Vida (2018) s02e03 Episode Script
Season 2, Episode 3
1 - Ow! - Let me go get Emma so we both can lift you No, no, no, no, no, no! Emma can't know I peed the bed.
LYN: She feels a certain way around you.
Okay, fine.
I'll run the applications by you.
- MAN: You're free to go.
- Oh, thank God.
EMMA: What about her? MARI: I didn't ask you to pay for me.
- I'ma pay you back.
- You better.
- Don't bother putting that on.
- YOLI: You just lost your job, girl.
Have some pinche fun for once in your life.
EMMA: I told you the shower thing never works.
Oh, all right.
Whoa.
Emma, nothing else matters but the bar.
Which means I am vowing to be fucking celibate.
[LOVE LA FEMME'S "AVE DE PASO".]
[GIGGLES.]
WOMAN: En el abismo me vi Estaba dentro de mà Sentà mis pasos tropezar Enredos dentro de mà Envuelven lo que sentà [VIBRATOR BUZZING.]
[GIGGLES.]
Me refugié en libertad [BUZZING.]
[GIGGLES.]
Camino con el viento Despego mi andar [MOANS.]
A mi velocidad estallo Go inside me.
Al pasar, ah Soy un ave de paso [MOANS.]
Soy un cometa andando Oh [GASPS.]
wait, that's that's too much.
Estoy por desaparecer Less, less.
Me estoy partiendo en dos [GASPS.]
Ah, fuck! Sorry, I lost it.
[CHUCKLES.]
Me estoy partiendo en dos Hoy me perdÃ, me rompÃ, me dejé caer [MOANING.]
[GASPS.]
Me estoy partiendo en dos No sé a dónde ir [BREATHING HEAVILY.]
Me está perdiendo Dios A punto de arder [MOANING.]
Me estoy partiendo en dos Hay más que debo entender [CELL PHONE DINGS.]
Mmm.
Oh.
[GROANS.]
I have to get ready.
I, uh, promised my primo I'd pick up chairs for his wedding.
Mmm.
But you stay as long as you like, okay? Mmm.
No, I should go, too.
I have to get a nurse for Eddy or caretaker person.
But my legs don't work.
[BOTH LAUGHING.]
[INHALES DEEPLY.]
Emma? What? I know it's early for you, and I don't wanna push it.
But, um, what if [SIGHS.]
What if we forget it's a wedding and you come with me? Like, not as a plus one but just to have a good time.
Nah, forget it.
Forget I even asked.
Just gonna get my feelings hurt when you say no.
I'll go.
Really? Yes.
Mmm.
Mmm, this is legit.
Mmm.
[BOTH CHUCKLE.]
I knew you'd like it.
The bolillos are always fresh at this spot.
Let me try yours.
Hey.
Mmm.
[GIGGLES.]
[GIGGLES.]
Ya párale.
You're gonna have me all smelling like chorizo.
Mmm, mi chorizo.
Hey, um [CLEARS THROAT.]
Um [CLEARS THROAT.]
[GATE SQUEAKS, CLOSES.]
Hey.
Who's this? This is my friend Tlaloc.
Hey, man.
Uh, friend from Vigilantes.
[SCOFFS.]
Another fucking shit stirrer, huh? - I swear to God, Johnny.
- It's okay.
[GROANS.]
I should get going.
It's great meeting you, man.
Peace.
Man, what the fuck is wrong with you? Why you acting like an asshole? So, this is what you're doing instead of looking for another job? Wasting time with this pendejo? Yeah, you know, you're so right.
Because I'm a huevona for juggling only two jobs instead of three, right? Yeah, fuck me for making sure Apá has his his meals - and his meds and shit.
- Where you going? I have a debt to settle.
Is that okay with you? Oh, oh, so you owin' people money now, too, huh? What's happening to you? Hey, you better not end up pregnant, Mari.
[BIKE SQUEAKS.]
[TIRES CLICKING.]
[THUDDING.]
[RHYTHMIC BREAKING.]
[THUDDING.]
[GRUNTING.]
[HEAVY BREATHING.]
[HEAVY BREATHING.]
[GRUNTING.]
[GRUNTS.]
[INDISTINCT CHATTER.]
It's nice to finally have somebody who can give me a run for my money.
Oh, that was nothing.
I just didn't wanna show off on my first day.
[LAUGHS.]
Oh.
Is that right? Councilman, we'll see you tonight at the meeting.
Oh, what did I tell you, Esteban? See you tonight, Rudy.
Muy bien, Esteban.
[CHUCKLES.]
All right, Rudy.
See you next time.
Hey, uh, I always go next door to get post workout fuel.
They got smoothies, juices, acai bowls.
Interested? I would low-key die for an acai bowl right now.
Oh, well, I can't have you die.
I-I can't.
I should be good and abstain.
What did acai ever do to you? Thank you, though.
All right, maybe next time, then.
Lean into my arm.
Just [GROANING.]
Ow, ow, ow, ah! [SHARP BREATHING.]
- [SIGHS.]
Are you okay? - Yeah.
Um, I'll get you some water.
I understand, but we need someone more than once a week and longer than an hour.
There's things my sister and I don't know how to do.
[KNOCKING.]
[SIGHS.]
[DOOR CREAKS.]
- This is some cash for what I owe you.
- Hold on, Mari.
Come in.
Hey, Mari.
QuÃhubole, Eddy? Ma'am, she has a spleen puncture.
And there's a dressing to deal with.
And it feels like we're doing some damage every time we move her.
They're not doing any damage.
It just hurts un poquitito.
Oh, wait, um - Here.
Here.
- [EXHALES.]
Thanks, Mari.
Her insurance does cover a caretaker but not at the rate that you're quoting me.
All right, thank you.
No, we can't afford that.
Thank you.
I'm sorry about that.
[CLEARS THROAT.]
Um, I-just lost my job, so this is only half of what I owe you.
But I'll get you the rest soon.
EDDY: Oh, that's too bad, Mari.
They let you go de la nursing home? No, the donut shop.
My boss was a pinche cabrón.
But I'll I'll get it to you as soon as I can.
It's fine.
All right.
Thanks.
Te cuidas, okay? You got it, Mari.
[DOOR CREAKS.]
EMMA: All right.
[SIGHS.]
[DISTANT SIRENS WAIL.]
Fuck.
[DOOR CREAKS.]
[ZIPPER CREAKS.]
Emma? Look! The loterÃas I ordered for game night came in.
[KEYS JANGLE.]
We could start with either one of these.
What are those? I try never ever to go to weddings if I can help it, but I seem to have accepted an invitation.
So [EXHALES.]
This one or this one? [LAUGHS.]
This one, obviously.
Wait, who do you even know here that would invite you to a wedding? Cruz.
Lyn, don't.
I already feel weird enough.
- Just - Wait, Emma.
Are you and Cruz end game? No! [GROANS.]
God, I don't know.
End game is not a notion that's too appealing to me.
But I guess I'm trying.
I don't know.
I'm I'm trying.
Oh, Emma, I love this so much for you.
No, no, no, don't love it so much for me.
Why did I even tell you? Wait, Emma, Does this mean that I can't do loterÃa tonight because you'll be out? I just assumed you'd be able to watch Eddy.
Oh, you were serious about that.
Emma, of course.
Game night is, like, the one big thing I've been telling you I want to do.
It's it's part of our transformation from Vida A whatever dive bar to Vida Swanky, Insta-famous lounge.
We're not at game night.
We're not there yet.
Well, how are we ever gonna get there if we don't start somewhere.
We can just start with a casual loterÃa night.
I'll even do it like Papi used to do it.
La selfie! See? It's hilarious.
It's the perfect game to start with, too, because it's, like, traditional, but also cute and fun and us.
Will our clientele get it, though? A dick pic.
- That's funny.
- [LAUGHS.]
[FOOTSTEPS APPROACH.]
[CLEARS THROAT.]
Um, Eddy says you have a schedule written down somewhere for her pills.
Yeah, it should be on the fridge.
[DISTANT SIRENS WAIL.]
[RECEDING FOOTSTEPS.]
So I hired Mari to help with Eddy.
[CLEARS THROAT.]
[WHISPERS.]
What the fuck? Why wasn't that the first thing you said to me? Emma, she hates me.
Actually, she detests both of us.
Oh, my God.
She's totally gonna jump me.
She's the one who offered.
Eddy trusts her.
And we had a good talk about it.
Oh, well, if you had a good talk about it Lyn, this will have to do for now, especially since I won't be around in the same way.
Wait, why? I'm still gonna move out at some point.
This cannot be a permanent arrangement for me.
I need my space.
God, Emma.
Just once once I'd like to be consulted on life-altering shit.
I don't even know where to go.
She might jump me in my room.
[INDISTINCT CHATTER.]
I'll talk to you later.
WOMAN: Hola, chica.
- Hey.
- Well, finally.
[INDISTINCT CHATTER.]
MARCOS: Hey.
You are cutting it close, comadre.
I was here earlier setting up, all right? - Mm-hmm.
¿Que pasó, chula? - Hola, Marcos.
Here, sit in front of Amanda.
She's already crying y ni ha comenzado la joterÃa.
Ay, stop it.
[CARLA MORRISON'S "ERES TÃ".]
[INDISTINCT CHATTER.]
AMANDA: Look at them.
MARCOS: Ya, comadre.
I don't want to ruin my make up just yet.
Hoy desperté con ganas de besarte Tengo una sed de acariciarte Enredarme a ti y no soltarte Eres tan embriagante Eres tú Eres tú [TAPPING.]
[FEEDBACK.]
[CLEARS THROAT.]
Hi! Who's ready for Vida's first game of Millennial LoterÃa? [SCATTERED CHEERING.]
To start things off, we're gonna start with four-dollar cards.
Just to get things going.
How about that? What do we think? [INDISTINCT CHATTER.]
Excellent! All right, doña Tita.
Come on down.
Get your cards, everyone! Anyway, so we had this cabin, and it's so cute.
It's more like a cement hut, but it stays cool during the day.
But anyway, we had this place in Joshua Tree, so there it is.
We're gonna do a couples weekend thing next month as a house warming.
We're gonna shroom.
She's gonna build a fire pit.
- You guys should come.
- Yeah.
- We're there.
- AMANDA: Yeah? - Done.
- AMANDA: Yay! I'm gonna go freshen this up.
Can I get anyone anything? AMANDA: I'm good.
[VANESSA ZAMORA'S "CONTROL".]
Hey, this looks cool.
Can you get, um, just another bottle of vodka? I think that's it.
Then we'll be good.
Thanks, man.
Hi.
Uh, excuse me.
Can I have a Homo on the Range? [THUDS.]
Thanks.
[LOS TUCANES DE TIJUANA'S "LA CHONA".]
Y arriba yo Mi apá y la Chona Contaré la historia de una famosa persona Todos la conocen con el apodo de Chona Todos la conocen con el apodo de Chona Su marido dice ya no sé qué hacer con ella Diario va a los bailes y se I'm sure they're lovely people and they're worthy of love and whatever Dr.
Brené Brown says.
And nothing against bros.
But both my roommates are completamente suffocating me.
It's like, I'm not your mami cleaning up after you.
Clean your freaking cereal bowls yourselves, cochinos.
You know, no.
I have to move.
I have to find something by myself, porque ya no aguanto.
MARCOS: The other day I found a Honey, you're being rude.
I'm pulling up our listing to show him.
I have a vacant unit.
It's small but in great condition.
You should come take a look.
- Wait, ¿neta? In your building? - Mm-hmm.
AMANDA: Nico, I¡por fin apareces! TASHA: Nicotine! Time for the best man to make a speech.
- Ladies.
- Oh! I'll have to check it out.
It looks good.
In civilian life, you build friendships around a good time.
[SMACKS LIPS.]
Over there, you build friendships based on who can get you back alive.
Julio kept me alive.
More than once.
And that is the kind of debt you can't repay.
Oh, man.
I love you, hermano.
It's an honor to witness your love.
Gives a cynical mortal like me hope.
[CHUCKLES.]
'Cause when you when you meet the right person, you realize you don't have to change who you are.
NICO: No.
Because they inspire you to be a better version of yourself.
Les deseo toda la puta felicidad del mundo, I¡como dicen ustedes cabrones! [CHEERING.]
ALL: Beso, beso, beso, beso, beso [CHEERING.]
El Twitter! [INDISTINCT CHATTER.]
El Pride! [GAME PIECES CLATTER.]
¿Verdad? What's wrong with the regular loterÃa? LYN: El Fidget Spinner! ¿Y qué es eso de de de de "food porn"? [SCOFFS.]
La Notification.
[GROANS.]
[INDISTINCT CHATTER.]
[DOOR OPENS.]
Hey, you all right? [CHICANO BATMAN'S "LA JURA".]
[GRUNTS.]
[EXHALES.]
My winnings, por favor.
Gracias.
Just stick to being pretty.
It always worked for me.
[SUDOR MARIKA'S "COMPAÃERX DE PIQUETE".]
[CHEERING.]
NICO: I love it when people drink for the first time.
- It's so cute.
- AMANDA: I hate - No.
Wait, wait, wait.
- Oh, you are a lazy Hey.
Ah.
- Hey, where'd you go, baby? - Cruz You keep going off.
Please don't do that again.
She doesn't do public displays.
I'm still working on her.
- NICO: Mm.
- AMANDA: Oh, no, I get it.
When I was a baby queer, I was all shifty - in public, too.
- I'm pushing 30.
No, I meant when I was a new queer.
You're making a lot of assumptions about me right now.
Hey, coming out is a whole process.
Coming out? AMANDA: Or vacationing.
The shifty never leaves the tourists.
You didn't just call me a tourist.
For real.
I haven't had to deal with the concept of tourists since Shane was flipping bitches on "The L-Word.
" TASHA: I'm sure it's not the first time.
I mean, look, Emma, you you pass.
NICO: Oh, oh, so she should get an asymmetrical haircut or something? Or a rat tail to to telegraph it to the world? Seriously, Emma, how else are queers supposed to announce themselves if not through the confines - of the binary? - Thank you.
Now you're being mean, friend.
Yeah, yeah.
Don't listen to Tasha.
She's still fighting way too hard for gay marriage to even begin to tackle binary.
Tasha, take a look around.
- We won.
- [SCOFFS.]
Did we? Well, get ready to get your mind blown, Tash.
- Pretty Emma here chooses not to identify.
- How does that even work? Oh, no, no, no.
I-I-I read a manifesto on Medium about how pansexuality is the new rite of passage for baby queers.
Stop saying baby queer! I'm sorry I don't abide by your dated categories of queerness.
I'm sorry that you think I'm confused or indecisive because I have a wide range of what I can get off to.
Now that getting off I'll drink to that.
And I'll drink to the little break-through we had this morning Let's just say Baby girl thawed.
She just had to relax into it for once.
TASHA: Damn.
[GIGGLES.]
Hey.
What? - AMANDA: Oh, no.
- CRUZ: What's going on? CRUZ: Emma! [DOOR BANGS.]
Hey.
Where are you going? You're making a scene at my cousin's wedding.
Me? Do you understand how much you just embarrassed me? You sat there and let your friends roast me, and then you happily took your turn to roast me yourself.
It was discourse.
Emma, it's how people of substance connect with one another.
Fuck you and your pseudo-intellectual condescension.
You loved watching your pack tear me apart.
Emma, I understand that maybe for someone like you, that conversation may have been uncomfortable.
But [CHUCKLES.]
We're kidding ourselves, Cruz.
Kidding ourselves.
Don't do it.
Yep, there she goes.
Walls up, walks away.
Emma, you are the classic cautionary tale of why moms need to hug their children.
If you go, I'm not following.
I mean it.
[SIGHS.]
[SNIFFS.]
Fucking kidding me? Fuck! [DOOR CLOSES.]
- NICO: That's how they get you.
- Jesus! Sorry, just out here lurking responsibly.
NICO: I can call you a Lyft.
Thank you.
I feel like walking.
NICO: Hmm.
You know, I don't usually meddle.
I'm of the whole "live and let live" ilk.
But it's late, you've been drinking, you just got put through the queer paces in there.
I mean, maybe you shouldn't walk home alone.
I have a safety app.
Your phone is dead.
I mean, if you walk, I'm gonna have to follow you, and I don't think either one of us wants that.
I mean, think about it.
What's the trek? Like, 10, 20 minutes? 20 minutes of small talk with some asshole you just met at a gay wedding? I don't know, that doesn't sound ideal for either of us.
But a Lyft Thank you.
[SUCKS TEETH.]
[CLEARS THROAT.]
[SIGHS.]
Ariel will arrive in two minutes.
I'll Venmo you if you just give me Oh [SCOFFS.]
Whatever.
Thank you.
God, I detest weddings.
I know.
Weddings are the fucking worst.
Not this one.
Those two went through some real shit to walk down that aisle.
By the way, that was some bullshit in there.
Well.
It was an ambush, and I don't really appreciate us acting like our own queer police.
Just wanted to say that.
God, what is this? Would be better with a sprig of rosemary.
Or just a dash of bitters.
Definitely needs bitters.
I helped come up with the bar menu.
We had a really low budget.
But a little bit of bitters actually goes a long way.
You're a mixologist.
Oh.
[SCOFFS.]
Bartender.
[SCOFFS.]
Mixologist sounds like I sling daiquiris at a glorified lounge at the Denver Airport.
- Noted.
- It's just a day job.
That sounds so trite.
[CHUCKLES.]
Everyone in this city's got a fucking day job.
I was trying to be something else.
You're the new owner of La Chinita.
I like that place.
It's called Vida now.
But without the S.
Just Vida.
I had a couple really good nights at that spot.
Like, five years ago.
Right, it's the only place in this neighborhood for girls like us.
But girls like us don't keep that place open.
I don't disagree.
I mean, dyke bars aren't really a viable investment.
We just get all U-Haul domestic and stop going out.
I'm generalizing.
But I have a feeling you're gonna make it work, though.
[PHONE CHIMES.]
Oh.
Ariel is arriving.
[CAR ENGINE RUMBLING.]
Come by the bar.
I'll get you back for the Lyft with a few drinks.
Buenas noches, Lynda.
Buenas noches.
LUPE: You're still a little bit mad at me, eh? It's okay.
I deserve it.
No, yes.
I deserve it, porque no le expliqué bien lo que iba a pasar.
Ay, tú te callas.
I should have explained better what would happen con la limpia.
Nada más quiero que sepas that I did it for your own good.
And at some point you're going to feel ready to talk to me again.
No, I won't.
At least not for that.
But you will.
And I want you to know that I will be here para lo que se te ofrezca.
Y también, I'm hearing that you're feeling bad right now.
You're hearing? From who? [SCOFFS.]
Oh.
No.
I don't believe in all that anymore.
Yes, you do.
And she's telling me you don't know if you're on the right path.
She? Who's telling you? You know who.
Don't play with that.
That's so mean.
Mi'ja, I'm not trying to be mean.
You just have to know that your mamita says that you're going to be just fine.
Stop it.
[CRIES.]
Don't you think I wish I could talk to her? Really, one last time? [CARLA MORRISON'S "TE REGALO".]
Déjame tomarte de la mano Déjame mirarte a los ojos Déjame a través de mi mirada Darte todo mi esplendor Déjame quedarme aquà Déjame besarte ahà Donde guardas tus secretos Los más obscuros y los más bellos Te regalo mis piernas Recuesta tu cabeza en ellas Hi, Mami.
Te regalo mis fuerzas UÃsalas cada que no tengas Te regalo las piezas Que a mi alma conforman Que nunca nada te haga falta a ti Te voy amar hasta morir Te voy amar hasta morir We called it Vida.
Déjame jugar contigo Déjame hacerte sonreÃr Déjame darte de mi dulzura Pa' que sientas lo que sentà Déjame cuidarte, déjame abrazarte Déjame enseñarte Todo lo que tengo pa' hacerte muy feliz Te regalo las piezas Que a mi alma conforman Que nunca nada te haga falta a ti Te voy a amar hasta morir Uh, uh-uh-uh Uh, uh-uh
LYN: She feels a certain way around you.
Okay, fine.
I'll run the applications by you.
- MAN: You're free to go.
- Oh, thank God.
EMMA: What about her? MARI: I didn't ask you to pay for me.
- I'ma pay you back.
- You better.
- Don't bother putting that on.
- YOLI: You just lost your job, girl.
Have some pinche fun for once in your life.
EMMA: I told you the shower thing never works.
Oh, all right.
Whoa.
Emma, nothing else matters but the bar.
Which means I am vowing to be fucking celibate.
[LOVE LA FEMME'S "AVE DE PASO".]
[GIGGLES.]
WOMAN: En el abismo me vi Estaba dentro de mà Sentà mis pasos tropezar Enredos dentro de mà Envuelven lo que sentà [VIBRATOR BUZZING.]
[GIGGLES.]
Me refugié en libertad [BUZZING.]
[GIGGLES.]
Camino con el viento Despego mi andar [MOANS.]
A mi velocidad estallo Go inside me.
Al pasar, ah Soy un ave de paso [MOANS.]
Soy un cometa andando Oh [GASPS.]
wait, that's that's too much.
Estoy por desaparecer Less, less.
Me estoy partiendo en dos [GASPS.]
Ah, fuck! Sorry, I lost it.
[CHUCKLES.]
Me estoy partiendo en dos Hoy me perdÃ, me rompÃ, me dejé caer [MOANING.]
[GASPS.]
Me estoy partiendo en dos No sé a dónde ir [BREATHING HEAVILY.]
Me está perdiendo Dios A punto de arder [MOANING.]
Me estoy partiendo en dos Hay más que debo entender [CELL PHONE DINGS.]
Mmm.
Oh.
[GROANS.]
I have to get ready.
I, uh, promised my primo I'd pick up chairs for his wedding.
Mmm.
But you stay as long as you like, okay? Mmm.
No, I should go, too.
I have to get a nurse for Eddy or caretaker person.
But my legs don't work.
[BOTH LAUGHING.]
[INHALES DEEPLY.]
Emma? What? I know it's early for you, and I don't wanna push it.
But, um, what if [SIGHS.]
What if we forget it's a wedding and you come with me? Like, not as a plus one but just to have a good time.
Nah, forget it.
Forget I even asked.
Just gonna get my feelings hurt when you say no.
I'll go.
Really? Yes.
Mmm.
Mmm, this is legit.
Mmm.
[BOTH CHUCKLE.]
I knew you'd like it.
The bolillos are always fresh at this spot.
Let me try yours.
Hey.
Mmm.
[GIGGLES.]
[GIGGLES.]
Ya párale.
You're gonna have me all smelling like chorizo.
Mmm, mi chorizo.
Hey, um [CLEARS THROAT.]
Um [CLEARS THROAT.]
[GATE SQUEAKS, CLOSES.]
Hey.
Who's this? This is my friend Tlaloc.
Hey, man.
Uh, friend from Vigilantes.
[SCOFFS.]
Another fucking shit stirrer, huh? - I swear to God, Johnny.
- It's okay.
[GROANS.]
I should get going.
It's great meeting you, man.
Peace.
Man, what the fuck is wrong with you? Why you acting like an asshole? So, this is what you're doing instead of looking for another job? Wasting time with this pendejo? Yeah, you know, you're so right.
Because I'm a huevona for juggling only two jobs instead of three, right? Yeah, fuck me for making sure Apá has his his meals - and his meds and shit.
- Where you going? I have a debt to settle.
Is that okay with you? Oh, oh, so you owin' people money now, too, huh? What's happening to you? Hey, you better not end up pregnant, Mari.
[BIKE SQUEAKS.]
[TIRES CLICKING.]
[THUDDING.]
[RHYTHMIC BREAKING.]
[THUDDING.]
[GRUNTING.]
[HEAVY BREATHING.]
[HEAVY BREATHING.]
[GRUNTING.]
[GRUNTS.]
[INDISTINCT CHATTER.]
It's nice to finally have somebody who can give me a run for my money.
Oh, that was nothing.
I just didn't wanna show off on my first day.
[LAUGHS.]
Oh.
Is that right? Councilman, we'll see you tonight at the meeting.
Oh, what did I tell you, Esteban? See you tonight, Rudy.
Muy bien, Esteban.
[CHUCKLES.]
All right, Rudy.
See you next time.
Hey, uh, I always go next door to get post workout fuel.
They got smoothies, juices, acai bowls.
Interested? I would low-key die for an acai bowl right now.
Oh, well, I can't have you die.
I-I can't.
I should be good and abstain.
What did acai ever do to you? Thank you, though.
All right, maybe next time, then.
Lean into my arm.
Just [GROANING.]
Ow, ow, ow, ah! [SHARP BREATHING.]
- [SIGHS.]
Are you okay? - Yeah.
Um, I'll get you some water.
I understand, but we need someone more than once a week and longer than an hour.
There's things my sister and I don't know how to do.
[KNOCKING.]
[SIGHS.]
[DOOR CREAKS.]
- This is some cash for what I owe you.
- Hold on, Mari.
Come in.
Hey, Mari.
QuÃhubole, Eddy? Ma'am, she has a spleen puncture.
And there's a dressing to deal with.
And it feels like we're doing some damage every time we move her.
They're not doing any damage.
It just hurts un poquitito.
Oh, wait, um - Here.
Here.
- [EXHALES.]
Thanks, Mari.
Her insurance does cover a caretaker but not at the rate that you're quoting me.
All right, thank you.
No, we can't afford that.
Thank you.
I'm sorry about that.
[CLEARS THROAT.]
Um, I-just lost my job, so this is only half of what I owe you.
But I'll get you the rest soon.
EDDY: Oh, that's too bad, Mari.
They let you go de la nursing home? No, the donut shop.
My boss was a pinche cabrón.
But I'll I'll get it to you as soon as I can.
It's fine.
All right.
Thanks.
Te cuidas, okay? You got it, Mari.
[DOOR CREAKS.]
EMMA: All right.
[SIGHS.]
[DISTANT SIRENS WAIL.]
Fuck.
[DOOR CREAKS.]
[ZIPPER CREAKS.]
Emma? Look! The loterÃas I ordered for game night came in.
[KEYS JANGLE.]
We could start with either one of these.
What are those? I try never ever to go to weddings if I can help it, but I seem to have accepted an invitation.
So [EXHALES.]
This one or this one? [LAUGHS.]
This one, obviously.
Wait, who do you even know here that would invite you to a wedding? Cruz.
Lyn, don't.
I already feel weird enough.
- Just - Wait, Emma.
Are you and Cruz end game? No! [GROANS.]
God, I don't know.
End game is not a notion that's too appealing to me.
But I guess I'm trying.
I don't know.
I'm I'm trying.
Oh, Emma, I love this so much for you.
No, no, no, don't love it so much for me.
Why did I even tell you? Wait, Emma, Does this mean that I can't do loterÃa tonight because you'll be out? I just assumed you'd be able to watch Eddy.
Oh, you were serious about that.
Emma, of course.
Game night is, like, the one big thing I've been telling you I want to do.
It's it's part of our transformation from Vida A whatever dive bar to Vida Swanky, Insta-famous lounge.
We're not at game night.
We're not there yet.
Well, how are we ever gonna get there if we don't start somewhere.
We can just start with a casual loterÃa night.
I'll even do it like Papi used to do it.
La selfie! See? It's hilarious.
It's the perfect game to start with, too, because it's, like, traditional, but also cute and fun and us.
Will our clientele get it, though? A dick pic.
- That's funny.
- [LAUGHS.]
[FOOTSTEPS APPROACH.]
[CLEARS THROAT.]
Um, Eddy says you have a schedule written down somewhere for her pills.
Yeah, it should be on the fridge.
[DISTANT SIRENS WAIL.]
[RECEDING FOOTSTEPS.]
So I hired Mari to help with Eddy.
[CLEARS THROAT.]
[WHISPERS.]
What the fuck? Why wasn't that the first thing you said to me? Emma, she hates me.
Actually, she detests both of us.
Oh, my God.
She's totally gonna jump me.
She's the one who offered.
Eddy trusts her.
And we had a good talk about it.
Oh, well, if you had a good talk about it Lyn, this will have to do for now, especially since I won't be around in the same way.
Wait, why? I'm still gonna move out at some point.
This cannot be a permanent arrangement for me.
I need my space.
God, Emma.
Just once once I'd like to be consulted on life-altering shit.
I don't even know where to go.
She might jump me in my room.
[INDISTINCT CHATTER.]
I'll talk to you later.
WOMAN: Hola, chica.
- Hey.
- Well, finally.
[INDISTINCT CHATTER.]
MARCOS: Hey.
You are cutting it close, comadre.
I was here earlier setting up, all right? - Mm-hmm.
¿Que pasó, chula? - Hola, Marcos.
Here, sit in front of Amanda.
She's already crying y ni ha comenzado la joterÃa.
Ay, stop it.
[CARLA MORRISON'S "ERES TÃ".]
[INDISTINCT CHATTER.]
AMANDA: Look at them.
MARCOS: Ya, comadre.
I don't want to ruin my make up just yet.
Hoy desperté con ganas de besarte Tengo una sed de acariciarte Enredarme a ti y no soltarte Eres tan embriagante Eres tú Eres tú [TAPPING.]
[FEEDBACK.]
[CLEARS THROAT.]
Hi! Who's ready for Vida's first game of Millennial LoterÃa? [SCATTERED CHEERING.]
To start things off, we're gonna start with four-dollar cards.
Just to get things going.
How about that? What do we think? [INDISTINCT CHATTER.]
Excellent! All right, doña Tita.
Come on down.
Get your cards, everyone! Anyway, so we had this cabin, and it's so cute.
It's more like a cement hut, but it stays cool during the day.
But anyway, we had this place in Joshua Tree, so there it is.
We're gonna do a couples weekend thing next month as a house warming.
We're gonna shroom.
She's gonna build a fire pit.
- You guys should come.
- Yeah.
- We're there.
- AMANDA: Yeah? - Done.
- AMANDA: Yay! I'm gonna go freshen this up.
Can I get anyone anything? AMANDA: I'm good.
[VANESSA ZAMORA'S "CONTROL".]
Hey, this looks cool.
Can you get, um, just another bottle of vodka? I think that's it.
Then we'll be good.
Thanks, man.
Hi.
Uh, excuse me.
Can I have a Homo on the Range? [THUDS.]
Thanks.
[LOS TUCANES DE TIJUANA'S "LA CHONA".]
Y arriba yo Mi apá y la Chona Contaré la historia de una famosa persona Todos la conocen con el apodo de Chona Todos la conocen con el apodo de Chona Su marido dice ya no sé qué hacer con ella Diario va a los bailes y se I'm sure they're lovely people and they're worthy of love and whatever Dr.
Brené Brown says.
And nothing against bros.
But both my roommates are completamente suffocating me.
It's like, I'm not your mami cleaning up after you.
Clean your freaking cereal bowls yourselves, cochinos.
You know, no.
I have to move.
I have to find something by myself, porque ya no aguanto.
MARCOS: The other day I found a Honey, you're being rude.
I'm pulling up our listing to show him.
I have a vacant unit.
It's small but in great condition.
You should come take a look.
- Wait, ¿neta? In your building? - Mm-hmm.
AMANDA: Nico, I¡por fin apareces! TASHA: Nicotine! Time for the best man to make a speech.
- Ladies.
- Oh! I'll have to check it out.
It looks good.
In civilian life, you build friendships around a good time.
[SMACKS LIPS.]
Over there, you build friendships based on who can get you back alive.
Julio kept me alive.
More than once.
And that is the kind of debt you can't repay.
Oh, man.
I love you, hermano.
It's an honor to witness your love.
Gives a cynical mortal like me hope.
[CHUCKLES.]
'Cause when you when you meet the right person, you realize you don't have to change who you are.
NICO: No.
Because they inspire you to be a better version of yourself.
Les deseo toda la puta felicidad del mundo, I¡como dicen ustedes cabrones! [CHEERING.]
ALL: Beso, beso, beso, beso, beso [CHEERING.]
El Twitter! [INDISTINCT CHATTER.]
El Pride! [GAME PIECES CLATTER.]
¿Verdad? What's wrong with the regular loterÃa? LYN: El Fidget Spinner! ¿Y qué es eso de de de de "food porn"? [SCOFFS.]
La Notification.
[GROANS.]
[INDISTINCT CHATTER.]
[DOOR OPENS.]
Hey, you all right? [CHICANO BATMAN'S "LA JURA".]
[GRUNTS.]
[EXHALES.]
My winnings, por favor.
Gracias.
Just stick to being pretty.
It always worked for me.
[SUDOR MARIKA'S "COMPAÃERX DE PIQUETE".]
[CHEERING.]
NICO: I love it when people drink for the first time.
- It's so cute.
- AMANDA: I hate - No.
Wait, wait, wait.
- Oh, you are a lazy Hey.
Ah.
- Hey, where'd you go, baby? - Cruz You keep going off.
Please don't do that again.
She doesn't do public displays.
I'm still working on her.
- NICO: Mm.
- AMANDA: Oh, no, I get it.
When I was a baby queer, I was all shifty - in public, too.
- I'm pushing 30.
No, I meant when I was a new queer.
You're making a lot of assumptions about me right now.
Hey, coming out is a whole process.
Coming out? AMANDA: Or vacationing.
The shifty never leaves the tourists.
You didn't just call me a tourist.
For real.
I haven't had to deal with the concept of tourists since Shane was flipping bitches on "The L-Word.
" TASHA: I'm sure it's not the first time.
I mean, look, Emma, you you pass.
NICO: Oh, oh, so she should get an asymmetrical haircut or something? Or a rat tail to to telegraph it to the world? Seriously, Emma, how else are queers supposed to announce themselves if not through the confines - of the binary? - Thank you.
Now you're being mean, friend.
Yeah, yeah.
Don't listen to Tasha.
She's still fighting way too hard for gay marriage to even begin to tackle binary.
Tasha, take a look around.
- We won.
- [SCOFFS.]
Did we? Well, get ready to get your mind blown, Tash.
- Pretty Emma here chooses not to identify.
- How does that even work? Oh, no, no, no.
I-I-I read a manifesto on Medium about how pansexuality is the new rite of passage for baby queers.
Stop saying baby queer! I'm sorry I don't abide by your dated categories of queerness.
I'm sorry that you think I'm confused or indecisive because I have a wide range of what I can get off to.
Now that getting off I'll drink to that.
And I'll drink to the little break-through we had this morning Let's just say Baby girl thawed.
She just had to relax into it for once.
TASHA: Damn.
[GIGGLES.]
Hey.
What? - AMANDA: Oh, no.
- CRUZ: What's going on? CRUZ: Emma! [DOOR BANGS.]
Hey.
Where are you going? You're making a scene at my cousin's wedding.
Me? Do you understand how much you just embarrassed me? You sat there and let your friends roast me, and then you happily took your turn to roast me yourself.
It was discourse.
Emma, it's how people of substance connect with one another.
Fuck you and your pseudo-intellectual condescension.
You loved watching your pack tear me apart.
Emma, I understand that maybe for someone like you, that conversation may have been uncomfortable.
But [CHUCKLES.]
We're kidding ourselves, Cruz.
Kidding ourselves.
Don't do it.
Yep, there she goes.
Walls up, walks away.
Emma, you are the classic cautionary tale of why moms need to hug their children.
If you go, I'm not following.
I mean it.
[SIGHS.]
[SNIFFS.]
Fucking kidding me? Fuck! [DOOR CLOSES.]
- NICO: That's how they get you.
- Jesus! Sorry, just out here lurking responsibly.
NICO: I can call you a Lyft.
Thank you.
I feel like walking.
NICO: Hmm.
You know, I don't usually meddle.
I'm of the whole "live and let live" ilk.
But it's late, you've been drinking, you just got put through the queer paces in there.
I mean, maybe you shouldn't walk home alone.
I have a safety app.
Your phone is dead.
I mean, if you walk, I'm gonna have to follow you, and I don't think either one of us wants that.
I mean, think about it.
What's the trek? Like, 10, 20 minutes? 20 minutes of small talk with some asshole you just met at a gay wedding? I don't know, that doesn't sound ideal for either of us.
But a Lyft Thank you.
[SUCKS TEETH.]
[CLEARS THROAT.]
[SIGHS.]
Ariel will arrive in two minutes.
I'll Venmo you if you just give me Oh [SCOFFS.]
Whatever.
Thank you.
God, I detest weddings.
I know.
Weddings are the fucking worst.
Not this one.
Those two went through some real shit to walk down that aisle.
By the way, that was some bullshit in there.
Well.
It was an ambush, and I don't really appreciate us acting like our own queer police.
Just wanted to say that.
God, what is this? Would be better with a sprig of rosemary.
Or just a dash of bitters.
Definitely needs bitters.
I helped come up with the bar menu.
We had a really low budget.
But a little bit of bitters actually goes a long way.
You're a mixologist.
Oh.
[SCOFFS.]
Bartender.
[SCOFFS.]
Mixologist sounds like I sling daiquiris at a glorified lounge at the Denver Airport.
- Noted.
- It's just a day job.
That sounds so trite.
[CHUCKLES.]
Everyone in this city's got a fucking day job.
I was trying to be something else.
You're the new owner of La Chinita.
I like that place.
It's called Vida now.
But without the S.
Just Vida.
I had a couple really good nights at that spot.
Like, five years ago.
Right, it's the only place in this neighborhood for girls like us.
But girls like us don't keep that place open.
I don't disagree.
I mean, dyke bars aren't really a viable investment.
We just get all U-Haul domestic and stop going out.
I'm generalizing.
But I have a feeling you're gonna make it work, though.
[PHONE CHIMES.]
Oh.
Ariel is arriving.
[CAR ENGINE RUMBLING.]
Come by the bar.
I'll get you back for the Lyft with a few drinks.
Buenas noches, Lynda.
Buenas noches.
LUPE: You're still a little bit mad at me, eh? It's okay.
I deserve it.
No, yes.
I deserve it, porque no le expliqué bien lo que iba a pasar.
Ay, tú te callas.
I should have explained better what would happen con la limpia.
Nada más quiero que sepas that I did it for your own good.
And at some point you're going to feel ready to talk to me again.
No, I won't.
At least not for that.
But you will.
And I want you to know that I will be here para lo que se te ofrezca.
Y también, I'm hearing that you're feeling bad right now.
You're hearing? From who? [SCOFFS.]
Oh.
No.
I don't believe in all that anymore.
Yes, you do.
And she's telling me you don't know if you're on the right path.
She? Who's telling you? You know who.
Don't play with that.
That's so mean.
Mi'ja, I'm not trying to be mean.
You just have to know that your mamita says that you're going to be just fine.
Stop it.
[CRIES.]
Don't you think I wish I could talk to her? Really, one last time? [CARLA MORRISON'S "TE REGALO".]
Déjame tomarte de la mano Déjame mirarte a los ojos Déjame a través de mi mirada Darte todo mi esplendor Déjame quedarme aquà Déjame besarte ahà Donde guardas tus secretos Los más obscuros y los más bellos Te regalo mis piernas Recuesta tu cabeza en ellas Hi, Mami.
Te regalo mis fuerzas UÃsalas cada que no tengas Te regalo las piezas Que a mi alma conforman Que nunca nada te haga falta a ti Te voy amar hasta morir Te voy amar hasta morir We called it Vida.
Déjame jugar contigo Déjame hacerte sonreÃr Déjame darte de mi dulzura Pa' que sientas lo que sentà Déjame cuidarte, déjame abrazarte Déjame enseñarte Todo lo que tengo pa' hacerte muy feliz Te regalo las piezas Que a mi alma conforman Que nunca nada te haga falta a ti Te voy a amar hasta morir Uh, uh-uh-uh Uh, uh-uh