Hunters (2020) s02e02 Episode Script
Buenos Aires
1
[JOYFUL MUSIC PLAYING]
[CHILDREN VOCALIZING]
O Yodelers, come yodel ♪
O children, come sing ♪
High up on these mountains,
you hear everything ♪
I heard cows mooing moo ♪
I hear bees buzzing buzz ♪
I hear gallops of horses ♪
And chirps of the doves ♪
I hear milkmaids a-milking ♪
Und archers a-flinging ♪
I hear foxhunters dancing ♪
And the Von Klaussen brood singing ♪
O Yodelers, come yodel ♪
O children, come sing ♪
High up on these mountains,
you hear everything ♪
O Yodelers, come yodel ♪
O children, come sing ♪
High up on these mountains,
you hear everything ♪
[CHILDREN] Yay!
[CONVERSING IN GERMAN] The end.
There are seven more pages, Mama.
Gerhilde, what did we
say about calling me that?
Fine Governess.
Papa never reads us
stories when he's home.
Your papa is a very busy man.
He travels near and far.
That's why he hired me.
I heard Lady Himmelman said
he hired you because he's a
"tit man more than an ass man."
Gerhilde, please go the fuck to sleep.
I love you, Governess.
And I you, child.
Good night, Mama.
Sir?
[VAN KLAUSSEN] Because my stories
don't have happy endings any longer.
That's why their papa
tells them stories no more.
It is an honor to meet you.
Six months is a long time.
I'm happy to be home.
It's been hard on them
since their mother's death.
But I've been told these
past few months with you
have been the happiest
time of their life.
And mine.
[SIGHS]
I've dreamed of this
day since I came here.
But may I confess something?
I didn't come here for the children.
I came so that one day I
might get close enough to steal
the heart of the courageous
Rolf Van Klaussen.
[HARRIET MOANS GENTLY]
And I do mean steal the heart, Nazi.
Tell me where he is.
I know he's in South America;
tell me how to find him.
I-I don't know what
you're talking about.
You have been overseeing
the export of arms
through São Paulo.
You've been sending them to him.
Now tell me where he is.
- [CHILDREN] Fräulein?
- [GASPS]
[SHOUTS, GRUNTS]
[CHILDREN] Papa!
[GROANING]
No.
♪
[HARRIET] I'm sorry.
Mama.
- High up on these mountains ♪
- [HARRIET SLAMS DOOR]
You hear everything ♪
♪
♪
♪
♪
You cold?
You look like shit.
Good thing I brought you a gift.
Uh, it's not a good time.
[JONAH] Killed Biff
Simpson two nights ago
in a brothel in Paris.
An old SS haunt.
Shot him through the face.
Uh, if you are here for confession,
you are at the wrong place.
Confessions are for sins.
He tried to bargain for his life.
Claimed, if I let him live,
he could bring me a greater prize.
- What?
- [SIGHS]
Hitler.
♪
- You don't really believe
- He claimed Hitler fled Europe
via ratline and was living
down in South America.
- And what proof did he have?
- We met the proof.
The Colonel.
- Bullshit.
- What other woman could rise
- so high in the ranks?
- Eva Braun killed herself
in the Führerbunker in
1945, as did Adolf Hitler.
How do you know?
- Hitler's dead, Jonah.
- Says who? The Russians?
They found his body and
just simply burned it?
You really believe that?
People believed Eichmann was dead too,
until Mossad found him in South America.
Eichmann, Mengele,
Stangl, Wilhelm Zuchs.
Nazis don't just disappear.
They don't simply kill themselves.
[SIGHS]
Before he died, Biff Simpson said,
"All roads lead through Genoa."
Why Genoa?
[JONAH] Didn't make any sense to me,
and then I realized that
Genoa is where Eichmann
had fled Europe.
Josef Mengele, too, in July '49.
My contact pulled records
showing that the ships
that ran from Genoa
to Buenos Aires were charted
by a German steel conglomerate
called Essen Industries.
Turns out on April 29, 1945,
Essen Industries also chartered
a ship from Genoa to Buenos Aires.
Hitler and Eva committed
suicide on the 30th.
What, you think they were on the ship?
Among the names were two
crewmembers never before
listed on any manifest:
Erik Tolmann and Frida Tolmann.
Essen Industries' founder is
a man named Klaus Rhinehart.
The Nazi financier.
Now, he is a free man
living in, of all places
Buenos Aires.
He runs Argentina's steel industry.
I can charter a plane, fly
us down there undetected.
We find Klaus Rhinehart, we find Hitler.
We have to tell the Feds.
Aw, fuck. Come on.
What is what has going
to the Feds ever got you?
A fucking gag order to keep
quiet about Biff Simpson?
A not guilty verdict for Bishop Prentz?
Why are you here, Jonah? Why me?
[SIGHS]
Because I can't do this alone, and
I know that you're the
only one that might believe me.
[SIREN APPROACHING]
[SIREN PASSES]
Well, you're in over your head.
Why did you call me?
Why did you call me when
you lost the Prentz case?
Tell me, why?
Maybe it's because you realized
that justice is a privilege
reserved for the few.
And maybe
you were looking for another path.
We find Hitler
and everything that we have done,
everything that we have become
will have been worth it.
And it can finally be over.
♪
I thought you would understand.
I'm in.
But we can't do it alone,
so where are your friends?
Uh, we're not exactly on speaking terms.
Then I'll do the talking.
[TV SHOW THEME PLAYING]
Hola. Hola.
Tatiana Suarez-Pico here
for another installment
of Tatiana at the Movies.
I am here with film star Lonny Flash
talking about his new movie
Eight Ways to Shabbat.
Hola, Lonny.
Bonjour, Tatiana.
In Eight Ways to Shabbat,
you play a Jewish hitman
who has a crisis of faith
as he attempts to kill
eight men before sundown.
Two years away and now
you're garnering Oscar buzz.
- It must feel wonderful.
- [LONNY SIGHS]
Accolades and awards
are nice and all, but
I make films for the
seamstress' girl in Nepal,
for the salmon farmer's kid in Yemen,
for the Episcopalian pastor's boy
in Omaha, Nebraska who says,
"Maybe when I grow up
I can
I can be a Jewish movie star, too."
[CHOKED UP] My fans inspire me.
Sorry.
- [CRYING]
- [SHOW THEME PLAYING]
Eight Ways to Shabbat
hits theaters Friday the 21st.
[DIRECTOR] And cut.
[TATIANA] Uh, do you need a tissue?
No, no.
The tears are care of Sandy Meisner.
[TATIANA] Mmm, no. Not-not the tears.
Uh
Your nose is bleeding.
Ah.
Pásale algo así, ¿no? Ayúdale.
No, no, no, no. It's, uh
[CLEARS THROAT] It's okay.
- Are you ? Okay.
- Thank you.
Yeah, I'll see you next
time, all right? Thanks.
[TATIANA] Bye, Lonny, thank you.
[MAMA CASS ELLIOT:
"IT'S GETTING BETTER"]
Once I believed that
when love came to me ♪
It would come with rockets ♪
- Bells and poetry ♪
- [SNIFFS]
But with me and you ♪
It just started quietly and grew ♪
[PANTS]
I just feel a sweet
contentment deep inside ♪
- [SNORTING]
- Holding you at night ♪
- Just seems kind of natural ♪
- [FOOTSTEPS APPROACHING]
- And right ♪
- [TOILET FLUSHES]
- And though ♪
- [JONAH] It's good to see
- [GRUNTS] Ow!
- What are you doing?
You piece of shit!
Hey, stop!
What the fuck is wrong with you?
What the fuck you doing here?
We got ♪
And it's gettin' better ♪
Growin' stronger ♪
Warmer and wilder ♪
Getting' better every day ♪
Better every day ♪
I don't ♪
[SPEAKING FRENCH] Lovely, mademoiselle.
Looks just like Van Gogh.
Only better.
Well, we can't have
it look better, Armand.
Forgeries need to look
like the real thing.
Esme is drawing a bath
for you, mademoiselle.
And Jacques is picking up
Miss Malika from school today.
You spoil me, Armand.
Mademoiselle
I tried to stop them, but they insisted.
And it's not hard to see ♪
Aw, fuck, no.
- [MINDY] No, Jacob!
- Half of what it's gonna ♪
- Don't touch that goose poop. [GROANS]
- Turn out to be ♪
It's Murray. It's always
Better ♪
Growin' stronger ♪
[SIGHS]
Warmer and wilder ♪
Getting better every day ♪
Pray for me, Sister
Oh, fuck off.
That it's gettin' better ♪
He thought I should do the talking.
Growin' stronger ♪
What'll it be? Suffocation?
Strangulation? Skull up the ass?
I love it when you try to flirt. [SIGHS]
We have reason
to believe that Hitler is still alive.
Better every day ♪
It's getting' better every day ♪
♪
♪
♪
[MEYER] Goodbye.
[MEYER] H, E, I, M.
Frondheim. Yes.
[OPERATOR] I'm sorry,
sir, there are no listings
in Connecticut under that name.
The designers are ready for you, sir.
Oh. All right, Annette.
I'll be right there.
We pared the design down as you asked.
Now, the wires allow
a lot more data input
to be collected within
an instrument panel.
- [CLATTERING]
- [MACHINE BUZZES]
[WORKER] Hey, what the fuck, Mizushima?
[WORKER 2] Hey.
- What the fuck are you doing?
- It was an accident.
[WORKER] You just set
us back three hours.
[JOE] Look, I just
said it was an accident.
- You got a problem with us?
- Hey!
[JOE] You know what? I'm out of here.
- Come on, take a swing!
- Tough guy.
Hey. Hey
[GRUNTING]
- Lay off him!
- [GRUNTING]
[SIRENS WAILING]
[THE DREAMLINERS: "BEST THINGS IN LIFE"]
[DOORBELLS JINGLING]
[PRIYA] Welcome to Secret Sprinkles.
You can taste all 50
groovy flavors if you want.
You and me ♪
Is that right? All 50?
If you want.
Yes, these are the
best things in life ♪
Can I taste the chocolate chunk?
- A warm embrace ♪
- [CHUCKLES]
Mmm. And can I taste the cheesecake?
These are the best things in life ♪
- [MAN] They have so many flavors.
- Without your love ♪
It doesn't mean a thing ♪
Can I taste the butterscotch?
For only you ♪
[SIRENS WAILING]
[TRAVIS] I wonder who
they're looking for.
[WOMAN] [CHUCKLES] It's taking a while.
[MAN] I know.
- [TRAVIS] Oh.
- [MAN] It's crazy.
[SIGHS] Hmm.
Can I taste the caramel?
Jesus Christ, can you pick already?
I can taste all 50
groovy flavors if I want.
Isn't that right, Priya?
[MAN] Hurry up, man.
[SNIFFLES]
♪
I scream.
You scream!
We all scream.
[PANTING]
For ice cream.
- [MAN] Psycho.
- [WOMAN] Let's get out of here.
[DOOR CLOSES]
[HYPERVENTILATING]
[SIGHS]
Can I try the bubblegum?
- [BILLY PRESTON: "NOTHING FROM NOTHING"]
- Nothing from nothing ♪
Leaves nothing ♪
You got to have something
if you wanna be with me ♪
Nothing from nothing leaves nothing ♪
- You gotta have something ♪
- [CLEARS THROAT]
If you wanna be with me ♪
[LONNY] "Oscar's Golden Boy," hmm?
[CHUCKLES]
I see you haven't changed a bit.
[LONNY] No, I did.
I got even more amazing.
Can we just can we just
focus on why we're here?
[HARRIET] Uh
Oh, you think you're still
giving orders, do you?
[LONNY] Uh, didn't you hear?
You charter a private jet
with Meyer's blood money,
- you get to call the shots.
- [MINDY] Can we just please
stop with these mishegas
Enough!
Not letting your dysfunctional
family bullshit fuck this up.
You get me?
[CLEARS THROAT]
This is Klaus Rhinehart.
German industrialist and
former Nazi financier,
who now lives freely
in Argentina as head of
the country's steel industry
from which he makes a killing.
When he travels, it is with security.
But lucky for us, on Friday night
he will be attending the grand reopening
of Buenos Aires' oldest opera house,
for which he helped
fund the restoration.
There, we will take him.
Alive.
Klaus escaped Hitler out of Germany.
Klaus will know where we can find him.
[JONAH] One more run.
One more run, then none of us
have to see each
other's faces ever again.
But, um, no one has found Joe?
I have been looking for Joe for years.
I don't think he wants to be found.
♪
♪
[SIGHS]
[MEYER] All right.
You can sit down.
Well, I could have gone to
the police, Mr. Mizushima,
after what happened yesterday.
I don't stand for violence.
This is a palace of
invention, not destruction.
And I will not employ savages
Mr. Offerman, I can't
afford to lose another job.
This is why I fired the three heathens
- who attacked you.
- Sir?
And I'm very sorry for
what they did to you.
How old were you when
they first imprisoned you?
I read your file, so
Five.
Five?
[JOE] I was in kindergarten
in San Francisco.
[CHUCKLES]
I learned to read in the camps.
"Internment camps," they called them.
Yes.
Two countries, two camps.
Different in many ways,
but in the tenet, identical.
To exterminate us.
To extinguish our flame.
Well, I see you, Joe.
I see you.
A young man drafted to
the front lines in Vietnam
by a country that took
everything from him.
No wonder your hand shakes.
[CHUCKLES]
I wasn't drafted.
I enlisted.
Why?
Because my father did.
While we were imprisoned in the camps
he still served.
And was killed.
You know, I invited you here
for more than just to
offer you an apology.
I invited you here to ask for your help.
- Help?
- I recently learned
that a man from my past is
still living in this world.
A Nazi guard
sadistic, cruel.
And I need your help
to find him.
Why are you asking me?
Because I know a fellow forever soldier
when I see one, Joe.
You father fought those monsters, too.
He fought them.
He fought them in France.
He fought them in Germany.
He looked in their eyes.
Black and cold, the Nazi bastards.
Your father died
ridding the world of this scourge, Joe.
But evil is still here.
You can join this struggle.
A resistance against this evil.
You can help.
How?
Enlist.
♪
♪
[SPEAKING SPANISH] We're here, amigo.
Ah, gracias.
[SPEAKS SPANISH]
[BREATHING HEAVILY]
[GRUNTS]
♪
[HARRIET] Get settled, unpack.
Meet in the lobby at 8:00 p.m.
[SPEAKING SPANISH] Hello.
Welcome to the Hotel Palladio.
[INDISTINCT CHATTER]
This reminds me of that
place we ended up in in Rome.
[CHUCKLES] When you got us lost.
No, we weren't lost. I just
You just wanted to show
me the real Rome. Uh-huh.
Look, on the main streets
we'd been mobbed by the Flash fanatics.
On the back streets
- [LAUGHS]
- it was just us.
[SIGHS]
Come on, you had fun. Don't deny it.
The pizza was good.
[ROXY CHUCKLES]
[SIGHS]
I'll see you tonight.
Yeah.
[SIGHS]
Look pretty tonight, boy.
You should knock first.
Do you never even think about Spain?
About what you did?
I think about that boy every day.
I see him every day. [SIGHS]
I'll see you at 8:00.
[SIGHS]
[JIM CROCE: "I'LL HAVE TO
SAY I LOVE YOU IN A SONG"]
Well, I know it's kinda late ♪
I hope I didn't wake you ♪
- But what I got to say ♪
- [DIAL TONE]
[ROTARY DIAL WHIRRING]
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
'Cause every time
I tried to tell you ♪
[JONAH] Hi, you've reached
Sam's message service.
- [BEEPS]
- Bonjour, Jacques.
It's your love.
My twat of a fiancé
has bolted the coop,
so why don't you come over and
give me what he never could?
[CHUCKLES]
Oh, I hope Israel is wonderful, Sam.
I'm just sat over here
sweating my balls off,
preparing for my interview
with Professor Oughourlian.
I don't miss you at all, by the way.
Call me. Love you.
Tried to tell you ♪
The words just come out wrong ♪
So I'll have to say I love you ♪
In a song ♪
♪
"1430
Harper Avenue
Los Angeles
Millie"?
♪
- [WIESENTHAL] Meyerleh.
- Look at you.
Shalom, Simon.
It's hard to believe it.
[LAUGHS] Shalom, indeed.
How has so much time passed?
- [SIGHS]
- The last time I last saw you
was at Ethel Shteinberg's wedding.
And tomorrow starts her shiva.
- No.
- That's how long
- we've been out of each other's lives.
- Yeah.
- But you're a busy man, Simon.
- No. [MUMBLES]
What? Taking on Friedrich
Peter and his Freedom Party
- was no small feat.
- Well,
I don't believe a man responsible
for the extermination
of 13,000 Jews in Ukraine
is deserving of leading
Austria into a new era.
- Bravo, my friend.
- No!
Please, please. I just do God's work.
- A prophet stands before me.
- No, no, no prophet.
A patsy.
Come, come, my friend. Sit down.
Yes, of course.
Scott said that you needed
to see me right away.
[MEYER] Well [SIGHS]
I saw him.
Right on 79th Street.
Getting into a car.
Saw who?
Viktor Frondheim.
- Viktor Frondheim?
- Yes.
- Sounds familiar.
- I remember him from the camps.
He was an SS guard on Block 11.
If any Jews managed to
escape, they sent him,
and he always came back
with them in his jaws.
Dead.
Like he was a bloodhound.
So tell me, um
do you have any idea
where he might be going?
Connecticut I think,
because the car had, uh,
- Connecticut plates.
- Hmm.
Maybe you have information on that?
Somewhere? Perhaps I can see it?
Perhaps something that
I could be helpful with?
[LAUGHING] No, no, no.
No, no, no. I'm very grateful
for the offer, but no.
I-I would never put
you in that position.
I can't have a prince
doing yeoman's work.
[LAUGHS] Oh, no, please.
I will take it from here.
So
thank you for the tip, my friend.
I will take care of it. How about that?
You would do that for me?
Of course.
Oh, you are blessing from Hashem.
Meyer, for you, anything.
- Oh.
- Please.
And if you do happen to see this, uh,
Viktor Frondheim again, do let me know.
Of course.
The prophet.
- [LAUGHS]
- [KISSES]
Be well, my friend.
Mazel tov.
♪
[DOOR CLOSES]
Scott, see if we have a
file on a Viktor Frondheim.
♪
[SCOTT] Hold the elevator.
Just as you said. And the
other file's there, too.
- [PATS LEG]
- Well done.
Here.
For your troubles.
I wasn't drafted into this.
I enlisted.
♪
♪
[DOOR BUZZES]
[LAUGHING]
[INSECT TRILLING]
[TRAVIS CHUCKLES] I
mean, I am dying to know.
What did they do to you?
Because you have undergone a
real transformation, friend.
[VOICE FADING] My parents
tried to rehabilitate me, too.
I saw a social worker, did therapy,
repented, cried.
Hell, I praised Jesus so much
[INDISTINCT SHOUTING]
[TRAVIS SPEAKS INDISTINCTLY]
and a lot of love, a man can change.
But it didn't really take.
So
Between pals, I'm just asking
you faking?
You can tell me.
I'm a vault.
[JOE] She's over there.
[DOOR CREAKS OPEN]
- [BREATHES DEEPLY]
- [DOOR CLOSES]
[TRAVIS] I failed you in New York.
So why bring me here?
Take off your boots. They're filthy.
[COLONEL] When I first saw Adolf,
I was just a child and he was a
god.
An eagle
who soared on golden
wings above all the Earth.
Your trousers are muddy.
Take them off.
He groomed me when I
was still a child, 17.
I was a gymnast.
Accomplished.
He liked that.
Your shirt.
I remember
our first night together
in his apartment in Munich.
I crawled into bed with him.
The eagle.
And uh, he was no god.
He was
small and
pasty, and
balding, and sweaty, and pathetic.
But all the rest of them,
they still see the eagle.
They don't see me.
I sent for you because you see me.
You always have.
And I deserve to be seen.
♪
He can't fathom the way forward anymore.
I can.
I know how we can retake power.
Clean yourself off.
Now we can finally begin
my way.
♪
[HARRIET] It's showtime.
We find Klaus Rhinehart, we find Hitler.
Klaus will have his guards watching him.
We take them out, then
Millie will take Klaus.
[INDISTINCT CHATTER]
[SPEAKING SPANISH] Boss
says you can take a break.
♪
♪
[SPEAKS SPANISH] Here
you are, sir. Number 88.
♪
♪
[WAGNER'S GÖTTERDÄMMERUNG:
"FLIEGT HEIM, IHR RABEN"]
[SINGING IN GERMAN]
[JINGLING]
[MAN] Hello?
[JONAH] ¿Ochenta y ocho?
- [MAN] Sí.
- [TAG TAPS ON COUNTER]
[SINGING CONTINUES]
♪
[SPEAKING SPANISH] Come on, you're on.
Don't touch me. What are you doing?
Hey, hey. Wait. What?
Hey. No, no, no, no, no.
Whoa, hey! Hey! Hey, come on!
[LAUGHING]
Oh, shit.
[SINGING IN GERMAN]
[SINGING CONTINUES]
[LAUGHING]
[MAN SINGING IN GERMAN]
[GRUNTING]
[MAN SINGING]
[CHOIR SINGING]
Put it down.
[GRUNTING]
[SINGING CONTINUES]
[GUN CLICKS]
- [GASPS]
- Run.
- I've been looking for you, Klaus.
- [SHOUTS]
[GRUNTING]
[WOMAN CONTINUES SINGING]
[GRUNTING]
[SINGING CONTINUES]
♪
[GRUNTING]
[PANTING]
Gute Nacht, motherfucker.
[GRUNTING]
[LONNY] Nazi fuck!
[ORCHESTRA PLAYING]
[GROANS]
- [PANTING]
- [GROANING]
What's in it and who's it for?
I don't know.
[MUFFLED SCREAM]
- Where are you taking it?
- [MUFFLED] Fuck you!
[JONAH] Tell me or you're a dead man.
Who's it for?
Ah!
[GRUNTING]
[GROANING]
[GRUNTING]
[LABORED BREATHING]
[SCOFFS] Moron.
Drop the gun, Jonah.
What the fuck are you doing, Harriet?
- I said drop the fucking gun.
- What the fuck are you doing?
[GRUNTS]
[ORCHESTRA CRESCENDOS TO FINALE]
♪
♪
♪
[JOYFUL MUSIC PLAYING]
[CHILDREN VOCALIZING]
O Yodelers, come yodel ♪
O children, come sing ♪
High up on these mountains,
you hear everything ♪
I heard cows mooing moo ♪
I hear bees buzzing buzz ♪
I hear gallops of horses ♪
And chirps of the doves ♪
I hear milkmaids a-milking ♪
Und archers a-flinging ♪
I hear foxhunters dancing ♪
And the Von Klaussen brood singing ♪
O Yodelers, come yodel ♪
O children, come sing ♪
High up on these mountains,
you hear everything ♪
O Yodelers, come yodel ♪
O children, come sing ♪
High up on these mountains,
you hear everything ♪
[CHILDREN] Yay!
[CONVERSING IN GERMAN] The end.
There are seven more pages, Mama.
Gerhilde, what did we
say about calling me that?
Fine Governess.
Papa never reads us
stories when he's home.
Your papa is a very busy man.
He travels near and far.
That's why he hired me.
I heard Lady Himmelman said
he hired you because he's a
"tit man more than an ass man."
Gerhilde, please go the fuck to sleep.
I love you, Governess.
And I you, child.
Good night, Mama.
Sir?
[VAN KLAUSSEN] Because my stories
don't have happy endings any longer.
That's why their papa
tells them stories no more.
It is an honor to meet you.
Six months is a long time.
I'm happy to be home.
It's been hard on them
since their mother's death.
But I've been told these
past few months with you
have been the happiest
time of their life.
And mine.
[SIGHS]
I've dreamed of this
day since I came here.
But may I confess something?
I didn't come here for the children.
I came so that one day I
might get close enough to steal
the heart of the courageous
Rolf Van Klaussen.
[HARRIET MOANS GENTLY]
And I do mean steal the heart, Nazi.
Tell me where he is.
I know he's in South America;
tell me how to find him.
I-I don't know what
you're talking about.
You have been overseeing
the export of arms
through São Paulo.
You've been sending them to him.
Now tell me where he is.
- [CHILDREN] Fräulein?
- [GASPS]
[SHOUTS, GRUNTS]
[CHILDREN] Papa!
[GROANING]
No.
♪
[HARRIET] I'm sorry.
Mama.
- High up on these mountains ♪
- [HARRIET SLAMS DOOR]
You hear everything ♪
♪
♪
♪
♪
You cold?
You look like shit.
Good thing I brought you a gift.
Uh, it's not a good time.
[JONAH] Killed Biff
Simpson two nights ago
in a brothel in Paris.
An old SS haunt.
Shot him through the face.
Uh, if you are here for confession,
you are at the wrong place.
Confessions are for sins.
He tried to bargain for his life.
Claimed, if I let him live,
he could bring me a greater prize.
- What?
- [SIGHS]
Hitler.
♪
- You don't really believe
- He claimed Hitler fled Europe
via ratline and was living
down in South America.
- And what proof did he have?
- We met the proof.
The Colonel.
- Bullshit.
- What other woman could rise
- so high in the ranks?
- Eva Braun killed herself
in the Führerbunker in
1945, as did Adolf Hitler.
How do you know?
- Hitler's dead, Jonah.
- Says who? The Russians?
They found his body and
just simply burned it?
You really believe that?
People believed Eichmann was dead too,
until Mossad found him in South America.
Eichmann, Mengele,
Stangl, Wilhelm Zuchs.
Nazis don't just disappear.
They don't simply kill themselves.
[SIGHS]
Before he died, Biff Simpson said,
"All roads lead through Genoa."
Why Genoa?
[JONAH] Didn't make any sense to me,
and then I realized that
Genoa is where Eichmann
had fled Europe.
Josef Mengele, too, in July '49.
My contact pulled records
showing that the ships
that ran from Genoa
to Buenos Aires were charted
by a German steel conglomerate
called Essen Industries.
Turns out on April 29, 1945,
Essen Industries also chartered
a ship from Genoa to Buenos Aires.
Hitler and Eva committed
suicide on the 30th.
What, you think they were on the ship?
Among the names were two
crewmembers never before
listed on any manifest:
Erik Tolmann and Frida Tolmann.
Essen Industries' founder is
a man named Klaus Rhinehart.
The Nazi financier.
Now, he is a free man
living in, of all places
Buenos Aires.
He runs Argentina's steel industry.
I can charter a plane, fly
us down there undetected.
We find Klaus Rhinehart, we find Hitler.
We have to tell the Feds.
Aw, fuck. Come on.
What is what has going
to the Feds ever got you?
A fucking gag order to keep
quiet about Biff Simpson?
A not guilty verdict for Bishop Prentz?
Why are you here, Jonah? Why me?
[SIGHS]
Because I can't do this alone, and
I know that you're the
only one that might believe me.
[SIREN APPROACHING]
[SIREN PASSES]
Well, you're in over your head.
Why did you call me?
Why did you call me when
you lost the Prentz case?
Tell me, why?
Maybe it's because you realized
that justice is a privilege
reserved for the few.
And maybe
you were looking for another path.
We find Hitler
and everything that we have done,
everything that we have become
will have been worth it.
And it can finally be over.
♪
I thought you would understand.
I'm in.
But we can't do it alone,
so where are your friends?
Uh, we're not exactly on speaking terms.
Then I'll do the talking.
[TV SHOW THEME PLAYING]
Hola. Hola.
Tatiana Suarez-Pico here
for another installment
of Tatiana at the Movies.
I am here with film star Lonny Flash
talking about his new movie
Eight Ways to Shabbat.
Hola, Lonny.
Bonjour, Tatiana.
In Eight Ways to Shabbat,
you play a Jewish hitman
who has a crisis of faith
as he attempts to kill
eight men before sundown.
Two years away and now
you're garnering Oscar buzz.
- It must feel wonderful.
- [LONNY SIGHS]
Accolades and awards
are nice and all, but
I make films for the
seamstress' girl in Nepal,
for the salmon farmer's kid in Yemen,
for the Episcopalian pastor's boy
in Omaha, Nebraska who says,
"Maybe when I grow up
I can
I can be a Jewish movie star, too."
[CHOKED UP] My fans inspire me.
Sorry.
- [CRYING]
- [SHOW THEME PLAYING]
Eight Ways to Shabbat
hits theaters Friday the 21st.
[DIRECTOR] And cut.
[TATIANA] Uh, do you need a tissue?
No, no.
The tears are care of Sandy Meisner.
[TATIANA] Mmm, no. Not-not the tears.
Uh
Your nose is bleeding.
Ah.
Pásale algo así, ¿no? Ayúdale.
No, no, no, no. It's, uh
[CLEARS THROAT] It's okay.
- Are you ? Okay.
- Thank you.
Yeah, I'll see you next
time, all right? Thanks.
[TATIANA] Bye, Lonny, thank you.
[MAMA CASS ELLIOT:
"IT'S GETTING BETTER"]
Once I believed that
when love came to me ♪
It would come with rockets ♪
- Bells and poetry ♪
- [SNIFFS]
But with me and you ♪
It just started quietly and grew ♪
[PANTS]
I just feel a sweet
contentment deep inside ♪
- [SNORTING]
- Holding you at night ♪
- Just seems kind of natural ♪
- [FOOTSTEPS APPROACHING]
- And right ♪
- [TOILET FLUSHES]
- And though ♪
- [JONAH] It's good to see
- [GRUNTS] Ow!
- What are you doing?
You piece of shit!
Hey, stop!
What the fuck is wrong with you?
What the fuck you doing here?
We got ♪
And it's gettin' better ♪
Growin' stronger ♪
Warmer and wilder ♪
Getting' better every day ♪
Better every day ♪
I don't ♪
[SPEAKING FRENCH] Lovely, mademoiselle.
Looks just like Van Gogh.
Only better.
Well, we can't have
it look better, Armand.
Forgeries need to look
like the real thing.
Esme is drawing a bath
for you, mademoiselle.
And Jacques is picking up
Miss Malika from school today.
You spoil me, Armand.
Mademoiselle
I tried to stop them, but they insisted.
And it's not hard to see ♪
Aw, fuck, no.
- [MINDY] No, Jacob!
- Half of what it's gonna ♪
- Don't touch that goose poop. [GROANS]
- Turn out to be ♪
It's Murray. It's always
Better ♪
Growin' stronger ♪
[SIGHS]
Warmer and wilder ♪
Getting better every day ♪
Pray for me, Sister
Oh, fuck off.
That it's gettin' better ♪
He thought I should do the talking.
Growin' stronger ♪
What'll it be? Suffocation?
Strangulation? Skull up the ass?
I love it when you try to flirt. [SIGHS]
We have reason
to believe that Hitler is still alive.
Better every day ♪
It's getting' better every day ♪
♪
♪
♪
[MEYER] Goodbye.
[MEYER] H, E, I, M.
Frondheim. Yes.
[OPERATOR] I'm sorry,
sir, there are no listings
in Connecticut under that name.
The designers are ready for you, sir.
Oh. All right, Annette.
I'll be right there.
We pared the design down as you asked.
Now, the wires allow
a lot more data input
to be collected within
an instrument panel.
- [CLATTERING]
- [MACHINE BUZZES]
[WORKER] Hey, what the fuck, Mizushima?
[WORKER 2] Hey.
- What the fuck are you doing?
- It was an accident.
[WORKER] You just set
us back three hours.
[JOE] Look, I just
said it was an accident.
- You got a problem with us?
- Hey!
[JOE] You know what? I'm out of here.
- Come on, take a swing!
- Tough guy.
Hey. Hey
[GRUNTING]
- Lay off him!
- [GRUNTING]
[SIRENS WAILING]
[THE DREAMLINERS: "BEST THINGS IN LIFE"]
[DOORBELLS JINGLING]
[PRIYA] Welcome to Secret Sprinkles.
You can taste all 50
groovy flavors if you want.
You and me ♪
Is that right? All 50?
If you want.
Yes, these are the
best things in life ♪
Can I taste the chocolate chunk?
- A warm embrace ♪
- [CHUCKLES]
Mmm. And can I taste the cheesecake?
These are the best things in life ♪
- [MAN] They have so many flavors.
- Without your love ♪
It doesn't mean a thing ♪
Can I taste the butterscotch?
For only you ♪
[SIRENS WAILING]
[TRAVIS] I wonder who
they're looking for.
[WOMAN] [CHUCKLES] It's taking a while.
[MAN] I know.
- [TRAVIS] Oh.
- [MAN] It's crazy.
[SIGHS] Hmm.
Can I taste the caramel?
Jesus Christ, can you pick already?
I can taste all 50
groovy flavors if I want.
Isn't that right, Priya?
[MAN] Hurry up, man.
[SNIFFLES]
♪
I scream.
You scream!
We all scream.
[PANTING]
For ice cream.
- [MAN] Psycho.
- [WOMAN] Let's get out of here.
[DOOR CLOSES]
[HYPERVENTILATING]
[SIGHS]
Can I try the bubblegum?
- [BILLY PRESTON: "NOTHING FROM NOTHING"]
- Nothing from nothing ♪
Leaves nothing ♪
You got to have something
if you wanna be with me ♪
Nothing from nothing leaves nothing ♪
- You gotta have something ♪
- [CLEARS THROAT]
If you wanna be with me ♪
[LONNY] "Oscar's Golden Boy," hmm?
[CHUCKLES]
I see you haven't changed a bit.
[LONNY] No, I did.
I got even more amazing.
Can we just can we just
focus on why we're here?
[HARRIET] Uh
Oh, you think you're still
giving orders, do you?
[LONNY] Uh, didn't you hear?
You charter a private jet
with Meyer's blood money,
- you get to call the shots.
- [MINDY] Can we just please
stop with these mishegas
Enough!
Not letting your dysfunctional
family bullshit fuck this up.
You get me?
[CLEARS THROAT]
This is Klaus Rhinehart.
German industrialist and
former Nazi financier,
who now lives freely
in Argentina as head of
the country's steel industry
from which he makes a killing.
When he travels, it is with security.
But lucky for us, on Friday night
he will be attending the grand reopening
of Buenos Aires' oldest opera house,
for which he helped
fund the restoration.
There, we will take him.
Alive.
Klaus escaped Hitler out of Germany.
Klaus will know where we can find him.
[JONAH] One more run.
One more run, then none of us
have to see each
other's faces ever again.
But, um, no one has found Joe?
I have been looking for Joe for years.
I don't think he wants to be found.
♪
♪
[SIGHS]
[MEYER] All right.
You can sit down.
Well, I could have gone to
the police, Mr. Mizushima,
after what happened yesterday.
I don't stand for violence.
This is a palace of
invention, not destruction.
And I will not employ savages
Mr. Offerman, I can't
afford to lose another job.
This is why I fired the three heathens
- who attacked you.
- Sir?
And I'm very sorry for
what they did to you.
How old were you when
they first imprisoned you?
I read your file, so
Five.
Five?
[JOE] I was in kindergarten
in San Francisco.
[CHUCKLES]
I learned to read in the camps.
"Internment camps," they called them.
Yes.
Two countries, two camps.
Different in many ways,
but in the tenet, identical.
To exterminate us.
To extinguish our flame.
Well, I see you, Joe.
I see you.
A young man drafted to
the front lines in Vietnam
by a country that took
everything from him.
No wonder your hand shakes.
[CHUCKLES]
I wasn't drafted.
I enlisted.
Why?
Because my father did.
While we were imprisoned in the camps
he still served.
And was killed.
You know, I invited you here
for more than just to
offer you an apology.
I invited you here to ask for your help.
- Help?
- I recently learned
that a man from my past is
still living in this world.
A Nazi guard
sadistic, cruel.
And I need your help
to find him.
Why are you asking me?
Because I know a fellow forever soldier
when I see one, Joe.
You father fought those monsters, too.
He fought them.
He fought them in France.
He fought them in Germany.
He looked in their eyes.
Black and cold, the Nazi bastards.
Your father died
ridding the world of this scourge, Joe.
But evil is still here.
You can join this struggle.
A resistance against this evil.
You can help.
How?
Enlist.
♪
♪
[SPEAKING SPANISH] We're here, amigo.
Ah, gracias.
[SPEAKS SPANISH]
[BREATHING HEAVILY]
[GRUNTS]
♪
[HARRIET] Get settled, unpack.
Meet in the lobby at 8:00 p.m.
[SPEAKING SPANISH] Hello.
Welcome to the Hotel Palladio.
[INDISTINCT CHATTER]
This reminds me of that
place we ended up in in Rome.
[CHUCKLES] When you got us lost.
No, we weren't lost. I just
You just wanted to show
me the real Rome. Uh-huh.
Look, on the main streets
we'd been mobbed by the Flash fanatics.
On the back streets
- [LAUGHS]
- it was just us.
[SIGHS]
Come on, you had fun. Don't deny it.
The pizza was good.
[ROXY CHUCKLES]
[SIGHS]
I'll see you tonight.
Yeah.
[SIGHS]
Look pretty tonight, boy.
You should knock first.
Do you never even think about Spain?
About what you did?
I think about that boy every day.
I see him every day. [SIGHS]
I'll see you at 8:00.
[SIGHS]
[JIM CROCE: "I'LL HAVE TO
SAY I LOVE YOU IN A SONG"]
Well, I know it's kinda late ♪
I hope I didn't wake you ♪
- But what I got to say ♪
- [DIAL TONE]
[ROTARY DIAL WHIRRING]
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
'Cause every time
I tried to tell you ♪
[JONAH] Hi, you've reached
Sam's message service.
- [BEEPS]
- Bonjour, Jacques.
It's your love.
My twat of a fiancé
has bolted the coop,
so why don't you come over and
give me what he never could?
[CHUCKLES]
Oh, I hope Israel is wonderful, Sam.
I'm just sat over here
sweating my balls off,
preparing for my interview
with Professor Oughourlian.
I don't miss you at all, by the way.
Call me. Love you.
Tried to tell you ♪
The words just come out wrong ♪
So I'll have to say I love you ♪
In a song ♪
♪
"1430
Harper Avenue
Los Angeles
Millie"?
♪
- [WIESENTHAL] Meyerleh.
- Look at you.
Shalom, Simon.
It's hard to believe it.
[LAUGHS] Shalom, indeed.
How has so much time passed?
- [SIGHS]
- The last time I last saw you
was at Ethel Shteinberg's wedding.
And tomorrow starts her shiva.
- No.
- That's how long
- we've been out of each other's lives.
- Yeah.
- But you're a busy man, Simon.
- No. [MUMBLES]
What? Taking on Friedrich
Peter and his Freedom Party
- was no small feat.
- Well,
I don't believe a man responsible
for the extermination
of 13,000 Jews in Ukraine
is deserving of leading
Austria into a new era.
- Bravo, my friend.
- No!
Please, please. I just do God's work.
- A prophet stands before me.
- No, no, no prophet.
A patsy.
Come, come, my friend. Sit down.
Yes, of course.
Scott said that you needed
to see me right away.
[MEYER] Well [SIGHS]
I saw him.
Right on 79th Street.
Getting into a car.
Saw who?
Viktor Frondheim.
- Viktor Frondheim?
- Yes.
- Sounds familiar.
- I remember him from the camps.
He was an SS guard on Block 11.
If any Jews managed to
escape, they sent him,
and he always came back
with them in his jaws.
Dead.
Like he was a bloodhound.
So tell me, um
do you have any idea
where he might be going?
Connecticut I think,
because the car had, uh,
- Connecticut plates.
- Hmm.
Maybe you have information on that?
Somewhere? Perhaps I can see it?
Perhaps something that
I could be helpful with?
[LAUGHING] No, no, no.
No, no, no. I'm very grateful
for the offer, but no.
I-I would never put
you in that position.
I can't have a prince
doing yeoman's work.
[LAUGHS] Oh, no, please.
I will take it from here.
So
thank you for the tip, my friend.
I will take care of it. How about that?
You would do that for me?
Of course.
Oh, you are blessing from Hashem.
Meyer, for you, anything.
- Oh.
- Please.
And if you do happen to see this, uh,
Viktor Frondheim again, do let me know.
Of course.
The prophet.
- [LAUGHS]
- [KISSES]
Be well, my friend.
Mazel tov.
♪
[DOOR CLOSES]
Scott, see if we have a
file on a Viktor Frondheim.
♪
[SCOTT] Hold the elevator.
Just as you said. And the
other file's there, too.
- [PATS LEG]
- Well done.
Here.
For your troubles.
I wasn't drafted into this.
I enlisted.
♪
♪
[DOOR BUZZES]
[LAUGHING]
[INSECT TRILLING]
[TRAVIS CHUCKLES] I
mean, I am dying to know.
What did they do to you?
Because you have undergone a
real transformation, friend.
[VOICE FADING] My parents
tried to rehabilitate me, too.
I saw a social worker, did therapy,
repented, cried.
Hell, I praised Jesus so much
[INDISTINCT SHOUTING]
[TRAVIS SPEAKS INDISTINCTLY]
and a lot of love, a man can change.
But it didn't really take.
So
Between pals, I'm just asking
you faking?
You can tell me.
I'm a vault.
[JOE] She's over there.
[DOOR CREAKS OPEN]
- [BREATHES DEEPLY]
- [DOOR CLOSES]
[TRAVIS] I failed you in New York.
So why bring me here?
Take off your boots. They're filthy.
[COLONEL] When I first saw Adolf,
I was just a child and he was a
god.
An eagle
who soared on golden
wings above all the Earth.
Your trousers are muddy.
Take them off.
He groomed me when I
was still a child, 17.
I was a gymnast.
Accomplished.
He liked that.
Your shirt.
I remember
our first night together
in his apartment in Munich.
I crawled into bed with him.
The eagle.
And uh, he was no god.
He was
small and
pasty, and
balding, and sweaty, and pathetic.
But all the rest of them,
they still see the eagle.
They don't see me.
I sent for you because you see me.
You always have.
And I deserve to be seen.
♪
He can't fathom the way forward anymore.
I can.
I know how we can retake power.
Clean yourself off.
Now we can finally begin
my way.
♪
[HARRIET] It's showtime.
We find Klaus Rhinehart, we find Hitler.
Klaus will have his guards watching him.
We take them out, then
Millie will take Klaus.
[INDISTINCT CHATTER]
[SPEAKING SPANISH] Boss
says you can take a break.
♪
♪
[SPEAKS SPANISH] Here
you are, sir. Number 88.
♪
♪
[WAGNER'S GÖTTERDÄMMERUNG:
"FLIEGT HEIM, IHR RABEN"]
[SINGING IN GERMAN]
[JINGLING]
[MAN] Hello?
[JONAH] ¿Ochenta y ocho?
- [MAN] Sí.
- [TAG TAPS ON COUNTER]
[SINGING CONTINUES]
♪
[SPEAKING SPANISH] Come on, you're on.
Don't touch me. What are you doing?
Hey, hey. Wait. What?
Hey. No, no, no, no, no.
Whoa, hey! Hey! Hey, come on!
[LAUGHING]
Oh, shit.
[SINGING IN GERMAN]
[SINGING CONTINUES]
[LAUGHING]
[MAN SINGING IN GERMAN]
[GRUNTING]
[MAN SINGING]
[CHOIR SINGING]
Put it down.
[GRUNTING]
[SINGING CONTINUES]
[GUN CLICKS]
- [GASPS]
- Run.
- I've been looking for you, Klaus.
- [SHOUTS]
[GRUNTING]
[WOMAN CONTINUES SINGING]
[GRUNTING]
[SINGING CONTINUES]
♪
[GRUNTING]
[PANTING]
Gute Nacht, motherfucker.
[GRUNTING]
[LONNY] Nazi fuck!
[ORCHESTRA PLAYING]
[GROANS]
- [PANTING]
- [GROANING]
What's in it and who's it for?
I don't know.
[MUFFLED SCREAM]
- Where are you taking it?
- [MUFFLED] Fuck you!
[JONAH] Tell me or you're a dead man.
Who's it for?
Ah!
[GRUNTING]
[GROANING]
[GRUNTING]
[LABORED BREATHING]
[SCOFFS] Moron.
Drop the gun, Jonah.
What the fuck are you doing, Harriet?
- I said drop the fucking gun.
- What the fuck are you doing?
[GRUNTS]
[ORCHESTRA CRESCENDOS TO FINALE]
♪
♪
♪