Star Trek: Deep Space Nine s02e10 Episode Script

Sanctuary

- You'll have it in the morning.
|- That's what you said yesterday.
- l spent the whole day yesterday|- Talking to Minister Rozahn - about irrigating the Trilar Peninsula.
|- How did you know? lt's hard to keep a secret in ops|when you shout at a monitor.
- l thought it was an angry whisper.
|- Let's say your voice carries.
Every time l talk to a minister, l promise myself|l'm not going to lose control.
But then they give me some|stupid bureaucratic excuse - for why something isn't done and l|- Get frustrated.
l am way beyond frustrated.
|Bajor is in trouble.
- l just want to help.
|- l can understand that.
You can shout at the provisional|government all you want, as long as it doesn't interfere|with your duties on the station.
You're right.
|l'll get on that report right away.
Major, Quark's been looking for you.
|He says it's urgent.
Perfect.
l hear you've been trying to get|in touch with me.
Look around you.
|Does anything seem to be amiss? The sonata Varani is playing is lovely.
|Your customers are enjoying him.
They're not just enjoying him.
|They're mesmerised by him.
While they're being mesmerised,|they're not gambling or eating.
- Profits are down.
|- He just started yesterday.
l monitor my gross income hourly.
Those figures become my indicators,|which become my projections.
My projections, based on the last|26 hours, show a decline in profits.
Stop overreacting.
When people hear it's Varani,|they'll beat down your door.
What are you basing that projection on?|Bajoran intuition? You promised to try him for a month.
lf my projections hold true,|in a month l'll be out of business.
- Quark, you're going to do this.
|- What for? Because l asked you to.
Maybe he could play something|with a little more bounce to it.
- Bounce?|- For a change of pace.
That was beautiful.
Having my work appreciated again|l've almost forgotten how it feels.
lt's not quite the exhibition halls|you're used to.
One can't be choosy about venues|these days.
l spoke with Quark.
He's hoping|you play a variety of styles.
A little less exhibition hall,|a little more music hall? - Something like that.
|- l think l can accommodate him.
Dabo! l'd love to hear you play|in a more appropriate setting.
Have you spoken to Minister Bolka|about rebuilding the Jalanda Forum? l mentioned it to him.
|He's got a lot on his mind.
You must keep trying.
Bajorans must|reclaim their artistic heritage if they hope to regain|their sense of self-worth.
Next time l talk to the Minister,|l'll bring it up.
But l can't promise anything.
These will be your quarters|while you're here.
l'm sure you want to rest You don't understand|anything l'm saying, do you? l know something|they might understand.
Seven maaza stalks.
This is food.
Please, try one.
Major, show them it's OK.
See? lt's really very good.
l'm glad you like them.
l still don't understand.
Wait.
Did you hear that?|l think she said ''need''.
Keep talking.
My people "yeekopa" .
|Skrreea.
- "Havou fotar" save them.
|- Save them? How? Do you understand what l'm saying?|Keep talking.
"Noloux" Skrreea.
"Soka roo" need|your help.
There's no time "soulak" .
We are the Skrreea.
|My people need your help.
Your people are the Skrreea.
|You need our help.
- Your people, where are they?|- On the "creshnee" side of the Eye.
- The ''Eye''?|- The Eye of the Universe.
- The tunnel.
|- l think she means the wormhole.
They are on the other side.
|They don't realise we found the Eye.
How many people? Many.
Three "jeetaka" .
Three million? Three million of my people|are on the other side.
We must bring them through the Eye.
|We must bring them here.
ls there anything wrong? l'm not used to men being here.
|Skrreean men don't get involved.
- Are all your leaders women?|- Yes.
- All of them?|- You heard her, Julian.
Men are far too emotional,|constantly fighting among themselves.
lt's their favourite thing to do.
l hope l haven't offended anyone.
Sorry to keep you waiting.
Haneek was telling us the Skrreea|are a female-dominant society.
The men are too emotional|to be leaders.
Please do not misunderstand.
|We love our men.
Really.
Are you one of the leaders|of your people, Haneek? No.
l'm little more than a farmer.
- l was just lucky.
|- How so? l was first to find|the Eye of the Universe.
- You were looking for the wormhole?|- We heard about a great tunnel, the Eye of the Universe|that would lead us to Kentanna.
Kentanna? Kentanna is the legendary home|of the Skrreeans.
ln our sacred texts, it is just beyond|the Eye of the Universe.
''A planet of sorrow where the Skrreean|will sow seeds of joy.
'' l can't guarantee you'll find Kentanna,|but we'll help you find a home.
We sent runabouts to contact|your ships.
That will be difficult.
|They're spread out looking for the Eye.
When we find them, what then?|This station only holds 7,000 people.
You're talking about|three million Skrreeans.
Most of your people will have to be|confined to their ships.
l understand.
ls there one person we should be|looking for? A leader or leaders? Most of our leaders were killed|by the T-Rogorans.
The T-Rogorans? Who are they? For eight centuries|we have lived under their rule, forced to work as labourers.
We escaped when the T-Rogorans|were conquered.
- Who conquered them?|- l do not know their name.
l only know they were members|of something called the Dominion.
- Did l wake you?|- That's all right.
Please come in.
- Computer, lights on full.
|- l can come back.
You've been so kind to me.
How could l possibly refuse|your company? Go back to bed.
l'll join you again after l'm through.
- Are those your husbands?|- ''Hus-bands''? l'm not familiar with that word.
|They're bonded to me.
- Do you sleep with them both?|- Don't you sleep with your males? No, l don't have any males.
Not at the moment.
- They're very useful.
|- Yes, l can imagine they are.
l wanted to tell you|we found some of your ships.
Several hundred Skrreeans|should be arriving today.
lt would be a good idea|if you greeted them.
- Why me?|- Most of your leaders are dead.
That's true.
|But Kira, l'm just a farmer.
You were the first one|through the Eye of the Universe.
That's got to be symbolic.
Here.
l brought you something.
Open it.
You seemed to like it.
l'm sorry.
|l think you misunderstood.
What do you mean? l thought this was the most hideous|thing l'd seen.
That makes two of us.
- lt's awful.
|- lt's horrible.
Who would wear that? - lt was no big deal.
|- You date a dabo girl for the first time|and say it was no big deal? - lt wasn't really a date.
|- Does your father know? - Not exactly.
|- He doesn't? l told him l had to help someone|with their homework.
l can't use that lie.
|My dad knows l never do homework.
lt's not a lie.
|Mardah's studying entomology.
A dabo girl who studies entomology? - Sure!|- lt's true.
- What is entomology?|- The study of bugs.
You mean she wants to be a chef? - Who's that?|- l don't know.
What's he doing?|That's disgusting! He must be a Skrreean.
|My dad says there's more on the way.
Hi.
Doesn't he know|what a replicator's for? ldiot! So, does Mardah have any sisters? l've cleared the Skrreean ship|to dock at upper pylon two.
lt's time to welcome your people|to the Alpha Quadrant, Haneek.
Come along, don't be afraid.
lt's all right, you're among friends.
Don't be afraid.
lt's all right.
Slow down!|There's no running on the Promenade.
- lt's going to get crowded.
|- l know, but it's worth it.
Look at them.
They're experiencing|their first taste of freedom.
Where are you going? Nog! You know there's no running|on the Promenade.
- Who's running?|- What seems to be the problem? - What's that smell?|- Ask him.
- You're the one who stinks.
|- You sprayed vapour on us.
- ls that true, Nog?|- No! Nog.
- lt was a joke.
|- Very amusing.
Thank you for bringing this|to my attention.
This isn't over yet, Big Ears.
Here's a new one.
- What kind of name is Plix Tixiplik?|- l believe he's a Reegrunion.
''Wanted in seven star systems|for illegal weapon sales.
'' Weapon sales?|Very profitable.
- How would you know about that?|- My uncle Quark told me.
What would your uncle Quark know|about illegal weapon sales? He Knows better than to ever get involved|in anything so disreputable.
l asked that the boy's father|come to see me.
Rom is doing the stock inventory.
l don't want to interrupt him,|so l came in his place.
Nog, have you been causing|mischief again? lt's all a misunderstanding.
He sprayed several Skrreean boys|with a foul-smelling vapour.
- What do you have to say?|- l'm sorry? - The boy's beside himself with guilt.
|- That doesn't excuse his actions.
- And he will be punished severely.
|- l will? l want you to tell the Constable|that you will never do it again.
l won't? l mean l won't.
l promise.
|Never again.
- See that you don't.
|- Can l leave now? Go on.
- You really can't blame the boy.
|- And why's that? These Skrreeans|are nothing but trouble.
They're all over the station|looking and touching, - never buying anything.
And they flake.
|- l didn't notice.
Come to my place.
|You'll see pieces of skin all over the bar and the floor.
- lt's disgusting.
|- They won't be here long.
l hope not.
lf they stay here too long,|l'll be out of business.
ln that case, l hope they never leave.
We've talked it over among ourselves.
Our feelings were unanimous.
You discovered|the Eye of the Universe.
You must lead us the rest of the way.
l'll do the best l can.
That looked serious.
ls everything all right? Look at them.
|Look at my people.
l've never seen them so happy.
And here l sit, feeling trapped.
Why? They expect me|to lead them to Kentanna.
lt's going to be OK.
Commander Sisko is doing everything|to find you a place to live.
- You're not alone.
|- l hope l'm not intruding.
This is Varani, a great musician.
|Maybe the greatest Bajor's ever known.
She exaggerates,|but that's why l'm so fond of her.
Being a Bajoran,|l know what it's like to be displaced.
As a token of friendship,|l would like to give you this.
lt's from a concert l played|many years ago at the Jalanda Forum.
Tumak, where have you been?|Where are you going? To wash.
Computer, please show me|a chart of this star system.
What did your dad say|about you getting in trouble with Odo? He was very angry.
He always gets|angry when l get caught.
l have some errands to run.
You'll have to face them|sooner or later.
That was very funny what you did.
You see, Jake? There's a man|with a sense of humour.
- Nobody's laughing.
|- Luckily nobody got hurt.
My friend's sorry for what he did.
- Aren't you?|- l suppose.
- What did l tell you?|- He doesn't sound sorry to me.
l'm sorry! That's enough.
Break it up.
|l said break it up! lt's bad enough hanging around|without buying anything.
- You have to start fighting?|- l thought we were welcome.
Make yourself welcome|somewhere else.
You don't want us here.
|You don't want anything to do with us.
We don't want anything|to do with you.
Any of you! l can see the Skrreeans don't bother|to teach their children manners.
We've been combing through data|on uninhabited M-Class planets.
Draylon ll would make a perfect home|for the Skrreea.
Draylon ll?|Never heard of it.
lt's near Sefalla Prime.
|lt's got possibilities: stable orbit, a temperate climate|and very low surface radiation.
Good soil and a long growing season.
|l think it's our best bet.
- May we come in?|- Of course.
Ladies.
Forgive them, Commander Sisko.
|They don't mean any disrespect.
l understand.
|We have some encouraging news.
We've found a planet for you, one with excellent potential|for resettlement.
We appreciate your hard work,|but l'm afraid it was unnecessary.
- We found Kentanna.
|- You did? ''A planet of sorrow'', Kira.
|Don't you see? Kentanna is your planet.
Kentanna is Bajor.
Station log, stardate 47391.
2.
Chief O'Brien is overseeing repairs|to the Skrreean ships.
Minister Rozahn and Vedek Sorad|have arrived from Bajor to respond to the Skrreeans' request|to immigrate.
- Major, if l may have a moment.
|- l'm on my way to a meeting.
With Minister Rozahn|and Vedek Sorad.
- l presume Haneek will be there.
|- Yes.
Please tell her that my heart|goes out to her people.
Tell her how much Bajorans regret - having to refuse their request.
|- You're being a litte premature.
You know what the provisional|government's answer will be.
These people have lost everything,|Varani.
l wish there was some way|we could help them.
But Bajor is in shambles, Kira.
|You know that as well as l do.
l want you to know|that the provisional government has taken the Skrreeans' request|for immigration very seriously.
The debate in the Chamber of Ministers|became quite heated, though you could say that|about all our debates.
- But a decision was reached?|- Yes.
l was sent here to tell you|that the Ministers, in accord with the Vedek Assembly, have decided to deny|the Skrreeans' request.
l am sorry.
Bajor simply cannot absorb|three million refugees at this time.
After what the Cardassians did,|we can barely take care of our own.
You don't need to take care of us.
This decision is not based|strictly on Bajoran self-interest.
A huge increase in population would be|tragic to your people and ours.
But Bajor has enough room for us.
The northwest peninsula is uninhabited.
|lt's ideal for farming.
lt used to be, before the Cardassians|got their hands on it.
Minister Rozahn,|the Skrreea are farmers.
Give us the land.
l guarantee|we can make it thrive again.
Under ideal circumstances, perhaps.
But what if the circumstances|aren't ideal? What if we have another long winter?|What if your crops fail? What if the famine that has|plagued Bajor continues to spread? - We are willing to take that risk.
|- We aren't.
We ran projections|to see if a Skrreean settlement could survive|on the northwest peninsula.
The results were not encouraging.
You should consider Draylon ll|as an alternate to Bajor.
The winters are mild.
|There's good farmland.
- Projections can be wrong.
|- But what if they're not? What is Bajor to do|if your people start dying? We are not expecting your help.
Do you think we could stand by|and do nothing? We would feel obligated to help|with food, with clothing.
Where would that aid come from?|Our resources are already depleted.
To help you would mean depriving|our own people.
l am afraid the decision|of the provisional government is final.
You will have to find|somewhere else to live.
Please, talk to them.
Tell them they're wrong.
Help us.
l can't.
|l'm sorry, Haneek.
But they're right.
l wish they weren't.
|l wish Bajor was Kentanna.
But it's not.
There's still Draylon ll.
Excuse me.
The icoberry torte is really good.
ls that big-eared troll your friend?|He's an idiot.
He's not such a bad guy|once you get to know him.
l don't plan on being here that long.
My dad says you're probably going|to Draylon ll.
- Sounds like a nice place.
|- Do you want to move there? - No.
|- Neither do l.
Come in.
Haneek.
The thing l don't understand|is why you pretended to be my friend.
l wasn't pretending.
So you are my friend until l need you.
l know it's hard for you to see,|but l am trying to help.
l've had quite enough of your help.
Commander Sisko has found you|a wonderful home.
- You betrayed me, Kira.
|- No, l didn't.
The provisional government|made the right decision for Bajor and the Skrreeans.
lf that's true,|we have nothing more to discuss.
l hoped we could still be friends.
ln other words, you came here|looking for forgiveness.
l don't forgive you.
- Sisko to Kira.
|- Go ahead, Commander.
- ls Haneek with you?|- Yes.
l need both of you in ops.
Tumak has taken a ship.
|He's headed for Bajor.
- They're not responding, sir.
|- How did this happen? Tumak and two friends|were able to slip away.
We didn't know|until the Bajorans contacted us.
You need to try to talk to your son.
There's a radiation leak in their ship.
He refuses to acknowledge us.
- Open a channel to the Skrreeans.
|- Yes, sir.
Ready.
Tumak? Listen to me.
|Your ship's in danger.
Have him turn off his engines|until the Bajorans can tractor him in.
Tumak, turn off your engines.
You must turn your engines off now.
He's not responding.
Tumak, this is serious.
|Your life is in danger.
The others with you are in danger.
|Please, answer me! Two Bajoran vessels|are closing in on the ship.
Display it here.
Mr O'Brien,|patch us into the Bajoran interceptor.
restricted space.
|Turn around and leave immediately.
Open a channel.
|This is Major Kira Nerys.
The Skrreean vessel's refused|to acknowledge.
- Let them land.
|- lmpossible.
We have orders not to allow|them to land.
The pilot's a boy.
|The ship's barely operational.
- We're not sure he'll make it back.
|- We have our orders.
- Who gave you them?|- General Hazar.
Get me General Hazar on Bajor.
|Tell his people it's an emergency.
General Hazar will be countermanding|those orders.
The interceptor is closing|on the Skrreean ship.
- lt's General Hazar.
|- On, screen.
What is this about, Commander? The Skrreean vessel|approaching Bajor.
l've ordered it back.
That ship is being flown by a child|and it's leaking radiation.
Skrreean ship,|return to the space station now.
Have him shut down his engines.
Tumak, please, turn your engines off.
- What's going on?|- They've opened fire on us.
- Tumak, don't do this!|- We've been hit.
- Commander, they're returning fire.
|- Disengage, interceptor.
- Tell your pilots to hold their fire.
|- Relaying that order now.
lnterceptor one.
The Skrreean ship exploded.
|l didn't think we hit it.
The phaser beam must have ignited|the radiation leak.
l'm very sorry, Commander.
We all are, General.
l just stopped by to wish you luck|on Draylon ll.
l still believe this is the best choice.
|For Bajor and for you.
You still believe we would have been|a burden to your people? Yes.
l think you've made a terrible mistake.
|All of you.
Maybe we could have helped you,|helped each other.
The Skrreeans are farmers, Kira.
|You have a famine on your planet.
We could have made|that peninsula bloom again.
We'll never know.
frightened and suspicious.
l feel sorry for you.
You were right.
|Bajor is not Kentanna.

Previous EpisodeNext Episode