Detective Conan (1996) s03e02 Episode Script

The Ojamanb? Murder Case

A COLDFUSION & BAARO RELEASE As long as modern-day crimes involve people, there are no unsolvable mysteries! Today's guests are super special! Relationships can be complex things! He sees the single truth for what it is, and looks like a kid but has the mind of an adult.
His name? Detective Conan! Nazo Song by Miho Komatsu konoyo de anata no ai o te ni ireru-mono The thing that can attain your love in this world Created by Gosho Aoyama "Detective Conan" Serialized in Shogakukan's "Weekly Shonen Sunday" odoru light mitsumete wasurenai I gaze at that dancing light and don't forget Planning Michihiko Suwa (Yomiuri TV) ahh nazo ga tokete-yuku Ahh, the mystery begins to unravel Art Director Yukihiro Shibutani Character Design Masatomo Sudo Art Design Hiroyuki Mitsumoto You still don't suspect a thing kimi wa mada utagau-koto naku Director of Photography Takahisa Ogawa Sound Director Katsuyoshi Kobayashi tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto Even after those days when we could call ourselves friends Music Katsuo Ono Music Producer Hiroki Horio (PolyGram) Even now, the tears spill down and won't stop Miho Komatsu Lyrics Music Performed by (Zain Records) Opening Theme "Nazo" namida afure tomaranakute Editor Teramitsu Okada Color Key Reiko Hirayama Associate Producer Takeo Izumi Story Editor Jun'ichi Iioka Planning Support Toyohiko Okuyama Mitome Asai I intend to tell you everything that was lost ushinau koto-dake o oshiete-yuku tsumori Director Kenji Kodama konoyo de anata no ai o te ni ireru-mono The thing that can attain your love in this world Producers Michihiko Suwa (Yomiuri TV) Masahito Yoshioka (Tokyo Movie) I gaze at that dancing light and don't forget odoru light mitsumete wasurenai Presented by Yomiuri TV Tokyo Movie Ahh, the mystery begins to unravel ahh nazo ga tokete-yuku The mystery begins to unravel nazo ga tokete-yuku The Ojamanbo Murder Case The Ojamanbo Murder Case The Ojamanbo Murder Case The Ojamanbo Murder Case The Ojamanbo Murder Case The Ojamanbo Murder Case The Ojamanbo Murder Case The Ojamanbo Murder Case Sunday, 7:00 AM Come on, Dad! Are you worn out already? Don't blame me, blame my hangover He's the one who suggested it in the first place Yeah.
We just came along Okay, only two more kilometers to the park! Come on, you can do it! Let's take a break for a minute Ojamanbo Cleaning Company—Eastern Business Director Tsunehisa Fujii (27) What's this? Over here! You two stay here! Ojamanbo Cleaning Company—President Hideyuki Nakayama (29) Asagi-san! Asagi-san! Ojamanbo Cleaning Company—President's Secretary Kuniko Asagi (31) Yes? Is something the matter, sir? It appears something happened outside.
Could you go take a look for me? Yes, of course.
Hey, call an ambulance! This looks bad! It's the same drawing as that truck's.
He's dead.
It looks like that iron girder fell on him from above Neither of the buildings have windows.
Meaning this girder fell from the roof? Who are you? We were cleaning the building across the street— we're from Ojamanbo.
Sorry to ask, but could you check out this abandoned building? Someone might have dropped the girder from it.
Right! Oh? Those are our— It's just my luck that I'd run into a big incident first thing Sunday morning Fujii-san! You know him?! Yes! He's one of our company's directors! But why? So Fujii-san was on his way from his office up ahead to the main office here? Yes.
He was supposed to meet the company president at 9:00.
Oh, that's right! I need to inform him about this! Sir! Asagi-san.
What happened? It's Director Fujii Did something happen to him? Fujii! Asagi-san! Move the Manbo Mobile away from that building right away! It'll be in the way when the police get here! Hurry! Right! But why did this happen? Come on in.
What's that switch for? Now, then.
When the incident occurred, Nakayama-san was in this room, and Asagi-san was in the room next door.
Right? Yes.
Is there anyone who can vouch for this? Sorry? The truth is, right after the incident, Mouri-kun here asked your employees to inspect the abandoned building next door.
Yes, so I've heard.
But they didn't find anyone suspicious, right? Nope.
But when I thought hard about it, I realized there's also a high possibility the iron girder was dropped from the roof of this building.
Floors 3 and up belong to a parent company.
I hear floors 1 and 2 are being rented out to your company.
And from what the security guard told us, the parent company above you is closed because it's Sunday.
Other than Nakayama-san and Asagi-san, nobody had entered this building.
That's what he said.
So you want to know our alibis? I don't know what to say.
There wasn't anyone else to vouch for us This switch is— I can see the road out front! Judging from this angle, there must be a camera on the roof! It's recording! Now I see! The camera's angle changes automatically! Which means that when it's on manual you use this stick to change the angle Hey, you! Don't touch other people's things! Is this your wife, Nakayama-san? No, that's my sister.
Your sister? Yes.
But she passed away this January Dad! I'm sorry to hear that But becoming a company president at such a young age That's really something! This company was originally just me, Fujii, and my sister Kumiko back in my college days.
We originally started it as a "jack-of-all-trades" shop.
We came up with the name "Ojamanbo" because we would actively go to random homes and demand work.
I see.
But to our delight, the business did much better than we ever expected.
Two years later, we took our first step into cleaning by creating the Ojamanbo Cleaning Company.
I took the role of company president, and Fujii oversaw work as business director of the eastern region.
My sister worked as my secretary, but she died in an accident in January.
Inspector.
I'll tell you since you'd eventually find out anyway, there was some trouble between me and Fujii.
Trouble? Fujii was going to start his own cleaning company by himself.
Because of this, he tried to take several highly-skilled employees along with him, so Whenever we met, we always clashed with each other.
I was supposed to talk with Fujii again today.
I got it! You already figured it out?! Nakayama-san was the one who dropped the girder from the roof! Asagi-san and Nakayama-san are lovers, so she's lying to cover for him! What's so funny? As if he and I would ever be lovers! Sorry, but you're wrong, Mouri-san.
The reason being that she's getting married next month! Married? Inspector! It wasn't much, but we found a mark made by an iron girder on the roof of the building next door.
What?! So the girder fell from the roof of the abandoned building! We also found this harmonica lying next to the body His name's on it, so it would seem it belongs to Fujii-san Yes, that's his.
I've seen it on several occasions.
However, we couldn't find any fingerprints on it at all.
It's clean, almost as if it had been wiped with cloth.
If it belongs to Fujii-san, shouldn't his fingerprints be on it? Yes, but I just remembered some unimportant business.
Would you mind if I leave for just a bit? No, that would be fine.
Thank you.
Asagi-san.
Contact Fujii-kun's parents and fiancée.
Right! Fujii-san has a fiancée? Yes.
Apparently she's the daughter of a wealthy man, and the start-up funds for his new company were supposed to come from him.
Say, why did Nakayama-san's sister die? She was in an accident.
An accident? Yes.
Apparently she had a big argument with her brother and quit in December.
I was hired as her replacement.
But she took a part-time job at a construction company and was hit in the head by an iron girder on a construction site.
Come again?! That's exactly the same as what happened this morning! That's why I've been thinking about how terrible coincidences can be Was it really a coincidence, though? Could his sister's death have some relevance to the truth behind this incident? If so, then it's highly likely that Nakayama-san did it! But how?! At any rate, I'm going to re-question the employees who were cleaning the building across the street.
You folks stay here.
Understood.
Let's go.
Yes, sir! After entering this room, Nakayama-san switched the camera to Auto.
If he's the killer, then it must be the key to something! I can see the road out front! This is neat! Oh, a security camera on the roof is recording that.
A security camera? Yes.
The company president is always checking the monitor to make sure there's no litter on the street in front of the building.
I see.
So it's the policy of the president of a cleaning company.
Yes.
His concepts are always unique— the Manbo Mobile was his idea too! Parking it in front of a spotless building makes for great publicity! Say, this is set on Auto, but do you think we could see inside that alley if it was on Manual? I'm not sure.
Why don't you try and see? Okay! Can't see it at all, huh? No.
What's this strap? Binoculars?! Conan-kun! You know better than to open other people's drawers! I'm gonna go up to the roof! So that's the security camera.
It's pretty big The abandoned building next door is one floor shorter than this one That must be the mark made by the sliding iron girder.
Abandoned Building This height difference would make it impossible to return the girder up here if it had been lowered onto the abandoned building.
Which means Nakayama-san couldn't have dropped it— he was inside this building.
Plus, he was in his office when it happened! Wait a minute! It's possible that— Here we go! It's not much, but there's a fresh scratch mark here from something thin! There's no doubt about it! Using this method, it would be possible to drop the girder even from his office! But how did he know Fujii-san was in the alley?! Wait! No good.
None of the lower floors reflect what's in the alley! Was it really impossible for Nakayama-san to have done it?! Conan-kun? What are you doing? Nothing really Wait! Come to think of it Asagi-san! Move the Manbo Mobile away from that building right away! Now I see! That's why the harmonica didn't have any fingerprints on it! Nakayama-san really did do it! How'd it go, Inspector? Not well.
Apparently they had finished their window-cleaning and moved on to cleaning the first floor when it happened.
They said they didn't see anything.
I see Darn it! Will checking this video prove that he controlled the only camera on the roof?! But will that alone serve as conclusive proof?! What's this?! Alright! Now I have evidence! Sorry to keep you waiting.
Ah, Nakayama-san.
You can leave for today.
We'll contact you at a later time.
I see.
Oh no! This video'll be erased if he notices it! I have no choice! I'll use my usual method! What? What is it, Mouri-kun? Inspector.
You mustn't let him leave just yet.
The reason being that I've seen through the superb trick Nakayama-san used to murder Fujii-san from this room.
What?! So you're saying Nakayama-san killed him?! Yes.
The key to his trick was the security camera on the roof.
The security camera? Nakayama-san placed an iron girder on top of the building next door and then connected it to the security camera with something thin— piano wire, most likely.
Afterward, when Fujii-san walked into the alleyway, he operated the security camera, which had been set to Manual in advance.
The reason Nakayama-san had Asagi-san check what happened outside was so he could go to the roof and remove the piano wire from the camera.
And the reason he went outside just now was to dispose of that piano wire.
Am I wrong? You're not only wrong, but your theory lacks a vital part, Mouri-san.
From in here, how could I have known what time Fujii would be in the alley? I agree.
It would be impossible to drop the girder on Fujii-san if the timing was even a second off.
In order to have Fujii-san stop on a specific spot, Nakayama-san stole his harmonica in advance and placed it in the alley.
He then used his binoculars to see Fujii-san enter the alley.
How? The alley isn't visible from here! Inspector.
When the incident occurred, the company's Manbo Mobile was parked in front of a building across the street.
The logo's eye was a mirror.
What?! Do you see now? Nakayama-san used binoculars to view the reflection of the alley and then dropped the girder.
He waited for just the right time That's why you had the Manbo Mobile moved right after you saw his body.
So that the police wouldn't figure out your trick.
But you made a mistake.
You dropped the girder before Fujii-san had picked up the harmonica.
That's why his fingerprints weren't on it.
You were flustered.
There's no blaming you.
Because Ran got in your way at the worst possible time.
But you have no proof of this, Mouri-san.
According to your theory, I've already disposed of the piano wire.
But there is proof.
After you used the security camera to drop the girder, you changed the camera's angle to make it easier to remove the piano wire.
During that time, the camera recorded the reflection in the glass windows of the opposite building.
It's all yours, Conan! Everyone gather over here! Conan-kun? Watch closely, everyone.
See the camera in the glass's reflection? In just a moment Here! Company president! My sister and Fujii were lovers.
But Fujii met a rich man's daughter and ditched my sister like it was nothing.
As a result, my sister quit the company.
So it wasn't because you two had an argument? I thought so, myself.
Our parents died when we were very young.
My sister always saw me as a father-figure, but now she was confused, so she quit the company to get away from her brother.
That's what I thought, anyway.
But that wasn't the case After she died in an accident, I went to her apartment in Yokohama to tend to her belongings.
I realized everything then.
So then you wiped the harmonica and put it in the alley? If Fujii hadn't dumped her, she wouldn't have died! I had to make him pay! But it certainly is ironic, isn't it? I used the Manbo Mobile's mirror to commit a murder— and then I was found guilty because of my reflection in those windows.
And it was no other than your own company that polished those windows.
But of course.
The Ojamanbo Cleaning Company's cleaning techniques are the best in the world! Brother Hikari to kage no roman Song by Keiko Utoku roman katareba hitobanjuu The twilight would know no weariness tsukareshirazu no all night long If we talked about romance all night long koi-suru hima mo nai yo nami ga oshiyosete-kuru There's no time to love, the waves are surging this way kioku no naka o oyoide mo genjitsu wa cool and dry Even as I swim in my memories, reality is cool and dry sore o tashikametakute doko ni samayoi-yuku no Where will I wander to make sure of that love? You're like an unattainable, far-away cloud to'oi kumo no you ni tsukamenai anata ni tsuite-yuku doko-made mo kokoro ni chikatte Yet I shall follow you wherever you go, I swear on my heart Even if you find out someday and realize that I can love you itsuka subete ga wakatte mo anata o suki de irareru-koto tatoe tatakau mainichi ni akekurete mo Even if we spend our days constantly fighting Picturing my old self, I recalled my hometown fondly natsukashisa de omo'u furusato mukashi no jibun utsusu hikari to kage no roman oikakete Chasing the romance of light and shadow I saw the Manbo Mobile go by today.
It looks like the company's still going even after the president's arrest.
Yeah.
But apparently Asagi-san quit.
It must have been a real shock to her.
I wonder what she's doing now? Hello there! I'm Ojamanbo's new announcer, Kuniko Asagi! I'm honored to be here! What a strong woman NEXT EPISODE No! She must have found a clue we don't know about yet! Now that you mention it, Ayako-san was acting odd this afternoon What?! Don't tell me Ayako-san's in there! Next Conan: The Holmes Freak Murder Case (Part 1) Next Conan's Hint: Blanket Look forward to the next episode! Next time, Conan's rival returns! Eh? Me, really? No, Genta, not you!
Previous EpisodeNext Episode