Midnight at the Pera Palace (2022) s02e08 Episode Script

Season 2, Episode 8

1
The baby can't breathe!
Esra can't breathe either!
-Esra!
-Esra?
Esra!
Esra!
She can't breathe! Esra!
Mom?
Mom?
Esra!
Esra!
Mom?
Meliha?
I found you, Mom.
I was so scared when you disappeared.
I didn't disappear. You did, Esra.
I've always been here.
Don't ever leave me, Mom.
Even if you can't see me, I'm with you.
Never forget that, okay?
I'm always by your side.
Mom?
Yes, my dear?
Where's my dad?
Esra!
Esra!
She doesn't hear me. Esra!
Esra! She can't breathe! Esra!
MIDNIGHT AT THE PERA PALACE
Here, drink this.
Here.
Do you have a last request?
Anyone to say goodbye to?
My father.
Who's your father? What's his name?
Halit.
Halit?
Why is it so messed up?
Why did I let this happen?
It's the end of the road for you, but
think of your loved ones.
If you confess your crime,
maybe you can give them some peace.
It's all my fault.
All of this. It's all my fault.
I deserve the worst punishment.
You'll be executed tomorrow.
Pray. You still have time to repent.
You also have time.
To save Esra and the other women.
The train will explode tomorrow at noon.
She's not breathing.
She's not.
The poor thing's dead.
She can't come back.
Esra.
Esra.
Mom!
Esra.
Ahmet?
What happened to me?
You must go back.
You must go back.
We need you.
Your story isn't over.
Remember,
life is just a moment.
It all begins with a moment.
Come on. Go back.
Esra!
She's back.
Thank God.
Mom?
I was too late.
I couldn't save you. I'm sorry.
Oh, poor thing.
Move aside!
Take the babies.
-No!
-Move!
Stay out of it!
-What are you doing? Don't!
-Move! Let go!
-Where are you taking them?
-Shut up! Move!
-Move!
-Don't!
-Don't take them!
-We'll look after them!
Don't touch the babies, please!
Please! We'll look after the babies!
Inform Mr. Mümtaz that she gave birth.
You take them to the mansion,
and you place the bombs.
Bombs! He said "bombs"!
It's moving!
-Where are they taking us?
-I don't know.
Where?
Where are they taking us?
-Esra.
-Mr. Halit?
Esra.
Oh, no. Mr. Halit, you need to rest.
The doctor said you shouldn't move.
Where's Esra?
Ms. Esra
She was kidnapped.
I have to find her.
-I must catch the train.
-Mr. Halit, you can't go like this.
The doctor said
it doesn't look like it's gangrene,
but he wants to keep you
under observation.
He'll decide later.
Mr. Halit,
you may need to be hospitalized.
Don't even think about stopping me.
Mr. Halit, please.
Mr. Halit.
What's the rush?
It's best if we take you.
It will be safer.
What's the matter, gentlemen?
POLICE
What's going on?
Mr. Halit is coming with me.
I need his statement.
Extra!
"Women's Equality in Parliament!" Extra!
Inform Mr. Mümtaz.
I don't know if I should take
Mr. Ahmet's claims seriously.
His condition is obvious.
He's lost his mind.
Everything he says is true.
Mümtaz kidnapped those women,
and if we're late, they'll die.
What happened to your hand?
Are you ill?
Drive faster.
You're not well.
I'll drop you off at the hospital.
Not without seeing Esra.
There's the train.
We won't make it in time.
Take that road.
Get them out of the way!
-Five minutes left!
-Run, Halit!
Slow down!
What is this?
Esra!
Esra!
Esra!
Is anybody here?
Esra!
Ms. Esra! Is anybody here?
Esra!
Halit!
Esra!
Esra!
Halit!
-Halit, we're here!
-Here!
We're here!
Halit!
Esra!
Esra!
-We're here!
-Halit, here!
-Esra!
-Halit!
We're here!
-Halit!
-Esra.
Halit, we're here!
Esra.
I made it.
-Hurry, everybody out! Now!
-We need to get out now.
Mom! We can't leave Mom here!
The bomb is going to explode!
Come on.
Get away! The bomb will explode!
Hurry! Come with me!
Everybody to the station! Hurry!
-Halit?
-You too. Go.
There's no time. Save them.
-I'm coming. Don't worry.
-Run!
Evacuate the station! Hurry!
The bomb will explode! Hurry!
Halit!
Are you okay?
I'm not going anywhere
until we catch Mümtaz. Don't worry.
What do you mean?
You can't go anywhere.
We'll be together.
No matter what year it is?
Of course.
When this is over,
I'll ask Ahmet for your hand.
Where is Ahmet?
Boo!
Hang this man!
Traitor!
Traitor!
He has no right to be alive!
I see that each of you
has come all this way to see me.
I can't thank you enough.
I would like to say
that I bow before you with respect,
but I don't.
Because I bow to God, not you.
We're gathered here today
for the execution of this poor man.
It's time to part now.
Soon, we'll all go our own ways.
You to life,
and I to death.
Only God knows which is better.
Enough! Put the noose on him!
Pull the stool!
Ahmet!
Stop!
This madman's confession is invalid!
Because he is mentally unfit.
So release this man immediately!
Ahmet!
Move. Move aside.
Ahmet.
Lili.
Lili.
I knew it.
I knew you were alive.
It's okay.
We continue our news
with a tragic incident.
A time bomb has exploded
at Edirne train station,
under a train going to Romania.
According to reports,
there were no casualties.
It has also been reported
that the train car
where the bomb was placed
contained women who had been missing.
Businessman Mümtaz Soyluoğlu
is being accused of kidnapping the women.
Halit.
Mr. Mümtaz.
You need to come with me.
There are serious allegations against you.
What kind of serious allegations
can there be against me?
I'm listening.
Or are you going to tell me
about the rumors spread by my enemies?
Put your gun down.
It's out. You're a murderer of women.
And you kidnapped babies
as soon as they were born.
What was your plan for those babies
Who are you to understand me?
Mümtaz.
All right. Deal.
He says, "If you want the babies,
come to Belgrad Forest at midnight."
At midnight?
He wants us away from the hotel.
He'll escape through time.
We need to stop him.
We will.
Where the hell is he?
Welcome to the Pera Palace.
Let me take your luggage.
Mümtaz. I think Mümtaz is here.
He went upstairs.
You stay with her.
Girls.
Come here.
Come here.
There.
Yes.
You too. Come on.
Come on now.
There.
Yes.
Are you ready for your first trip?
This is yours.
And this is yours.
Where are you going, Mr. Mümtaz?
I smell defeat.
Give me Meliha's babies.
I'll die before I give you my girls.
Your girls?
They'll carry on my legacy.
In a better time,
we'll make a fresh start with them.
How can this be?
Are you my father?
Your father?
Are you my
Are you one of them?
What time are you from?
You and Meliha!
How can it be?
Meliha and I had a brief affair.
I found out she was pregnant
when I kidnapped her.
I couldn't leave them with such a woman.
I'm sorry we met like this.
Please leave.
Please.
Don't stop me. Please go.
My daughter.
Please.
Please.
Please.
Better for them to be rootless
than to have a father like you.
So you'll shoot your dad?
Shoot.
Go ahead.
Shoot.
-Esra.
-Halit! Stop!
-What happened?
-Wait.
Be careful.
Give me the gun.
Peride?
Peride's gone.
Halit?
Halit?
Your hand. His hand!
It's the Gateway of Truth.
Get up.
We'll go to the hospital.
Ahmet, we'll go to the hospital.
Get up. We'll go. I can't lose you too.
-Get up!
-Forgive me.
Forgive me.
Whatever I did,
I did it for us
to be together and happy.
But it seems we're destined to be apart.
No.
No.
Get up. I can't lose you too.
Please get up!
You won't lose me.
I
I'll always be here.
No.
No, get up.
Halit, get up!
Halit?
Get up.
Get up! No!
Please get up! We'll go to the hospital!
I can't lose you too! Get up!
Get up!
So nothing can be done
for the dead and the gone?
You said it all starts with a moment.
When?
If we can change that moment
The day I came to the Pera Palace.
I'll never go to the Agatha Christie room.
I'll never find the key.
None of this will happen.
Is it possible to reverse
what happened?
Let's send you first.
Keep an eye on these.
Come on, Esra.
This is beyond my control.
I mean, nothing is under my control, but
but I believe
you'll go to the time you should.
What's meant to be will be.
Yes.
You have to go, don't you?
The thing you mentioned
Time travel
Is it true?
There are such incredible truths in life
that fairy tales pale in comparison.
Well,
are you going to a better time?
No.
There is no better time.
Trust me, I've seen many times.
-Then don't leave.
-Lili
Stay here.
Stay with me.
Stay with me.
I can't.
You're scared.
You're scared again.
Goodbye.
Farewell.
It worked. We're at the right time.
Spot-on.
Come on, we need to hurry.
Hey! Whoa!
I'll take that key. Yes.
-And I'll take you to your room.
-But
Didn't you leave this key?
This way.
When did you change?
Good night.
You're a strange man, Ahmet.
Good night.
Now it'll be
as if nothing happened, right?
I guess so.
By the way,
we must find a good place to hide these.
So we did it? Is it over?
Looks like it.
Come. Let's not stand here.
Wait a minute.
If we stopped me from leaving,
how come we're here?
I mean, logically,
if I didn't go to 1919,
there shouldn't be an Esra here
talking to you, right?
I mean, okay, time has many forms, but
Mom?
Sonya?
Your gaze is deep
Your eyes, so dark
You are made of love
Especially your eyelashes
My life is dark
Let's moan with love
What's going on?
While blood sheds from my chest
Come to my heart
Wrap your long hair around my head
May my lips finally be blessed with a kiss
May everyone envy our happiness
Be the first and the last to fill my heart
Halit?
I found you.
Wrap your long hair around my head
May my lips finally be blessed with a kiss
May everyone envy our happiness
This can't be.
This can't be.
All the times are intertwined.
I knew this would happen.
I told you,
we shouldn't have messed with time
this much.
Look at this.
Fuck.
We're screwed.
It all starts with a moment.
To solve it,
we must go back to the beginning.
The beginning?
To 1892?
THE PERA PALACE HOTEL FOUNDATION WORK
Previous Episode