
Excuse me. Rojas, check the whole area.
It's black magic.
But who's the target of witchcraft?
The estate, and whoever lives here.
They're invoking death to frighten us.
They want to curse the land.
They come to kill all of us.
No. One moment.
Calm down, calm down.
I suppose we can do something, right?
We must burn the doll and the amulet.
Throw the ashes in the river,
let the water take away the bad energy.
This is a warning.
What happens when they come for us?
We'll be prepared.
We have to tell Mrs. Mariana.
She's in Cali.
I don't know when she'll return.
What about Mr. Alfredo?
Sergeant! Up here!
Did you give him away?
They offered me a large reward
for his capture.
I gave you enough time
to get all the information you needed.
Did he give it to you?
Anselmo Luna,
if you're there, open the door.
Open the door, or we'll knock it down.
I'll count to three.
-One
-Hey, what's going on?
-Excuse me, excuse me.
-But
What's going on, Joaquín?
Joaquín!
Are you okay? What happened?
Why are the police here?
-Where is he?
-He left through the garden.
We were betrayed.
The detective.
Sergeant, through the patio.
Sarita?
Mr. Alfredo!
GRANDPA, AFTER ALL THESE MONTHS,
I'VE DECIDED TO RETURN TO THE ESTATE
Sarita returns in a few days!
My granddaughter will be back
in a few days!
Mr. Alfredo, sorry to bother you!
-We have a problem
-We have to welcome her nicely.
Have Maura prepare
a very special meal for that day.
Sir, we have a problem
that needs your attention.
Talk to Mariana.
She's in charge now.
I'm dealing with very important matters.
Are you sure that's the only information
you know about him?
I understand.
Okay, look.
If you hear anything,
I'd appreciate it if you'd let me know.
Please.
-What did he say?
-Nothing, just
that he only knows that Anselmo worked
for the past month in real estate
as Pedro Acuña.
And his rental address, that's all.
Well, let's follow that clue.
We have to find him before the police do.
Yes.
Ah! Hi, Joe.
I'm so sorry to bother you,
but I think you should return here
as quickly as possible.
Why? What happened?
The employees are worried
because we received a threat
against the estate.
-A threat?
-Yes.
I think there's witchcraft involved.
All the employees are scared.
Joe, I'm dealing with something
very important in Cali.
Can you handle it until I arrive?
I'll try, ma'am,
but it's important that you be here
because your dad's distracted
and we need authority.
Okay, let me see what I can do.
One more thing.
Sara wrote that she's coming back.
So, we'll wait for her here.
What happened?
Nothing, don't worry about it.
I'll tell you later,
I must go to the estate.
Okay, go and don't worry.
I'll handle the search for Anselmo.
-Are you sure?
-Yes.
I think I know who can lead me to him.
We were so close.
We still are.
Ah, damn it!
Do you need help, sir?
Graciliano, why do you always
stick your nose where it doesn't belong?
What can I bring down for you?
There should be a ring box in that drawer.
Please look and bring it down
if you find it.
Oh, that's it.
I bought it to give to Victoria
on our tenth anniversary.
Poor thing, she never even saw it.
I'll always mourn that accident.
That was no accident.
Mr. Alfredo, everyone at this estate
adored Mrs. Victoria.
Nobody would have hurt her.
Regardless, they hurt her. They hurt her.
If you don't need anything else,
I'll leave.
Graciliano!
Come back here!
I want to give this ring to Ofelia.
Do you think it would look bad
because I had bought it for her?
No, no, on the contrary.
If anyone can appreciate
what it means to you, it's Ofelia.
I just can't guarantee
that it will fit her finger.
You know, the size,
because that would be in poor taste.
Graciliano! You always rain on my parade.
My God! You just spoiled the moment!
As you wish, sir.
Graciliano, come here!
I'm leaving!
Graci
This is a major piece of evidence.
Or at least it arouses suspicion
about two guys negotiating together,
and one is within the law,
and the other isn't.
What a shame.
The drug trade will end up
condemning this country for corruption.
What are you thinking?
I think that
you don't want to discuss what happened.
I told you. The ties between the police
-I mean what happened between us.
-Ah.
Really? You're not going to say
anything about it?
Or you didn't like it?
Of course I liked it.
And not just the kiss.
I really like you.
That wasn't so hard, was it?
We work together and I don't want
to hurt our work relationship.
Oh, Tino, please. Find another excuse.
It's happened before.
Will you let Sara define
your whole life and your fears?
Because you're talking about her, right?
Maybe it seems silly to you,
but I don't want to destroy what we have.
I honestly think that what we have
could be better.
I'm not asking you to marry me.
Good.
I'm saying that our chemistry
decides how far we'll go.
And, I don't know, we'll see what happens.
Afternoon.
Dad?
What are you doing here?
-Am I interrupting?
-No.
Look, this is our workplace.
Mmm Very nice.
And what do you do here?
This is our editorial room. Improvised.
Exactly.
This is the main article for our magazine.
The Leash.
It's the magazine's name. Tentatively.
Interesting.
Politics and drug trafficking.
These are serious allegations.
Well, it's a whistleblower magazine.
If not, why practice journalism?
I love seeing you so interested
in what you like.
I'm committed to everything I love.
But, for this to see the light of day,
we need a sponsor.
Mmm I see.
Dad, please.
The problem is, right now,
the estate is not doing very well, honey.
But you said you would support me.
If your dad says he can't,
we'll find a way
I haven't said no yet.
Show me a proposal
to discuss with your mom.
Sure. She's the one with
a mind for business in this fami
We'll discuss it, young lady.
We might even form a partnership, why not?
Well, the reason for my visit
is because I must discuss
something very important with you.
Sure.
Alone.
Okay.
This is definitely witchcraft.
Yes, that just confirms
what I already suspected.
But I don't believe in any of that.
Well, you should.
Berenice, it's obvious that someone
wants to scare us, that's all.
This is definitely witchcraft.
Witchcraft is only useful
if you give it power.
Only useful if you give it power.
What's wrong, Berenice?
Ma'am, be careful.
-I just saw that
-You just saw nothing.
Nothing. I said I don't believe in that,
and that's it, okay?
Go on. Thanks, thanks.
Back to work!
Grata, everyone, back to work.
Juliet.
Please clean this up and burn it, okay?
Graciliano says we shouldn't
take this seriously,
but we won't let our guard down.
Yes, better safe than sorry.
Exactly. So, I propose that we hire guards
-who are armed.
-No, no, no.
I don't want armed people
inside the ranch.
But look at the situation we're facing.
No, no. If you want, hire guards
and find out if anyone's seen Rogelio,
but no weapons, no.
Do you think Benítez is behind this?
Well, I can't be completely sure,
but I don't think Rogelio
would leave like that,
without wanting his revenge on all of us.
Oh.
Okay, great. No weapons, then. Hmm?
And how are you feeling?
I don't understand.
About Sara's return.
Ah. No, I haven't had time
to think about that.
When did she leave? Six months ago?
If she didn't want to speak to me then,
I don't think she'll want to now.
Anyway, I want you to know
that I never told her that you're here.
Uh-huh.
Yes, yes.
Uh, I
I'm going to Excuse me.
His name is Anselmo Luna.
This man was about to con me.
Finding him is very important to me.
Anselmo Luna. Sounds familiar.
You know him?
I don't know. I'm not sure.
Well, it shouldn't be too hard for you,
since as a journalist,
you know a lot of people.
Help me find him. Or a family member.
Well, I do know a few people.
I could ask around.
The police are looking for him too.
And I'd like to find him first.
No.
Don't get the wrong idea.
No vigilante justice involved.
It's just this person
has relevant information
about a relative
I've been seeking for a long time.
Can you help me with this?
Yes. I'll ask some of my friends
on the police force.
And a few contacts, too.
I'd be grateful if you said nothing
about this to Lucy.
Don't worry.
I like it.
Your magazine idea seems quite innovative.
Look. Help me, and I promise I'll help you
make that interesting dream come true.
Are you leaving?
I'm going to hire people.
And do the rounds of the estate,
maybe run into the people threatening us.
Here.
This amulet is for protection.
I'll be fine.
Be very careful, Joe.
Is something wrong?
I don't know. I have a bad feeling.
Berenice, are we starting with this again?
I swear it, Joe.
It's like something's going to happen.
Like a tragedy, or a death.
Should I
be afraid?
I see the earth dry.
I see how this all starts to rot.
Joe.
Joe, if something happens to me,
I want you to know that
although you didn't love me
the way I wanted,
I was very happy loving you.
Very.
I can't believe Sara's coming home.
I'll do everything I can
so she doesn't leave again.
Dad, that's not up to you.
It's her decision.
We'll see.
How about you keep your promise, huh?
You promised Ofelia
that you would marry her.
I'm going to give her a ring.
-Because I want marriage.
-Oh! Congratulations!
But I don't know if this is the best time.
-Why not?
-I don't know, Dad. People are nervous.
They say there's witchcraft,
prayers against us.
Foolish talk from fools.
I'm not changing my wedding plans
because of a few voodoo dolls.
-We still need to be careful.
-Please, dear. I don't have time for this.
Don't you realize?
Hi.
-Hi.
-Where were you?
Finding out some things.
What's this?
Something personal.
Okay? I love secrets.
It's not a secret.
I'm protecting a source.
But we work together.
Shouldn't I know everything?
No.
Oh, okay. Fine.
I'll leave you,
so you can keep reading all this.
Fine.
No questions.
But how am I going to help you?
It's about a guy who was in jail.
Anselmo Luna, alias Pedro Acuña.
Con man, thief.
Oh, a real gem.
Yes. I need to find the place
where he could have been hiding
all this time.
Okay?
I love it.
Oh! Graciliano!
What are you doing here?
Uh It's not what you think, Mrs. Ofelia.
How is it not what I think?
If it's not what I think,
then what is it, Graciliano?
Uh It's nothing. I was confused
-You were confused?
-I was confused about
Graciliano, tell me.
Do you need money?
-No, no.
-Because if you do, you can tell me.
-It's not that, Mrs. Ofelia. Excuse me.
-Graciliano!
Oh my God.
Let's see. Let's see.
There's something here.
What did you find?
A place where he lived
when he was on parole.
A second cousin.
Let's see.
No, but that was a long time ago.
Yes, but it's a family member.
And if they took him in,
they probably have a close relationship.
We don't lose anything by trying.
I guess.
You're right.
Thanks.
What for?
For helping me.
It's really an excuse to be close to you.
Well, it's working.
Oh, really?
Yes.
-Alfredo.
-Yes?
I need to talk to you.
What's wrong?
I don't know how to tell you this, but
it's about Graciliano.
I just caught him going through my jewels.
What do you mean?
When I asked what he was doing,
he only told me
that it wasn't what I thought it was.
Did he say anything more?
Nothing.
Alfredo, do you think that Graciliano
has money problems
and was trying to rob me?
No, I don't think so.
And it's strange for you to suspect him.
You've always defended him.
Well, it was a very strange situation.
-I think I have an explanation.
-Really? What?
Give me your hand.
This one?
Yes. Close your eyes.
Perfect.
-Oh! Alfredo!
-Do you like it?
Oh, it's beautiful!
When Sarita returns, we can get married.
This is your engagement ring.
Oh, Alfredo!
Although, you may change your mind.
No.
Don't even think about it.
There's no escape now.
Oh, Alfredo!
And Graciliano wasn't stealing.
No? What was he doing?
He was looking for a ring
to check if they were the same size.
You asked him to do that?
Me? Never.
-No?
-But it's what I would have done.
Oh, I love it.
What did you find out?
The lady thought she saw him
go in and out a few times,
but she's not sure.
Otherwise, there's no one else
who can identify him.
If we go knock on the door
and it's not the Anselmo I think he is,
he'll be on the lookout.
You're right.
That woman looks kind of strange.
I can do it.
Dad, please don't be stubborn.
The doctor said that
walking again would take time.
Plus, you haven't done
your therapy or exercises.
Those doctors don't know anything.
I'm not getting married in a wheelchair.
-Let me help you, Mr
-Oh! Someone else who's nosy.
Why are you here?
I asked him to come
to help you try on your suit
for the ceremony.
Please, don't treat me like an invalid.
If I need you, I'll call you.
-You're incapable of asking for help, Dad.
-Get out of here, both of you.
Out, out, out!
Mariana.
Sir.
If you're thinking about inviting him,
your lover is not welcome.
No, he's not my lover. He's my partner.
And if he's not invited,
then I'm not either.
It's your decision.
But while I'm alive, this is my house.
And my personal events
are only open to family.
Excuse me.
Is everything okay?
Good.
Okay, ready.
What's up?
Nothing new.
Eyes and ears open.
-Got it, Joe.
-Let's go.
Mariana, am I too old and ugly
to marry in white?
Of course not, Ofelia!
Neither old nor ugly.
You are beautiful
and you'll be the prettiest bride
because you're so much in love.
You're not far behind yourself.
Yes, but I'm not marrying Joaquín.
I can't.
Well, not right now.
But someday, Mariana.
My dad would have a heart attack.
Yes, but I'll handle that.
You'll see that your dad will approve
of you being with the person you love.
Oh, Ofelia.
Nothing on earth
will make my dad change his mind.
Well, maybe not on earth.
Look at me.
I'm sorry to interrupt.
Mrs. Mariana,
Mr. Joaquín is waiting for you outside.
Thanks, Maura.
Mariana, sooner or later,
this dress will be yours, you'll see.
Someone walked through here.
These prints lead to the river, right?
If this is where they cross over,
it will be very hard to trace them.
Please tell me that you have news
about Anselmo Luna.
Not yet.
Be patient, Mariana.
Tino told me that he's trying to find him.
He has contacts and says he'll try,
but he needs a lot more time.
I'm sick and tired of having to wait.
But if we've already waited this long,
what else can we do?
There's another sensitive matter
I need to mention.
The workers found a threat while planting.
At your estate too?
What do you mean?
They found things at La Victoria too?
Spells, witchcraft.
All my workers are nervous.
I had to double the security
around the estate perimeter.
Are you thinking what I'm thinking?
No, I'm not just thinking.
I'm certain it's Rogelio.
Well, my dad says they're bandits.
The Valley is becoming more violent.
There are criminals.
Joaquín, you know that it's Rogelio.
I don't know. I don't think
this is how he would do things.
Well, anyhow,
we need to be on guard, careful,
and keep our eyes wide open.
Yes, but we can't be afraid.
Do you know why?
Because we're together.
Psst.
You finally came back.
I thought you had betrayed me.
Never, sir.
Getting in and out of the estate
is complicated.
They doubled the security
and Mrs. Mariana is taking precautions.
Do they suspect me?
Not right now. They think they're bandits.
Don't trust Mariana.
I like to think she still thinks about me.
I hope if you came this far,
you have more news.
Mr. Alfredo and Mrs. Ofelia
are getting married.
They've planned a ceremony.
Oh!
Ofelia succeeded.
It would be very rude of us
not to join them that day.
Subtitle translation by: Catharine Lailson
A NETFLIX SERIES
LOVE OF MY LIFE
Joe!
What a surprise!
What are you doing here?
The truth is
I need your help.
Yes, of course. Please, sit down.
-Go ahead.
-Excuse me.
How can I help you? Uh
Whatever you need, if I can.
I'm very grateful
for what you've done for Sara.
Ah, I did it with pleasure.
Mrs. Mariana, I'm here
because I need another chance.
I want to do things right
and leave that world I lived in behind.
And
this land is the only place
where I feel at home.
And where I like to work.
I'm very happy to hear that.
Our doors are open to you, Joe,
but we're not doing well right now.
I'm not sure how much we can pay you.
You don't worry about that.
As long as I have room and board,
I'll handle the rest.
Okay, welcome.
Graciliano was just put in charge
of the estate,
and I think you could be
his right-hand man.
You could help.
-Thanks.
-Mariana.
We need to talk.
I just received shocking news
and I don't know what to think.
What? What happened?
Josefina just told me everything.
She has been finding out things
and met a lady named Primitiva.
Mariana, you and that woman
had your sons the same night
in the same place.
Yes, Primitiva. I remember that name.
They don't know where they are,
but there's evidence.
Our son is alive.
He's alive.
He was so close, I heard him cry,
but I don't know what happened.
I feel that my baby is alive.
What I say about my baby is true.
My baby is alive! Let me go!
Please, help me find my baby!
I knew it, Joaquín.
I always felt he was alive. Always.
I've dreamed about him a thousand times.
They told me he was dead.
And they told me I was crazy.
It's been 20 years
and I never looked for him.
-I never looked for him, Joaquín.
-No, no, calm down.
What's important right now
is that he is alive.
I swear on my life that I will find him.
Look. From now on,
I won't rest a single minute
until I find him.
We're going to get our son back, my love.
MONTHS LATER
To be honest,
I practically live in the country,
so, I want to sell the house.
Instead of selling it,
I would suggest that you rent it out.
I don't know, honestly, the hassle
of managing and charging rent
seems like it would take up a lot of time.
That's why we offer real estate services.
We would handle everything.
You don't worry about anything.
-Some lemonade for the heat?
-Thanks.
If you agree, Mr. Mosquera,
I'd like to put together
a financial proposal
to compare the cost-benefit
of renting the property.
That sounds very interesting.
I'd like you to come soon,
to be able to make a decision.
Okay. I won't take up more of your time.
So, we'll be in touch with you.
-Of course.
-You don't want any lemonade?
Thanks.
Thanks.
Well, excuse me.
I have more places to see. Thanks.
-I'll walk you out.
-Thanks. Excuse me.
Could it be him?
Please tell us we didn't make a mistake.
Yes, I can use these prints.
Are they from the person
we're looking for?
I still can't say. Let's check.
We'll verify it.
Your Pedro, your real estate agent,
is none other than
Anselmo Luna.
The fingerprint evidence is positive.
It belongs to Anselmo Luna.
But you should also know
that he was jailed more than three times,
and he has a warrant out due to fraud.
Yes, but he's the only man we've found
who worked with Ignacia.
Look, I know that you're anxious
to find information
that will lead you
to your son's whereabouts,
but Anselmo Luna is a very dangerous man.
Yes, I understand your concern,
but this is our only clue in months.
We can't lose this clue.
Our priority is finding our son.
Well, okay. I wish you luck,
because I can't do any more.
What about the other favor I asked you?
-Rogelio Benítez?
-Mm-hmm.
Nobody's seen him for months.
He disappeared into thin air.
Some say he could be in Ecuador,
but I have no way to verify that.
Sir.
-Thanks.
-With pleasure.
I think the man you're looking for
just walked in.
Alias Panelita.
He has a warrant out for drug trafficking.
Great. Your investigative skills
surprise me.
If that surprises you,
wait until you hear the rest.
Panelita is a member
of the "Sugar Mill Group."
They harvest, process, and export
drugs to Mexico and the USA.
-Isn't that Senator Benjumea?
-Uh-huh.
Exactly.
What's that?
Lucy. No, no, no. I said no.
What were you thinking?
Put it away. Here, put it away.
We can't get out.
This just got complicated.
You're crazy, what were you thinking?
You're something else.
I know.
Pedro, my wife and I talked about
the proposal you sent us,
and we're in agreement.
So, if you want,
tomorrow we can meet to sign the contract.
That sounds good.
Okay.
He agreed.
We need to be careful.
We can't scare him.
No, we'll get it.
And we may finally find out
something about our son.
I can't stop thinking about what he's like
and what he's doing,
and how he survived all these years.
Tomorrow's the big day.
We shouldn't get our hopes up.
Primitiva, this is the first clue
we've had in six months.
We made sure to confirm
the identity of Anselmo Luna.
He worked with Ignacia.
And is this guy trustworthy?
Well, I don't know, but
we have to try, right?
What does your heart say, Mariana?
My heart says yes.
That we're close to knowing the truth.
That Anselmo Luna can tell us
where to find our sons.
And when they're there,
when they're sitting in front of us,
how will we know who belongs to whom?
Maternal instinct, I guess.
Primitiva, we need to have faith.
It's all we have.
Let's hold on to it.
If our sons are out there,
we need to find them.
This harvest looks like
it's the best I've seen in years.
It's the first since your return.
That speaks well of your work, Graciliano.
On the contrary.
Ever since the evil left the house,
there's water,
the earth prospered again,
and the plants are healthy.
Isn't the evil named Benítez?
Mr. Graciliano!
Mr. Graciliano!
Why do you look so scared?
Mr. Graciliano,
we found something in the river.
What did you find?
You'd better see for yourself.
The current carried it over here.
"The next one will be real."
What's this?
No, drop that.
That's witchcraft.
-Please, yes, sit down.
-Thanks.
Okay.
In this contract,
you can see the value of the lease fee
and the percentage we'd charge
to manage the property.
Hmm? You only need to sign it,
and we'll start looking for tenants.
Well, I just have one objection
in terms of the percentage,
it seems a little high.
I could try lowering it by one point.
-You need to realize that
-Are you Anselmo Luna?
You're mistaken.
-Can we negotiate?
-We know who you are.
We're not here to question you
or to judge you
for the things you've done.
No, we're here about something else.
We want information about Ignacia
and the children who worked for her.
We know you were one of them.
Two Black brothers worked with her
for more than ten years.
And one of them could be our son.
I'm sorry, you've mistaken me
for someone else.
-I prefer not to do this deal
-Anselmo, listen to me.
My son was taken from me at birth,
and for 20 years I thought he was dead.
Recently, we found out he may be alive,
and you're the only one who can help us.
Listen, listen.
Someone said that he and the other boy
joined Ignacia
and they made them pretend to be brothers
for more than ten years there.
Anselmo, please, I'm begging you.
You can tell us if he's alive,
if he's here in the city.
We won't turn you in to the police.
We know they're looking for you.
Please.
Two Black brothers?
Yes, yes, yes.
Did you know them?
National Police, open up!
-You turned me in.
-No, no, no.
To the garage, the garage.
-Take him.
-Yes, come with me. Come with me.
Come this way, this way. Come.
Careful, careful.
Come, come.
-Okay. I'm coming.
-National Police, open the door.
National Police, open the door, please!
-Give me ten seconds and then open it.
-Okay.
Okay, relax.
Okay, I'm coming down the stairs.
Relax.
-Okay.
-National Police!
Okay, okay, okay.
What's going on?
We have an arrest warrant
for Anselmo Luna.
-Check everything.
-There must be some mistake.
There's no mistake.
And don't interfere,
this is a police operation.
Excuse me. Rojas, check the whole area.
It's black magic.
But who's the target of witchcraft?
The estate, and whoever lives here.
They're invoking death to frighten us.
They want to curse the land.
They come to kill all of us.
No. One moment.
Calm down, calm down.
I suppose we can do something, right?
We must burn the doll and the amulet.
Throw the ashes in the river,
let the water take away the bad energy.
This is a warning.
What happens when they come for us?
We'll be prepared.
We have to tell Mrs. Mariana.
She's in Cali.
I don't know when she'll return.
What about Mr. Alfredo?
Sergeant! Up here!
Did you give him away?
They offered me a large reward
for his capture.
I gave you enough time
to get all the information you needed.
Did he give it to you?
Anselmo Luna,
if you're there, open the door.
Open the door, or we'll knock it down.
I'll count to three.
-One
-Hey, what's going on?
-Excuse me, excuse me.
-But
What's going on, Joaquín?
Joaquín!
Are you okay? What happened?
Why are the police here?
-Where is he?
-He left through the garden.
We were betrayed.
The detective.
Sergeant, through the patio.
Sarita?
Mr. Alfredo!
GRANDPA, AFTER ALL THESE MONTHS,
I'VE DECIDED TO RETURN TO THE ESTATE
Sarita returns in a few days!
My granddaughter will be back
in a few days!
Mr. Alfredo, sorry to bother you!
-We have a problem
-We have to welcome her nicely.
Have Maura prepare
a very special meal for that day.
Sir, we have a problem
that needs your attention.
Talk to Mariana.
She's in charge now.
I'm dealing with very important matters.
Are you sure that's the only information
you know about him?
I understand.
Okay, look.
If you hear anything,
I'd appreciate it if you'd let me know.
Please.
-What did he say?
-Nothing, just
that he only knows that Anselmo worked
for the past month in real estate
as Pedro Acuña.
And his rental address, that's all.
Well, let's follow that clue.
We have to find him before the police do.
Yes.
Ah! Hi, Joe.
I'm so sorry to bother you,
but I think you should return here
as quickly as possible.
Why? What happened?
The employees are worried
because we received a threat
against the estate.
-A threat?
-Yes.
I think there's witchcraft involved.
All the employees are scared.
Joe, I'm dealing with something
very important in Cali.
Can you handle it until I arrive?
I'll try, ma'am,
but it's important that you be here
because your dad's distracted
and we need authority.
Okay, let me see what I can do.
One more thing.
Sara wrote that she's coming back.
So, we'll wait for her here.
What happened?
Nothing, don't worry about it.
I'll tell you later,
I must go to the estate.
Okay, go and don't worry.
I'll handle the search for Anselmo.
-Are you sure?
-Yes.
I think I know who can lead me to him.
We were so close.
We still are.
Ah, damn it!
Do you need help, sir?
Graciliano, why do you always
stick your nose where it doesn't belong?
What can I bring down for you?
There should be a ring box in that drawer.
Please look and bring it down
if you find it.
Oh, that's it.
I bought it to give to Victoria
on our tenth anniversary.
Poor thing, she never even saw it.
I'll always mourn that accident.
That was no accident.
Mr. Alfredo, everyone at this estate
adored Mrs. Victoria.
Nobody would have hurt her.
Regardless, they hurt her. They hurt her.
If you don't need anything else,
I'll leave.
Graciliano!
Come back here!
I want to give this ring to Ofelia.
Do you think it would look bad
because I had bought it for her?
No, no, on the contrary.
If anyone can appreciate
what it means to you, it's Ofelia.
I just can't guarantee
that it will fit her finger.
You know, the size,
because that would be in poor taste.
Graciliano! You always rain on my parade.
My God! You just spoiled the moment!
As you wish, sir.
Graciliano, come here!
I'm leaving!
Graci
This is a major piece of evidence.
Or at least it arouses suspicion
about two guys negotiating together,
and one is within the law,
and the other isn't.
What a shame.
The drug trade will end up
condemning this country for corruption.
What are you thinking?
I think that
you don't want to discuss what happened.
I told you. The ties between the police
-I mean what happened between us.
-Ah.
Really? You're not going to say
anything about it?
Or you didn't like it?
Of course I liked it.
And not just the kiss.
I really like you.
That wasn't so hard, was it?
We work together and I don't want
to hurt our work relationship.
Oh, Tino, please. Find another excuse.
It's happened before.
Will you let Sara define
your whole life and your fears?
Because you're talking about her, right?
Maybe it seems silly to you,
but I don't want to destroy what we have.
I honestly think that what we have
could be better.
I'm not asking you to marry me.
Good.
I'm saying that our chemistry
decides how far we'll go.
And, I don't know, we'll see what happens.
Afternoon.
Dad?
What are you doing here?
-Am I interrupting?
-No.
Look, this is our workplace.
Mmm Very nice.
And what do you do here?
This is our editorial room. Improvised.
Exactly.
This is the main article for our magazine.
The Leash.
It's the magazine's name. Tentatively.
Interesting.
Politics and drug trafficking.
These are serious allegations.
Well, it's a whistleblower magazine.
If not, why practice journalism?
I love seeing you so interested
in what you like.
I'm committed to everything I love.
But, for this to see the light of day,
we need a sponsor.
Mmm I see.
Dad, please.
The problem is, right now,
the estate is not doing very well, honey.
But you said you would support me.
If your dad says he can't,
we'll find a way
I haven't said no yet.
Show me a proposal
to discuss with your mom.
Sure. She's the one with
a mind for business in this fami
We'll discuss it, young lady.
We might even form a partnership, why not?
Well, the reason for my visit
is because I must discuss
something very important with you.
Sure.
Alone.
Okay.
This is definitely witchcraft.
Yes, that just confirms
what I already suspected.
But I don't believe in any of that.
Well, you should.
Berenice, it's obvious that someone
wants to scare us, that's all.
This is definitely witchcraft.
Witchcraft is only useful
if you give it power.
Only useful if you give it power.
What's wrong, Berenice?
Ma'am, be careful.
-I just saw that
-You just saw nothing.
Nothing. I said I don't believe in that,
and that's it, okay?
Go on. Thanks, thanks.
Back to work!
Grata, everyone, back to work.
Juliet.
Please clean this up and burn it, okay?
Graciliano says we shouldn't
take this seriously,
but we won't let our guard down.
Yes, better safe than sorry.
Exactly. So, I propose that we hire guards
-who are armed.
-No, no, no.
I don't want armed people
inside the ranch.
But look at the situation we're facing.
No, no. If you want, hire guards
and find out if anyone's seen Rogelio,
but no weapons, no.
Do you think Benítez is behind this?
Well, I can't be completely sure,
but I don't think Rogelio
would leave like that,
without wanting his revenge on all of us.
Oh.
Okay, great. No weapons, then. Hmm?
And how are you feeling?
I don't understand.
About Sara's return.
Ah. No, I haven't had time
to think about that.
When did she leave? Six months ago?
If she didn't want to speak to me then,
I don't think she'll want to now.
Anyway, I want you to know
that I never told her that you're here.
Uh-huh.
Yes, yes.
Uh, I
I'm going to Excuse me.
His name is Anselmo Luna.
This man was about to con me.
Finding him is very important to me.
Anselmo Luna. Sounds familiar.
You know him?
I don't know. I'm not sure.
Well, it shouldn't be too hard for you,
since as a journalist,
you know a lot of people.
Help me find him. Or a family member.
Well, I do know a few people.
I could ask around.
The police are looking for him too.
And I'd like to find him first.
No.
Don't get the wrong idea.
No vigilante justice involved.
It's just this person
has relevant information
about a relative
I've been seeking for a long time.
Can you help me with this?
Yes. I'll ask some of my friends
on the police force.
And a few contacts, too.
I'd be grateful if you said nothing
about this to Lucy.
Don't worry.
I like it.
Your magazine idea seems quite innovative.
Look. Help me, and I promise I'll help you
make that interesting dream come true.
Are you leaving?
I'm going to hire people.
And do the rounds of the estate,
maybe run into the people threatening us.
Here.
This amulet is for protection.
I'll be fine.
Be very careful, Joe.
Is something wrong?
I don't know. I have a bad feeling.
Berenice, are we starting with this again?
I swear it, Joe.
It's like something's going to happen.
Like a tragedy, or a death.
Should I
be afraid?
I see the earth dry.
I see how this all starts to rot.
Joe.
Joe, if something happens to me,
I want you to know that
although you didn't love me
the way I wanted,
I was very happy loving you.
Very.
I can't believe Sara's coming home.
I'll do everything I can
so she doesn't leave again.
Dad, that's not up to you.
It's her decision.
We'll see.
How about you keep your promise, huh?
You promised Ofelia
that you would marry her.
I'm going to give her a ring.
-Because I want marriage.
-Oh! Congratulations!
But I don't know if this is the best time.
-Why not?
-I don't know, Dad. People are nervous.
They say there's witchcraft,
prayers against us.
Foolish talk from fools.
I'm not changing my wedding plans
because of a few voodoo dolls.
-We still need to be careful.
-Please, dear. I don't have time for this.
Don't you realize?
Hi.
-Hi.
-Where were you?
Finding out some things.
What's this?
Something personal.
Okay? I love secrets.
It's not a secret.
I'm protecting a source.
But we work together.
Shouldn't I know everything?
No.
Oh, okay. Fine.
I'll leave you,
so you can keep reading all this.
Fine.
No questions.
But how am I going to help you?
It's about a guy who was in jail.
Anselmo Luna, alias Pedro Acuña.
Con man, thief.
Oh, a real gem.
Yes. I need to find the place
where he could have been hiding
all this time.
Okay?
I love it.
Oh! Graciliano!
What are you doing here?
Uh It's not what you think, Mrs. Ofelia.
How is it not what I think?
If it's not what I think,
then what is it, Graciliano?
Uh It's nothing. I was confused
-You were confused?
-I was confused about
Graciliano, tell me.
Do you need money?
-No, no.
-Because if you do, you can tell me.
-It's not that, Mrs. Ofelia. Excuse me.
-Graciliano!
Oh my God.
Let's see. Let's see.
There's something here.
What did you find?
A place where he lived
when he was on parole.
A second cousin.
Let's see.
No, but that was a long time ago.
Yes, but it's a family member.
And if they took him in,
they probably have a close relationship.
We don't lose anything by trying.
I guess.
You're right.
Thanks.
What for?
For helping me.
It's really an excuse to be close to you.
Well, it's working.
Oh, really?
Yes.
-Alfredo.
-Yes?
I need to talk to you.
What's wrong?
I don't know how to tell you this, but
it's about Graciliano.
I just caught him going through my jewels.
What do you mean?
When I asked what he was doing,
he only told me
that it wasn't what I thought it was.
Did he say anything more?
Nothing.
Alfredo, do you think that Graciliano
has money problems
and was trying to rob me?
No, I don't think so.
And it's strange for you to suspect him.
You've always defended him.
Well, it was a very strange situation.
-I think I have an explanation.
-Really? What?
Give me your hand.
This one?
Yes. Close your eyes.
Perfect.
-Oh! Alfredo!
-Do you like it?
Oh, it's beautiful!
When Sarita returns, we can get married.
This is your engagement ring.
Oh, Alfredo!
Although, you may change your mind.
No.
Don't even think about it.
There's no escape now.
Oh, Alfredo!
And Graciliano wasn't stealing.
No? What was he doing?
He was looking for a ring
to check if they were the same size.
You asked him to do that?
Me? Never.
-No?
-But it's what I would have done.
Oh, I love it.
What did you find out?
The lady thought she saw him
go in and out a few times,
but she's not sure.
Otherwise, there's no one else
who can identify him.
If we go knock on the door
and it's not the Anselmo I think he is,
he'll be on the lookout.
You're right.
That woman looks kind of strange.
I can do it.
Dad, please don't be stubborn.
The doctor said that
walking again would take time.
Plus, you haven't done
your therapy or exercises.
Those doctors don't know anything.
I'm not getting married in a wheelchair.
-Let me help you, Mr
-Oh! Someone else who's nosy.
Why are you here?
I asked him to come
to help you try on your suit
for the ceremony.
Please, don't treat me like an invalid.
If I need you, I'll call you.
-You're incapable of asking for help, Dad.
-Get out of here, both of you.
Out, out, out!
Mariana.
Sir.
If you're thinking about inviting him,
your lover is not welcome.
No, he's not my lover. He's my partner.
And if he's not invited,
then I'm not either.
It's your decision.
But while I'm alive, this is my house.
And my personal events
are only open to family.
Excuse me.
Is everything okay?
Good.
Okay, ready.
What's up?
Nothing new.
Eyes and ears open.
-Got it, Joe.
-Let's go.
Mariana, am I too old and ugly
to marry in white?
Of course not, Ofelia!
Neither old nor ugly.
You are beautiful
and you'll be the prettiest bride
because you're so much in love.
You're not far behind yourself.
Yes, but I'm not marrying Joaquín.
I can't.
Well, not right now.
But someday, Mariana.
My dad would have a heart attack.
Yes, but I'll handle that.
You'll see that your dad will approve
of you being with the person you love.
Oh, Ofelia.
Nothing on earth
will make my dad change his mind.
Well, maybe not on earth.
Look at me.
I'm sorry to interrupt.
Mrs. Mariana,
Mr. Joaquín is waiting for you outside.
Thanks, Maura.
Mariana, sooner or later,
this dress will be yours, you'll see.
Someone walked through here.
These prints lead to the river, right?
If this is where they cross over,
it will be very hard to trace them.
Please tell me that you have news
about Anselmo Luna.
Not yet.
Be patient, Mariana.
Tino told me that he's trying to find him.
He has contacts and says he'll try,
but he needs a lot more time.
I'm sick and tired of having to wait.
But if we've already waited this long,
what else can we do?
There's another sensitive matter
I need to mention.
The workers found a threat while planting.
At your estate too?
What do you mean?
They found things at La Victoria too?
Spells, witchcraft.
All my workers are nervous.
I had to double the security
around the estate perimeter.
Are you thinking what I'm thinking?
No, I'm not just thinking.
I'm certain it's Rogelio.
Well, my dad says they're bandits.
The Valley is becoming more violent.
There are criminals.
Joaquín, you know that it's Rogelio.
I don't know. I don't think
this is how he would do things.
Well, anyhow,
we need to be on guard, careful,
and keep our eyes wide open.
Yes, but we can't be afraid.
Do you know why?
Because we're together.
Psst.
You finally came back.
I thought you had betrayed me.
Never, sir.
Getting in and out of the estate
is complicated.
They doubled the security
and Mrs. Mariana is taking precautions.
Do they suspect me?
Not right now. They think they're bandits.
Don't trust Mariana.
I like to think she still thinks about me.
I hope if you came this far,
you have more news.
Mr. Alfredo and Mrs. Ofelia
are getting married.
They've planned a ceremony.
Oh!
Ofelia succeeded.
It would be very rude of us
not to join them that day.
Subtitle translation by: Catharine Lailson