Love of My Life (2024) s01e48 Episode Script
Episode 48
1
A NETFLIX SERIES
LOVE OF MY LIFE
All the way to the back. Hurry.
Mariana, this hairdo feels strange.
No, you look beautiful.
My dad will faint when he sees you.
Oh, don't say that,
I need him fully awake
on the best day of my life.
And the best night. Oh, no!
Don't leave me alone.
I start talking silly when I'm nervous.
Ofelia, all you have to do is say,
"Yes, I do."
Sure, but don't leave me alone, please.
Okay, come. Come here,
I want to talk to you.
Here, sit down.
What's going on?
-I don't think I can stay with you.
-What?
No, Mariana, don't do this to me, please.
I'm sorry. I don't mean to ruin your joy
with my personal matters,
-but
-No.
But if your personal matters, I gather,
involve my future husband,
then they will hurt my happiness.
-Speak.
-My dad didn't want to invite Joaquín.
I won't stand for that.
I've always challenged his ways,
but I've never done anything.
He must know that if he makes me pick
between him and Joaquín, I pick Joaquín.
Well, what can I tell you?
I understand.
-Take care, okay?
-Don't worry.
Joe!
Ignacio just arrived.
He saw some strange activity
in the northern part of the ranch.
-Strange like what?
-Armed people.
Tell the men to stay alert.
I'll take care of it.
Don't mention anything in the house
until we know what it is.
And Ignacio?
-He's up there.
-Copy.
Mati. How are you?
-Hi, Auntie.
-Oh, you look beautiful.
Thanks, but why aren't you ready yet?
Or is that the latest fashion?
No, it's not the latest fashion.
It's a long story.
And Josefina and Primitiva?
Fine. They're doing well.
Hello.
What are you doing here?
Why are you dressed like that?
Your dad, he invited me to the ceremony.
What?
Thiago and Joel. Tino and Joe.
It's a coincidence.
No. Everything lines up.
Jesús adopted us
with a woman named Imelda.
Then she passed away.
He then took us to an orphanage.
After some time,
he picked us up and sold us to Ignacia.
The dates coincide. Everything coincides.
We're not brothers.
You're brothers, Tino.
You've always had each other.
You grew up together on the streets,
you adore each other.
What else?
Let's see
We're not brothers.
In any case, you built a family
and you have the chance now
to meet your mothers.
No, I can't.
Why is that?
I can't tell Joe the truth.
He couldn't bear it. It would kill him.
I mean, he wouldn't endure it or you?
On top of that, there are two women now
who can learn the truth
about the children they lost 20 years ago.
They have a right to know the truth.
What for?
You just said it.
We're a family. Why destroy it?
Because sooner or later,
the truth always come to light
and it's better
if you're the one to convey it.
You'll find the moment, the way.
Right, it's so easy to say those things.
There's always a perfect moment.
Of course not.
But you have to do it. You know that.
-What's up, Nacho? What did you see?
-I saw two men by the ravine, but
I'm not sure.
Were they armed?
They were holding something,
I'm not sure they were weapons.
Thank you so much.
Good afternoon.
I never thought this would happen.
I told you, times are changing.
Better times are coming.
He ran out of bullets.
Let's go!
I hit him.
Look, look. Don't let him run away!
Go, go!
-Don't move!
-No, no! Wait, wait.
Don't kill me. Don't kill me, please.
How old are you?
Sixteen.
Sixteen?
Sixteen? Who sent you?
Speak!
I don't know.
-Oh, you don't? No?
-I don't know.
They paid me, yes.
To shoot whoever I saw.
I couldn't catch them.
-Who is this?
-We're about to find out.
I'm bleeding a lot.
I don't know what to do. Will I die?
No. You're not going to die.
You'll tell us everything first.
You hear?
-Berenice, what are you doing?
-I'm checking if it's good.
I think there was a stale fruit,
it turned out a bit acidic.
Look at you! Put that down.
-If Mr. Alfredo sees you, he'll kill you.
-Oh, Maura.
Our superiors aren't the only ones
who can enjoy. Drink some.
Drink a little bit.
It's tasty.
No.
Put that down and help me.
We have to get it all ready
-before the ceremony is over.
-Coming.
-Berenice, hurry.
-Mm-hmm!
Coming, I'm coming.
I'd like to celebrate
my wife Ofelia's presence
during all these years.
I've wasted a lot of time in my life
looking back.
And it's been useless.
I've made it to this point in my life
because you've brought me here.
I want this to last
for the rest of our lives.
You'll be the happiest woman
in the whole world.
Because I am
Be Because I
Oh, Berenice! Berenice, what's wrong?
-Berenice.
-What's wrong?
Are you okay?
-What's wrong?
-Berenice.
-What happened, Maura?
-I don't know.
-What happened?
-She suddenly got sick.
Berenice, what?
Berenice
Berenice
What?
Maura, what happened? What did she eat?
She just had a sip of sangria! That's all!
Don't touch the sangria,
don't touch the food.
-Don't eat anything.
-Let's go to the doctor.
Where are we?
Where are you taking me?
To speak with my boss.
I I don't know anything.
I need to go to a clinic.
I won't walk.
-I'm not walking.
-You agreed to do the job.
You should've considered
that when you shoot someone,
there are consequences
if you don't kill them.
I didn't want to kill anybody.
I don't know anything, I swear I don't!
My leg is hurting me.
Relax. We have a machete
here to cut it off.
What?
Listen, kid, start walking.
You're testing my patience, all right?
Thanks.
Hello.
-Hello.
-Do you know what's going on?
A housekeeper got sick
and it's looking serious.
The one who discovered that witchcraft.
I told you.
I said nothing good was coming.
-Witchcraft?
-It looks like it, young man.
This estate is cursed.
Okay, okay, now.
Stop gossiping. Back to the warehouse.
-How is Berenice, boss?
-The doctor is looking at her.
I need to speak to Joaquín, Graciliano.
-It's not a good time.
-But
It's horrible.
Alfredo, I don't understand
why it happened to her,
such a young lady.
Easy, now. Let's see what the doctor says.
We should call the police.
I'll call them.
Let's pray a rosary, all right?
-Yes, Father. A rosary.
-In the name of the Father
Joe.
-I need to talk to you.
-What are you doing here?
I need to speak to you and Joaquín.
It's not a good time,
something happened to a housekeeper.
-It sounded serious.
-Who? Who?
I heard her name is Berenice.
Take him, don't let him escape.
-What's going on?
-I'm about to find out!
-What happened to him? What's this?
-I feel dizzy.
Who are you? What did they do?
-He shot me.
-Joe shot you?
-What's going on?
-They threatened us.
Who? Where are you taking him?
To Graciliano's place.
I swear, Mrs. Mariana,
I prepared the sangria as always.
Where did you leave
the bottles of wine you used?
Here.
Look.
They're the ones
that Mr. Alfredo has in the cellar.
They're clean.
Maura, who else came into the kitchen?
No, I don't know.
Berenice and I were here
all morning preparing food.
Then she tasted the sangria.
I told her not to drink it.
I should've told her before.
Then we'd all be sick. That's for sure.
This looks like rat poison.
What?
They tried to poison us.
Mrs. Mariana, I swear
I don't know what happened.
-What if something happens to Berenice?
-Maura, calm down.
Let's see what the doctor says.
Joaquín,
it must've been Rogelio.
-Thank you very much.
-Sorry for the inconvenience.
Sara! What happened to Berenice?
She's She's not well.
What happened?
She had sangria,
but there was something in it
-and we don't know what it is.
-Where is she?
Um, the doctor
is checking her in that room there.
Easy, easy. Everything's fine.
-What happened? What does she have?
-She's poisoned.
I just pumped her stomach,
but we need an ambulance.
Everything will be fine.
Hey, hey.
Do you know who it was? Do you know?
-Rogelio.
-Don't speak, save your energy.
She's dead.
No.
No
No
No!
Joe! Joe.
I'm sorry. I'm so sorry.
I failed her.
She gave me everything and I failed her.
No, Joe. It's not your fault.
It was Benítez.
Are you sure?
She told me.
He's going to pay for this.
It's not serious.
The bullet just grazed you.
What happened? Who are you?
They paid me to
to aim and shoot at anything that moves.
That's it.
I swear I don't know anything.
-I want to go home.
-Easy. Breathe.
-Where is he?
-Calm down. Joe
-Where is Benítez?
-What are you doing?
-Stay out of it.
-Joe, calm down, man!
-Joe, calm down!
-Stay out of it!
-I don't know.
-You do.
I don't know who Benítez is!
Joe, bro.
The Lord is with you
Blessed are you
Among women
And blessed is the fruit
Of your womb, Jesus
We'll have to start by interrogating
all the staff in the estate,
and ask who put the poison in.
We suspect that Rogelio Benítez
is behind this tragedy.
Oh. How certain are you?
Berenice said so before dying.
No, the doctor who was there
said he didn't hear her well.
Joe heard it.
Oh, really?
Where is Joe? I have to interrogate him.
We also have Intelligence reports
that say Benítez is in Ecuador.
Ecuador?
It would be good to have evidence.
Do you have any?
Listen, Sergeant.
Nobody at El Búcaro estate
or here has a reason to hurt us.
Except Rogelio.
Oh
We have no choice
but to keep investigating.
He'll be detained,
interrogated, and we'll get some leads
to help solve this crime.
Please excuse me.
Is it me or does he not want
to investigate Rogelio?
Evidently, he doesn't want to.
Sergeant Mayorca is close to Rogelio.
It's not a coincidence
that he is in charge of this case.
No, but it's really beyond belief.
Basically, to find anything out,
we have to investigate on our own.
I'm worried about the employees'
peace of mind.
If Rogelio made it to the kitchen,
he can do anything.
We must be very careful from now on.
How do you feel?
Do you want water?
What do you want?
Where is he?
-Who?
-The kid I found on the hills.
-I asked you to look after him.
-The police took him.
Why?
They're investigating him.
You know the police won't do anything.
You should've let me
-force the truth out of him.
-You almost killed him.
If that's what we have to do
to get to Benítez, I'll do it.
We have to think with a cool head.
-Don't be impulsive.
-Sure, fine.
Let's think with a cool head.
Benítez killed Berenice.
Hmm? And I couldn't do anything.
-You couldn't.
-Still thinking with a cool head?
I could have.
I knew that Benítez was a criminal
and didn't say anything.
I still worked for him,
I made money with him.
There are things
about the past we don't know.
Our life history forced us
to think and act in
unfortunate ways.
What does our life story
have to do with it?
-Well
-Tino, I
I need to fix my mistake, excuse me.
Berenice deserves it.
-Where is it?
-Bro, we need to talk.
Do you think I have time to talk?
With each passing minute,
Benítez gains an advantage. Excuse me.
-Vengeance isn't the way.
-It's not vengeance, it's justice!
Take care.
You're the only person
that I have left in my life.
You don't get justice with bullets, man!
Joe.
Do you have a moment?
How are you?
Busy.
I won't take much time, then. I just
wanted to tell you
that I'm sorry about Berenice
and that I know how important
she was to you.
Yes.
The most loyal woman I've known.
Joe, don't let anger poison your heart.
I don't have a heart anymore.
Partly, thanks to you.
Yes, you do have a heart.
And a big one, too. I've seen it.
Perhaps you want to talk to someone,
so I'm here if you want to.
Sometimes, sharing
how we feel can give us a little peace.
I'm pretty calm.
I just don't want to talk to you.
Joe, I care about how you feel.
Don't you think it's a bit
too late for that, Sara?
Why don't you leave
the resentment behind, hmm?
Why don't you try to understand
why I did it? Why I had to leave.
I needed to get away
from all my family problems.
I needed to start anew,
away from everyone.
Sure, I understand that.
I understand that.
I didn't like you coming back
having sorted out your life,
-pretending like you care about me.
-Because I care about your life.
-Because I care about you.
-You do?
If you cared, you would've looked for me.
Live your life, Sara.
I
I'm trying to live mine.
-Hi, how?
-Shh. Come in.
-Okay. I'm sorry. Hi.
-Hi.
I need to know everything
you have on Senator Benjumea.
-You said
-Shh.
You said the interview
was about my job as a waiter
-and the bad labor conditions.
-Yes. They go hand in hand.
How can you be safe
if they deal drugs at the bar?
Look. This here
is Panelita,
a narc who financially
supports politicians.
Tell me all you know about the two men.
Look, I'm not getting into trouble
by speaking ill of my clients.
No. Hang on.
I have money in exchange
for the information.
Look.
Here's a portion of it.
I'll get you the rest later.
My family has money.
I need you to find everything out.
How often they meet,
who they talk to and what about.
-But I don't know what they talk about.
-From now on,
pay more attention
when they're at the bar.
You're like my personal spy.
Okay.
Bye.
Berenice warned us
that tragedy would strike.
They'll kill us one by one.
Are we going to abandon them
when they need us most, man?
-Are we going to leave?
-No.
-No.
-Up to you.
But I'm not willing to pay
for the Azcárates' sins.
I'd rather leave before
we have another tragedy. What do you say?
-Let's go.
-How are we going to leave?
They were always good to us.
Are we going to leave them now?
What is going on?
We're just here talking
about what happened to Berenice.
-Does anyone know anything?
-What we know is
Well, that Berenice was right.
They've come to kill us all.
Yes, and from what I see,
the devil is amongst us.
Don't blame us for what our bosses do.
We're working people,
honest people.
And you know that, don't you?
We're trying to find out
who's responsible for all of this.
And everything will be fine.
Let's get back to work, please.
Let's go.
Do you realize?
The first one to get the blame are us.
Listen to me. If you're not killed,
you'll end up in jail.
Careful, buddy. Look.
I can't believe
such a tragedy happened now.
Yes. And it's just the beginning.
I'm afraid worse things will happen.
To you too?
Yes, Josefina. They threatened us.
That's why I need you to stay with Lucy.
Take care of her,
don't let her come to the estate.
If it gets too difficult, let me know.
Don't worry.
She's safe here in Cali with me.
She's focused on her studies and work.
What work?
Yes, she's working on a magazine
with Tino.
Didn't she tell you?
They haven't published
the first issue yet.
But she's always at home, she's safe.
Thank you very much, Josefina, really.
We'll talk later.
I'm still not ready.
I just want to know
why you didn't meet with the police.
Your presence would've really helped us
pressure Sergeant Mayorca.
Mariana, I don't understand.
Do you need me
to manage the estate or not?
Dad, it would help to feel your support.
I'm not in the mood.
Here.
Come here, please,
I need to ask you a question.
What's the deal with you and Rogelio?
-Should I have a problem with Rogelio?
-I don't know.
It's what I sense.
Every time Rogelio and I would argue,
you'd always defend him. Why?
I never wanted you to marry him.
Yes, I know. It was my fault
and the worst mistake I've made.
But you didn't do anything to get him out.
You defended me once.
And yet, you let him come back,
knowing he had mistreated me.
I thought it was the best thing back then.
And I was wrong, I made a mistake.
But, Dad, it's strange.
I've never seen you bow
your head to anyone.
Except with Rogelio.
Rogelio took Joaquín from me,
killed Berenice,
made my life impossible for years.
I just can't believe
that you haven't seen all this.
What's going through your head, Dad?
Are you keeping something
about Rogelio from me?
-Should there be something?
-I don't know.
Sometimes I think that you knew
everything that Rogelio was up to.
You hated Joaquín. You still reject him.
So I'll ask this again.
Did you know what Rogelio was up to?
Are you blaming me?
I'm simply trying to understand.
There's nothing to understand.
We brought the enemy into the family.
That's all.
Now we let the police do their thing,
do their job.
I'm going through a mourning period.
The best day of my life,
-overshadowed by the death of a maid!
-Dad, come on!
And if it reassures you,
I'll call the governor
to take action on the matter.
When I see these gardens,
I can't help thinking
how this very place can be
so beautiful
and hold such sadness at the same time.
Sure, but tragedy has to do with people,
not with places.
Sure, but it's impossible not to relate
this family's tragedy with the estate.
That's exactly why we came.
To say goodbye.
Look, I know that the housekeeper's death
complicated things.
But I'm sure that, in a couple of days,
everything will be fine.
But I don't know how to explain to you
how I feel, and
if I could, I'm not sure if you'd get it.
Well, try.
Well, this always happens to me
with this estate,
and it's just that every time I'm here,
all I want to do is run away,
get away from it all.
And when I finally get away,
I can't stop thinking about coming back,
and I miss
I miss absolutely everything.
Do you also miss him?
-Was that Joe?
-Yes.
Yes, that's Joe.
He was absolutely destroyed
by Berenice's death.
Like everybody.
I don't care so much about what he feels,
I care more
about how you feel.
I feel that I want to live with you.
But you want to stay here.
I'm thinking that I don't know if I want
to leave my mom and grandpa alone
-during this very difficult time, Rafa.
-And so dangerous, but
Look, we already
have plans in Bogotá, we'll find a place,
we'll rent a school,
pay the first installment.
We could do all that from here.
What?
Set up the academy.
Look, if you agree to stay,
we could set it up here.
We can look for a room, I don't know.
Or we could do it in Cali.
But I'm not capable of leaving, Rafa.
I can't.
This should be the happiest day for us.
Especially for you. Instead,
you had to go through this nonsense.
It's not fair.
Oh, Alfredo, don't talk like that.
Don't talk like that.
Berenice, may she rest in peace,
was a very good girl.
Let's go to Europe
and forget about everything.
-Europe?
-Yes.
-Do you want to leave La Victoria?
-Nobody needs me here.
All Mariana does is remind me
that I'm too old
and that she's the manager.
It's not a good time to leave Mariana.
Neither Mariana nor anyone else need us.
She has her gringo.
-How many more years do I have left?
-Oh, no.
Don't start talking about that,
you know that makes me nervous.
A few years. Very few years.
Ofelia, listen, the best way
for us to start our new life
is to do it in a place
that doesn't belong to either of us.
A true fresh start.
The way it should be.
Fine.
I'll go wherever you take me.
To Berenice.
To family.
Spirits do better with alcohol than me.
But alcohol isn't a good counselor either
when you have a wounded heart.
This one is to stop thinking.
I really needed it.
I don't know if I told you
that I'm also a journalist.
I'm researching your son
to write a profile.
I already know
a lot of stories about the estate.
About his childhood, and the tragedies.
And his impossible love for Mariana.
We're never bored on this land.
Why did you stay?
Why are you still here?
You stayed, Joaquín returned.
Not everyone understands
the meaning of family.
And blood.
Before she died, I promised my wife
I'd reunite the family.
So I'm here, keeping my word.
Cheers to that.
What's the matter, man?
Why are you so nervous?
Oh Family.
It's not what I expected.
Sometimes I think it's more
than I expected. Never mind me.
It's hard to understand.
No, it's not that hard.
We bring life into this world.
We try to shape them
the way we want them to be.
But they are free.
Independent.
All one can do
is love them.
You know something, Graciliano?
I wish you were my grandfather.
It's unbelievable that Benítez
is walking right under our noses,
-and nobody knows a thing.
-It's because the workers are scared.
That's exactly why they should talk.
And you.
I can't believe that,
being the foreman of the estate,
you didn't find
anything out in six months.
-Sure, but the threats just
-I don't give a shit!
We should've sounded the alarm
as soon as we heard Benítez had fled!
But no!
I have to tell you everything.
Sir, I'm sorry.
-It won't happen again.
-No, no.
Ángel, I'm sorry. Forgive me.
I don't know what to do. I'm very worried.
I understand.
I'll go around the estate
and see if I find any clues.
May I?
Joe.
What is it?
I need your help.
What happened?
I'm familiar with the underworld
where Benítez operates.
With a bit of cash,
I can grease some palms
to find out where he is.
And you think I can get you the cash?
I don't want people at La Victoria
to know what I'm doing.
No. Don't get me wrong,
that's just not my style,
and I don't want
anything to happen to you.
Think about it.
It's the only way I can make Benítez
pay for what he's done.
For what he did to Berenice, you know?
Between us,
I'm the only person
who knows how to find him.
Maura, what happened? What did she eat?
-It was Benítez.
-Are you sure?
-She told me.
-Benítez is in Ecuador.
I've never seen you bow
your head to anyone.
Except Rogelio.
-Mrs. Mariana.
-Yes, Evaristo.
I'm leaving.
I'll leave for the town with my family
as soon as I get my pay.
But why?
Because of what happened to Berenice?
Yes, ma'am. People are afraid
and I need to think about my family.
We have guards around the perimeter,
the police are investigating.
If we all are intimidated,
we'd all have to leave.
I know, ma'am, but my wife won't stay
and I have to think about my little girl.
Yes, sure. I understand.
-I'll have your pay tomorrow, okay?
-Thanks.
The doors to this estate will always
be open to you and your family.
Thank you very much.
I'm not the only one
who wants to talk to you.
-What do you mean?
-Here, I'll show you.
-Good afternoon.
-Good afternoon.
I hear you.
We don't have resources.
Everything you see here are bills.
Debts and more debts.
Finding Benítez will bring back
confidence in the workers.
-But the police can do that.
-The police, Carla?
The police?
The same police that have been
coerced by them this whole time?
-It's not like your country here.
-Okay.
But what guarantees
that Joe will find Benítez?
-We have to try.
-Try
We have to try and save the business.
You're about to lose everything.
When was the last time
you checked these papers?
This isn't a bank. Money runs out.
The competition is growing twice as fast.
They're buying more cotton
from the Caribbean coast than from us.
Plus, you pumped money into La Victoria,
and that left us short on cash.
Carla, I appreciate your help.
But if I have the chance to find Benítez,
-I'm not going to skimp on expenses.
-Okay, okay.
I remind you
that the estate isn't only yours.
It also belongs to the workers.
So if you're willing to risk it all,
I advise you, Joaquín, to sell your share.
Subtitle translation by: Paula Llapur
A NETFLIX SERIES
LOVE OF MY LIFE
All the way to the back. Hurry.
Mariana, this hairdo feels strange.
No, you look beautiful.
My dad will faint when he sees you.
Oh, don't say that,
I need him fully awake
on the best day of my life.
And the best night. Oh, no!
Don't leave me alone.
I start talking silly when I'm nervous.
Ofelia, all you have to do is say,
"Yes, I do."
Sure, but don't leave me alone, please.
Okay, come. Come here,
I want to talk to you.
Here, sit down.
What's going on?
-I don't think I can stay with you.
-What?
No, Mariana, don't do this to me, please.
I'm sorry. I don't mean to ruin your joy
with my personal matters,
-but
-No.
But if your personal matters, I gather,
involve my future husband,
then they will hurt my happiness.
-Speak.
-My dad didn't want to invite Joaquín.
I won't stand for that.
I've always challenged his ways,
but I've never done anything.
He must know that if he makes me pick
between him and Joaquín, I pick Joaquín.
Well, what can I tell you?
I understand.
-Take care, okay?
-Don't worry.
Joe!
Ignacio just arrived.
He saw some strange activity
in the northern part of the ranch.
-Strange like what?
-Armed people.
Tell the men to stay alert.
I'll take care of it.
Don't mention anything in the house
until we know what it is.
And Ignacio?
-He's up there.
-Copy.
Mati. How are you?
-Hi, Auntie.
-Oh, you look beautiful.
Thanks, but why aren't you ready yet?
Or is that the latest fashion?
No, it's not the latest fashion.
It's a long story.
And Josefina and Primitiva?
Fine. They're doing well.
Hello.
What are you doing here?
Why are you dressed like that?
Your dad, he invited me to the ceremony.
What?
Thiago and Joel. Tino and Joe.
It's a coincidence.
No. Everything lines up.
Jesús adopted us
with a woman named Imelda.
Then she passed away.
He then took us to an orphanage.
After some time,
he picked us up and sold us to Ignacia.
The dates coincide. Everything coincides.
We're not brothers.
You're brothers, Tino.
You've always had each other.
You grew up together on the streets,
you adore each other.
What else?
Let's see
We're not brothers.
In any case, you built a family
and you have the chance now
to meet your mothers.
No, I can't.
Why is that?
I can't tell Joe the truth.
He couldn't bear it. It would kill him.
I mean, he wouldn't endure it or you?
On top of that, there are two women now
who can learn the truth
about the children they lost 20 years ago.
They have a right to know the truth.
What for?
You just said it.
We're a family. Why destroy it?
Because sooner or later,
the truth always come to light
and it's better
if you're the one to convey it.
You'll find the moment, the way.
Right, it's so easy to say those things.
There's always a perfect moment.
Of course not.
But you have to do it. You know that.
-What's up, Nacho? What did you see?
-I saw two men by the ravine, but
I'm not sure.
Were they armed?
They were holding something,
I'm not sure they were weapons.
Thank you so much.
Good afternoon.
I never thought this would happen.
I told you, times are changing.
Better times are coming.
He ran out of bullets.
Let's go!
I hit him.
Look, look. Don't let him run away!
Go, go!
-Don't move!
-No, no! Wait, wait.
Don't kill me. Don't kill me, please.
How old are you?
Sixteen.
Sixteen?
Sixteen? Who sent you?
Speak!
I don't know.
-Oh, you don't? No?
-I don't know.
They paid me, yes.
To shoot whoever I saw.
I couldn't catch them.
-Who is this?
-We're about to find out.
I'm bleeding a lot.
I don't know what to do. Will I die?
No. You're not going to die.
You'll tell us everything first.
You hear?
-Berenice, what are you doing?
-I'm checking if it's good.
I think there was a stale fruit,
it turned out a bit acidic.
Look at you! Put that down.
-If Mr. Alfredo sees you, he'll kill you.
-Oh, Maura.
Our superiors aren't the only ones
who can enjoy. Drink some.
Drink a little bit.
It's tasty.
No.
Put that down and help me.
We have to get it all ready
-before the ceremony is over.
-Coming.
-Berenice, hurry.
-Mm-hmm!
Coming, I'm coming.
I'd like to celebrate
my wife Ofelia's presence
during all these years.
I've wasted a lot of time in my life
looking back.
And it's been useless.
I've made it to this point in my life
because you've brought me here.
I want this to last
for the rest of our lives.
You'll be the happiest woman
in the whole world.
Because I am
Be Because I
Oh, Berenice! Berenice, what's wrong?
-Berenice.
-What's wrong?
Are you okay?
-What's wrong?
-Berenice.
-What happened, Maura?
-I don't know.
-What happened?
-She suddenly got sick.
Berenice, what?
Berenice
Berenice
What?
Maura, what happened? What did she eat?
She just had a sip of sangria! That's all!
Don't touch the sangria,
don't touch the food.
-Don't eat anything.
-Let's go to the doctor.
Where are we?
Where are you taking me?
To speak with my boss.
I I don't know anything.
I need to go to a clinic.
I won't walk.
-I'm not walking.
-You agreed to do the job.
You should've considered
that when you shoot someone,
there are consequences
if you don't kill them.
I didn't want to kill anybody.
I don't know anything, I swear I don't!
My leg is hurting me.
Relax. We have a machete
here to cut it off.
What?
Listen, kid, start walking.
You're testing my patience, all right?
Thanks.
Hello.
-Hello.
-Do you know what's going on?
A housekeeper got sick
and it's looking serious.
The one who discovered that witchcraft.
I told you.
I said nothing good was coming.
-Witchcraft?
-It looks like it, young man.
This estate is cursed.
Okay, okay, now.
Stop gossiping. Back to the warehouse.
-How is Berenice, boss?
-The doctor is looking at her.
I need to speak to Joaquín, Graciliano.
-It's not a good time.
-But
It's horrible.
Alfredo, I don't understand
why it happened to her,
such a young lady.
Easy, now. Let's see what the doctor says.
We should call the police.
I'll call them.
Let's pray a rosary, all right?
-Yes, Father. A rosary.
-In the name of the Father
Joe.
-I need to talk to you.
-What are you doing here?
I need to speak to you and Joaquín.
It's not a good time,
something happened to a housekeeper.
-It sounded serious.
-Who? Who?
I heard her name is Berenice.
Take him, don't let him escape.
-What's going on?
-I'm about to find out!
-What happened to him? What's this?
-I feel dizzy.
Who are you? What did they do?
-He shot me.
-Joe shot you?
-What's going on?
-They threatened us.
Who? Where are you taking him?
To Graciliano's place.
I swear, Mrs. Mariana,
I prepared the sangria as always.
Where did you leave
the bottles of wine you used?
Here.
Look.
They're the ones
that Mr. Alfredo has in the cellar.
They're clean.
Maura, who else came into the kitchen?
No, I don't know.
Berenice and I were here
all morning preparing food.
Then she tasted the sangria.
I told her not to drink it.
I should've told her before.
Then we'd all be sick. That's for sure.
This looks like rat poison.
What?
They tried to poison us.
Mrs. Mariana, I swear
I don't know what happened.
-What if something happens to Berenice?
-Maura, calm down.
Let's see what the doctor says.
Joaquín,
it must've been Rogelio.
-Thank you very much.
-Sorry for the inconvenience.
Sara! What happened to Berenice?
She's She's not well.
What happened?
She had sangria,
but there was something in it
-and we don't know what it is.
-Where is she?
Um, the doctor
is checking her in that room there.
Easy, easy. Everything's fine.
-What happened? What does she have?
-She's poisoned.
I just pumped her stomach,
but we need an ambulance.
Everything will be fine.
Hey, hey.
Do you know who it was? Do you know?
-Rogelio.
-Don't speak, save your energy.
She's dead.
No.
No
No
No!
Joe! Joe.
I'm sorry. I'm so sorry.
I failed her.
She gave me everything and I failed her.
No, Joe. It's not your fault.
It was Benítez.
Are you sure?
She told me.
He's going to pay for this.
It's not serious.
The bullet just grazed you.
What happened? Who are you?
They paid me to
to aim and shoot at anything that moves.
That's it.
I swear I don't know anything.
-I want to go home.
-Easy. Breathe.
-Where is he?
-Calm down. Joe
-Where is Benítez?
-What are you doing?
-Stay out of it.
-Joe, calm down, man!
-Joe, calm down!
-Stay out of it!
-I don't know.
-You do.
I don't know who Benítez is!
Joe, bro.
The Lord is with you
Blessed are you
Among women
And blessed is the fruit
Of your womb, Jesus
We'll have to start by interrogating
all the staff in the estate,
and ask who put the poison in.
We suspect that Rogelio Benítez
is behind this tragedy.
Oh. How certain are you?
Berenice said so before dying.
No, the doctor who was there
said he didn't hear her well.
Joe heard it.
Oh, really?
Where is Joe? I have to interrogate him.
We also have Intelligence reports
that say Benítez is in Ecuador.
Ecuador?
It would be good to have evidence.
Do you have any?
Listen, Sergeant.
Nobody at El Búcaro estate
or here has a reason to hurt us.
Except Rogelio.
Oh
We have no choice
but to keep investigating.
He'll be detained,
interrogated, and we'll get some leads
to help solve this crime.
Please excuse me.
Is it me or does he not want
to investigate Rogelio?
Evidently, he doesn't want to.
Sergeant Mayorca is close to Rogelio.
It's not a coincidence
that he is in charge of this case.
No, but it's really beyond belief.
Basically, to find anything out,
we have to investigate on our own.
I'm worried about the employees'
peace of mind.
If Rogelio made it to the kitchen,
he can do anything.
We must be very careful from now on.
How do you feel?
Do you want water?
What do you want?
Where is he?
-Who?
-The kid I found on the hills.
-I asked you to look after him.
-The police took him.
Why?
They're investigating him.
You know the police won't do anything.
You should've let me
-force the truth out of him.
-You almost killed him.
If that's what we have to do
to get to Benítez, I'll do it.
We have to think with a cool head.
-Don't be impulsive.
-Sure, fine.
Let's think with a cool head.
Benítez killed Berenice.
Hmm? And I couldn't do anything.
-You couldn't.
-Still thinking with a cool head?
I could have.
I knew that Benítez was a criminal
and didn't say anything.
I still worked for him,
I made money with him.
There are things
about the past we don't know.
Our life history forced us
to think and act in
unfortunate ways.
What does our life story
have to do with it?
-Well
-Tino, I
I need to fix my mistake, excuse me.
Berenice deserves it.
-Where is it?
-Bro, we need to talk.
Do you think I have time to talk?
With each passing minute,
Benítez gains an advantage. Excuse me.
-Vengeance isn't the way.
-It's not vengeance, it's justice!
Take care.
You're the only person
that I have left in my life.
You don't get justice with bullets, man!
Joe.
Do you have a moment?
How are you?
Busy.
I won't take much time, then. I just
wanted to tell you
that I'm sorry about Berenice
and that I know how important
she was to you.
Yes.
The most loyal woman I've known.
Joe, don't let anger poison your heart.
I don't have a heart anymore.
Partly, thanks to you.
Yes, you do have a heart.
And a big one, too. I've seen it.
Perhaps you want to talk to someone,
so I'm here if you want to.
Sometimes, sharing
how we feel can give us a little peace.
I'm pretty calm.
I just don't want to talk to you.
Joe, I care about how you feel.
Don't you think it's a bit
too late for that, Sara?
Why don't you leave
the resentment behind, hmm?
Why don't you try to understand
why I did it? Why I had to leave.
I needed to get away
from all my family problems.
I needed to start anew,
away from everyone.
Sure, I understand that.
I understand that.
I didn't like you coming back
having sorted out your life,
-pretending like you care about me.
-Because I care about your life.
-Because I care about you.
-You do?
If you cared, you would've looked for me.
Live your life, Sara.
I
I'm trying to live mine.
-Hi, how?
-Shh. Come in.
-Okay. I'm sorry. Hi.
-Hi.
I need to know everything
you have on Senator Benjumea.
-You said
-Shh.
You said the interview
was about my job as a waiter
-and the bad labor conditions.
-Yes. They go hand in hand.
How can you be safe
if they deal drugs at the bar?
Look. This here
is Panelita,
a narc who financially
supports politicians.
Tell me all you know about the two men.
Look, I'm not getting into trouble
by speaking ill of my clients.
No. Hang on.
I have money in exchange
for the information.
Look.
Here's a portion of it.
I'll get you the rest later.
My family has money.
I need you to find everything out.
How often they meet,
who they talk to and what about.
-But I don't know what they talk about.
-From now on,
pay more attention
when they're at the bar.
You're like my personal spy.
Okay.
Bye.
Berenice warned us
that tragedy would strike.
They'll kill us one by one.
Are we going to abandon them
when they need us most, man?
-Are we going to leave?
-No.
-No.
-Up to you.
But I'm not willing to pay
for the Azcárates' sins.
I'd rather leave before
we have another tragedy. What do you say?
-Let's go.
-How are we going to leave?
They were always good to us.
Are we going to leave them now?
What is going on?
We're just here talking
about what happened to Berenice.
-Does anyone know anything?
-What we know is
Well, that Berenice was right.
They've come to kill us all.
Yes, and from what I see,
the devil is amongst us.
Don't blame us for what our bosses do.
We're working people,
honest people.
And you know that, don't you?
We're trying to find out
who's responsible for all of this.
And everything will be fine.
Let's get back to work, please.
Let's go.
Do you realize?
The first one to get the blame are us.
Listen to me. If you're not killed,
you'll end up in jail.
Careful, buddy. Look.
I can't believe
such a tragedy happened now.
Yes. And it's just the beginning.
I'm afraid worse things will happen.
To you too?
Yes, Josefina. They threatened us.
That's why I need you to stay with Lucy.
Take care of her,
don't let her come to the estate.
If it gets too difficult, let me know.
Don't worry.
She's safe here in Cali with me.
She's focused on her studies and work.
What work?
Yes, she's working on a magazine
with Tino.
Didn't she tell you?
They haven't published
the first issue yet.
But she's always at home, she's safe.
Thank you very much, Josefina, really.
We'll talk later.
I'm still not ready.
I just want to know
why you didn't meet with the police.
Your presence would've really helped us
pressure Sergeant Mayorca.
Mariana, I don't understand.
Do you need me
to manage the estate or not?
Dad, it would help to feel your support.
I'm not in the mood.
Here.
Come here, please,
I need to ask you a question.
What's the deal with you and Rogelio?
-Should I have a problem with Rogelio?
-I don't know.
It's what I sense.
Every time Rogelio and I would argue,
you'd always defend him. Why?
I never wanted you to marry him.
Yes, I know. It was my fault
and the worst mistake I've made.
But you didn't do anything to get him out.
You defended me once.
And yet, you let him come back,
knowing he had mistreated me.
I thought it was the best thing back then.
And I was wrong, I made a mistake.
But, Dad, it's strange.
I've never seen you bow
your head to anyone.
Except with Rogelio.
Rogelio took Joaquín from me,
killed Berenice,
made my life impossible for years.
I just can't believe
that you haven't seen all this.
What's going through your head, Dad?
Are you keeping something
about Rogelio from me?
-Should there be something?
-I don't know.
Sometimes I think that you knew
everything that Rogelio was up to.
You hated Joaquín. You still reject him.
So I'll ask this again.
Did you know what Rogelio was up to?
Are you blaming me?
I'm simply trying to understand.
There's nothing to understand.
We brought the enemy into the family.
That's all.
Now we let the police do their thing,
do their job.
I'm going through a mourning period.
The best day of my life,
-overshadowed by the death of a maid!
-Dad, come on!
And if it reassures you,
I'll call the governor
to take action on the matter.
When I see these gardens,
I can't help thinking
how this very place can be
so beautiful
and hold such sadness at the same time.
Sure, but tragedy has to do with people,
not with places.
Sure, but it's impossible not to relate
this family's tragedy with the estate.
That's exactly why we came.
To say goodbye.
Look, I know that the housekeeper's death
complicated things.
But I'm sure that, in a couple of days,
everything will be fine.
But I don't know how to explain to you
how I feel, and
if I could, I'm not sure if you'd get it.
Well, try.
Well, this always happens to me
with this estate,
and it's just that every time I'm here,
all I want to do is run away,
get away from it all.
And when I finally get away,
I can't stop thinking about coming back,
and I miss
I miss absolutely everything.
Do you also miss him?
-Was that Joe?
-Yes.
Yes, that's Joe.
He was absolutely destroyed
by Berenice's death.
Like everybody.
I don't care so much about what he feels,
I care more
about how you feel.
I feel that I want to live with you.
But you want to stay here.
I'm thinking that I don't know if I want
to leave my mom and grandpa alone
-during this very difficult time, Rafa.
-And so dangerous, but
Look, we already
have plans in Bogotá, we'll find a place,
we'll rent a school,
pay the first installment.
We could do all that from here.
What?
Set up the academy.
Look, if you agree to stay,
we could set it up here.
We can look for a room, I don't know.
Or we could do it in Cali.
But I'm not capable of leaving, Rafa.
I can't.
This should be the happiest day for us.
Especially for you. Instead,
you had to go through this nonsense.
It's not fair.
Oh, Alfredo, don't talk like that.
Don't talk like that.
Berenice, may she rest in peace,
was a very good girl.
Let's go to Europe
and forget about everything.
-Europe?
-Yes.
-Do you want to leave La Victoria?
-Nobody needs me here.
All Mariana does is remind me
that I'm too old
and that she's the manager.
It's not a good time to leave Mariana.
Neither Mariana nor anyone else need us.
She has her gringo.
-How many more years do I have left?
-Oh, no.
Don't start talking about that,
you know that makes me nervous.
A few years. Very few years.
Ofelia, listen, the best way
for us to start our new life
is to do it in a place
that doesn't belong to either of us.
A true fresh start.
The way it should be.
Fine.
I'll go wherever you take me.
To Berenice.
To family.
Spirits do better with alcohol than me.
But alcohol isn't a good counselor either
when you have a wounded heart.
This one is to stop thinking.
I really needed it.
I don't know if I told you
that I'm also a journalist.
I'm researching your son
to write a profile.
I already know
a lot of stories about the estate.
About his childhood, and the tragedies.
And his impossible love for Mariana.
We're never bored on this land.
Why did you stay?
Why are you still here?
You stayed, Joaquín returned.
Not everyone understands
the meaning of family.
And blood.
Before she died, I promised my wife
I'd reunite the family.
So I'm here, keeping my word.
Cheers to that.
What's the matter, man?
Why are you so nervous?
Oh Family.
It's not what I expected.
Sometimes I think it's more
than I expected. Never mind me.
It's hard to understand.
No, it's not that hard.
We bring life into this world.
We try to shape them
the way we want them to be.
But they are free.
Independent.
All one can do
is love them.
You know something, Graciliano?
I wish you were my grandfather.
It's unbelievable that Benítez
is walking right under our noses,
-and nobody knows a thing.
-It's because the workers are scared.
That's exactly why they should talk.
And you.
I can't believe that,
being the foreman of the estate,
you didn't find
anything out in six months.
-Sure, but the threats just
-I don't give a shit!
We should've sounded the alarm
as soon as we heard Benítez had fled!
But no!
I have to tell you everything.
Sir, I'm sorry.
-It won't happen again.
-No, no.
Ángel, I'm sorry. Forgive me.
I don't know what to do. I'm very worried.
I understand.
I'll go around the estate
and see if I find any clues.
May I?
Joe.
What is it?
I need your help.
What happened?
I'm familiar with the underworld
where Benítez operates.
With a bit of cash,
I can grease some palms
to find out where he is.
And you think I can get you the cash?
I don't want people at La Victoria
to know what I'm doing.
No. Don't get me wrong,
that's just not my style,
and I don't want
anything to happen to you.
Think about it.
It's the only way I can make Benítez
pay for what he's done.
For what he did to Berenice, you know?
Between us,
I'm the only person
who knows how to find him.
Maura, what happened? What did she eat?
-It was Benítez.
-Are you sure?
-She told me.
-Benítez is in Ecuador.
I've never seen you bow
your head to anyone.
Except Rogelio.
-Mrs. Mariana.
-Yes, Evaristo.
I'm leaving.
I'll leave for the town with my family
as soon as I get my pay.
But why?
Because of what happened to Berenice?
Yes, ma'am. People are afraid
and I need to think about my family.
We have guards around the perimeter,
the police are investigating.
If we all are intimidated,
we'd all have to leave.
I know, ma'am, but my wife won't stay
and I have to think about my little girl.
Yes, sure. I understand.
-I'll have your pay tomorrow, okay?
-Thanks.
The doors to this estate will always
be open to you and your family.
Thank you very much.
I'm not the only one
who wants to talk to you.
-What do you mean?
-Here, I'll show you.
-Good afternoon.
-Good afternoon.
I hear you.
We don't have resources.
Everything you see here are bills.
Debts and more debts.
Finding Benítez will bring back
confidence in the workers.
-But the police can do that.
-The police, Carla?
The police?
The same police that have been
coerced by them this whole time?
-It's not like your country here.
-Okay.
But what guarantees
that Joe will find Benítez?
-We have to try.
-Try
We have to try and save the business.
You're about to lose everything.
When was the last time
you checked these papers?
This isn't a bank. Money runs out.
The competition is growing twice as fast.
They're buying more cotton
from the Caribbean coast than from us.
Plus, you pumped money into La Victoria,
and that left us short on cash.
Carla, I appreciate your help.
But if I have the chance to find Benítez,
-I'm not going to skimp on expenses.
-Okay, okay.
I remind you
that the estate isn't only yours.
It also belongs to the workers.
So if you're willing to risk it all,
I advise you, Joaquín, to sell your share.
Subtitle translation by: Paula Llapur