Who Killed Sara? (2021) s03e01 Episode Script

Presumed Dead

1 [suspenseful music playing.]
[rumbling.]
[machinery beeping.]
[indistinct chattering.]
[crying.]
Sara.
Sara! Sara.
[sobbing.]
[suspenseful music continues.]
Oh, Sara.
Lucía, it's time for your dialysis.
- Please come on.
- [Lucía.]
It's all my fault.
- Please, let's go to the hospital! - It's my fault.
It is.
Oh God! [machinery beeping.]
[Morales.]
Álex.
We're going to open it now.
[suspenseful music continues.]
Álex, you coming? [chains rattling.]
[suspenseful music swells.]
[camera shutter clicks.]
It's empty, right? Do you know what this means, Mr.
Guzmán? Legally, Sara Guzmán goes from being officially dead To presumed dead.
I'm aware of it.
But don't waste your time with bureaucracy.
My sister never died.
Sara is alive.
[theme music playing.]
A NETFLIX SERIES [phone vibrating.]
[moaning, panting.]
ONE WEEK EARLIER [moans, chuckles.]
[exhales.]
[exhales.]
Hello? I have several missed calls from this number.
What? Who? Marifer? [nurse.]
Sorry for calling you at this hour, but, uh, it was the only number that she had on her cell phone.
[Álex.]
Not a problem.
She still in a coma? How is she? She's doing very poorly.
I don't think she can hold on much more.
Don't let anyone see you, all right? It's not visiting hours now, so please I only request that you keep it to three minutes.
Such a weird hospital, isn't it? [Álex.]
Yeah.
Sh! STORAGE ROOM Plus, who pays for the private hospital if Marifer supposedly has no family? BURN UNI PSYCHIATRIC UNI [unsettling music playing.]
[machine beeping.]
You mind leaving us for a moment, please? Sorry.
She's been very upset since she woke up.
It isn't very safe for her to go without constant supervision.
[Álex.]
What is it? Anything you wanna say? [nurse.]
She can't speak.
Her lungs are very badly damaged.
[Marifer screams.]
[Marifer.]
No! No! - [Álex.]
Marifer! - [Marifer.]
Álex! [pensive music playing.]
[Elisa clears throat.]
I am Dr.
Elisa Lazcano.
The patient's psychiatrist.
I need to check her medical file.
No, I'm not authorized to give you that information.
Will you please come with me? What is it, Marifer? [machine continues beeping.]
Type what you wanna tell me.
[uneasy music playing.]
Nicandro? I don't know if we'll see each other ever again.
What about Nicandro? [uneasy music continues.]
PADDED ROOM [uneasy music continues.]
Alanís? Dr.
Alanís? Sara's psychiatrist.
She was found to have schizophrenia and paranoia as well.
Your mother brought her here during a psychotic episode.
I couldn't do much.
What do Nicandro and Dr.
Alanís have to do with this? Marifer, you told me you killed my sister.
That you cut the parachute cables.
I'm the one who murdered Sara! I cut the cables! I murdered her! And now you mention Nicandro and Dr.
Alanís.
Were they involved in my sister's death? Is that it? [Álex.]
I don't get it.
It's just, the more I sit and think about it, and think about it, and run in circles, I can't find the link between Dr.
Alanís and Nicandro.
Is Nicandro in Mexico? That's a great question.
I don't know, but we can find out.
[chair rattles.]
[Álex typing.]
- Check this out.
- What? This is Nicandro's death certificate.
I found it a while ago.
Could it be another Nicandro? How many Nicandro Gómez de la Cortinas can there be? Well, it says there he was killed in London.
[Álex.]
He told me when Sara's accident happened, he was taken out of the country as fast as possible.
They thought what happened with the parachute and the harness was really meant for me.
That's why I disappeared for so long.
Who would have wanted him murdered? Sara.
Sara cut his motorcycle brakes, and the poor bastard had to spend a lot of time in the hospital.
Sara was just a girl, Álex.
She was just a girl! Everything you're saying sounds so over-the-top.
Be careful.
You might end up discovering something about your family that you can't handle.
It's like you're trying to grab a cigarette with a crane or something.
Doesn't make sense.
"Very few of us are what we seem to be.
" It was in Sara's diary.
[ticking.]
Can we see Dr.
Alanís now? I'm sorry, but Dr.
Alanís canceled all of his appointments this afternoon.
But if a space happens to open up over the next few days, we'll definitely call you right away.
- What do you mean canceled? We've been - Hold on, Álex.
Álex! He's obviously avoiding us.
Asshole.
Well, Marifer mentioned two people.
If this asshole won't see us, I'll have to go see what's up with the other one.
Come on.
[phone ringing.]
[uneasy music playing.]
When? Today? [screaming.]
Help! [Álex echoing.]
Help! [echoing.]
Help! Call an ambulance! [echoing.]
Sara! [phone ringing.]
The fuck? What happened? - Did something happen to Sara? - Wrong number.
César, don't lose them.
- Step on it! Don't touch her, asshole! - Watch the fucking road! César, I'm gonna call Dr.
Cohen and see if he can help us.
A stretcher! - [Álex.]
Please help me.
- Careful, careful.
I got her.
This way.
They just brought her to the hospital.
I I'm not sure.
I I think she's still breathing.
[pants.]
How long until you get here? Young man, you can't be here.
- Young man.
- Calm down.
- Please, you can't be here.
- It's my sister.
She's my sister.
- Yes, I understand.
Yes.
Please.
- Help her.
Please! Come this way.
- Sara! Sara, I'll be here, okay? - This way, okay? Okay.
- Come with me, please.
- Yeah.
One, two, three.
- [Álex.]
What? What do I do? What - [nurse.]
Calm down.
Come with me.
Come with me, please.
No, we can't be here.
- [Álex.]
Did you see? - What happened with Sara? [Álex.]
It's your fault, asshole! It's your fucking fault! - I'm gonna kill you! - Álex! Álex! - It was your fault, asshole! - It's nobody's fault.
It's nobody's fault! - You bitch! - [César.]
No! - [Álex.]
Asshole! - [César.]
Stop it! Calm down! [Chema.]
Wait! - [César.]
Calm down! - [Álex.]
It was your fault! - [César.]
It's nobody's fault! - [sobs.]
Yes, it was! Yes, it was! [unsettling music playing.]
[machine beeping.]
Papa! From now on, I'm in charge of everything.
You'll have to airlift her to México City.
She will not survive here.
Very well.
Go get a helicopter.
The fastest one that's available.
We'll pay for everything.
What about the baby? Sara's pregnant.
It's Rodolfo's.
No, no, no, don't speak.
Don't speak.
You're a lucky little girl, Sara.
I'm the only thing you'll need for the rest of your life.
[dramatic music swells.]
[phone ringing.]
- What is it, Papa? - [Reinaldo.]
Finally, you pick up.
We have a serious problem.
Sara Guzmán's brother was just at Alanís's office today.
[Nicandro.]
Again? You didn't do what I told you, Nicandro.
Do not fail me again.
[phone clicks, busy signal.]
[tense music playing.]
[clatter.]
[tense music continues.]
[grunting.]
What's your connection to Dr.
Alanís, asshole? I can't breathe, man.
[grunts.]
Stand up, bastard.
[coughing.]
[Nicandro.]
How'd you get in? Are you looking for this, asshole? Huh? Your conscience must be shit if you keep a pistol in your nightstand.
- What do you want? - I wanna know the truth.
I wanna know what your connection is with Dr.
Alanís, with Sara's psychiatrist, and I wanna know what you have to do with my sister's death? Nothing.
Tell me why you made her a fake death certificate? It was my parents.
I had nothing to do with that business.
Álex, Sara was a stranger to me.
All I know is that she was dating Rodolfo.
She was fucked-up.
And she was a fucking junkie that ended up owing me money [Álex.]
You fucking son of a bitch.
Don't talk like that about my sister, asshole.
Marifer only mentioned just you and Dr.
Alanís, fucker! Marifer can't even speak.
Her lungs were burned.
How do you know that? Did you talk to the doctor, asshole? [scoffs.]
You are paying the fucking hospital, aren't you, fucker? Get out of my house, asshole! I'll call the police! Marifer told me she murdered my sister.
That she was the one that cut the cables on the parachute.
- You have ten seconds.
- She couldn't have done it alone.
She needed some help.
Eight seconds! When my sister cut the brakes on your motorcycle, you thought she was gonna come after you.
You were afraid of Sara.
That's why you killed her first, bastard.
That's why you planned it all, murdered my sister.
Can I get a hug? You son of a fucking bitch.
- You're screwed, you stupid motherfucker.
- What'd you do, asshole? What did you do? [alarm beeping.]
Álex found Marifer and went to the hospital, damn it! What the fuck is going on here? That young woman is dying, and her last wish was to die near a friendly face [nurse screams.]
LATINO INSURANCE [prison gate clattering.]
[buzzer sounding.]
[distant whistling.]
I know who the Lazcanos are, little homo.
The fucking owners of the casinos.
Did you get it for me? [exhales.]
Next time my brother comes around, I'll ask him to pay you.
I don't want money.
I'll get you the phone.
No problem, all right? But in exchange, I want you to be my woman.
And I don't mind at all if you like it the hard way.
What do you say, homo? I need to call somebody.
I want you to get nice and pretty for me tonight.
Understand? The fuck are you gonna accuse me of now? Or who are you gonna throw at me? Your bodyguards? Your lawyers? What's up? Well, first, I want to apologize.
I know things didn't really end that well between us.
And I know you're right.
I screwed up, and I'm an idiot.
But I need you to help me figure out how to get Chema out of jail.
[door closes.]
We don't have the resources to help him.
After the fire, we practically lost everything.
The accounts are frozen.
And my mama's house is about to be seized.
And you are the only one who can help me find my father.
He's living it up, hiding somewhere.
You know what? He was the one who murdered Abel Martínez.
If you help me find him and make him confess I'm telling you, Álex.
- Why are you laughing? - You're shitting me.
[chuckles.]
You want me to find your papa and make him confess to a murder to save a son that he has treated like a total shit for his entire fucking life.
Not gonna happen, bro.
You have unfinished business with Abel's death.
If you get my papa to come and confess you can free yourself from that, and we can go help Chema.
[tense music playing.]
This is what you want, right, homo? Then get to it.
[tense music continues.]
[panting.]
Don't do it for me.
Do it for Chema.
You are very important to him.
He was always in love with you.
And I'm sure he still feels the same way.
Help him.
[sighs.]
[fingers tapping.]
There's only one way to lure a millionaire rabbit out of the ground.
[zipper zipping.]
[pants.]
Hey, I did what you asked.
Give me the phone.
[inmate laughs.]
Now you know the dish I like to be served if you want to get the battery.
[inmate chuckles.]
[tense music playing.]
[bodyguard 1.]
Get out.
If the father won't show his face all we have is the son.
[chuckles.]
César Lazcano owes me a lot of money.
The last delivery was luxury merchandise.
I don't know what business you have with my papa.
I don't know you.
And I haven't seen my papa in a while.
If my memory doesn't fail me, the clients of your papa were always very satisfied with the quality of my women, weren't they? [bodyguard 2.]
That's right.
[Zoltan.]
You see, I have an IOU, and it's signed by your father.
He gave it to me in person the last time we were at his house in Seychelles.
My papa has a house in Seychelles? We went there looking for him, but to our surprise, he disappeared.
This is ridiculous.
I don't have this kind of money.
- Talk to my papa [grunts.]
- [bones snap.]
[grunts, groans.]
[groans.]
[Zoltan.]
You have 48 hours.
Not a minute more.
[Rodolfo groans.]
Come on.
Let's go.
[groans.]
LA PAZ NEIGHBORHOOD [groans.]
[grunts.]
You don't need all these clothes this early, sweetheart.
[chuckles.]
Stop.
I was able to find the information you asked for.
I know a little bit about the hospital Marifer's in.
Apparently, a couple weeks ago, they didn't even have a Burn Unit over there.
It's almost like almost like they created it specifically because of Marifer's fire.
I know all this sounds strange, but [tapping on gate.]
I know where to find my papa.
[Rodolfo exhales.]
[typing.]
[Álex.]
Seychelles Islands.
It's a tax safe haven.
Let's see.
[Rodolfo.]
Well, at least we have a clue.
It cost me a finger, but Do you remember what day your papa disappeared? Supposedly, the suicide was on 27th May.
Yes, but we saw him two days after.
The 29th, when we rescued you from Sergio's house in Cuernavaca.
Let's see twenty TRANSFER RECEIP Guess what? That same night, there was a transfer of 13 million dollars to the Seychelles Central Bank.
And the money coming from Mexico.
I still don't understand how he gets all of that information so quick and easy.
- It's amazing.
- [chuckles.]
Well, join the club because I still have no idea.
It's called dark web.
It's like the underworld of the Internet.
It's very complicated for me to explain.
There's something else.
The next day, they bought four million dollars in Bitcoin.
That money also came from Mexico.
Bingo.
Are you ready ♪ Are you ready ♪ Are you ready ♪ [music continues over speakers.]
How about we double it? [inaudible whispering.]
Excuse me.
[César.]
What happened? No, I haven't received anything.
No! What I want is an explanation.
Where's my fucking money? [panting.]
LOG IN [César.]
This is the work of [tense music playing.]
a hacker.
So the the strategy of the pharmaceutical companies is, uh, to make us believe that just being alive is a disease itself? Yes, and that way, we all become patients.
I brought it from France when I went to visit my family.
The best whiskey in Europe.
I still can't understand why a psychiatrist like yourself is in pursuit of a Mexican pharmaceutical company.
It's what we call a strategic alliance.
From that position, I can reinvent diseases.
Not only treat, uh, those who are legitimately sick, but also people who are healthy.
If you can get people believing that the pain in their life will disappear with a simple pill, well then, you have millions of dollars in your hands.
There's absolutely nothing more profitable than a group of addicts.
- Sorry.
- [Reinaldo.]
Little Sara.
[laughs.]
I see that you're having a lot of fun.
I'm happy for you.
It's about time.
[tense music playing.]
Nowadays, it's completely normal to be on medication.
It's not an exception like it used to be.
And I'm happy to have contributed to changing that dynamic.
[Mariana.]
I didn't know Daniela was back.
Yes, just for a few days.
Daniela, my love, come over here.
And how's it going with her treatment? Fine.
- Mm-hmm.
- Fine.
Reinaldo says she's fine.
I begged him to do whatever is necessary to get rid of those affections, those wrong feelings.
And what happened with the other girl? Of course the parents took her to Guadalajara.
But I won't be at peace until she goes to therapy and is cured.
[Álex.]
Chema, come on.
Your burger must be ready.
[distant siren blaring.]
This place has way too many cameras, Álex.
I counted three just to get into Marifer's room.
Yeah, and inside the room, there's another one.
But all the cameras are connected to Wi-Fi.
And it's very easy to block the signal.
Done.
- We have ten minutes.
Come on.
- [Elisa.]
Let's go.
[tense music playing.]
[Álex.]
Elisa.
CHILD AND ADOLESCENT PSYCHIATRIC UNI What are you doing? I told you so.
None of this used to exist.
[tense music continues.]
Where the fuck is Marifer? This place is really fucked up.
Come on.
There's no doctors.
No patients, man.
This isn't a hospital.
- I know, then what is this place? - I don't know.
I was looking around the Internet, but there's no information.
It's like this place doesn't fucking exist.
Álex, what are you doing? We only have six minutes left.
What are we looking for? Anything that helps us find out where they took Marifer.
Álex, these files are not are not in alphabetical order.
They don't have the patients' names, just initials.
These documents are useless.
I doubt we'll find anything here about Marifer.
[Álex.]
Elisa.
This is Dr.
Alanís, Sara's psychiatrist.
[Elisa.]
It's what Marifer told you.
Here's Sara's complete file.
That means she must have been over here.
"Alterations in cognitive processes, distorted reality disorder, dissociative identity disorder.
" Álex.
Listen to this.
"Birthing record.
" "Sara Guzmán was only administered one epidural.
" "The date of birth March 8th.
" Sara is alive.
That's it for today, Sara.
This will keep you busy for a bit.
Sara survived the accident at Valle and gave birth in this place.
S.
G.
PROJECT'S FIRST PATIEN I'm an uncle.
A snake is hiding in your bed ♪ This snake doesn't want to sleep ♪ Another snake waits for you To fall asleep ♪ To go out and play ♪ [music fades.]
[pensive music playing.]
Dr.
Alanís, you lied to me.
You knew my sister had a baby and didn't die at the Valle de Bravo Hospital, didn't you, asshole? My sister was the first patient for what? What project? You know exactly where she is.
What did you do with her? Where the fuck is my sis [tense music playing.]
[music swells.]
[tense music continues.]
[music fades.]
["Fyre" by Rosie Oddie & Filippo Cimatti playing.]
Don't let a monster through your door ♪ She will make a nest under your floor ♪ If you lock a dragon in a cage ♪ He'll do anything he needs to get away ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Put it out ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Fire ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Put it out ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Fire ♪ Fee-fi-fo-fum ♪ Look at what we've done ♪ Fee-fi-fo-fum ♪ Look at what we've done ♪ Fee-fi-fo-fum ♪ Look at what we've done ♪ Fee-fi-fo-fum ♪ Look at what we've done ♪ Don't leave a dragon in the woods ♪ Your mind has said you never should ♪ If you tie a dragon to a tree ♪ He'll do anything he can to break ♪
Previous EpisodeNext Episode