Ingobernable (2017) s02e10 Episode Script
Resistence
What makes Emilia Urquiza more worthy of time and attention than, for example, someone with less power and influence? Nothing.
We are not here to talk about me.
But you're right.
I'm privileged.
When I talk, I have more chances to be heard.
But the message I want to get across today doesn't only reflect my ideas.
Then we can assume you're talking on behalf of an organization.
No.
But I'm appealing for organization.
I'm calling upon everyone who is tired of power abuse who is tired of violence, corruption, insecurity.
I'm calling upon everyone who had to maneuver between pacts of impunity which protect a few and silence others.
I'm calling upon everyone who is tired of begging for justice.
I'm here to call on all the victims of the state, the racketeering, or the racketeering organized by the state for them to get back their power to join forces.
For what? What is Emilia Urquiza appealing for? For resistance.
A NETFLIX ORIGINAL SERIES FOUR HOURS EARLIER "RESISTENCE" Command post arriving.
We found Castells.
He was my father's schoolmate.
He was doing some investments.
- Urquiza Group? - Yes.
But he was giving him an amount of money each month since my brother Manuel died.
It's weird.
We couldn't understand We couldn't understand why he was doing those payments.
Emilia, I'm sorry.
I'm really sorry about what's happening to you.
It's not just happening to me, Pepe.
It's happening to all of the country.
And it's happening because we allowed it.
If you're truly sorry, do something.
Like what? Don't you realize I'm just a puppet? I'm not even valuable enough in this country for them to try to renegotiate with you the terms of my rescue.
How can I help? You know Kelly Crawford intends to take Los Pinos again.
What do you want me to do? To stop the elections? Emilia, please.
I won't intervene in the democratic process.
I trust Raúl Mejía.
What if he doesn't win, Pepe? Do you trust Ofelia Pereda or any other candidate? Because you trusted Diego, didn't you? Ladies and gentlemen, President Barquet would like to thank you for being so attentive to his godson's well-being, Emiliano Nava Urquiza.
However, in order to avoid unnecessary risks, we ask you to please respect the family's privacy.
As you can see, the Presidential Guard has decided to take extreme measures.
It's just a precaution.
The kid is safe.
He is in good health.
The President is with him.
Excuse me.
General García? I have to admit that a lot of talent is needed to pretend that the kid is fine and that the President is with him, right? Meanwhile, we're in the middle of a hostage crisis.
Our President is the victim.
That's my job, General.
The top government offices trust only me to achieve results.
And you need exactly that.
- If you let me talk to Emilia Urquiza - A woman like you who doesn't have military or police training? What are you talking about? I know Emilia Urquiza very well.
I worked very closely with her for more than two years.
With her husband.
Excuse me? You worked very closely with her husband.
Not with her.
Am I wrong? No.
But if you are implying that my understanding with Emilia starts and ends with the relationship I had with her husband, you're dead wrong.
What you don't understand, Ms.
Vargas-West, due to your inexperience, is that the situation is volatile and emotionally charged.
And politically advantageous, candidate.
The only thing we really need to decide now is which of you is going to make sure she releases the President unharmed, and which of you is going to make sure that she turns herself in.
Okay? Because I won't be the third idiot who lets her escape, okay? You go, candidate.
Put a microphone on him, please.
Excuse me.
WHAT THE FUCK IS GOING ON? She's here.
Motherfuckers.
In the middle of the woods, man! It's awful.
It's fucking awful.
Like a dog.
They blew her brains out like a dog! For two months, I've been trying to find the airstrip where the plane that brings supplies once a month lands on.
I think it's four kilometers beyond the woods.
When is it coming back? In three weeks.
What if everything gets out of control and they refuse to let you go? What are you going to do? Are you going to kill me? Of course not, Pepe, but I'm not giving in either.
You understood the size of the threat, the power that Crawford has.
So you know that if I don't leave on my own I won't be able to rescue María.
Emilia.
I'm Raúl Mejía.
We don't know each other.
I've always believed in your innocence.
A few hours ago, I got to know your son.
I have the grenade with me.
Put the guns down.
I will only release the President if you fulfill my two demands.
First, take my son immediately out of Mexico.
Second, let me get out of here on my own, understood? I promise I'll help you.
But you have to turn yourself in.
Please.
Don't touch her, asshole.
Hey.
I'm sorry.
Just because you're sad doesn't mean you have the right to talk like that.
I just wanted to help.
I know.
We have to hurry now.
It's starting to get cold.
Let's go.
- Rosa, wake up.
- What happened? She and Freddy aren't here.
It's our opportunity to escape.
- No, we have to wait for the plane.
- No, I won't wait three weeks.
I need to get out of here right now.
If you don't come, I'll go anyway.
No.
Wait a second.
Okay.
Go to the woods.
What are you going to do? If we want to leave, we need the motorcycle.
We'll see each other again my dear sister.
Hopefully, not too soon.
But we'll see each other again.
Where's Canek? I don't even know when he left.
I didn't see him.
Canek? Canek! Canek! We'll kill him.
We'll kill that motherfucker.
I called for extraordinary elections so I could leave office as you advised me to do.
I also did it to get rid of all the shit lying around the presidential office.
If I had known everything I know now, I would've never advised you that, Pepe.
There's shit everywhere, in every institution, government office, in everything my father and his partners touched.
Yes, and inside me too.
I made the agreements between Tomás and the government.
I also legitimized Redwood Security.
No.
I can't interrupt the elections for one simple reason, Emilia.
Because this country needs to be governed.
And I can't do it.
Emilia, I'm Ana Vargas-West.
I'm alone and unarmed.
Be careful with your microphone, Miss Vargas, please.
We don't have much time.
Kelly Crawford wants to see you.
I told Simon I could do it if he let me take you.
He doesn't know we have a common enemy.
What the fuck is she doing? Captain.
This is our opportunity.
We'll fool him.
I know.
I have a third demand.
- Stop your guys.
Stop them! - Stop.
Copy that.
This woman is desperate.
Someone tried to kill her son, and they will try again.
She has a grenade.
She can blow us all up.
Don't trigger a massacre, General.
Do you want another dead president? Abort the mission, Captain.
Copy that.
Get back to your posts.
- Are those your only demands? - Yes.
I'll release the President when my son gets out of the country.
And I also want an opportunity to tell my truth.
Your truth? I want an interview with the journalist Simon Chase.
That's the only way I'll turn myself in.
Understood.
What are you doing? What I was told.
Really? You're lying.
You're in love with María.
Do you know how I can tell? Because of the way you look at her, exactly like I do.
- What? - Get off me.
Stop.
Did my mother tell you to take these syringes with you? Huh? Answer me.
What's wrong with you? What is going on? Let's go.
Let's go.
Why not? - What's going on? - María, you go.
Rosa, what's wrong with you? That psycho injected me with poison.
Just go.
Go.
I just can't.
No.
Come.
Lie down here.
I'll come back for you, okay? Look at me.
I'll come back for you.
María, don't.
Just go.
Freddy? POLICE - It doesn't hurt anymore? - No.
Put your coat on.
When the doors open, you'll go out first, okay? What about you? I'll come back for you soon.
I'm going to tell you a secret.
But don't tell anyone.
I'm going to get your sister.
Don't forget that I love you with all my soul.
We've never done anything wrong as a family.
Never.
I'm going to do everything I can to fix everything, okay? Put your headphones on.
Open the door.
Come, honey.
Put the guns down.
- Put the guns down! - Mr.
President! Neither the kid, neither Mrs.
Urquiza nor me will move a single inch unless you put the guns down.
Don't forget what I asked you.
You have to catch her.
Mr.
President, are you okay? Mrs.
Urquiza, I don't want to shoot you.
Are you okay, Mr.
President? I need you to give me the gun and, very carefully, the grenade too.
On your knees, please.
Give me your gun very slowly and the grenade too.
Soldier! Very carefully, okay? Soldier.
After a long hostage situation, in which the abductor, Emilia Urquiza, turned herself in and released the President, Mr.
José Barquet, and her own son, Emiliano Nava, soldiers from the army and the Presidential Guard captured the fugitive and took her in an Armed Forces' van.
The former First Lady's fate is still uncertain.
Santiago Salazar, boss of bosses.
That fucking bastard killed Dolores.
How did it go with that fucker, that nanny-killer? Did you get any information? I took him out of his misery.
What? I killed him.
Why? Zyanya.
Look at me when I'm talking.
I gave you an order.
I told you to get information, not to kill him.
I need that asshole alive.
"Needed.
" Did you kill him here? Fucking hell.
Go and see what's going on.
What the fuck are you doing here? That fucker killed my mom, Zyan.
- I'm so sorry.
- She's so sorry.
Move aside or I'll kill you right now.
- Why the fuck are you protecting him? - I'm not protecting him.
This fucker deserves hell.
But if I let you kill him, they'll kill you too.
Zyanya! Wait, man.
Bring me that asshole.
She's upstairs.
Hurry up! Please.
Leave.
Go away.
Run.
What's going on? What's going on with what? Come downstairs.
He's talking to you.
Ana? I know you're there.
Where are you going? I have to go out.
I came to talk to you about what happened.
There's nothing to talk about.
Of course.
Ofelia I'm not who you think.
I understand.
And I hope I can make it clear, in case anybody asks, that neither am I, do you know what I mean? I'm not talking about that.
I mean I'm not only the Chief of Staff.
What are you talking about? I'm an undercover agent.
Who sent you? Did they ask you to seduce me? To look for a weakness.
Who are you working for? X-8.
- Are you going to ruin me? - No.
I won't give them anything.
And I know you won't take whatever you're offered.
Should I talk to the police? Ofelia, I'm sorry.
I have to go.
Why did he come here? This place is a fucking fortress.
I'm sorry, Mosca.
I can't carry you as a burden anymore.
Do you want me to stop? Then take the right decision for once! Jump.
What if he's not here? We shouldn't be here.
Let's look for him somewhere else.
What if he is here? What do you think? First I die, then Dolores, now Emilia.
What are you waiting for? Will you wait until there's no-one left? Just jump.
Jump.
Then we can assume you're talking on behalf of an organization.
No.
But I'm appealing for organization.
I'm calling upon everyone who is tired of power abuse who is tired of violence, corruption, insecurity.
I'm calling upon everyone who had to maneuver between pacts of impunity which protect a few and silence others.
I'm calling upon everyone who is tired of begging for justice.
What is Emilia Urquiza appealing for? For resistance.
We are ready.
No.
Subtitle translation by
We are not here to talk about me.
But you're right.
I'm privileged.
When I talk, I have more chances to be heard.
But the message I want to get across today doesn't only reflect my ideas.
Then we can assume you're talking on behalf of an organization.
No.
But I'm appealing for organization.
I'm calling upon everyone who is tired of power abuse who is tired of violence, corruption, insecurity.
I'm calling upon everyone who had to maneuver between pacts of impunity which protect a few and silence others.
I'm calling upon everyone who is tired of begging for justice.
I'm here to call on all the victims of the state, the racketeering, or the racketeering organized by the state for them to get back their power to join forces.
For what? What is Emilia Urquiza appealing for? For resistance.
A NETFLIX ORIGINAL SERIES FOUR HOURS EARLIER "RESISTENCE" Command post arriving.
We found Castells.
He was my father's schoolmate.
He was doing some investments.
- Urquiza Group? - Yes.
But he was giving him an amount of money each month since my brother Manuel died.
It's weird.
We couldn't understand We couldn't understand why he was doing those payments.
Emilia, I'm sorry.
I'm really sorry about what's happening to you.
It's not just happening to me, Pepe.
It's happening to all of the country.
And it's happening because we allowed it.
If you're truly sorry, do something.
Like what? Don't you realize I'm just a puppet? I'm not even valuable enough in this country for them to try to renegotiate with you the terms of my rescue.
How can I help? You know Kelly Crawford intends to take Los Pinos again.
What do you want me to do? To stop the elections? Emilia, please.
I won't intervene in the democratic process.
I trust Raúl Mejía.
What if he doesn't win, Pepe? Do you trust Ofelia Pereda or any other candidate? Because you trusted Diego, didn't you? Ladies and gentlemen, President Barquet would like to thank you for being so attentive to his godson's well-being, Emiliano Nava Urquiza.
However, in order to avoid unnecessary risks, we ask you to please respect the family's privacy.
As you can see, the Presidential Guard has decided to take extreme measures.
It's just a precaution.
The kid is safe.
He is in good health.
The President is with him.
Excuse me.
General García? I have to admit that a lot of talent is needed to pretend that the kid is fine and that the President is with him, right? Meanwhile, we're in the middle of a hostage crisis.
Our President is the victim.
That's my job, General.
The top government offices trust only me to achieve results.
And you need exactly that.
- If you let me talk to Emilia Urquiza - A woman like you who doesn't have military or police training? What are you talking about? I know Emilia Urquiza very well.
I worked very closely with her for more than two years.
With her husband.
Excuse me? You worked very closely with her husband.
Not with her.
Am I wrong? No.
But if you are implying that my understanding with Emilia starts and ends with the relationship I had with her husband, you're dead wrong.
What you don't understand, Ms.
Vargas-West, due to your inexperience, is that the situation is volatile and emotionally charged.
And politically advantageous, candidate.
The only thing we really need to decide now is which of you is going to make sure she releases the President unharmed, and which of you is going to make sure that she turns herself in.
Okay? Because I won't be the third idiot who lets her escape, okay? You go, candidate.
Put a microphone on him, please.
Excuse me.
WHAT THE FUCK IS GOING ON? She's here.
Motherfuckers.
In the middle of the woods, man! It's awful.
It's fucking awful.
Like a dog.
They blew her brains out like a dog! For two months, I've been trying to find the airstrip where the plane that brings supplies once a month lands on.
I think it's four kilometers beyond the woods.
When is it coming back? In three weeks.
What if everything gets out of control and they refuse to let you go? What are you going to do? Are you going to kill me? Of course not, Pepe, but I'm not giving in either.
You understood the size of the threat, the power that Crawford has.
So you know that if I don't leave on my own I won't be able to rescue María.
Emilia.
I'm Raúl Mejía.
We don't know each other.
I've always believed in your innocence.
A few hours ago, I got to know your son.
I have the grenade with me.
Put the guns down.
I will only release the President if you fulfill my two demands.
First, take my son immediately out of Mexico.
Second, let me get out of here on my own, understood? I promise I'll help you.
But you have to turn yourself in.
Please.
Don't touch her, asshole.
Hey.
I'm sorry.
Just because you're sad doesn't mean you have the right to talk like that.
I just wanted to help.
I know.
We have to hurry now.
It's starting to get cold.
Let's go.
- Rosa, wake up.
- What happened? She and Freddy aren't here.
It's our opportunity to escape.
- No, we have to wait for the plane.
- No, I won't wait three weeks.
I need to get out of here right now.
If you don't come, I'll go anyway.
No.
Wait a second.
Okay.
Go to the woods.
What are you going to do? If we want to leave, we need the motorcycle.
We'll see each other again my dear sister.
Hopefully, not too soon.
But we'll see each other again.
Where's Canek? I don't even know when he left.
I didn't see him.
Canek? Canek! Canek! We'll kill him.
We'll kill that motherfucker.
I called for extraordinary elections so I could leave office as you advised me to do.
I also did it to get rid of all the shit lying around the presidential office.
If I had known everything I know now, I would've never advised you that, Pepe.
There's shit everywhere, in every institution, government office, in everything my father and his partners touched.
Yes, and inside me too.
I made the agreements between Tomás and the government.
I also legitimized Redwood Security.
No.
I can't interrupt the elections for one simple reason, Emilia.
Because this country needs to be governed.
And I can't do it.
Emilia, I'm Ana Vargas-West.
I'm alone and unarmed.
Be careful with your microphone, Miss Vargas, please.
We don't have much time.
Kelly Crawford wants to see you.
I told Simon I could do it if he let me take you.
He doesn't know we have a common enemy.
What the fuck is she doing? Captain.
This is our opportunity.
We'll fool him.
I know.
I have a third demand.
- Stop your guys.
Stop them! - Stop.
Copy that.
This woman is desperate.
Someone tried to kill her son, and they will try again.
She has a grenade.
She can blow us all up.
Don't trigger a massacre, General.
Do you want another dead president? Abort the mission, Captain.
Copy that.
Get back to your posts.
- Are those your only demands? - Yes.
I'll release the President when my son gets out of the country.
And I also want an opportunity to tell my truth.
Your truth? I want an interview with the journalist Simon Chase.
That's the only way I'll turn myself in.
Understood.
What are you doing? What I was told.
Really? You're lying.
You're in love with María.
Do you know how I can tell? Because of the way you look at her, exactly like I do.
- What? - Get off me.
Stop.
Did my mother tell you to take these syringes with you? Huh? Answer me.
What's wrong with you? What is going on? Let's go.
Let's go.
Why not? - What's going on? - María, you go.
Rosa, what's wrong with you? That psycho injected me with poison.
Just go.
Go.
I just can't.
No.
Come.
Lie down here.
I'll come back for you, okay? Look at me.
I'll come back for you.
María, don't.
Just go.
Freddy? POLICE - It doesn't hurt anymore? - No.
Put your coat on.
When the doors open, you'll go out first, okay? What about you? I'll come back for you soon.
I'm going to tell you a secret.
But don't tell anyone.
I'm going to get your sister.
Don't forget that I love you with all my soul.
We've never done anything wrong as a family.
Never.
I'm going to do everything I can to fix everything, okay? Put your headphones on.
Open the door.
Come, honey.
Put the guns down.
- Put the guns down! - Mr.
President! Neither the kid, neither Mrs.
Urquiza nor me will move a single inch unless you put the guns down.
Don't forget what I asked you.
You have to catch her.
Mr.
President, are you okay? Mrs.
Urquiza, I don't want to shoot you.
Are you okay, Mr.
President? I need you to give me the gun and, very carefully, the grenade too.
On your knees, please.
Give me your gun very slowly and the grenade too.
Soldier! Very carefully, okay? Soldier.
After a long hostage situation, in which the abductor, Emilia Urquiza, turned herself in and released the President, Mr.
José Barquet, and her own son, Emiliano Nava, soldiers from the army and the Presidential Guard captured the fugitive and took her in an Armed Forces' van.
The former First Lady's fate is still uncertain.
Santiago Salazar, boss of bosses.
That fucking bastard killed Dolores.
How did it go with that fucker, that nanny-killer? Did you get any information? I took him out of his misery.
What? I killed him.
Why? Zyanya.
Look at me when I'm talking.
I gave you an order.
I told you to get information, not to kill him.
I need that asshole alive.
"Needed.
" Did you kill him here? Fucking hell.
Go and see what's going on.
What the fuck are you doing here? That fucker killed my mom, Zyan.
- I'm so sorry.
- She's so sorry.
Move aside or I'll kill you right now.
- Why the fuck are you protecting him? - I'm not protecting him.
This fucker deserves hell.
But if I let you kill him, they'll kill you too.
Zyanya! Wait, man.
Bring me that asshole.
She's upstairs.
Hurry up! Please.
Leave.
Go away.
Run.
What's going on? What's going on with what? Come downstairs.
He's talking to you.
Ana? I know you're there.
Where are you going? I have to go out.
I came to talk to you about what happened.
There's nothing to talk about.
Of course.
Ofelia I'm not who you think.
I understand.
And I hope I can make it clear, in case anybody asks, that neither am I, do you know what I mean? I'm not talking about that.
I mean I'm not only the Chief of Staff.
What are you talking about? I'm an undercover agent.
Who sent you? Did they ask you to seduce me? To look for a weakness.
Who are you working for? X-8.
- Are you going to ruin me? - No.
I won't give them anything.
And I know you won't take whatever you're offered.
Should I talk to the police? Ofelia, I'm sorry.
I have to go.
Why did he come here? This place is a fucking fortress.
I'm sorry, Mosca.
I can't carry you as a burden anymore.
Do you want me to stop? Then take the right decision for once! Jump.
What if he's not here? We shouldn't be here.
Let's look for him somewhere else.
What if he is here? What do you think? First I die, then Dolores, now Emilia.
What are you waiting for? Will you wait until there's no-one left? Just jump.
Jump.
Then we can assume you're talking on behalf of an organization.
No.
But I'm appealing for organization.
I'm calling upon everyone who is tired of power abuse who is tired of violence, corruption, insecurity.
I'm calling upon everyone who had to maneuver between pacts of impunity which protect a few and silence others.
I'm calling upon everyone who is tired of begging for justice.
What is Emilia Urquiza appealing for? For resistance.
We are ready.
No.
Subtitle translation by