The Adventures of Superboy (1988) s02e25 Episode Script
Johnny Casanova and the Case of Secret Serum
I'd be careful with that
backhand, Clark.
You're gonna
hurt yourself.
Tell me
about it.
I thought you did really well
for your first time.
Hi, guys.
Hey, Lana.
Come on,
you almost forgot.
Oh yeah, I'll, I'll be
right back, okay?
Okay!
I'll tell you what.
We'll wait.
Listen, I happen to have two
tickets to the phantom
and I was wondering if
you'd like to go?
Ahh, that would
be really nice.
But I'm kinda busy
and so--
oh, that's okay, I just
thought I'd ask.
Here's that book you wanted
to borrow.
Great!
Hey, thanks.
Bye-bye.
Bye.
Johnny Avonasac ask
you out again?
Yeah, for about the
tenth time.
I don't know what
it is.
He's, he's a nice guy,
but nice and dull.
And, he doesn't do anything
for me.
It's like he's
too perfect.
I wouldn't worry
about it, babe.
He doesn't do anything
for me either.
Don't turn
the light on.
Stanley?
What the?
Are you surprised to
see your bad half?
What happened?
Who
did this to you?
I never kept very
good company.
You know that.
This time it
got me shot.
But I did manage to get
away with this.
And they wanted
it bad.
Real bad.
Let me get you to a doctor
Stanley.
No, damn it!
It's too late
for that.
I'm dying.
You're my
brother, Johnny.
I guess I felt I had to
come back here.
Just to see you
once more.
Now you
take this.
And you
drink it.
It'll do things for you that you
can't believe.
What are you talking about
Stanley?
Just drink it.
Then don't
say that--
I never did anything
for you.
Just drink it.
Stanley,
hang in there.
Don't let go.
Stanley!
Don't let go!
No!
I can't
believe it.
He was just
in class yesterday.
Yeah, and it was Johnny's
brother.
It's a tough
break.
Maybe I should go over
to his place
and give him
my condolences.
Gee, that sounds like
a good idea, Lana.
You want us to come
with you?
No, I think it would be better
if I just go alone.
Guess I can't deny a brother's
last request.
Look at me!
What have
I become?
I've turned into a living,
walking, disease.
Ha!
I burped!
Well, how do you
like that?
Is, is
Johnny Avonasac home?
I'm a friend
of his.
Yeah, right!
Actually, Johnny's
not home right now.
He, ahh, felt a little
time away would, ah,
be good
for him.
Oh, I,
I understand.
Uhm--
This might be a really stupid
question but,
what are you doing
right now?
Well, I, actually, I,
I'm Johnny's cousin
and, I just dropped by to take
care of a few loose ends.
Would you
take me out?
Me?
You wanna go out
with me?
Yes, I'd
love to!
Oh, well, I ahh,
actually--
I'm kinda on my way
over to my br, ahh--
I mean Johnny's
brother's place
to find a few
things out.
You know,
look for some clues.
Clues?
Are you
a detective?
Actually, yeah.
I'm trying to find out
who killed my cousin.
I would really love to
go with you.
Yeah?
Good!
I didn't catch your
name.
Johnny Avon--
Casanova.
Yeah,
that's it.
Johnny Casanova.
It fits.
Some place this
Stanley had.
You know Johnny
never mentioned
he had a cousin
so attractive.
Me?
Attractive?
I can't believe you're so
surprised!
I have never met anyone quite as
charming as you.
Oh yeah?
Yeah, I ahh, guess I know what
you mean.
Stanley had an awful
lot of appointments
at this club,
the Last Tango.
I know
where it is.
I'd love to go there
with you.
I don't know
baby.
It could get
pretty sticky.
I got
a friend.
He knows Superboy
really well.
He could help.
He knows Superboy?
Yeah.
Why don't you meet me
at the dorms?
Here's the room
number.
Are you okay?
Yeah.
I think I just need
a little fresh air.
Whoa, why don't you
look through this?
Look, you gotta lock
up for me.
I gotta
go now.
But what--?
What luck!
A cab!
Yeah where
you going, buddy?
I gotta
get home.
There ain't but one
place you're going.
I think I've fallen
in love.
Who is
this guy?
To put it simply, he's the man
of my dreams.
So when do we get to meet this
prince charming?
Oh, he's coming
over tonight.
Tonight?
I'm so excited!
Aren't you?
So then, when I was in third
grade,
I told my teacher,
hey, I want to be a hit man
for the mob
when I grow up.
Of course my parents were called
in right away
and were told I needed
to see a shrink.
Oh, I love
that story.
Hey, Frank,
watch this!
Ahh, ahh!
Look at me!
I'm the donut
monster!
Hey, it was really great talking
with ya.
I'm sorry about
that
little gun play awhile ago.
You know, before you took that
potion.
No problem!
Look, I just hope this
Mr. Gore Guy doesn't ahh
beat you too bad for botching
the job.
Ahh, I will just tell him you
bonked me
on the head
and escaped.
That's
a good one.
Thanks for
the ride.
No problem, buddy!
Hey, I almost
forgot.
Here's your change
for the movies.
Hey, it looks like you're
a buck short.
But keep
the change!
It's him!
Do I look
okay?
Just great!
Okay.
Lana!
Ooh you
look so--
You don't
like it.
Well, it could be a little bit
better.
But, can't have
everything, huh?
Clark, Andy, I want you to meet
Johnny Casanova.
Hi, guys.
Is this
the whole place?
Yes.
How do
you stand it?
This dump.
It's so,
ahh, clean.
We kinda
like it.
Well, I guess, if you
never had better.
Hey!
Cheers!
Hey!
Help yourself, man!
Ahh!
I hate
this poster!
I bought that!
You don't mind throwing this
away for me do ya?
Thanks!
Boy, if I had something
that ugly--
no, I love
your shoes!
They're just phenomenal!
They're outrageous!
Where'd you
get 'em?
Why don't you
take a picture?
It'll last longer!
Listen, Clark,
do you think you could get
a hold of Superboy?
Casanova thinks there might be
a connection
with the Last
Tango Nightclub
and then Stanley Avonasac's
death.
Yeah, we're gonna go down there
tonight
and see what
we can dig up.
Yeah, I can get a message to
Superboy.
But do you think it's really
a good idea?
Oh, I feel very safe
with Casanova.
You will, ahh,
do this for us, huh?
Sure.
Okay.
Great.
Great!
By the way, what's
that on your shirt?
I love
that one!
Hey, Johnny!
You want to play
tennis some time?
You and me?
Play a little
tennis?
Hey, I don't
think so!
I hate tennis!
Me too!
Great guy!
You really
think so?
Yeah!
Well, honestly,
at first I thought
he was
kind of a jerk.
But, after a
couple of minutes,
boy he sure grew
on me!
I really don't
think so.
In fact, I don't
understand
what Lana
sees in him.
Oh, Clark, I think you're just
a little bit jealous.
Come on.
He's got charm,
grace, pizzazz.
He's a great guy!
I see what Lana
likes about him.
I think we should
follow them.
Hey, part
the crowd.
Hey, would
you pal?
Thank you lady.
Hey, hey, buddy!
There's a line
here.
But you can go
right ahead!
Thanks, pal!
Whoa, hey!
Whoa, wait a second!
Wait a second!
What?
Ah, excuse me
sir!
If you'll just follow me,
I'll show you
a special table
reserved
for our finest
customers, ha ha!
Perfect!
Sir, we would like to present
you with this
bottle of champagne
and this caviar.
Compliments
of the house.
Why, thank you
very much!
Good year!
Ahh, stuff tastes
like fish heads!
Yuck!
Come on, baby!
Let's dance!
Hey people,
look out!
Look out!
Big daddy's
coming through!
Clear this dance
floor!
It's gotta
be him!
Look at the way everyone's
acting!
Man, he's gotta be
using the potion.
Hey, you know what
the boss said.
You gotta keep
your distance.
Otherwise, it'll
affect you.
I don't have to tell you what
Mr. Gore
did to that guy driving
the cab this afternoon.
No.
Look, I'll get someone to bring
him a message.
You stay
in the van.
I'll be in
the alley.
Sir,
this is for you.
This could
be it.
Someone wants us to
meet them outside.
Could be dangerous.
Well, I'm with you all
the way.
I don't see
him anywhere.
There's some really lovely women
here tonight.
Stop it!
Stop it!
Step on it
man!
Let's get them into
the Gore's van!
Hurry up!
Clark!
Look what
I found.
Andy, I really
gotta go!
No, no this other one's
a maniac for you, man!
But, but
Andy, I--
And you--
Hey, boss!
The girl's in
the basement.
This is Casanova.
Remove the sack.
And let me see what
he looks like.
Well, well!
A man of charm.
What a nice visit
Mr. Casanova.
Eww, well I wish I could say
the same but I can't.
Hey?
What's it like to be fat
and ugly?
Huh, Mr. Gore?
Hey!
You are
the charmer.
Yeah, and you're
the murderer.
You killed my brother Stanley,
didn't you?
Come on!
I believe
he had something.
Something I have been
searching for.
For a long,
long time.
Well, looks like you're gonna
have to wait a little longer.
I think not!
I want you to take him
out and--
Buy him
a new car!
Ahh--
No!
Take him and pull out
his fingernails!
Then, search him for
the potion!
Ahh, you guys don't want to do
that, now do ya?
Actually, he seems like a really
nice guy, boss.
Do we really have
to search him?
I said, I want him tortured
and searched!
Ahh, boss, I don't know if I can
do that.
See, ahh,
I'd like to play cards with him
and ahh, smoke cigars?
I thought this
might happen!
It seems your charms are far
reaching, Casanova.
I guess I'll just have to wait
until the effects wear off.
And then, my men can torture you
with glee.
Now, what do you need the potion
for?
You're already
a bundle of joy.
That potion will enable me to
rule the world!
Look what it's done
for you.
Throw him in
the basement.
The potion's effect should wear
off soon.
Let's go this way
man.
I don't care what we
have to go through, Casanova.
I'm just glad I can be
near you.
It's like every minute
I'm with you,
I grow to want you
more and more.
I gotta get out of
here!
We die, at least we die
together.
Are you okay?
Yeah, fine.
I'll be okay.
I want you to check
the basement
every 10 minutes.
He's got to change
back soon.
You got it
boss!
Where are Lana
and Casanova?
This could be
the way out.
Just be careful.
Don't worry about
me, baby.
Superboy!
He went
in there.
Johnny, what are
you doing here?
Where's Casanova?
Mr. Gore's men
grabbed me--
and locked me
in there.
Well, where's Casanova?
He, he passed me running down
the sewer.
He, he's
long gone.
Did he say
anything?
Will I ever
see him again?
I don't know.
Sometimes he just disappears
and then shows up again.
Here, let me
help you.
Johnny, I think Casanova dropped
this.
If I see him, I'll give it
to him.
You do that.
If you
see him.
Captioned by Grant Brown
backhand, Clark.
You're gonna
hurt yourself.
Tell me
about it.
I thought you did really well
for your first time.
Hi, guys.
Hey, Lana.
Come on,
you almost forgot.
Oh yeah, I'll, I'll be
right back, okay?
Okay!
I'll tell you what.
We'll wait.
Listen, I happen to have two
tickets to the phantom
and I was wondering if
you'd like to go?
Ahh, that would
be really nice.
But I'm kinda busy
and so--
oh, that's okay, I just
thought I'd ask.
Here's that book you wanted
to borrow.
Great!
Hey, thanks.
Bye-bye.
Bye.
Johnny Avonasac ask
you out again?
Yeah, for about the
tenth time.
I don't know what
it is.
He's, he's a nice guy,
but nice and dull.
And, he doesn't do anything
for me.
It's like he's
too perfect.
I wouldn't worry
about it, babe.
He doesn't do anything
for me either.
Don't turn
the light on.
Stanley?
What the?
Are you surprised to
see your bad half?
What happened?
Who
did this to you?
I never kept very
good company.
You know that.
This time it
got me shot.
But I did manage to get
away with this.
And they wanted
it bad.
Real bad.
Let me get you to a doctor
Stanley.
No, damn it!
It's too late
for that.
I'm dying.
You're my
brother, Johnny.
I guess I felt I had to
come back here.
Just to see you
once more.
Now you
take this.
And you
drink it.
It'll do things for you that you
can't believe.
What are you talking about
Stanley?
Just drink it.
Then don't
say that--
I never did anything
for you.
Just drink it.
Stanley,
hang in there.
Don't let go.
Stanley!
Don't let go!
No!
I can't
believe it.
He was just
in class yesterday.
Yeah, and it was Johnny's
brother.
It's a tough
break.
Maybe I should go over
to his place
and give him
my condolences.
Gee, that sounds like
a good idea, Lana.
You want us to come
with you?
No, I think it would be better
if I just go alone.
Guess I can't deny a brother's
last request.
Look at me!
What have
I become?
I've turned into a living,
walking, disease.
Ha!
I burped!
Well, how do you
like that?
Is, is
Johnny Avonasac home?
I'm a friend
of his.
Yeah, right!
Actually, Johnny's
not home right now.
He, ahh, felt a little
time away would, ah,
be good
for him.
Oh, I,
I understand.
Uhm--
This might be a really stupid
question but,
what are you doing
right now?
Well, I, actually, I,
I'm Johnny's cousin
and, I just dropped by to take
care of a few loose ends.
Would you
take me out?
Me?
You wanna go out
with me?
Yes, I'd
love to!
Oh, well, I ahh,
actually--
I'm kinda on my way
over to my br, ahh--
I mean Johnny's
brother's place
to find a few
things out.
You know,
look for some clues.
Clues?
Are you
a detective?
Actually, yeah.
I'm trying to find out
who killed my cousin.
I would really love to
go with you.
Yeah?
Good!
I didn't catch your
name.
Johnny Avon--
Casanova.
Yeah,
that's it.
Johnny Casanova.
It fits.
Some place this
Stanley had.
You know Johnny
never mentioned
he had a cousin
so attractive.
Me?
Attractive?
I can't believe you're so
surprised!
I have never met anyone quite as
charming as you.
Oh yeah?
Yeah, I ahh, guess I know what
you mean.
Stanley had an awful
lot of appointments
at this club,
the Last Tango.
I know
where it is.
I'd love to go there
with you.
I don't know
baby.
It could get
pretty sticky.
I got
a friend.
He knows Superboy
really well.
He could help.
He knows Superboy?
Yeah.
Why don't you meet me
at the dorms?
Here's the room
number.
Are you okay?
Yeah.
I think I just need
a little fresh air.
Whoa, why don't you
look through this?
Look, you gotta lock
up for me.
I gotta
go now.
But what--?
What luck!
A cab!
Yeah where
you going, buddy?
I gotta
get home.
There ain't but one
place you're going.
I think I've fallen
in love.
Who is
this guy?
To put it simply, he's the man
of my dreams.
So when do we get to meet this
prince charming?
Oh, he's coming
over tonight.
Tonight?
I'm so excited!
Aren't you?
So then, when I was in third
grade,
I told my teacher,
hey, I want to be a hit man
for the mob
when I grow up.
Of course my parents were called
in right away
and were told I needed
to see a shrink.
Oh, I love
that story.
Hey, Frank,
watch this!
Ahh, ahh!
Look at me!
I'm the donut
monster!
Hey, it was really great talking
with ya.
I'm sorry about
that
little gun play awhile ago.
You know, before you took that
potion.
No problem!
Look, I just hope this
Mr. Gore Guy doesn't ahh
beat you too bad for botching
the job.
Ahh, I will just tell him you
bonked me
on the head
and escaped.
That's
a good one.
Thanks for
the ride.
No problem, buddy!
Hey, I almost
forgot.
Here's your change
for the movies.
Hey, it looks like you're
a buck short.
But keep
the change!
It's him!
Do I look
okay?
Just great!
Okay.
Lana!
Ooh you
look so--
You don't
like it.
Well, it could be a little bit
better.
But, can't have
everything, huh?
Clark, Andy, I want you to meet
Johnny Casanova.
Hi, guys.
Is this
the whole place?
Yes.
How do
you stand it?
This dump.
It's so,
ahh, clean.
We kinda
like it.
Well, I guess, if you
never had better.
Hey!
Cheers!
Hey!
Help yourself, man!
Ahh!
I hate
this poster!
I bought that!
You don't mind throwing this
away for me do ya?
Thanks!
Boy, if I had something
that ugly--
no, I love
your shoes!
They're just phenomenal!
They're outrageous!
Where'd you
get 'em?
Why don't you
take a picture?
It'll last longer!
Listen, Clark,
do you think you could get
a hold of Superboy?
Casanova thinks there might be
a connection
with the Last
Tango Nightclub
and then Stanley Avonasac's
death.
Yeah, we're gonna go down there
tonight
and see what
we can dig up.
Yeah, I can get a message to
Superboy.
But do you think it's really
a good idea?
Oh, I feel very safe
with Casanova.
You will, ahh,
do this for us, huh?
Sure.
Okay.
Great.
Great!
By the way, what's
that on your shirt?
I love
that one!
Hey, Johnny!
You want to play
tennis some time?
You and me?
Play a little
tennis?
Hey, I don't
think so!
I hate tennis!
Me too!
Great guy!
You really
think so?
Yeah!
Well, honestly,
at first I thought
he was
kind of a jerk.
But, after a
couple of minutes,
boy he sure grew
on me!
I really don't
think so.
In fact, I don't
understand
what Lana
sees in him.
Oh, Clark, I think you're just
a little bit jealous.
Come on.
He's got charm,
grace, pizzazz.
He's a great guy!
I see what Lana
likes about him.
I think we should
follow them.
Hey, part
the crowd.
Hey, would
you pal?
Thank you lady.
Hey, hey, buddy!
There's a line
here.
But you can go
right ahead!
Thanks, pal!
Whoa, hey!
Whoa, wait a second!
Wait a second!
What?
Ah, excuse me
sir!
If you'll just follow me,
I'll show you
a special table
reserved
for our finest
customers, ha ha!
Perfect!
Sir, we would like to present
you with this
bottle of champagne
and this caviar.
Compliments
of the house.
Why, thank you
very much!
Good year!
Ahh, stuff tastes
like fish heads!
Yuck!
Come on, baby!
Let's dance!
Hey people,
look out!
Look out!
Big daddy's
coming through!
Clear this dance
floor!
It's gotta
be him!
Look at the way everyone's
acting!
Man, he's gotta be
using the potion.
Hey, you know what
the boss said.
You gotta keep
your distance.
Otherwise, it'll
affect you.
I don't have to tell you what
Mr. Gore
did to that guy driving
the cab this afternoon.
No.
Look, I'll get someone to bring
him a message.
You stay
in the van.
I'll be in
the alley.
Sir,
this is for you.
This could
be it.
Someone wants us to
meet them outside.
Could be dangerous.
Well, I'm with you all
the way.
I don't see
him anywhere.
There's some really lovely women
here tonight.
Stop it!
Stop it!
Step on it
man!
Let's get them into
the Gore's van!
Hurry up!
Clark!
Look what
I found.
Andy, I really
gotta go!
No, no this other one's
a maniac for you, man!
But, but
Andy, I--
And you--
Hey, boss!
The girl's in
the basement.
This is Casanova.
Remove the sack.
And let me see what
he looks like.
Well, well!
A man of charm.
What a nice visit
Mr. Casanova.
Eww, well I wish I could say
the same but I can't.
Hey?
What's it like to be fat
and ugly?
Huh, Mr. Gore?
Hey!
You are
the charmer.
Yeah, and you're
the murderer.
You killed my brother Stanley,
didn't you?
Come on!
I believe
he had something.
Something I have been
searching for.
For a long,
long time.
Well, looks like you're gonna
have to wait a little longer.
I think not!
I want you to take him
out and--
Buy him
a new car!
Ahh--
No!
Take him and pull out
his fingernails!
Then, search him for
the potion!
Ahh, you guys don't want to do
that, now do ya?
Actually, he seems like a really
nice guy, boss.
Do we really have
to search him?
I said, I want him tortured
and searched!
Ahh, boss, I don't know if I can
do that.
See, ahh,
I'd like to play cards with him
and ahh, smoke cigars?
I thought this
might happen!
It seems your charms are far
reaching, Casanova.
I guess I'll just have to wait
until the effects wear off.
And then, my men can torture you
with glee.
Now, what do you need the potion
for?
You're already
a bundle of joy.
That potion will enable me to
rule the world!
Look what it's done
for you.
Throw him in
the basement.
The potion's effect should wear
off soon.
Let's go this way
man.
I don't care what we
have to go through, Casanova.
I'm just glad I can be
near you.
It's like every minute
I'm with you,
I grow to want you
more and more.
I gotta get out of
here!
We die, at least we die
together.
Are you okay?
Yeah, fine.
I'll be okay.
I want you to check
the basement
every 10 minutes.
He's got to change
back soon.
You got it
boss!
Where are Lana
and Casanova?
This could be
the way out.
Just be careful.
Don't worry about
me, baby.
Superboy!
He went
in there.
Johnny, what are
you doing here?
Where's Casanova?
Mr. Gore's men
grabbed me--
and locked me
in there.
Well, where's Casanova?
He, he passed me running down
the sewer.
He, he's
long gone.
Did he say
anything?
Will I ever
see him again?
I don't know.
Sometimes he just disappears
and then shows up again.
Here, let me
help you.
Johnny, I think Casanova dropped
this.
If I see him, I'll give it
to him.
You do that.
If you
see him.
Captioned by Grant Brown