Gomorra (2014) s03e04 Episode Script
Season 3, Episode 4
1 I'll ask you a few questions, for clarification.
I want to remind you that you are under oath.
You have sworn to speak the truth and not withhold any information.
Like the DA just asked you: On June 15, 2016 you stated that the suspect present here, Annalisa Magliocca was responsible for the death of Mario Cantapane.
According to you, the motive for that murder was the extramarital relationship you had with the victim.
Can you confirm this? I never said that.
Could you please speak up a bit? I never said that.
We have a signed statement from you.
Do you recognize your signature? That's mine.
I couldn't hear that.
That's mine.
Why did you sign something you didn't say? I didn't read the statement.
So the police altered your statement or: what it says here is not true? No, your Honor, it's not true.
- I have to go to the toilet.
- Go ahead.
The other half, as promised.
This place is crawling with cops, but are you sure that I can go outside safely now? I swear it.
Where are you going? It doesn't matter where I go.
I need to get far away from here.
Don't forget your promise.
Hi Gennaro.
Hi Gegè.
So, what did you want to tell me? - My dad gave you that watch, right? - Yes, for my graduation.
- All Savastanos had one.
- I never took it off.
That way I feel like I belong to a family.
Only an orphan thinks that family is a good thing.
There is news from a friend of mine, I wanted to tell you.
- Has the shipment arrived? - Tomorrow morning at seven o'clock.
Arrange a berth for a 20-meter ship, in Cala Galera.
Consider it done.
The ship is called Esperanza, it sails under the Panamanian flag.
I'll take care of it.
What about the payment? Cash.
I need money to wage war.
Who's buying buys outside of the System? Tomorrow morning, at the pier I want to find a bottle of champagne.
Chilled.
- Is this piece of junk yours? - Yes.
We're going to change that.
I'll buy you a new one.
- Don't you worry.
- I do worry.
Do you know why? I don't want to get tetanus in your car.
Tell that asshole Gennaro Savastano that I want to see him immediately.
Fire up this limousine and bring me home.
Thank you for coming here again.
Ever since you're back, he's been practicing to walk.
Although he seems drunk, because he doesn't walk straight.
Did you hear that? She called you a drunk.
Hand him over to me, I want to try something.
Come here, you handsome.
Come on, handsome grandson.
Let's see.
- What are you doing? - He loves wine.
- What does it matter? - It's unhealthy.
- Why? I raised you with it.
- Stop it.
He'll sleep very well.
Hello, tell me.
- Is that bitch out already? - She wants to see you now.
- What does she want? - Your agreement is no longer valid.
- She's gone crazy, she wants war.
- She, alone, versus me? She says she'll get everyone to join her if she wants to.
Always with that phone, we can't even eat quietly for once.
Your husband is a real businessman.
Tell that whore that I'll be there tonight.
But not on her property, I don't want any hassle.
Wave at your father.
- Do you really have to go to Naples? - What can I do? Naples train station - A cup of coffee.
- One coffee at the bar.
Here you go.
- Tomorrow at 7 am you'll leave with Pietro.
- Where to? - To here.
- And you? Don't worry, I'll come as soon as I'm done.
Your father has become a problem.
And I have to solve that problem.
Come back soon.
Say goodbye to daddy.
Yes, the ship is called Esperanza.
Exactly.
20 meters, tomorrow around 7:00 am.
So the berth is arranged? Perfect, thanks.
- How much stuff is there on board? - 100 kilos, around five million.
And our agreement? - It's hard.
I can't get to his companies.
- What the fuck are you saying? You set up those companies to channel my money away.
Yes, I set them up.
That is why they're unassailable.
I'd never want that because of those fucking companies the people you love the most get seriously hurt.
I'll make sure it's okay.
That's the spirit.
We'll wait for that ship and then it's over for that asshole Gennaro.
And then you'll come working for me.
What's up, Bomba? She probably still wants to kill us, because of her son.
And we haven't forgotten about Track.
Memory is important but don't forget what shape we were in last year, after the war.
If we're going to wage war again, we'll all get killed.
I know that, but I can't help it.
I can still see his face.
I understand, Bomba but he's looking at you now and saying: Think carefully about what you'll do.
Hi Gennaro.
Weapons? - Annalisa.
I'm happy you're free.
- I doubt that, Gennarino.
- I thought it smelled like sewer - Ugly whore.
We can better keep the dead in the cemetery otherwise we'll also end up there.
And where do we end up if we follow you? I lost a son.
And now you think I'll be your maid? I shit on your money.
It was convenient for you when you were in jail.
In there, even shit looks like chocolate.
Tell me, what do you want? Independence.
Is that what you want? Yes, and do you know why? The only thing you can give me now, is trouble.
That is not true.
I can still give you the only thing you need: The best coke in the world.
Or can't I? You are the only one in the Alliance that I respect.
Do you know why? Because you've earned it with your own blood.
That's why I want to treat you differently.
How do you mean? I let you keep your neighborhood and you do what you want, if you give me a cut.
- How much? - 30 percent.
Think about it.
- I will think about it.
- Great.
Ciro Di Marzio do you know anything about him? Look at this.
I can no longer look at that ugly hair.
Don't worry, I'll make you beautiful again.
Just hurry up.
So, what do you think? What shall I say to Gennaro? That 30 percent is too much.
I think 25 percent is also feasible.
So I should accept it? For the time being.
You need to become stronger, and then we'll see.
But how do we become stronger when I'm still under Gennaro? You have to overcharge him.
First you are at 25 percent, otherwise the deal is off.
And then you give him only 20 percent.
How would he ever find out? He's always in Rome.
Besides, he trusts me.
You're a really smart girl.
You should have married my Lello not that ugly slut Marinella.
You can't choose your family, but you can choose your friends.
we have been together for so long we will never part we are the children of Vesuvius one day it will erupt you and I, our whole life together I cannot live without you when I'm dead, I'll watch you from heaven sing a nice song at my funeral Turn that shit down.
It bothers the others.
Carmela, we are having fun.
Let Maria go, she is working for me now.
Don't be boring.
Look at that.
Where have you been? If it were up to you, I would come only tomorrow.
- Cantonese has been arrested.
- By the police? For that hassle at the stadium.
- It's nothing, he'll be out tomorrow.
- We're going to get him now.
Fire 'em up.
How did you find me? Everyone knows where the grandson of Santo lives.
What can I do for you? I have five kilos of that stuff that you didn't buy in Bulgaria.
Interested? Certainly.
Will you come back tomorrow for the money? If it's real this time.
That ugly bitch Cianel I know her like the back of my hand now.
The point is that she said yes.
That's one less thing to worry about.
I heard that my brother found work.
Thank you.
Hey guys.
Come, we're going to sea.
Yes, the ship has arrived.
No, I don't think Gennaro is here.
What do we do now? Okay.
- What is this? - Go inside.
- Who are you? - Move it.
- What do you want? - Go inside.
- Tell me, where is the stuff? - What stuff? You're wasting my time.
- There's nothing here, this is a mistake.
- There's nothing here.
- See? - Come with me.
What the fuck do you mean, it isn't here? Fuck you.
Motherfucker.
My family has nothing left, except for this shithole.
They didn't let us keep anything.
They took everything from us.
But one day we'll be back, bigger than ever.
This is the first down payment, 20,000.
Count it.
Not necessary.
Wait.
Where are you going? I have to tell you something about my family.
Do you know how Santo started smuggling? He was homeless and was starving.
One day he stole an American's car and there was $30,000 in it.
Lucky him.
His mate Stregone was with him, he was also just very little.
He came up with the idea of smuggling cigarettes.
And so the empire began.
What are you saying? There are two things that matter in this world: Happiness and friends.
Good times are over, Enzo.
The world has changed.
Fine, but we could use your brain.
You think we're a bunch of losers, but we fear nothing and no one.
Join us.
There they are.
Give us a hand.
Hurry up.
Here, Bomba.
Take the shipment to the plastic depot.
I see you tomorrow morning.
- Where are you going? - To a new Calabrian contact.
Be careful.
Biagio, the stuff is inside.
It's ready tomorrow.
- Have you changed your mind? - I don't know.
What's the problem? The problem is that you don't sell to us usually.
But I have to expand my territory.
And your price has also changed.
Mate, why do you almost give it away for free? Without you, I would've been killed in Germany, just like Mico.
You warned me and this is me saying thank you.
What are we going to do? Great.
Hello, Gegè.
What are you doing here? Take a seat.
Are you afraid of me or something? I said, take a seat.
You must be exhausted.
You always work long hours.
Now that you have a new boss.
I had no choice.
Avitabile threatened Silvano.
What do I care about that guy that is fucking you in the arse? You ratted me out to Avitabile and he doesn't even give you bodyguards.
Did you think I wouldn't come looking for you? Gennaro, you have to believe me.
The money is safe, Avitabile can't get to it.
You said you belonged to the family.
That's why I let people tail you.
If there's one thing I learned, it's that you can't trust family.
Forgive me.
Please forgive me.
Your companies are safe.
That's all I could do.
The watch.
- Hey? - Azzurra, how are you? I already told you, everything is fine.
- And Pietro? - He's sleeping.
Have you spoken to your father? Do you know where he is? No, I came here, that's all I know.
Everything alright? Yeah, fine.
I'll see you tomorrow.
Good night.
That bastard took everything away from me.
And now I'm going to take everything back, step by step.
And I'll start with you.
If I hadn't picked you up, where would you have gone? - Nowhere.
- Bullshit.
If my men had come a little later, where would you be now? Were you on the run? Did you want to screw me over as well? Do you know what I thought? Maybe that asshole would've locked me up, and you'd know about it.
Did you do it together? I have nothing to do with it, I swear.
I have nothing to do with it.
Let me go, you're hurting me.
Make sure he's quiet.
Quiet.
- Guys.
- Gennaro.
- Look what I brought with me.
- Beer? - Thanks.
- Open it.
- Can I have your lighter? - Yes.
We have to toast.
- Give it to me.
- Didn't you have one already? - A toast to what? - Our health.
Money.
To us, boys.
I can't trust anyone, only you two.
But I need to know if you have my back.
We have your back.
- Sure? - Sure.
Come here.
There is a lot of money coming.
Come with me.
Prepare the transfer.
What the hell? Who are you? - Shut up.
- Move one inch and I'll shoot.
Take it easy.
- Hands to yourself.
- Get in the car.
- Take it easy.
- Where are you taking him? Don't worry.
Tell me who sent you.
Tell me who is sending you.
Stop the car.
Why? Stop the car.
Come on, walk.
Move it.
On your knees.
On your knees.
Tell me, do you think Avitabile is a bitch? Why do you think you can fuck with him? Poor fellow.
Do you know why I had you brought here? To show you how retarded you have been.
Do you really think the Calabrians would choose your side? Against us all? Do you know why I came here? Do you know why? To kill you myself.
But you are the father of my grandson.
The husband of my daughter.
But one thing I know for sure: From now on you're not worth anything anymore.
You will no longer sell drugs in the center of Naples.
You're not going to sell anyone drugs anymore, you know why? The new supplier only talks to us.
We beheaded your friend in Honduras.
Did you want to take away what's mine? Now you have nothing left.
I reported you anonymously to the Serious Fraud Office for money laundering.
During their research they have frozen everything: the companies and the money.
You have absolutely nothing so just crawl back into your sewer and stay there.
If you take one step outside of Secondigliano, I'll destroy you.
But most of all You no longer have a wife and child.
You can't do that to me.
They are my flesh and blood.
You don't deserve her.
So she'll come back to me.
I will let you live.
Lonely, like a dog.
You didn't deserve her.
If you don't earn something, you lose it.
Go ahead.
If I find out that he came looking for you and you know I will I swear to the Holy Virgin that I'll cut off his head.
I want to remind you that you are under oath.
You have sworn to speak the truth and not withhold any information.
Like the DA just asked you: On June 15, 2016 you stated that the suspect present here, Annalisa Magliocca was responsible for the death of Mario Cantapane.
According to you, the motive for that murder was the extramarital relationship you had with the victim.
Can you confirm this? I never said that.
Could you please speak up a bit? I never said that.
We have a signed statement from you.
Do you recognize your signature? That's mine.
I couldn't hear that.
That's mine.
Why did you sign something you didn't say? I didn't read the statement.
So the police altered your statement or: what it says here is not true? No, your Honor, it's not true.
- I have to go to the toilet.
- Go ahead.
The other half, as promised.
This place is crawling with cops, but are you sure that I can go outside safely now? I swear it.
Where are you going? It doesn't matter where I go.
I need to get far away from here.
Don't forget your promise.
Hi Gennaro.
Hi Gegè.
So, what did you want to tell me? - My dad gave you that watch, right? - Yes, for my graduation.
- All Savastanos had one.
- I never took it off.
That way I feel like I belong to a family.
Only an orphan thinks that family is a good thing.
There is news from a friend of mine, I wanted to tell you.
- Has the shipment arrived? - Tomorrow morning at seven o'clock.
Arrange a berth for a 20-meter ship, in Cala Galera.
Consider it done.
The ship is called Esperanza, it sails under the Panamanian flag.
I'll take care of it.
What about the payment? Cash.
I need money to wage war.
Who's buying buys outside of the System? Tomorrow morning, at the pier I want to find a bottle of champagne.
Chilled.
- Is this piece of junk yours? - Yes.
We're going to change that.
I'll buy you a new one.
- Don't you worry.
- I do worry.
Do you know why? I don't want to get tetanus in your car.
Tell that asshole Gennaro Savastano that I want to see him immediately.
Fire up this limousine and bring me home.
Thank you for coming here again.
Ever since you're back, he's been practicing to walk.
Although he seems drunk, because he doesn't walk straight.
Did you hear that? She called you a drunk.
Hand him over to me, I want to try something.
Come here, you handsome.
Come on, handsome grandson.
Let's see.
- What are you doing? - He loves wine.
- What does it matter? - It's unhealthy.
- Why? I raised you with it.
- Stop it.
He'll sleep very well.
Hello, tell me.
- Is that bitch out already? - She wants to see you now.
- What does she want? - Your agreement is no longer valid.
- She's gone crazy, she wants war.
- She, alone, versus me? She says she'll get everyone to join her if she wants to.
Always with that phone, we can't even eat quietly for once.
Your husband is a real businessman.
Tell that whore that I'll be there tonight.
But not on her property, I don't want any hassle.
Wave at your father.
- Do you really have to go to Naples? - What can I do? Naples train station - A cup of coffee.
- One coffee at the bar.
Here you go.
- Tomorrow at 7 am you'll leave with Pietro.
- Where to? - To here.
- And you? Don't worry, I'll come as soon as I'm done.
Your father has become a problem.
And I have to solve that problem.
Come back soon.
Say goodbye to daddy.
Yes, the ship is called Esperanza.
Exactly.
20 meters, tomorrow around 7:00 am.
So the berth is arranged? Perfect, thanks.
- How much stuff is there on board? - 100 kilos, around five million.
And our agreement? - It's hard.
I can't get to his companies.
- What the fuck are you saying? You set up those companies to channel my money away.
Yes, I set them up.
That is why they're unassailable.
I'd never want that because of those fucking companies the people you love the most get seriously hurt.
I'll make sure it's okay.
That's the spirit.
We'll wait for that ship and then it's over for that asshole Gennaro.
And then you'll come working for me.
What's up, Bomba? She probably still wants to kill us, because of her son.
And we haven't forgotten about Track.
Memory is important but don't forget what shape we were in last year, after the war.
If we're going to wage war again, we'll all get killed.
I know that, but I can't help it.
I can still see his face.
I understand, Bomba but he's looking at you now and saying: Think carefully about what you'll do.
Hi Gennaro.
Weapons? - Annalisa.
I'm happy you're free.
- I doubt that, Gennarino.
- I thought it smelled like sewer - Ugly whore.
We can better keep the dead in the cemetery otherwise we'll also end up there.
And where do we end up if we follow you? I lost a son.
And now you think I'll be your maid? I shit on your money.
It was convenient for you when you were in jail.
In there, even shit looks like chocolate.
Tell me, what do you want? Independence.
Is that what you want? Yes, and do you know why? The only thing you can give me now, is trouble.
That is not true.
I can still give you the only thing you need: The best coke in the world.
Or can't I? You are the only one in the Alliance that I respect.
Do you know why? Because you've earned it with your own blood.
That's why I want to treat you differently.
How do you mean? I let you keep your neighborhood and you do what you want, if you give me a cut.
- How much? - 30 percent.
Think about it.
- I will think about it.
- Great.
Ciro Di Marzio do you know anything about him? Look at this.
I can no longer look at that ugly hair.
Don't worry, I'll make you beautiful again.
Just hurry up.
So, what do you think? What shall I say to Gennaro? That 30 percent is too much.
I think 25 percent is also feasible.
So I should accept it? For the time being.
You need to become stronger, and then we'll see.
But how do we become stronger when I'm still under Gennaro? You have to overcharge him.
First you are at 25 percent, otherwise the deal is off.
And then you give him only 20 percent.
How would he ever find out? He's always in Rome.
Besides, he trusts me.
You're a really smart girl.
You should have married my Lello not that ugly slut Marinella.
You can't choose your family, but you can choose your friends.
we have been together for so long we will never part we are the children of Vesuvius one day it will erupt you and I, our whole life together I cannot live without you when I'm dead, I'll watch you from heaven sing a nice song at my funeral Turn that shit down.
It bothers the others.
Carmela, we are having fun.
Let Maria go, she is working for me now.
Don't be boring.
Look at that.
Where have you been? If it were up to you, I would come only tomorrow.
- Cantonese has been arrested.
- By the police? For that hassle at the stadium.
- It's nothing, he'll be out tomorrow.
- We're going to get him now.
Fire 'em up.
How did you find me? Everyone knows where the grandson of Santo lives.
What can I do for you? I have five kilos of that stuff that you didn't buy in Bulgaria.
Interested? Certainly.
Will you come back tomorrow for the money? If it's real this time.
That ugly bitch Cianel I know her like the back of my hand now.
The point is that she said yes.
That's one less thing to worry about.
I heard that my brother found work.
Thank you.
Hey guys.
Come, we're going to sea.
Yes, the ship has arrived.
No, I don't think Gennaro is here.
What do we do now? Okay.
- What is this? - Go inside.
- Who are you? - Move it.
- What do you want? - Go inside.
- Tell me, where is the stuff? - What stuff? You're wasting my time.
- There's nothing here, this is a mistake.
- There's nothing here.
- See? - Come with me.
What the fuck do you mean, it isn't here? Fuck you.
Motherfucker.
My family has nothing left, except for this shithole.
They didn't let us keep anything.
They took everything from us.
But one day we'll be back, bigger than ever.
This is the first down payment, 20,000.
Count it.
Not necessary.
Wait.
Where are you going? I have to tell you something about my family.
Do you know how Santo started smuggling? He was homeless and was starving.
One day he stole an American's car and there was $30,000 in it.
Lucky him.
His mate Stregone was with him, he was also just very little.
He came up with the idea of smuggling cigarettes.
And so the empire began.
What are you saying? There are two things that matter in this world: Happiness and friends.
Good times are over, Enzo.
The world has changed.
Fine, but we could use your brain.
You think we're a bunch of losers, but we fear nothing and no one.
Join us.
There they are.
Give us a hand.
Hurry up.
Here, Bomba.
Take the shipment to the plastic depot.
I see you tomorrow morning.
- Where are you going? - To a new Calabrian contact.
Be careful.
Biagio, the stuff is inside.
It's ready tomorrow.
- Have you changed your mind? - I don't know.
What's the problem? The problem is that you don't sell to us usually.
But I have to expand my territory.
And your price has also changed.
Mate, why do you almost give it away for free? Without you, I would've been killed in Germany, just like Mico.
You warned me and this is me saying thank you.
What are we going to do? Great.
Hello, Gegè.
What are you doing here? Take a seat.
Are you afraid of me or something? I said, take a seat.
You must be exhausted.
You always work long hours.
Now that you have a new boss.
I had no choice.
Avitabile threatened Silvano.
What do I care about that guy that is fucking you in the arse? You ratted me out to Avitabile and he doesn't even give you bodyguards.
Did you think I wouldn't come looking for you? Gennaro, you have to believe me.
The money is safe, Avitabile can't get to it.
You said you belonged to the family.
That's why I let people tail you.
If there's one thing I learned, it's that you can't trust family.
Forgive me.
Please forgive me.
Your companies are safe.
That's all I could do.
The watch.
- Hey? - Azzurra, how are you? I already told you, everything is fine.
- And Pietro? - He's sleeping.
Have you spoken to your father? Do you know where he is? No, I came here, that's all I know.
Everything alright? Yeah, fine.
I'll see you tomorrow.
Good night.
That bastard took everything away from me.
And now I'm going to take everything back, step by step.
And I'll start with you.
If I hadn't picked you up, where would you have gone? - Nowhere.
- Bullshit.
If my men had come a little later, where would you be now? Were you on the run? Did you want to screw me over as well? Do you know what I thought? Maybe that asshole would've locked me up, and you'd know about it.
Did you do it together? I have nothing to do with it, I swear.
I have nothing to do with it.
Let me go, you're hurting me.
Make sure he's quiet.
Quiet.
- Guys.
- Gennaro.
- Look what I brought with me.
- Beer? - Thanks.
- Open it.
- Can I have your lighter? - Yes.
We have to toast.
- Give it to me.
- Didn't you have one already? - A toast to what? - Our health.
Money.
To us, boys.
I can't trust anyone, only you two.
But I need to know if you have my back.
We have your back.
- Sure? - Sure.
Come here.
There is a lot of money coming.
Come with me.
Prepare the transfer.
What the hell? Who are you? - Shut up.
- Move one inch and I'll shoot.
Take it easy.
- Hands to yourself.
- Get in the car.
- Take it easy.
- Where are you taking him? Don't worry.
Tell me who sent you.
Tell me who is sending you.
Stop the car.
Why? Stop the car.
Come on, walk.
Move it.
On your knees.
On your knees.
Tell me, do you think Avitabile is a bitch? Why do you think you can fuck with him? Poor fellow.
Do you know why I had you brought here? To show you how retarded you have been.
Do you really think the Calabrians would choose your side? Against us all? Do you know why I came here? Do you know why? To kill you myself.
But you are the father of my grandson.
The husband of my daughter.
But one thing I know for sure: From now on you're not worth anything anymore.
You will no longer sell drugs in the center of Naples.
You're not going to sell anyone drugs anymore, you know why? The new supplier only talks to us.
We beheaded your friend in Honduras.
Did you want to take away what's mine? Now you have nothing left.
I reported you anonymously to the Serious Fraud Office for money laundering.
During their research they have frozen everything: the companies and the money.
You have absolutely nothing so just crawl back into your sewer and stay there.
If you take one step outside of Secondigliano, I'll destroy you.
But most of all You no longer have a wife and child.
You can't do that to me.
They are my flesh and blood.
You don't deserve her.
So she'll come back to me.
I will let you live.
Lonely, like a dog.
You didn't deserve her.
If you don't earn something, you lose it.
Go ahead.
If I find out that he came looking for you and you know I will I swear to the Holy Virgin that I'll cut off his head.