Marseille (2016) s02e08 Episode Script

Justice

1 A NETFLIX ORIGINAL SERIES [MARSEILLE THEME TUNE: ARABIC VOCALS OVER PULSING RHYTHM.]
[BARRÈS.]
Jeanne, wait! Did you get my message? I promise I won't let you down.
Don't you get it? We're done.
There's no baby.
What do you mean? Let me by.
But what did you do? What did you do? Driss said that the North Stands will now be called [SNIFFLES.]
the Rubi Stands.
Yes.
It's important to him.
Isn't it a nice tribute? This city is eating us alive, Julia.
It devours its children.
ULTRASOUND CENTER INSTITUTE OF MEDICINE [BARRÈS.]
She didn't give me a choice.
She said it with such indifference.
"There is no baby.
" She made the decision on her own, Lucas.
Like your mother did for you and me.
You have to move on.
Mom is getting out of prison.
They kept their word.
I wasn't aware of that.
That's what they had on you? My resignation for her freedom.
[DOOR CLOSES.]
Make it quick.
Is this your resignation? Recent events linked to your party leadership mean I can no longer support you in City Hall.
So the rats are abandoning the sinking ship.
I think that sums it up nicely.
Your resignation is denied.
Because you're fired.
I appointed you as my puppet to satisfy the opposition.
You're just as useless as the rest of your sort.
Aubin will replace you immediately.
You're making a huge mistake.
Get out and let me work.
[DEEP BREATH.]
[JULIA SCREAMS.]
[HEAVY BREATHING.]
[STRUGGLES AND SCREAMS.]
- She saw us.
- [GUN COCKING.]
- [MAN.]
Kill her! - [WHIMPERS.]
[GASPS.]
[SHORT BREATHS.]
[LIGHTLY SOBS.]
I can't take it anymore.
I really can't.
I can almost picture him.
I just can't remember.
You've been subpoenaed in the Rubi Diabo case.
Is it true that you refused to appear in court? Do you know the man in custody? Is he your party's security chief? Please answer the question, Mr.
Marciano.
Please, Mr.
Marciano! [ALL.]
Mr.
Marciano! Please, Mr.
Marciano! [DRISS SIGHS.]
Would you take a look at that? The people's court! The same tactics as the communists! Turn in your resignation to the main office.
[COSTE.]
I know what you think.
That we're a bunch of assholes.
Did I get that right? That's right.
You are a bunch of assholes.
I wasn't the only one who knew, believe me.
Right And I was on your side? - You wanted to turn a blind eye! - I never did that, Laurent.
I knew you were scheming and that it would blow up in your face.
[EXHALES.]
Let me tell you something.
As long as I'm in this party, I'll keep my mouth shut.
But if I'm kicked out, then nothing will keep me from talking.
Nothing! - About what? - About you! Who would believe you didn't know and that you weren't in on it? It's over, Laurent.
Over.
Now get out.
Let's get back to business.
[DOOR SLAMS.]
The allocation request.
[STIFLED BREATHS.]
You need to do this.
Where were you? [SHORT BREATHS.]
[JULIA SIGHS.]
[WHIMPERS.]
Kill her! [STIFLED BREATHS.]
[GASPS FOR AIR.]
[MONNIER.]
We have to do something or it'll come back to us.
[MARCIANO.]
You mean it'll come back to you? They have nothing on me.
What do you mean nothing? Aren't the payments in your name? Me? Me? Who says that? Who has proof? Since that fan died, the police are watching you carefully.
They've got nothing.
It's all classified.
But you're in deep shit.
Who decided to get rid of Bassem? You or me? And his stupid bodyguard? - Was that you or me? - You agreed.
- You agreed! - No! You read into what I said and panicked.
You're a pansy.
What did you expect? You think I'd save your ass? Figure this shit out! You can clean up this mess.
I don't want to hear about you or your stupid fucking soccer team again! You said that everything would go well.
[MONNIER.]
It is going well.
Right.
There was Mr.
Ayoub's disappearance and then the unfortunate death of a fan.
The press is closely monitoring the club.
Our clients are not pleased.
They no longer wish to expose themselves.
It's a matter of trust.
But Driss Ayoub trusts me.
He backs me up.
[WOMAN.]
But we do not, Mr.
Monnier.
We no longer trust you.
[MAN.]
Our deal is off.
We are sorry.
[HEAVY BREATHING.]
[STIFLED BREATHS.]
[RECORDING CLICKS ON.]
My name is Jacques Monnier.
I am CFO of Marseille's soccer team.
I've always been strongly attached to this team.
But the future of this team is in danger.
Ill-intentioned people have tried to take control of it.
Bassem, that asshole.
"Monnier, transfer money to Marlo's agent.
Take out cash for Pozniek.
" [MONNIER.]
I got no recognition.
No gratitude.
I was his minion.
What are you doing here? I was waiting for you.
Have a seat.
Are you scared of me? Miss Coste, you will step down from your mandate.
[SCOFFS.]
Step down? What do you mean? You will call the press and make an official announcement that you'll no longer be running Marseille.
In my possession, I have documents that reveal your recent pregnancy.
However, it appears that you decided not to keep the child.
This is an act that goes against everything your party stands for.
You question our country's laws, but you take advantage of them when needed.
You are yet again lying to your fellow citizens.
Did your son tell you? This doesn't concern Lucas.
If you don't leave, I swear I'll destroy you.
No, I'll destroy you.
You can't destroy me.
You're a thing of the past.
Go ahead and drop that bomb.
We'll see what a scumbag you are.
You're going down, miss.
If you say so, Mr.
Taro.
[DRISS.]
Is Monnier still in? I saw him go into the conference room.
But he might have already left.
[MONNIER.]
Bassem, that asshole.
[JULIA.]
What is that? "Monnier, transfer money to Marlo's agent.
Take out cash for Pozniek.
" I got no recognition.
No gratitude.
I was his minion.
Bassem was a mere detail.
Once he was out of the way, I started manipulating his stupid son.
But his damn journalist girlfriend had to interfere! I was not alone.
I wasn't the only one who wanted to sell the team and the stadium as a package deal.
Fucking Marciano had that great idea.
As for me I was to be head of the club.
Like an idiot, I believed that.
Marciano is not alone.
He has collaborators.
Fearsome people.
Merciless.
I leave behind my wife.
He doesn't say who's behind it all.
She wasn't involved.
I don't want her harmed.
I always wanted you to be proud of me.
Forgive me, Virginie.
[SUSPENSEFUL STRINGS.]
[MONNIER.]
Marciano is not alone.
He has collaborators.
Fearsome people.
Merciless.
Who's he talking about? Guénelon, Chasseron, Duprez? People from Paris? Who? Scumbags in any case.
He had my father killed.
Now I want them all to pay.
What should we do? We'll turn this in to the DA.
She'll handle Marciano.
I'll take care of the others.
You have an idea? Yes.
An idea of where I can get more information.
You might be able to add a name to your article soon.
[SIGHS.]
Lucas, it's Robert.
I need to speak to you.
No, not on the phone.
Can we meet up tomorrow morning? I'll explain everything.
It must have been a difficult decision.
The most difficult decision of my life.
- You won't reveal who the father is? - No.
How could you make such a decision when it goes against your convictions? The reality of my position and my search for the common good put the interests of my fellow citizens before my own.
That's just political jargon.
You didn't answer my question.
I'm talking about my personal life.
As a woman, I have freedom of choice.
It's surprising to hear you say that since your party's stance on this issue has not changed.
The FP remains totally opposed to abortion, doesn't it? The French Party is against elective abortion.
My pregnancy was in conflict with my current duties.
What drove you to publicly announce this act? Let's just say that my political enemies wanted to use this against me.
One person in particular threatened to tell the press.
It's atrocious.
I chose to speak up first.
Who is this political enemy? You could say he's a crocodile on the Marseille political scene.
Can you be more precise? I'll let you guess.
Can you guarantee that I won't get any backlash? From the police, the law or from the press.
You know the drill.
These consortia are all the same.
Retro-commissioning, hidden transfers, little deals? Not little.
Selling the stadium is not like auctioning off a building.
As if I needed to tell you, Robert.
Marciano and his team benefited from this money, but they weren't alone.
Behind Marciano, there's Guénelon.
And behind Guénelon, there's someone else.
Someone that you both know very well.
You've known this from the start? Always ahead of the game, as a means of precaution.
Here, my dear.
So tell us who it is.
I'll let you guess.
I don't need any more enemies.
[CHASSERON.]
There are two bottles of rosé in the cooler.
Enjoy your rosé, dumbass.
[BARRÈS.]
I know who it is.
For my last campaign, Vanessa helped me get backing from all over the city.
[TARO.]
Backing from whom? From the mafia.
Cossini and others.
Not the most respectable of allies.
I know.
But I was mad at you, Robert.
I wanted to destroy you and I wasn't very cautious.
She gets money from all over, charms her candidates, and she teams up with her enemies if necessary.
She teamed up with the fascists.
It will be difficult to catch Vanessa.
- You know this bitch? - Yes.
She has one weakness.
She's too sure of herself.
I'll take care of it.
I'll need your help, Fred.
I'm glad to see you like this, Lucas.
Full of fight.
It runs in the family.
The party's number two came all the way from Paris to see me.
I'm honored.
I was told it was a complete mess here.
I didn't think it would be this bad.
Marciano's cornered, the city's a battleground, and now you.
Your statement goes against our policy.
It places you outside of the party.
[SIGHS.]
At the same time, and paradoxically, the abortion hasn't had the effect we thought it would.
- The effect? - Yes.
The latest polls are strongly in your favor.
Surprising, isn't it? The worst part is, even our supporters seem willing to grant you extenuating circumstances.
You should have told us first.
It doesn't concern the party.
It's personal.
But you belong to the party, Jeanne.
By joining our party, you gave up your right to have a normal life.
Marciano's done for.
He's out.
As long as this city's run by you, we don't care.
With your popularity, we'll have another election.
You'll be elected for good and name me First Deputy.
And I'll take over this fucking city.
You want to use my personal life to get votes? If this abortion helps us get ahead, then so be it.
Don't you agree? The FP wants to keep Marseille.
Don't you? By any means necessary? I don't have a choice, do I? Exactly.
[DISTANT FOOTSTEPS.]
[DOOR BUZZES.]
[NURSE.]
If there's a problem, press this button.
[DOOR CLOSES.]
[DEEP SIGH.]
[STIFLED BREATHS.]
It's good to see you.
Did you get my messages? [SOBS QUIETLY.]
[SOBS.]
Eric.
Eric, please talk to me.
Talk to me! [SOBS SOFTLY.]
[CRYING.]
[JULIA.]
He's a zombie.
On so many drugs, he didn't see me.
I promised him I'd visit.
But if he's in that state, I haven't the strength.
It's nice you did that for him.
But you need to step back a little.
Yesterday, Barbara said this city devours its children.
I think she's right.
I've suffered a lot here.
I have to tell you something.
What? [CHUCKLES.]
Driss asked me to leave with him.
Is he good to you? And the club? He'll appoint a new president and help him manage remotely.
Did you tell your parents? [LAUGHS.]
No! Not yet.
I'll tell Mom tonight.
But as for Dad, it won't be easy, as you know.
- I don't know how he'll take it.
- Badly.
You're the apple of his eye.
I don't know what to do anymore.
Neither one will take the first step.
One little step.
They fight over misunderstandings.
I'll see what I can do.
Tell them you're leaving.
I'll take care of the rest.
[EXHALES.]
It's good to see you.
Take care of yourself.
Call me if you need me.
I will.
Make it quick.
I go back to Paris tonight.
What do you want? I have an offer for you.
The FP, the UPM, Taro will all be a thing of the past.
What do you think of when I say "Democratic Revival"? What's that? A new political party.
Mine.
Ours, if you'd like.
I will need your help.
I'll step out of the public eye for a bit, like you suggested.
Then, you'll join me.
Hm.
Not bad.
[VANESSA.]
I know some good people who agree these parties are outdated.
You should get along.
But first that little fascist has to go.
My informants in the FP tell me your girlfriend is about to step up.
Apparently her interview resulted in her regaining popularity.
There will be elections and she'll be in a strong position.
OK.
We'll take her out together.
Like we've always done.
I need you to tell me one thing first.
You might already know but there's a video of you circulating.
I saw it.
I hope it's not too risqué? Above all, it mentioned little deals in which you were involved.
Concerning money, campaign financing, the stadium, and retro-commissioning.
Do you know what you're risking if it gets out? - Do you have this video with you? - No.
Someone from the Justice Department showed it to me in confidence.
[CHUCKLES.]
The DA, that little bitch.
- How long have you been doing her? - You don't get it.
Monnier revealed it all before killing himself.
Concerning the sale of the stadium and the team.
He talked about Marciano too, but mainly you.
Bullshit.
Bullshit that could ruin me too.
Lucas.
The confessions of a guy who shot himself and a murderous moron won't take me down.
That's why they were in on it.
If shit hits the fan, it's on them.
Don't worry about me.
I was able to steer clear of it.
It's not a big deal.
I'll find another way to sell the stadium.
Good, then there's no way it will hurt your reputation.
- Shall we drink to that? - Yes.
Did you hear that my mother's out of prison? Yes.
You knew about the terms? Alright.
[BARRÈS.]
Did you get it all, Fred? Yes, it's perfect.
Vanessa's linked to your mother's release? Yes, definitely.
Only I was against the sale of the stadium.
To choose between my mother and City Hall.
You made the right choice.
Let's go home, Fred.
- I have something I have to do.
- See you soon.
Thank you.
- Thank you.
Bye.
- Have a good day.
What is it? Your father's legal documents.
Will he get out of prison? Yes, I think so.
[RACHEL GIGGLES.]
[KISSES TOD.]
It's all thanks to Lucas.
[PLAYS A HARMONIOUS PIECE.]
[BARRÈS.]
I just heard that your party wants to call new elections.
And that you'll do anything to win.
I do not agree with your ideals.
And I never will.
But what happened between us was personal.
And you're using it for political gain.
That's disgusting, Jeanne.
You disgust me.
What did you want to tell me? That you're leaving? That's it, isn't it? Who told you? No one.
It wasn't hard to guess.
But good for you.
Good for you.
Um.
Are you going with him? Yes.
[INHALES.]
He's a great guy.
His father would be proud of him.
Where are you going? To Beirut.
He'll return his father's body there.
After that, I don't know.
[TARO.]
Hm.
- Can't you take the first step? - Step? And talk to Mom.
When I'm far away, I'd like to know you're together.
[TARO.]
Hm.
Just one little step.
- [TARO.]
Hm.
- [JULIA GIGGLES.]
[SIGHS.]
I don't belong to the party or to anyone! I don't want to be involved in your political games.
All of this makes me sick.
MR.
COMMISSIONER DEPT.
OF BOUCHES-DU-RHÔNE [DOOR CLOSES.]
In light of interim Mayor Jeanne Coste's resignation and the urgency of the situation, the city may be put under the control of the department.
The city council will meet urgently to elect a new mayor.
[REPORTER.]
Mr.
Commissioner, will Taro run? Do you have any information? The candidates are not part of my remit.
Thank you all very much.
[TARO.]
At any time of day, in any season, and whatever the weather, this city moves my soul when I look at it.
Nobody ever talks about how beautiful this city is.
Nobody.
I need you, Lucas.
The council meets soon and we cannot lose City Hall.
I need the support of your partisans.
Together, we'll win back this city.
No.
Thanks, but I'm done with politics.
I'm a crocodile, Lucas.
Marseille needs a man like you.
You must come with me.
Politics run in your blood, Lucas.
Whether you like it or not, you can't change that.
You never give up, do you? I'm a simple man.
Without you, I won't have the majority.
So I do whatever is necessary to get what I need.
Help me get Marseille back.
Then you can do what you want.
- What I want? - Yes.
Ha.
You obviously know everything is negotiable in politics, so there is one condition.
You need to talk to Rachel.
What? Go tell your wife that you love her and you want to be with her.
Take one step towards her, and I promise I'll be your First Deputy.
One step? [CHUCKLES.]
Reminds me of someone.
No If you're both putting me up to this I'll consider it.
Thank you.
Good night, son.
Good night, Dad.
Madeline, can you please find my keys? Yes, sir.
What are you doing? Send your emails later.
Time to go.
It's my article.
I want to send it before we leave.
You sure you want to publish it? It's not up to me, it's up to the newspaper.
Knowing Pharamond, I think he'll do it.
WHO KILLED BASSEM AYOUB? I did it for your father.
Send it for me.
[INHALES AND EXHALES.]
Thank you.
[PLAYS SOLEMN SOLO.]
[RACHEL.]
A little closer to the bridge.
[PLAYS 2ND MOVEMEN OF BACH CELLO SUITE NO.
1.]
[TARO.]
This place hasn't changed.
It's still as beautiful as ever.
I always sat right there when I listened to you play.
I heard that you were running again.
Yes, but this time is going to be different.
Really? Yes.
Can I take you out for a coffee so that I can tell you about it? Of course.
MUNICIPAL POLICE [PEOPLE CHEERING AND CHANTING "TARO".]
[REPORTER.]
Julia Taro's article, published by the daily paper La Provence, has caused a furor and led to a flood of indictments.
[YELLING.]
THE FRENCH PARTY IN TURMOIL SCANDAL HITS THE UPM Thoughts on this indictment? Where's this recording from? VANESSA D'ABRANTÈS REFUSES TO APPEAR IN COUR Thank you.
Lucas Barrès, 80 votes.
Michel Duprez, 12 votes.
Pascal Aubin, 8 votes.
- Lucas Barrès is elected.
- Bravo.
- This is not what we planned.
- Yes, it is! I asked our group to vote for you for mayor.
It was unanimous.
Go on, they elected you! Go! [TARO.]
Bravo! Bravo! I can't accept.
Ladies and gentlemen, I must admit that I'm completely surprised by this election.
You are aware of the difficulties I faced when I was in charge of this city.
At the end of that mandate, I seriously considered ending my political career.
It's thanks to my father's insistence, his persuasion, and his unfailing support that I've changed my mind.
While I acknowledge this great honor, I cannot accept this position.
There is only one man in this auditorium who has the right caliber.
You all know this man.
It's Robert Taro.
Not long ago, I was taken seriously ill.
For several hours, it was as though my life were on hold.
While in a coma, I didn't see a tunnel or a bright light.
I didn't meet angels or demons.
However, I did see something that night.
I saw my city.
My beautiful Marseille.
With its thousands of colors from thousands of origins.
The city smiled at me and gave me the strength to come back from the dead.
You once told me that Marseille was worth suffering for.
That this city needs to be loved for what it is and not for what we want it to be.
Marseille is a difficult mistress.
Passionate, uncompromising.
I've given this mistress the best years of my life.
Today, Marseille is in a very bad way.
The pains and turmoil produced by the French Party have bruised and divided our population.
To pull us out of this quagmire, we need someone with the energy and the drive imparted by youth.
I don't possess that anymore.
You had the courage to refuse to run the city by means of divisions and intolerance.
During your short mandate, you didn't have the support you deserved.
I must apologize to you for that.
And on behalf of all of us.
If you accept, Lucas, I'll be your First Deputy.
I will leave you free to carry out all the dreams you have for Marseille.
You're my son, Lucas.
My deserving heir.
And I am proud that my son is now in charge of Marseille.
Yes, I am proud! Please join me, Robert.
I love you, son.
[FARID.]
Lucas.
[FARID CHUCKLES.]
It's OK, Jean-François.
Hello, Mr.
Mayor.
I came to congratulate you in person.
Thank you, Farid.
Can we talk later? I have a meeting.
I've got all the time in the world.
And so do our friends.
Our friends? Yeah.
They didn't forget you.
They even asked me to give you a present to congratulate you.
What is it? Subtitle translation by Louise Layman
Previous Episode