O Escolhido (2019) s02e01 Episode Script
The Serpent's Cocoon
1 [ominous music.]
[ominous music continues.]
[crickets chirping.]
[water rippling.]
[foreboding music.]
[screaming.]
[screaming continues.]
[Mateus.]
What is it? You! Come with me.
Come on.
Come on, let's go.
[indistinct chatter.]
For the love of God, what's going on? [Raquel.]
The Serpent.
[Mateus.]
Give me the knife.
[thuds.]
[foreboding music.]
[grunting.]
[groaning.]
[both grunting.]
[Mateus.]
Damião? [grunts.]
The Serpent.
The Serpent is back.
A NETFLIX ORIGINAL SERIES [theme music.]
[breathing heavily.]
[Mateus.]
How did you get out of the church, Damião? How did you manage to survive in the jungle for so long? [breathing heavily.]
Your enemy took me prisoner.
No.
That's not possible.
He even had the same face, Mateus.
[Damião.]
He had the same face as The Chosen One.
No, he changes faces to confuse us.
You can't believe what you see.
- [Mateus.]
He's not human.
- I don't know what he is.
But I know that he's real.
[Mateus.]
Then why did he let you live? Wait a minute.
- Are you working with The Serpent? - Of course, I'm not! He took me from the church so that I could bring a message.
What message? "The blessing will not come.
" "The blessing will not come"? What does that mean? Death, Mateus.
Death will not come here.
I didn't understand, but he told me, he said the sin you all are hiding will never leave here.
[breathes heavily.]
Uh-huh.
The Chosen One needs to know about this.
SIX MONTHS LATER [keypad clacking.]
[cell phone beeps.]
[ominous music.]
[Lúcia.]
"Lúcia, believe me.
The infection is real.
Please.
" [cell phone beeps, vibrates.]
[Lúcia.]
"We need to go back there, or else you're going to die.
" "Please, pick up the phone.
" [Amanda.]
Lúcia, calm down.
He must be exaggerating.
First, let's look at your test results.
I promise I'll get them back to you today.
[sighs sharply.]
[Zulmira.]
Good morning.
[Damião.]
Good morning.
[Zulmira.]
Even though you've been back in Aguazul for months, I don't think I'll ever get used to you living here.
If you don't want me here, I've told you I could sleep at the clinic.
You know that's not an option.
The Chosen One has decided that you should live here.
[The Chosen One.]
Take this pain from me, Father! Release me from the pain.
He's still in pain from the cure.
Well, that's the price of healing outsiders.
The Chosen One needs medical attention.
- I can help him.
- [Zulmira.]
No, Damião.
When are you going to understand that your status as a doctor means absolutely nothing? [The Chosen One.]
Find Lorenzo and bring him here.
Where the hell is Lorenzo? [Amanda.]
I am so sorry, Lúcia, but you're going to have to be placed in quarantine.
[sighs.]
[Amanda.]
Lúcia? [siren blaring.]
DEPARTMENT OF HEALTH POLICE - [officer 1.]
Let's go.
- [Amanda.]
Lúcia? Amanda, what the hell have you done? [officer 1.]
Go, go, go! [tense music.]
[tense music continues.]
[dog barking.]
- [tires screeching.]
- [Enzo.]
Lúcia! You son of a bitch.
What did you do to me? Get in.
I'm the only person who can help you.
Come on! - Help me? I'm gonna die because of you! - [police siren blares.]
[Enzo.]
Get in the car! Hurry up! [Lúcia.]
Fuck! [grunts.]
[Damião.]
Lorenzo? [foreboding music.]
DONATIONS [Damião.]
Lorenzo? [indistinct chatter in distance.]
[Damião.]
You fucking piece of shit.
[snoring.]
[young Santiago.]
Mister.
Hey, mister.
You're not allowed to sleep here.
[groaning.]
[young Santiago.]
Are you lost? [groans.]
Hey.
The boy who heals lives in this village, right? That boy is my brother.
Our mother has already taken him home for the day.
[sighs.]
I tried to get here earlier.
But I'm just so exhausted and so weak.
I've come to see him as my last hope to stay alive, you know? What was wrong with you? And what's in that bag? Medicine is not allowed in Aguazul.
I'm a doctor.
I came from very far away because I really need your brother's help.
[scoffs.]
A doctor looking for a cure? [sighs sharply.]
I don't have much longer.
When you're dying, and you've gotten a second and third opinion, what other choice do you have? I can go ask my mother, but I can't promise anything.
And I want something in return.
Anything you want.
I need you to examine my mother.
[young Santiago.]
The way doctors do.
Just look at her, okay? No medicine.
Understand? No poison should enter a sacred body.
It's a deal.
No poison.
Believe me, you have my word.
My name is Lorenzo.
Santiago.
[groaning.]
- [grunts.]
- [groaning.]
- Santiago! - [mumbling.]
You've been drinking again, you idiot, haven't you? - No! I was just - I don't want to hear your bullshit.
I still don't know why I took pity on you.
Pity? Right.
Let's go.
He won't be able to help anyone like that.
God shall guide his hand.
Are you completely out of your mind, Santiago? I know what you're doing, and you're not fooling anyone.
I'm a doctor, too, but I happen to be sober.
- The Chosen One has accepted me.
- The Chosen One only took mercy on you because you brought back a message from the Serpent, and so he thinks you're part of some bigger divine plan.
But I am responsible for his security and I don't trust you.
I don't understand you, Santiago.
I would've run away if I didn't want to be here.
But I chose I stay in Aguazul because I believe this place is different and that The Chosen One is here for a reason.
You can pretend to be a part of this community, but you're lying to yourself because you will never be a part of Aguazul.
Don't think I've forgotten what you have done, sinner.
I only wanted to help.
But if you would rather put your brother's life in the hands of a drunken quack, fine by me.
You'll put your hands on The Chosen One over my dead body.
[Lorenzo.]
Angelina? My dear? Can you hear me at all? What is going on, doctor? She's very weak.
[Lorenzo.]
She's given too much blood.
She's taking longer and longer to recover from the transfusions.
Why are you so surprised? Every one of my lives have died for me.
[ominous music.]
[Lorenzo.]
Imaculada.
I've told you to get some rest.
What are you doing up at this late hour? The same you're doing at this late hour.
Working hard.
Are you in any pain right now? Do you need anything for me? [Imaculada.]
I do.
I am very grateful for all of the care you've given me.
It makes my children feel better.
But you know I don't have much time left.
My son saved your life.
There was no cure for your type of cancer.
[scoffs.]
I'm so very grateful to The Chosen One.
[coughs.]
I'm very thankful to be given a second chance to live and work in this sacred place.
I'm glad that you are grateful for my son.
You've been so good to me.
[Imaculada.]
In many ways.
[soft chuckle.]
[sighs.]
[dramatic music.]
But now I need to ask you to help me save the life of my son who saved you.
[Imaculada.]
As you know, my son suffers so much [Lorenzo.]
Mm-hm.
every time he heals someone.
[Lorenzo.]
I know, my dear.
[Imaculada.]
And I have finally found a way to cure him.
- God told me.
- [Lorenzo.]
Mm-hm.
What do you want from me? Let me out of here! You know his blood gets dirty after each cure.
That is the ordeal God demands.
And we need to find clean blood.
It must come from somewhere far away to renew his.
[ominous music.]
This will be your mission from now on, my love.
You need to promise me our messiah will always have a woman like an angel by his side.
I promise.
[bartender.]
What are you doing here, doctor? I've never seen you at the bar.
I thought that you said drinking was bad for you.
[liquor trickling.]
[sighs.]
Yeah, five years.
[Lorenzo.]
That's what caused my cancer.
But now, I don't worry about it.
[clatters.]
[ominous music.]
[sighs.]
How do you feel? - [Santiago.]
Are you in pain? - I feel better.
[Santiago.]
We need to find a different life to give you a blood you need.
[The Chosen One.]
No, I don't need it.
[Santiago.]
Brother you need to accept reality.
If you give me permission, I will find you another woman.
[The Chosen One sighs.]
You? You may be my brother, Santiago, but you have no divinity in here.
You will never get God's help to find the right woman.
But don't despair.
My Father has already chosen a new life for me and you know who it is.
You're talking about the doctor? She's not coming back, and she doesn't have any of the qualities the others had.
Yes, she's different.
That's why she's special.
[The Chosen One.]
My Father will bring Lúcia to me, Santiago.
It is written.
There's no need to doubt what's written.
[tense music.]
[tense music continues.]
Where the hell are you taking me, you bastard? Where do you think? To the only person who can really help you.
And then he'll finally give you what you want.
AGUAZUL - BOAT RIDE AND LUNCH DEPARTS EVERY DAY [child wailing.]
[indistinct chatter.]
[man 1 coughing.]
[Silvino.]
Good morning.
Good morning, everybody.
How are you, ma'am? Calm down.
Calm down.
Stay calm, people.
Or you'll knock the pretty lady with the crutches into the river.
[chuckles.]
I could use some help getting into your boat.
I'm sorry, ma'am.
I'm sorry.
[indistinct chatter.]
Careful.
Careful.
Watch your step.
My friend.
[man 2.]
My friend! - Please.
- [Silvino.]
Sir.
I'm afraid you're not on the list.
- Thank you.
- Hey, you! You, captain of the boat! My wife is critically ill.
We need to be on this trip.
Believe me, sir, I know what you're going through.
But I don't remember seeing you in line.
[Silvino.]
You have to understand that there are people who have waited for days to be cured.
Just take a look around you.
I care for them all.
Come on, get on the boat.
[Silvino.]
Mind the child, everyone.
Sit down.
Good morning, everyone.
Welcome aboard the boat that will take you to the miracles of Aguazul.
Please, keep your hands and arms inside the boat at all times.
This is the Pantanal, people.
And this river is filled with alligators and other animals.
[Silvino.]
Hopefully, we won't run into the Minhocuçu.
I want to remind you that recording videos and taking pictures is strictly prohibited.
These are the sacred rules of our Chosen One.
Have a blessed trip, everyone.
[boat horn honking.]
[engine starts.]
BASTIANA [calm music.]
[engine revving.]
[ominous music.]
[foreboding music.]
[Mateus.]
Jonas, I haven't seen IsaÃas today.
Where is he? I don't know.
Go look for him.
And tell him I'm not happy with him.
- Go on.
- [scoffs.]
Just so you know, Zulmira is doing well.
And Aguazul is also in good shape.
A lot of people are coming to be healed and we'll need plenty more of those vials.
So, hurry it up, because you're not working fast enough.
Seriously? You don't want to know about your wife? [sighs sharply.]
She's not my wife anymore.
The Chosen One made me the guardian of the camp and now that's my mission.
Got it.
Some of The Chosen One's decisions are hard to accept.
Maybe for a sinner.
But not for a believer.
And which one are you? You better be careful when you say that kind of thing.
Sometimes, I wonder if you really understand the privilege of being accepted by all of us here.
Angelina is dying.
You know it, Lorenzo knows it, everybody here knows it.
Yes, we all know it.
Just as you know The Chosen One can't cure her.
He can't or he won't? He didn't ask for this sacrifice, Damião.
Is that what you're calling it now? "Sacrifice"? Don't force me to accuse you of heresy.
Fine.
If that's what it'd take to make you realize you're a fanatic [groans.]
I'd be happy to make an example out of you.
- That's not your style.
- Oh, no? - No.
- No? That's Santiago's.
And you happen to set a better example, Mateus.
You're a better leader than he is.
[Damião.]
The kind of leader people follow because they love him, not fear him.
- [Mateus.]
What's going on, Tomás? - Tell him.
[whispering.]
[ominous music.]
[Raquel.]
Not by the cabin, IsaÃas.
No one will find us here, Raquel.
[Mateus.]
Have you two gone crazy? Is your desire so strong that you would risk your life coming here? We didn't go all the way, Mateus.
I do believe you.
But I can't ignore the fact that you're here near the cabin, when you should be here.
You know the rules, don't you? It was me, Mateus.
I'm the one who convinced her.
I brought her to the cabin.
I'm the one who should be punished.
[inhales sharply.]
From now on, you two are forbidden to talk to each other while you are here fulfilling your vows at the campsite.
Got it? [Mateus sighs sharply.]
I don't wanna do this to you.
But your desire, IsaÃas, has taken Raquel to the brink of sacrilege.
This place is dangerous.
Even for me.
Some things only The Chosen One can see.
[Mateus.]
Now off you go.
Back to the camp.
[ominous music.]
[suspenseful music.]
[water sloshing.]
[wind howling.]
[foreboding music.]
How do you feel, Angelina? Very well.
Why are you looking at me like that? My time here isn't over yet, Damião, in spite of what everyone might think.
I know The Chosen One cannot cure you but I can.
Don't be silly.
You know my body can't take any medicine.
That would hurt The Chosen One.
Medicine is forbidden here, anyway.
I just don't want to see you die.
[sighs.]
I was put here on Earth to save The Chosen One.
I couldn't ask for a better blessing.
How did you get here, Angelina? [Damião.]
Who brought you here? Do you know what my final task will be? To find another woman for The Chosen One before I die.
Just like the last life who found me.
But I don't have to look for anyone just yet.
I am full of life.
I welcome you all to Aguazul.
[man 3.]
The sacred refuge of The Chosen One.
I ask you not to disrespect the rules of this place.
Watch your head there.
[grunts.]
Get straight to the church.
[coughing.]
But if you're not a native from Aguazul, then where does all your devotion come from? Well, my wife almost died.
- Wanna know how she's doing? - Mm-hm.
She's pregnant now.
That's why I've dedicated my life to spreading The Chosen One's word.
Have you ever heard about the doctor who reported The Chosen One to the authorities? - The one who called him a charlatan? - They're just jealous, ma'am.
The doctors told us their vaccines eliminated the Zika epidemic last year.
But ask the people of this town.
They know it wasn't the vaccines.
It was our Chosen One.
[Silvino.]
Our saint.
Go ahead, ask them.
We know more than the doctors.
- Are you coming? - Mm-hm.
Silvino.
Hmm? Do you know the real name of the man they call The Chosen One? That is his real name.
He has no other name.
[Silvino.]
That man's name died so he could take on his holy name.
Listen, be careful, okay? Stop asking these kinds of questions.
They don't like that here.
- After you, ma'am.
- Mm-hm.
[Enzo.]
We're almost there, okay? I got a boat to take us downriver.
Lúcia? Can you hear me? I'm gonna open the door for you.
Just try not to attract attention and keep your head down.
It's for your own good.
Let me just check.
- [grunts.]
- [groans.]
What are you doing? I'm just trying to help you.
[Enzo.]
Lúcia! [groans.]
[tense music.]
[engine sputtering.]
[Enzo.]
Look what you're making me do.
Enzo, always the victim.
What are you gonna do, huh? Are you gonna shoot me? Did you forget that I'm already dead? Come over here.
[Enzo.]
Now! Sit down.
There are no victims or villains here.
And no heroes either.
Maybe not, but you won't die on my watch.
I'll bring you to your cure.
Do you think I'm an idiot? You don't care about my cure at all.
You just know what will happen if you go back without me.
[tense music.]
[engine revving.]
[coughing.]
[indistinct chatter.]
[ominous music.]
[indistinct singing.]
May The Chosen One be with you.
[man 4.]
Thank you.
TOURIST INFORMATION [woman.]
Thank you.
AGUAZUL HOME OF THE HOLY CHOSEN ONE His love for us is immense Yes, he does heal Our souls are safe Under The Chosen One's name He's the balm of life Shed blood on the cross The Chosen One does heal His love for us is immense Yes, he does heal What do I see on the faces in front of me today? [baby coughs.]
[The Chosen One.]
Despair? Fear? Is it doubt? Is that what you bring to me, today? [baby crying.]
[The Chosen One.]
The doubt that you call disease.
But, today, brothers and sisters, there will be no doubt.
Today, you will be witness to God's healing work through the divine power of my hands.
[ominous music.]
You join me.
Against the evil of this world God is all we need There's no evil He won't cure For He is full of mercy Do you submit yourself to the mercy of the Holy Chosen One, - with all of your honor and faith? - [mumbling.]
I do.
Do you believe in the divine power of the Holy Chosen One, - with all of your honor and faith? - I do.
Do you promise to worship and respect him until the end of time? I do! Do you agree to give your life to The Chosen One, trusted by God in this village to act with compassion and charity - over your body? - [man 5.]
I do.
- Do you believe in The Chosen One? - I do.
Do you believe in The Chosen One? I do.
[muttering.]
His love for us is immense Yes, he does heal Our souls are safe Under The Chosen One's name He's the balm of life Shed blood on the cross The Chosen One does heal His love for us is immense Yes, he does heal Our souls are safe Under The Chosen One's name Glory, praise and hosannas [The Chosen One.]
These diseases exist to remind us that our bodies are made of clay.
And I exist to remind you that this clay was shaped by the fingers of God.
Yes, he does heal [ominous music.]
Stay back! There's no evil He won't cure For He is full of mercy Yes, he does heal His love for us is immense Yes, he does heal When anointed, I'm olive oil I'm healed at last His love for us is immense Yes, he does heal He shed his pure blood To redeem my soul [gasps.]
[indistinct chatter.]
Against the evil of this world God is all we need Glory, praise and hosannas To our redeemer The Chosen One does heal His love for us is immense Yes, he does heal [wind howling.]
Now, you.
Come here.
[baby cries.]
What is your disease? I'm on crutches because the pain is so bad I haven't been able to walk since I was young.
No.
You're lying to me.
[gasps.]
You're not sick at all, are you? What are you doing here? [foreboding music.]
[engine rumbling.]
I don't believe it.
I don't understand why you're doing this to me.
Are you testing me? No, no.
[Eva.]
I swear, I suffer.
I suffer.
You're lying.
No.
You are testing me.
You come from a land full of lies.
Stand up.
Stand up and go back where you came from.
- Chosen One, please.
- Quiet! [breathing heavily.]
[indistinct chatter.]
Yes, it is true.
You can see through me to the very bottom of my soul and you know I'm not sick.
What kind of joke is this? Yes, you're right, it is a joke, a test.
I came all the way here to witness your sainthood, and to share it with the world.
I am a journalist.
Journalist? Yes, a journalist.
Let me record your divine works.
[Eva.]
And then show your power to the world.
Your people have already come here and judged me.
And they called me a lunatic.
Get out of here and take your good intentions with you.
- Okay, I - Santiago.
[Eva.]
I can I can help you.
Calm down.
No, I'm not like them.
Let me go! [Damião.]
Wait! - [Santiago.]
Get off me! - [groans.]
Hold on! Hold on! [Damião.]
Think about it for a moment, damn it! You send her away now, she'll tell her version of what happened.
She won't tell the truth.
She won't be the first to spread lies.
That's exactly my point.
[Damião.]
It doesn't have to be that way.
This is your chance to show the world your divine power.
With no false information.
Your sacred calling, your message.
Conveyed by you alone.
Once again, you want to betray Aguazul.
[Eva.]
No, he's right.
Do you know why Jesus Christ healed the sick? To prove to people that he was divine.
That's why Jesus performed all of the miracles he did.
To show the world that there are forces greater than they know.
- What's with you? - [The Chosen One.]
Stop.
[indistinct chatter.]
Let her continue.
My colleagues, who doubted you, they haven't come here.
I have.
I saw you cure that man.
I saw how you passed my test.
Yes, you have.
That's right.
I know you're real.
A saint.
And, like he said, I can help you tell the true story of yourself.
[Eva.]
I can help you transform Aguazul into what it was destined to be.
A sacred land where travelers will come to worship God's miracles.
Silvino This guy is crazy.
He made me come here against my will.
The Chosen One said you were coming back.
It's a miracle.
You really kept your part of the deal.
What do you mean, "he kept his part"? What are you talking about? Yes, I have done my part, Silvino.
Now, it's your turn to give me what was promised.
But take us to the campsite first.
I have to deliver her to The Chosen One.
The Chosen One doesn't stay at camp anymore.
[ominous music.]
Thank you for your help.
You're welcome.
You seem to be able to take care of yourself.
Hazard of the job.
Reporter.
Hmm.
What is your name? Eva.
Eva? Very well, Eva.
Swear to God in front of all of Aguazul that you will tell the truth and only the truth about all you witness here.
The images alone will prove everything themselves.
They'll convince the world.
That doesn't sound like an oath.
Yes.
I swear.
[thunder rumbling.]
Very well, Eva.
You'll be surprised by all the revelations I have to give to the world.
No, no, no [indistinct chatter.]
That's impossible.
Lúcia? Lúcia, what is going on? What are you doing back here? Why don't you ask your good friend Enzo? What did you do? I did what I had to do.
[Angelina.]
Why are you back here, you filth? You don't belong here.
[dramatic music.]
Take Lúcia to the church.
We have so much to talk about.
Chosen One, please.
I am your life.
I've always [grunts.]
[sobs.]
No.
[camera whirs.]
[foreboding music.]
[Angelina.]
She's perfect.
Are you sure this one is going to work? It's not a question of working.
It's been written by God.
[sighs sharply.]
After all my years as a doctor in Aguazul, this ritual is something I will never get used to.
I am his life.
[indistinct chatter.]
[coughing.]
[The Chosen One.]
I told Santiago you were coming back.
I told him it was written.
Lúcia, my existence is complete now that you're with me.
You see? I did as you told me.
I followed your message.
Revealed myself to the world.
As a reward, my Father brought you back here to take the place of Angelina as her life is ending.
My own life is also ending very soon.
And I need you to cure me.
Cure you? Of what? - Hold him! - [Enzo.]
What? - [grunts.]
- [groans.]
[The Chosen One.]
She's sick, you animal.
[Enzo.]
I did what you asked me.
I spent a month looking at her - She is my life! - [Enzo groaning.]
- No.
Stop that! - [The Chosen One.]
She's my life! [Zulmira.]
You need to get out of here.
She has to be healthy.
- [grunting.]
- [Enzo groaning.]
[Lúcia.]
What's going on out here? Besides murderers, the only person I can't cure, according to the sacred laws, is my life.
I cannot cure my life.
Because my life cures me.
[whimpers.]
I cannot cure you, Lúcia.
[closing theme music.]
Subtitle translation by Othelo Sabbag
[ominous music continues.]
[crickets chirping.]
[water rippling.]
[foreboding music.]
[screaming.]
[screaming continues.]
[Mateus.]
What is it? You! Come with me.
Come on.
Come on, let's go.
[indistinct chatter.]
For the love of God, what's going on? [Raquel.]
The Serpent.
[Mateus.]
Give me the knife.
[thuds.]
[foreboding music.]
[grunting.]
[groaning.]
[both grunting.]
[Mateus.]
Damião? [grunts.]
The Serpent.
The Serpent is back.
A NETFLIX ORIGINAL SERIES [theme music.]
[breathing heavily.]
[Mateus.]
How did you get out of the church, Damião? How did you manage to survive in the jungle for so long? [breathing heavily.]
Your enemy took me prisoner.
No.
That's not possible.
He even had the same face, Mateus.
[Damião.]
He had the same face as The Chosen One.
No, he changes faces to confuse us.
You can't believe what you see.
- [Mateus.]
He's not human.
- I don't know what he is.
But I know that he's real.
[Mateus.]
Then why did he let you live? Wait a minute.
- Are you working with The Serpent? - Of course, I'm not! He took me from the church so that I could bring a message.
What message? "The blessing will not come.
" "The blessing will not come"? What does that mean? Death, Mateus.
Death will not come here.
I didn't understand, but he told me, he said the sin you all are hiding will never leave here.
[breathes heavily.]
Uh-huh.
The Chosen One needs to know about this.
SIX MONTHS LATER [keypad clacking.]
[cell phone beeps.]
[ominous music.]
[Lúcia.]
"Lúcia, believe me.
The infection is real.
Please.
" [cell phone beeps, vibrates.]
[Lúcia.]
"We need to go back there, or else you're going to die.
" "Please, pick up the phone.
" [Amanda.]
Lúcia, calm down.
He must be exaggerating.
First, let's look at your test results.
I promise I'll get them back to you today.
[sighs sharply.]
[Zulmira.]
Good morning.
[Damião.]
Good morning.
[Zulmira.]
Even though you've been back in Aguazul for months, I don't think I'll ever get used to you living here.
If you don't want me here, I've told you I could sleep at the clinic.
You know that's not an option.
The Chosen One has decided that you should live here.
[The Chosen One.]
Take this pain from me, Father! Release me from the pain.
He's still in pain from the cure.
Well, that's the price of healing outsiders.
The Chosen One needs medical attention.
- I can help him.
- [Zulmira.]
No, Damião.
When are you going to understand that your status as a doctor means absolutely nothing? [The Chosen One.]
Find Lorenzo and bring him here.
Where the hell is Lorenzo? [Amanda.]
I am so sorry, Lúcia, but you're going to have to be placed in quarantine.
[sighs.]
[Amanda.]
Lúcia? [siren blaring.]
DEPARTMENT OF HEALTH POLICE - [officer 1.]
Let's go.
- [Amanda.]
Lúcia? Amanda, what the hell have you done? [officer 1.]
Go, go, go! [tense music.]
[tense music continues.]
[dog barking.]
- [tires screeching.]
- [Enzo.]
Lúcia! You son of a bitch.
What did you do to me? Get in.
I'm the only person who can help you.
Come on! - Help me? I'm gonna die because of you! - [police siren blares.]
[Enzo.]
Get in the car! Hurry up! [Lúcia.]
Fuck! [grunts.]
[Damião.]
Lorenzo? [foreboding music.]
DONATIONS [Damião.]
Lorenzo? [indistinct chatter in distance.]
[Damião.]
You fucking piece of shit.
[snoring.]
[young Santiago.]
Mister.
Hey, mister.
You're not allowed to sleep here.
[groaning.]
[young Santiago.]
Are you lost? [groans.]
Hey.
The boy who heals lives in this village, right? That boy is my brother.
Our mother has already taken him home for the day.
[sighs.]
I tried to get here earlier.
But I'm just so exhausted and so weak.
I've come to see him as my last hope to stay alive, you know? What was wrong with you? And what's in that bag? Medicine is not allowed in Aguazul.
I'm a doctor.
I came from very far away because I really need your brother's help.
[scoffs.]
A doctor looking for a cure? [sighs sharply.]
I don't have much longer.
When you're dying, and you've gotten a second and third opinion, what other choice do you have? I can go ask my mother, but I can't promise anything.
And I want something in return.
Anything you want.
I need you to examine my mother.
[young Santiago.]
The way doctors do.
Just look at her, okay? No medicine.
Understand? No poison should enter a sacred body.
It's a deal.
No poison.
Believe me, you have my word.
My name is Lorenzo.
Santiago.
[groaning.]
- [grunts.]
- [groaning.]
- Santiago! - [mumbling.]
You've been drinking again, you idiot, haven't you? - No! I was just - I don't want to hear your bullshit.
I still don't know why I took pity on you.
Pity? Right.
Let's go.
He won't be able to help anyone like that.
God shall guide his hand.
Are you completely out of your mind, Santiago? I know what you're doing, and you're not fooling anyone.
I'm a doctor, too, but I happen to be sober.
- The Chosen One has accepted me.
- The Chosen One only took mercy on you because you brought back a message from the Serpent, and so he thinks you're part of some bigger divine plan.
But I am responsible for his security and I don't trust you.
I don't understand you, Santiago.
I would've run away if I didn't want to be here.
But I chose I stay in Aguazul because I believe this place is different and that The Chosen One is here for a reason.
You can pretend to be a part of this community, but you're lying to yourself because you will never be a part of Aguazul.
Don't think I've forgotten what you have done, sinner.
I only wanted to help.
But if you would rather put your brother's life in the hands of a drunken quack, fine by me.
You'll put your hands on The Chosen One over my dead body.
[Lorenzo.]
Angelina? My dear? Can you hear me at all? What is going on, doctor? She's very weak.
[Lorenzo.]
She's given too much blood.
She's taking longer and longer to recover from the transfusions.
Why are you so surprised? Every one of my lives have died for me.
[ominous music.]
[Lorenzo.]
Imaculada.
I've told you to get some rest.
What are you doing up at this late hour? The same you're doing at this late hour.
Working hard.
Are you in any pain right now? Do you need anything for me? [Imaculada.]
I do.
I am very grateful for all of the care you've given me.
It makes my children feel better.
But you know I don't have much time left.
My son saved your life.
There was no cure for your type of cancer.
[scoffs.]
I'm so very grateful to The Chosen One.
[coughs.]
I'm very thankful to be given a second chance to live and work in this sacred place.
I'm glad that you are grateful for my son.
You've been so good to me.
[Imaculada.]
In many ways.
[soft chuckle.]
[sighs.]
[dramatic music.]
But now I need to ask you to help me save the life of my son who saved you.
[Imaculada.]
As you know, my son suffers so much [Lorenzo.]
Mm-hm.
every time he heals someone.
[Lorenzo.]
I know, my dear.
[Imaculada.]
And I have finally found a way to cure him.
- God told me.
- [Lorenzo.]
Mm-hm.
What do you want from me? Let me out of here! You know his blood gets dirty after each cure.
That is the ordeal God demands.
And we need to find clean blood.
It must come from somewhere far away to renew his.
[ominous music.]
This will be your mission from now on, my love.
You need to promise me our messiah will always have a woman like an angel by his side.
I promise.
[bartender.]
What are you doing here, doctor? I've never seen you at the bar.
I thought that you said drinking was bad for you.
[liquor trickling.]
[sighs.]
Yeah, five years.
[Lorenzo.]
That's what caused my cancer.
But now, I don't worry about it.
[clatters.]
[ominous music.]
[sighs.]
How do you feel? - [Santiago.]
Are you in pain? - I feel better.
[Santiago.]
We need to find a different life to give you a blood you need.
[The Chosen One.]
No, I don't need it.
[Santiago.]
Brother you need to accept reality.
If you give me permission, I will find you another woman.
[The Chosen One sighs.]
You? You may be my brother, Santiago, but you have no divinity in here.
You will never get God's help to find the right woman.
But don't despair.
My Father has already chosen a new life for me and you know who it is.
You're talking about the doctor? She's not coming back, and she doesn't have any of the qualities the others had.
Yes, she's different.
That's why she's special.
[The Chosen One.]
My Father will bring Lúcia to me, Santiago.
It is written.
There's no need to doubt what's written.
[tense music.]
[tense music continues.]
Where the hell are you taking me, you bastard? Where do you think? To the only person who can really help you.
And then he'll finally give you what you want.
AGUAZUL - BOAT RIDE AND LUNCH DEPARTS EVERY DAY [child wailing.]
[indistinct chatter.]
[man 1 coughing.]
[Silvino.]
Good morning.
Good morning, everybody.
How are you, ma'am? Calm down.
Calm down.
Stay calm, people.
Or you'll knock the pretty lady with the crutches into the river.
[chuckles.]
I could use some help getting into your boat.
I'm sorry, ma'am.
I'm sorry.
[indistinct chatter.]
Careful.
Careful.
Watch your step.
My friend.
[man 2.]
My friend! - Please.
- [Silvino.]
Sir.
I'm afraid you're not on the list.
- Thank you.
- Hey, you! You, captain of the boat! My wife is critically ill.
We need to be on this trip.
Believe me, sir, I know what you're going through.
But I don't remember seeing you in line.
[Silvino.]
You have to understand that there are people who have waited for days to be cured.
Just take a look around you.
I care for them all.
Come on, get on the boat.
[Silvino.]
Mind the child, everyone.
Sit down.
Good morning, everyone.
Welcome aboard the boat that will take you to the miracles of Aguazul.
Please, keep your hands and arms inside the boat at all times.
This is the Pantanal, people.
And this river is filled with alligators and other animals.
[Silvino.]
Hopefully, we won't run into the Minhocuçu.
I want to remind you that recording videos and taking pictures is strictly prohibited.
These are the sacred rules of our Chosen One.
Have a blessed trip, everyone.
[boat horn honking.]
[engine starts.]
BASTIANA [calm music.]
[engine revving.]
[ominous music.]
[foreboding music.]
[Mateus.]
Jonas, I haven't seen IsaÃas today.
Where is he? I don't know.
Go look for him.
And tell him I'm not happy with him.
- Go on.
- [scoffs.]
Just so you know, Zulmira is doing well.
And Aguazul is also in good shape.
A lot of people are coming to be healed and we'll need plenty more of those vials.
So, hurry it up, because you're not working fast enough.
Seriously? You don't want to know about your wife? [sighs sharply.]
She's not my wife anymore.
The Chosen One made me the guardian of the camp and now that's my mission.
Got it.
Some of The Chosen One's decisions are hard to accept.
Maybe for a sinner.
But not for a believer.
And which one are you? You better be careful when you say that kind of thing.
Sometimes, I wonder if you really understand the privilege of being accepted by all of us here.
Angelina is dying.
You know it, Lorenzo knows it, everybody here knows it.
Yes, we all know it.
Just as you know The Chosen One can't cure her.
He can't or he won't? He didn't ask for this sacrifice, Damião.
Is that what you're calling it now? "Sacrifice"? Don't force me to accuse you of heresy.
Fine.
If that's what it'd take to make you realize you're a fanatic [groans.]
I'd be happy to make an example out of you.
- That's not your style.
- Oh, no? - No.
- No? That's Santiago's.
And you happen to set a better example, Mateus.
You're a better leader than he is.
[Damião.]
The kind of leader people follow because they love him, not fear him.
- [Mateus.]
What's going on, Tomás? - Tell him.
[whispering.]
[ominous music.]
[Raquel.]
Not by the cabin, IsaÃas.
No one will find us here, Raquel.
[Mateus.]
Have you two gone crazy? Is your desire so strong that you would risk your life coming here? We didn't go all the way, Mateus.
I do believe you.
But I can't ignore the fact that you're here near the cabin, when you should be here.
You know the rules, don't you? It was me, Mateus.
I'm the one who convinced her.
I brought her to the cabin.
I'm the one who should be punished.
[inhales sharply.]
From now on, you two are forbidden to talk to each other while you are here fulfilling your vows at the campsite.
Got it? [Mateus sighs sharply.]
I don't wanna do this to you.
But your desire, IsaÃas, has taken Raquel to the brink of sacrilege.
This place is dangerous.
Even for me.
Some things only The Chosen One can see.
[Mateus.]
Now off you go.
Back to the camp.
[ominous music.]
[suspenseful music.]
[water sloshing.]
[wind howling.]
[foreboding music.]
How do you feel, Angelina? Very well.
Why are you looking at me like that? My time here isn't over yet, Damião, in spite of what everyone might think.
I know The Chosen One cannot cure you but I can.
Don't be silly.
You know my body can't take any medicine.
That would hurt The Chosen One.
Medicine is forbidden here, anyway.
I just don't want to see you die.
[sighs.]
I was put here on Earth to save The Chosen One.
I couldn't ask for a better blessing.
How did you get here, Angelina? [Damião.]
Who brought you here? Do you know what my final task will be? To find another woman for The Chosen One before I die.
Just like the last life who found me.
But I don't have to look for anyone just yet.
I am full of life.
I welcome you all to Aguazul.
[man 3.]
The sacred refuge of The Chosen One.
I ask you not to disrespect the rules of this place.
Watch your head there.
[grunts.]
Get straight to the church.
[coughing.]
But if you're not a native from Aguazul, then where does all your devotion come from? Well, my wife almost died.
- Wanna know how she's doing? - Mm-hm.
She's pregnant now.
That's why I've dedicated my life to spreading The Chosen One's word.
Have you ever heard about the doctor who reported The Chosen One to the authorities? - The one who called him a charlatan? - They're just jealous, ma'am.
The doctors told us their vaccines eliminated the Zika epidemic last year.
But ask the people of this town.
They know it wasn't the vaccines.
It was our Chosen One.
[Silvino.]
Our saint.
Go ahead, ask them.
We know more than the doctors.
- Are you coming? - Mm-hm.
Silvino.
Hmm? Do you know the real name of the man they call The Chosen One? That is his real name.
He has no other name.
[Silvino.]
That man's name died so he could take on his holy name.
Listen, be careful, okay? Stop asking these kinds of questions.
They don't like that here.
- After you, ma'am.
- Mm-hm.
[Enzo.]
We're almost there, okay? I got a boat to take us downriver.
Lúcia? Can you hear me? I'm gonna open the door for you.
Just try not to attract attention and keep your head down.
It's for your own good.
Let me just check.
- [grunts.]
- [groans.]
What are you doing? I'm just trying to help you.
[Enzo.]
Lúcia! [groans.]
[tense music.]
[engine sputtering.]
[Enzo.]
Look what you're making me do.
Enzo, always the victim.
What are you gonna do, huh? Are you gonna shoot me? Did you forget that I'm already dead? Come over here.
[Enzo.]
Now! Sit down.
There are no victims or villains here.
And no heroes either.
Maybe not, but you won't die on my watch.
I'll bring you to your cure.
Do you think I'm an idiot? You don't care about my cure at all.
You just know what will happen if you go back without me.
[tense music.]
[engine revving.]
[coughing.]
[indistinct chatter.]
[ominous music.]
[indistinct singing.]
May The Chosen One be with you.
[man 4.]
Thank you.
TOURIST INFORMATION [woman.]
Thank you.
AGUAZUL HOME OF THE HOLY CHOSEN ONE His love for us is immense Yes, he does heal Our souls are safe Under The Chosen One's name He's the balm of life Shed blood on the cross The Chosen One does heal His love for us is immense Yes, he does heal What do I see on the faces in front of me today? [baby coughs.]
[The Chosen One.]
Despair? Fear? Is it doubt? Is that what you bring to me, today? [baby crying.]
[The Chosen One.]
The doubt that you call disease.
But, today, brothers and sisters, there will be no doubt.
Today, you will be witness to God's healing work through the divine power of my hands.
[ominous music.]
You join me.
Against the evil of this world God is all we need There's no evil He won't cure For He is full of mercy Do you submit yourself to the mercy of the Holy Chosen One, - with all of your honor and faith? - [mumbling.]
I do.
Do you believe in the divine power of the Holy Chosen One, - with all of your honor and faith? - I do.
Do you promise to worship and respect him until the end of time? I do! Do you agree to give your life to The Chosen One, trusted by God in this village to act with compassion and charity - over your body? - [man 5.]
I do.
- Do you believe in The Chosen One? - I do.
Do you believe in The Chosen One? I do.
[muttering.]
His love for us is immense Yes, he does heal Our souls are safe Under The Chosen One's name He's the balm of life Shed blood on the cross The Chosen One does heal His love for us is immense Yes, he does heal Our souls are safe Under The Chosen One's name Glory, praise and hosannas [The Chosen One.]
These diseases exist to remind us that our bodies are made of clay.
And I exist to remind you that this clay was shaped by the fingers of God.
Yes, he does heal [ominous music.]
Stay back! There's no evil He won't cure For He is full of mercy Yes, he does heal His love for us is immense Yes, he does heal When anointed, I'm olive oil I'm healed at last His love for us is immense Yes, he does heal He shed his pure blood To redeem my soul [gasps.]
[indistinct chatter.]
Against the evil of this world God is all we need Glory, praise and hosannas To our redeemer The Chosen One does heal His love for us is immense Yes, he does heal [wind howling.]
Now, you.
Come here.
[baby cries.]
What is your disease? I'm on crutches because the pain is so bad I haven't been able to walk since I was young.
No.
You're lying to me.
[gasps.]
You're not sick at all, are you? What are you doing here? [foreboding music.]
[engine rumbling.]
I don't believe it.
I don't understand why you're doing this to me.
Are you testing me? No, no.
[Eva.]
I swear, I suffer.
I suffer.
You're lying.
No.
You are testing me.
You come from a land full of lies.
Stand up.
Stand up and go back where you came from.
- Chosen One, please.
- Quiet! [breathing heavily.]
[indistinct chatter.]
Yes, it is true.
You can see through me to the very bottom of my soul and you know I'm not sick.
What kind of joke is this? Yes, you're right, it is a joke, a test.
I came all the way here to witness your sainthood, and to share it with the world.
I am a journalist.
Journalist? Yes, a journalist.
Let me record your divine works.
[Eva.]
And then show your power to the world.
Your people have already come here and judged me.
And they called me a lunatic.
Get out of here and take your good intentions with you.
- Okay, I - Santiago.
[Eva.]
I can I can help you.
Calm down.
No, I'm not like them.
Let me go! [Damião.]
Wait! - [Santiago.]
Get off me! - [groans.]
Hold on! Hold on! [Damião.]
Think about it for a moment, damn it! You send her away now, she'll tell her version of what happened.
She won't tell the truth.
She won't be the first to spread lies.
That's exactly my point.
[Damião.]
It doesn't have to be that way.
This is your chance to show the world your divine power.
With no false information.
Your sacred calling, your message.
Conveyed by you alone.
Once again, you want to betray Aguazul.
[Eva.]
No, he's right.
Do you know why Jesus Christ healed the sick? To prove to people that he was divine.
That's why Jesus performed all of the miracles he did.
To show the world that there are forces greater than they know.
- What's with you? - [The Chosen One.]
Stop.
[indistinct chatter.]
Let her continue.
My colleagues, who doubted you, they haven't come here.
I have.
I saw you cure that man.
I saw how you passed my test.
Yes, you have.
That's right.
I know you're real.
A saint.
And, like he said, I can help you tell the true story of yourself.
[Eva.]
I can help you transform Aguazul into what it was destined to be.
A sacred land where travelers will come to worship God's miracles.
Silvino This guy is crazy.
He made me come here against my will.
The Chosen One said you were coming back.
It's a miracle.
You really kept your part of the deal.
What do you mean, "he kept his part"? What are you talking about? Yes, I have done my part, Silvino.
Now, it's your turn to give me what was promised.
But take us to the campsite first.
I have to deliver her to The Chosen One.
The Chosen One doesn't stay at camp anymore.
[ominous music.]
Thank you for your help.
You're welcome.
You seem to be able to take care of yourself.
Hazard of the job.
Reporter.
Hmm.
What is your name? Eva.
Eva? Very well, Eva.
Swear to God in front of all of Aguazul that you will tell the truth and only the truth about all you witness here.
The images alone will prove everything themselves.
They'll convince the world.
That doesn't sound like an oath.
Yes.
I swear.
[thunder rumbling.]
Very well, Eva.
You'll be surprised by all the revelations I have to give to the world.
No, no, no [indistinct chatter.]
That's impossible.
Lúcia? Lúcia, what is going on? What are you doing back here? Why don't you ask your good friend Enzo? What did you do? I did what I had to do.
[Angelina.]
Why are you back here, you filth? You don't belong here.
[dramatic music.]
Take Lúcia to the church.
We have so much to talk about.
Chosen One, please.
I am your life.
I've always [grunts.]
[sobs.]
No.
[camera whirs.]
[foreboding music.]
[Angelina.]
She's perfect.
Are you sure this one is going to work? It's not a question of working.
It's been written by God.
[sighs sharply.]
After all my years as a doctor in Aguazul, this ritual is something I will never get used to.
I am his life.
[indistinct chatter.]
[coughing.]
[The Chosen One.]
I told Santiago you were coming back.
I told him it was written.
Lúcia, my existence is complete now that you're with me.
You see? I did as you told me.
I followed your message.
Revealed myself to the world.
As a reward, my Father brought you back here to take the place of Angelina as her life is ending.
My own life is also ending very soon.
And I need you to cure me.
Cure you? Of what? - Hold him! - [Enzo.]
What? - [grunts.]
- [groans.]
[The Chosen One.]
She's sick, you animal.
[Enzo.]
I did what you asked me.
I spent a month looking at her - She is my life! - [Enzo groaning.]
- No.
Stop that! - [The Chosen One.]
She's my life! [Zulmira.]
You need to get out of here.
She has to be healthy.
- [grunting.]
- [Enzo groaning.]
[Lúcia.]
What's going on out here? Besides murderers, the only person I can't cure, according to the sacred laws, is my life.
I cannot cure my life.
Because my life cures me.
[whimpers.]
I cannot cure you, Lúcia.
[closing theme music.]
Subtitle translation by Othelo Sabbag