Lilyhammer (2011) s03e08 Episode Script

Loose Ends

You fucking traitor! You fucking quisling! - Judas! - We're here for business.
Enjoy your new crew.
Judas! Fucking hell.
- Hello.
- Hi.
What's going on? Roar has crossed over to the enemy.
Really? Someone call Guinness World Records because this must be a new world record in betrayal.
Shit, that's really bad.
Well, lucky I have some good news, then.
You're okay with calling the kid Timian? No, I don't think so.
But my sister called.
She's received funding from Kvinnovasjon to start an alpaca farm in Hornindal.
And she wants me to run it.
Yes Okay.
Congratulations.
Just what I needed.
First, my brother backstabs me and now you up and leave.
Of course.
No What? No! You're coming with me, stupid! This is the new life we were talking about.
Sorry.
I thought you were going to leave me.
- No.
- You and me.
And all the alpaca animals.
But what about Johnny? Yeah, what about him? I mean Are you having a baby with Johnny? I owe him everything.
I can't just walk out on him.
It's really kind of you to give me a few days off to deal with my emotional stress.
- Sure.
- But you didn't have to come with me.
No, it's fine.
This is going to be nice.
I haven't been to my cabin for ages.
Besides, this will be the best thing in the world for you: a weekend with a woman that you can interact with as an equal.
Someone who isn't viewed as a sex object.
- Yes, that is going to be nice.
- Yes.
Oh, it's ringing.
- That's mine.
- Yes.
Hello, Mr.
Jan Johansen? This is Nurse Line from the hospital.
Well, hi there.
You asked to be informed if there were any dramatic changes with Dag.
Now, I'm thrilled to tell you there is.
Oh, yes? Yes, you heard me.
He is totally coherent.
Goodbye, then.
Yes, yes Everything okay? You look so pale.
Who was that? Not important.
Someone from my past who I need to forget.
MAIN ENTRANCE Yes.
I admire your enthusiasm for finding a job, but take it easy, will you? We're here to see Jan Johansen.
Hi, Ove.
Dag here.
Can you help me with a license plate for a? - Reidun Mikkelsen.
- Reidun Mikkelsen.
Send it in an SMS, okay? No, I'm awake again.
Fully conscious.
You sure this is the area, Roy? My real estate guy never fails me.
Jan's boss has a cabin somewhere around here.
The problem is that some don't have proper addresses here.
Hey! ls that the car? Now what? Please, listen to me.
That's not possible.
We're going to a farm.
Yes.
No, that's impossible.
Yeah, apparently.
Hold on.
- Okay.
- Can you repeat that? Oh, come on! You had no time for my father last week.
I've got no time for you right now.
I'm going to hang up now, okay? No, I'm not having this.
Fine! For Christ's sake! - Cheers.
- Cheers.
Hello? Hello? Oh, my God.
What's going on? - Hi, honey.
- What are you doing? I thought we could take a bath together.
- Take a bath? - Yes.
Milk is good for the skin.
Don't you get it? I don't want to talk to you anymore.
You don't get it.
I love you, honey, and we're going to have children together, but-- Why don't you listen to me? I don't want to talk to you anymore! But I don't understand! If you don't want to talk to me anymore, who will? Oh, Lord.
Everybody hates me! - No.
- Yes.
- No, they don't.
- Yes.
Listen.
Listen to me.
You need to talk to someone, okay? But the thing is, I'm not the one to talk to.
- You need help, right? - Listen.
- What are you doing? - Shut the fuck up, okay? - Shut up.
- Let go of me.
Don't flaunt your breasts like that! Let go of me! - Shut up, you whore! - Let me go! If you're going to breast-feed your son, you might as well breast-feed me! I said let go of me! Stop! You know, Reidun, I could have been an actor.
No! Yes, it's true.
I was always in the school play.
Never good-looking enough to be the lead.
Stop it.
Even when I was obviously better than the "cool" boys.
You are full of surprises, Jan.
Yes! One of my favorite monologues was actually from A Doll's House, one of Nora's monologues.
- Why don't you do a scene from it? - No way.
- Come on.
- No, it's too long.
Just shorten it a bit.
Come on.
A short version? - Are you sure? - Yes.
I'm not sure if I remember how it goes.
"I mean that I was simply transferred from Papa's hands into yours.
You arranged everything according to your own taste, and so I got the same tastes as you-- or else I pretended to.
I can't remember anymore.
Maybe it was both.
First one thing, then another.
Torvald when I look at you now, I see I have been living in poverty, from day to day.
You and Papa have committed a great sin against me.
It is your fault that I have made nothing of my life.
It's your fault I have made nothing of my life.
" What? Take what you want and go.
All right, you heard him.
Bring him down to the water.
Start rowing.
He did some work for us at the club now and then.
Oh, my God.
Oh, my God.
I don't like it here, Torgeir.
Maybe it's time to come home.
- Yes.
- Yes.
That's good.
Everything will be all right.
- Hi.
- Hi, guys.
Good night, Timian.
- Good night, my love.
- Good night.

Previous Episode