Rawhide (1959) s03e25 Episode Script
Incident of the Running Man
Hyah! Rollin', rollin', rollin' Keep movin', movin', movin' Though they're disapprovin' Keep them dogies movin' Rawhide! Don't try To understand 'em Just rope, throw And brand 'em Soon we'll be living High and wide My heart's calculatin' My true love Will be waitin' Be waiting at the end Of my ride Move 'em on, head 'em up Head 'em up, move 'em on Move 'em on, head 'em up Rawhide Let 'em out, ride 'em in Ride 'em in, let 'em out Cut 'em out Ride 'em in Rawhide! Rollin', rollin', rollin' Hyah! Hyah! Rawhide! Hyah! Hey, you were right, Pete.
We can ram the herd through there in less than a day.
Yeah, if this weather holds we can.
We get a storm up in them hills, and that creek bed will be Hey, look.
Somebody's taking a wild ride.
Yeah, let's go.
Whoa! Whoa! Whoa! Clear out.
Is that the way they teach you to say thanks where you come from, sonny? Thanks.
Now go on, get movin'.
Somebody ought to teach you a lesson, huh? You better watch him, Rowdy.
He's spookier than the horses.
Yeah, well, a spankin' will change that.
I said clear out.
Pete? What's goin' on? This whelp here is showin' his appreciation.
What for? Oh, his team ran away.
We caught 'em for him.
All right, let's put away the gun.
You want to play games, I'll blow your head off.
Now, what's it all about, son? Look, if you wanna fool around with guns, you're takin' a chance on somebody gettin' killed.
Now, you better come up with a pretty good reason.
Now, stay away from there.
Anybody in there? I'm sorry, uh I don't mean any harm.
That your mother? She been this way long? Pete, let's have your canteen.
Here, you do it.
Wet a cloth, put it on her forehead.
Thank you.
Your mother and sister? Now, you've got enough trouble without askin' for more.
What are you doin' out here? What's your name? Billy M-Manson.
Do you live around here? Back in the hills.
Where's your pa? Away someplace.
Well, where? Can you get ahold of him? Well? What do you care? Now, look, just snap out of it.
I don't give duly about you.
But that woman in there is sick.
A lot sicker than you must realize.
And bein' bounced around in this wagon ain't doin' her a bit of good.
She wants us to take her to Itasca.
Itasca? It's a town about 15 miles east.
Good.
Town's the best place for here.
All right, get rolling.
As soon as you get into town, you get ahold of a doctor, first thing, you hear? Oh, he'll never make it, boss.
You got a couple of broken spokes in that wheel already.
I don't suppose you got a spare wheel.
No.
And no fence wire neither.
No.
All right, Rowdy, you ride into town.
Get ahold of a doctor.
Bring him out to the valley.
We'll be making camp there.
Follow along after us and take it real easy with that wheel.
That goes before we reach the herd, we'll be just as bad off as if we had never tried.
I'll do my best.
Good.
How's the wheel holdin'? Fine.
Just fine.
Pick up on them lines.
You're givin' 'em too much slack.
That's why they run off with you before.
All right, you don't have to tear their head off.
Ease off a little, that's it.
That's better.
We'll be there in a little bit.
Oh, wheel's holdin' fine.
Looks like we're gonna make it.
Good.
You notice them up there? Yeah.
That Billy seems like a nice kid.
Yeah, he's a good enough boy, when he hasn't got a gun in his hands.
You must've hit quite a chuckhole.
Now, what do you think you're doin'? Uh, cuttin' the bread, like you said.
Slices, not hunks.
Butcher.
Thin, like you're shavin' it.
Hey, Wishbone.
Did you get it? Yeah, I got it.
Well, is that all? Did you ever stop and figure how many milk cows we got with 3,000 steers? What'd you want milk for, anyway? Well, you don't want me to feed anything else to a growin' girl, do you? Is that any better? Yeah.
What are you doing all that for? I'm fixin' a tray.
Don't you know nothing about serving young ladies? Oh.
I'll get you some grub in a minute, son.
Thanks.
Well, that's no way to fix a wagon wheel.
Do I tell you how to cook? All the time.
All right, I'll listen just as well as you do.
Hmph.
Here you are, young lady.
A nice hot supper.
Thank you but I'm not hungry.
Oh, come on.
You gotta eat.
Why, I fixed it for you, special.
Beef stew.
Ain't anybody can cook beef stew like me.
You're very right, Señor Wishbone.
There is nobody who can cook anything like you.
And who asked you to butt in? I would like the company of the young señorita while she has supper.
I may? Mm-hm.
Uh, that is all, Señor Wishbone.
Uh, when she is hungry, the señorita will eat.
I am Hey Soos.
My name is Laurie.
Very pretty.
You know, you remind me of my sobrina.
Uh my, uh Uh Uh, the child of my sister.
The daughter.
Your niece? Sí.
You have eyes just like her.
And the long hair.
And the Uh, the, uh When you smile, uh, the holes.
Dimples.
Sí.
I teach you Spanish, and you teach me English.
All right? Um here.
leche.
Cuchara.
Tenedor.
pan.
guisado de vaca.
Mmm.
You know I owe Señor Wishbone an apology.
You would like to try some now? Good.
Sss.
You wanna try the broth again? No.
Would do her good.
Any sign of Rowdy yet? Maybe the town don't have a doc.
Laurie.
Bill.
They're in good hands.
Nothin' to worry about, Mrs.
Manson.
My name's Favor.
Drivin' a herd north, we come across your wagon, figured you needed some help.
There's a doctor comin'.
It Itasca.
We're only a few miles away.
Children must get to Itasca.
My sister's coming.
Coming on the stagecoach.
All right, you just rest up now.
Please help them get to Itasca to meet their aunt.
Tomorrow.
Please help them.
We'll take care of it.
Say where's your husband, ma'am? Does he know you're like this? Look, if you could tell us where he is, maybe we could get ahold of him.
My husband is dead.
Mr.
Favor.
Rowdy's brought the doc.
Oh, Mr.
Favor, this is Doc Crowler.
Mr.
Favor.
Doctor, I'm glad you could come.
Do you know what's wrong? Well, she's got a bad fever.
Breathing's hard and bad cough.
Been that way long? Well, I guess so.
We just came across her this afternoon.
She's in the wagon.
Thank you.
Can I see my mother now? Oh, in a little while, Laurie.
Better let the doctor look at her first.
Oh, oh But I should be with her.
Soon, Laurie.
Come on, sis.
Everything's gonna be all right now.
Kid still playing with a gun? No, I guess he was just rattled this afternoon.
Or else it's his nature.
Hm? Check this.
I picked this up in town.
Manson? She said her husband was dead.
Yeah, and kid said his father was away.
What are you gonna do? Nothin' right now.
I got enough trouble as it is.
Mr.
Favor? Yeah, Joe? Couple of men camped on high ground across the valley.
And ain't doin' nothin' particular, but figured I ought to tell you.
Owl hooters don't usually advertise, but I guess we'd better check on it.
Pete.
Mount up.
I'll go with you.
No, you better stick here.
Evenin'.
Evenin'.
Howdy, my name's Favor.
I'm bossing that herd down there.
Nice of you to pay us a visit, Mr.
Favor.
You're worried about your beeves? Just bein' careful.
Oh, we're just easin' through, lookin' for work.
You wouldn't need a couple of drovers, would you? Sorry, but I'm full up at the moment.
You should've come down to the chuck wagon though, had supper with us.
We thought about it.
We're runnin' kind of short.
Don't much like sharing unless we can chip in our little piece.
You know how it is.
Yeah, I know.
Good night.
Night.
Don't you worry none about your cattle.
They're safe.
With 20 drovers I don't have to worry too much.
She's gone.
Lung fever.
Doctor couldn't do nothin'.
Oh, best let 'em be, Mr.
Favor.
They'll be a comfort to each other, and they need a good cry.
If you're gonna sit up all night, you better have somethin' to keep the chill out of your bones.
Thanks, Wish.
Say, what are you doing up so late anyway? I'm not sleepy.
Oh, if you're worried about the kids, they're all right.
They're asleep.
Shows how much you know.
Last time I looked in on Laurie, she was cryin', fit to bust.
Not makin' a sound either.
Just lyin' there tears rollin' down her cheeks.
Like you say, she's gotta cry it out.
Helps to know someone's around, feelin' miserable right along with you.
We put her out there in them cottonwoods.
Hey, I didn't mean you had to do it right away.
Could've waited until it stopped rainin'.
Well, looks like it's gonna rain all night.
Figured it was better to get it over with.
Be kind of rough on the kids to see their ma bein' buried.
First time I even knew you to use your brains.
You know, it's funny, um I've dug a lot of graves.
You'd think I'd be getting used to it after a while.
Seems as if you really got used to it, you wouldn't have much use for the livin'.
It don't seem right though.
Maybe it's because she's a woman.
What do you mean? A woman dyin'? No, I mean bein' left alone out here in the middle of nowhere like this.
It's different with a man.
A man's pretty much of a loner anyhow.
A woman ought to be left with her folks.
You know, when When I was a kid, my pa used to take me out to the churchyard now and then to pay respects to his ma.
And she was She was buried right there with her ma and sister and some other kin I never even heard of.
It all seemed kinda right that way, you know? I mean, all being buried together.
That's what I mean.
It ought to be that way with her too.
Aren't you both forgettin' somethin'? I mean, uh Well, a woman don't just lie there in the ground any more than a man does.
She's not off in those cottonwoods.
And your pa's ma and those others they're not in that churchyard.
They're with their family and friends, where they ought to be.
Yeah, well, that's all according to have you believe.
Well, no, I'm not givin' you any preacher talk, Rowdy.
Heaven and hell and the hereafter, I don't anything about that.
What I mean is right here on this Earth, I don't think anybody ever really dies.
Don't make any difference what happens to the bones.
They'll be alive in the minds and hearts of the living.
You talk about your kin in that churchyard.
Don't that keep 'em alive? I suppose so, yeah.
Same with that woman out there in those cottonwoods.
She won't be alone.
She'll be with her children.
You may be right, but how are we gonna get them kids to understand that? Afraid you can't.
One of those things that takes time.
About all anybody can do is help 'em over the rough spots.
Till they learn it's the why and how of things.
Says it mighty well over here.
"Oh, Lord "support us all the day long "until the shadows lengthen and evening comes, "and the busy world is hushed, "and the fever of life is over, and our work is done.
" Got anything you want to add? Amen.
That "wanted" poster, I guess I'd better tear that up, huh? We'll see.
Hm, gotta let up soon.
Maybe we can even get out of here today.
What about the kids? What about 'em? Well, they're all alone now.
You'd better check on that first.
I've got better things to do than just move this camp around.
Wish, ain't the coffee ready yet? "Coffee ready yet?" No, it ain't ready yet.
I ain't even found the coffee pot yet.
Maybe you don't think it takes me time to pack this wagon and then unpack it again within a half hour.
I know it takes time.
Huh, then why'd you move the camp five miles? The grazin' ain't any better, scenery's the same.
Flat and full of cows.
Only reason I can think of you did it was to plague me.
Wish, I just thought it might be better if we park the camp away from the mother's grave.
Oh.
Won't take any time at all to get the coffee.
You know that.
Think this is the best time to be showin' her that, Billy? There ever gonna be a better time, Mr.
Favor? That's our father.
Only we didn't know he got out.
Why? Why did he have to get out? Can't he ever leave us alone? Laurie.
Now it's gonna start all over again.
Everybody hatin' us and everybody talkin' about us.
Why couldn't it have been him instead of Mom? She just don't understand.
Oh, I think she understands, all right.
Maybe.
But she was too young to know him Really know him, like I did.
Pa loved us, Mr.
Favor.
He did everything he could to take good care of us.
And as far as this Well, Mr.
Favor, the way I figure it, a man does what he has to.
What's inside of him, makin' him do it.
Fine.
As long as he doesn't hurt anybody else.
My father never hurt nobody, Mr.
Favor.
At least not on purpose anyway.
Well, we've got your sister and you to worry about now.
Last night, you mother told me you were going to Itasca to meet an aunt.
Was she gonna take you someplace? Back East, for a visit.
But I think I think we should go home now.
Home? You mean, that place in the hills? Mm-hm.
It's a small place but I can take care of it by myself.
I've been doin' most of the work since Since Ma took sick.
What about Laurie? Do you think that's gonna be good for her, livin' up there alone in the hills? S-she'll get along all right.
Like your mother? Mr.
Favor, I don't wanna go back East.
You wanna deny Laurie the chance? At least the chance to make up her own mind.
No.
Then why not do what you ma wanted? See you aunt, talk it out between you decide then.
I guess.
Now, if you're gonna make it into town before nightfall, you'd better get movin'.
Hey, boss.
Back in a minute.
How's the canyon? Well, it's just the way Pete figured, all right.
Rain's got it plumb up to here, and it's roarin'.
No way to get through today.
Then we'll have to hold up.
Uh, sure won't make me mad.
Say, uh, remember those two men? The ones camped on the other side of the valley last night? Yeah, what about 'em? Well, I saw 'em on the way back.
They were might interested in that buryin'.
Watchin' it with spyglasses even.
Oh? I watched 'em for a spell, and when it was over, they moseyed on.
But it's a good bet they're still hangin' around up there someplace.
Somewheres up that slope.
Oh, I'll grab me some grub, huh? Yeah.
I don't think those men are after this herd.
It don't make sense.
Don't make sense for 'em to be watchin' the burial or following the kids' wagon neither.
You figure on getting the kids into town? The canyon's gotta drain.
We'll have to hold over until tomorrow anyway.
Yeah, I figured that.
Uh, tell Rowdy to take care of things while I'm gone.
Señor Boss, you are thinking of taking the boy and girl into town? And if I was thinkin' about it? Oh, they wouldn't go without me, Señor Boss.
They like me, I like them.
You ask them.
If I don't go, they'll stay with the herd forever and forever.
Pete, you think Hey Soos is givin' me the business here? No, the kids kinda took a shine to him.
All right, you grab the wagon so Billy can look after his sister.
Sí, señor.
Keep an eye on the water level.
All right.
So there is a big fight between my mother and father whether to sell the chickens and buy the pig.
My mother, she wants to keep the chickens because they lay the eggs.
W Why does your father want to keep the pig? Because he likes the pork chops.
Whoa, whoa, whoa.
Giddyup.
So anyhow, my mother, she wins the fight real quick.
How? Oh, very simple.
You see, she explains to my father that when you have the egg, you still have the chicken.
But when you have the pork chop Giddyup.
Hey Soos.
First thing, I think we find a place for supper, eh? Why don't you get a couple of rooms? Leave the wagon at the livery stable.
I'll see when the stage is due.
Sí, Señor Favor.
Excuse me.
Uh, you got a stage coming in? Bound to or comin' from? Well, I don't know exactly.
Listen, mister, this is a busy town.
We get four runs a week here.
Sorry.
Um, I know it's coming from the East.
Tomorrow morning, 11:00.
Makes connections clear back to St.
Louis.
Well, thanks a lot.
A thousand dollars.
That's a lot of money for one man.
Bankers' Association put it up.
An escaped prisoner? Guess they're afraid of him again.
Territorial prison.
That's way over in Arizona territory.
Yep.
What makes 'em think he'd come back here? Home grounds.
Got a small place up in the hills.
Mm-hm.
You know him? Saw him a couple of times.
Kept to himself mostly.
Federal marshal's the one who took him.
How long was he in for? Fifteen years.
Served seven.
Behaved himself pretty good too, I hear.
Then something happened.
Got a letter from his wife, I think.
Just spooked.
Thanks.
You worki" alone? Workin'? Competition's pretty rough.
You're gettin' a late start.
I don't follow you.
Well, you said, "a lot of money for one man.
" Like sugar.
Draws plenty of flies.
Oh, I'm with a cattle drive about 15 minutes west of here.
Some of 'em just strays, drifting through.
Some of 'em hands looking for work.
All ask the same questions, got the same look.
I'm not a bounty hunter.
If I'm wrong, I apologize.
I'm looking for Manson too.
Speaking of bounty hunters.
But, uh, we weren't, were we? They are both asleep.
What's the matter, Señor Boss? What's troubling you? Oh, I was just thinking about those bounty hunters, after Manson's reward.
But they follow the children.
Sure.
They expect the kids to lead 'em right to the father.
Come to think of it, that's why Billy probably took that shotgun to us.
Must've spotted them, figured we were part of them.
So they waste their time.
For one thing, we are here.
And the other, the children do not know where their father is.
You heard Billy.
He didn't even know of the escape.
Well, even if they don't know where he is, shouldn't be too hard for Manson to find them.
Why should he want to find them? Well, from the way Billy talked Manson's a strong family man.
He broke jail when he got the letter from his wife.
She must've told him she'd taken ill.
Sending the kids back East.
So he comes to them.
What is that to us? I'd just hate to see anything interfere with their going back East, gettin' away from this kind of trouble.
So you do not have to think long, señor.
It will be over tomorrow.
Mm-hm.
Sí? I, uh, think you're closest to the lamps, aren't you? Billy? Billy? Billy, where are you? Please answer me, Billy.
What is it? You have a bad dream? Billy, where is he? You didn't hear him leave, Laurie? What is it, Mr.
Favor? Where did Billy go? "Dear sis "it's better if you go with Aunt Martha alone.
I can't.
"I've gotta go back and help Pa.
"I'll think about you all the time.
"Please think of me too.
Billy.
" What does he think he does? Laurie you sure Billy doesn't know where his father is? No.
Honest.
But uh, where does he go? "Go back.
" Only place I guess he could mean is home.
Oh, no.
Please, Mr.
Favor, bring him back.
Don't let him.
He probably got a pretty good start.
You will go after him, Señor Boss? Yeah.
Billy? Hey, Billy.
Billy, it's Favor.
Drop it.
Ugh.
Drop it.
Gonna have to go around again, Billy? Thought you and me was beginning to understand each other.
I don't wanna go back East.
I wanna stay here.
You could've told me that when you took off.
Save me a long ride.
Yeah? You wouldn't have listened.
You'd have dragged me back.
Oh, I might've wanted to.
But I couldn't.
I got no say on you.
You think I'm good bait to catch him? I never even thought of trying to get your pa.
Yeah.
You can say that.
Is that why you come back here? To warn him? No.
He's nowhere around here.
Look, all I wanna do is be alone, so will you do me a favor and get out? What about Laurie? She took it pretty hard when she found you gone.
She'll get over it.
Sister's a little different, Billy.
She needs a man to help her grow up.
You're the only one she's got.
All right, she can come here and live with me.
That wouldn't work out, and you know it.
Look, you said you had no say-so on me, so will you just get out of here and leave me alone? All right.
It's a long ride back.
I'll wait till sunup.
No.
Look, I got nothing more to say to you.
I'll just stay here and keep you company.
He's got company.
Pa? It's been a long time, Billy.
Oh, Pa.
Hey.
Heh.
Pretty old for this kind of thing, aren't we? Heh.
I knew you was coming.
I was waiting for you.
It took some doing.
I was afraid I'd be too late.
Your ma wrote and said you's all going back East.
I wanted to see you.
Wh Where's Ma and Laurie? Ma? Yeah, Ma.
L-Laurie's in Itasca.
Oh.
Ma too? She must be feeling better.
What's the matter, boy? Billy? She's dead, Manson.
Last night.
Dead? She wrote me.
She Said she just wasn't feeling good, but Bad cold.
It was lung fever.
We had a medical doctor.
Even he couldn't do nothin'.
I tried to get back.
You, mister? I'm a trail boss.
We come across your boy.
He needed some taking care of.
For the reward? No, Pa.
He helped us.
He took Laurie and I to Itasca after Ma You left Laurie there alone? She's with a friend of mine.
We're gonna be together now, son.
That's what I came back for, Pa.
I mean, like a family, the three of us.
You and Laurie I'm gonna look after you from now on.
I think Laurie maybe ought to go back East.
No, she's staying with us.
We'll go to Mexico.
It It'll be better for us there.
You go into town, bring her out.
Well, I don't think Hey Soos is gonna let her come.
Hey Soos? He's a wrangler with our herd.
Well, you tell that wrangler, if he don't let her go, he won't see his boss again.
Oh, Pa.
That's the way to make things move in this world, boy.
Yeah, but, Pa, Mr.
Favor Now, look.
You're wasting time.
Go on.
Get going.
Now, you hand me that gun, mister.
You'll sit easier.
Now just relax.
We've got ourselves a wait.
Bounty men crawling all over this territory.
You sure you got the time? I got more time than you have.
Laurie? Come on, amigo.
You don't expect us to swallow that, do you? Your boss and the kid didn't go out this late 'cause they like riding in the moonlight.
They were figuring on meeting Clete Manson someplace, weren't they? Well, weren't they? You're being awful stubborn.
Maybe too stubborn.
They way I see it, you've got no reason to protect Manson, unless, of course, you've got some ideas on making a piece of change out of this yourself.
That it? All right, I'll make a deal with you, amigo.
It's a big reward.
We'll cut you in.
Fifty bucks' worth.
That's near two month's wages.
I have already told you ten times, I don't know where they went.
But they did go to meet Manson.
Look, Manson could've taken the boy and cut out by this time.
And leave his daughter? Wouldn't you, if it meant your life? He'll show, sooner or later.
How do you know? What makes you such an authority? Look, we've been checking him and his record for a long time, ain't we? Whatever else he is, he's a family man.
Whether you overlooked that or not.
You're out of your mind.
The kind of men we bring in ain't family men.
I'm goin' down for a drink.
Yeah, you do that.
Have three.
One for you, one for me, and one for the family man.
Now, you don't think I'll kill you if they don't come back, do you? Thought you was just a thief, not a killer.
I learned me some new tricks in that territorial prison.
Teach 'em all to Billy, huh? I'm gonna teach him to stand up on his hind legs and fight back.
Against what? Against anybody that tries to crowd him.
Now, he ain't going through what I did.
Never getting a decent chance, caught in a backwash.
Grubbing in the dirt till you can't see your fingers for the blood.
Begging at the store, begging at the tax office, living on handouts.
And the bank business paid better? You bet it did! I wasn't standing still no more.
I was going out and getting my wife and kids what they deserve.
Place like this? Well, what's seven years in my life or in theirs? Think your wife wouldn't have traded every minute to go back to grubbin' and patchin' your bleeding fingers? Now You just better hope Billy and Laurie come back.
The young lady, querida, los dedos must always look nice.
Make a good father, amigo.
I told you not to bite the nails off your fingers.
Here, settle down, both of you.
What's the matter with you two, anyway? I'm sorry, it's my nerves.
They can't stand the little girls that bite the nails off their fingers.
Come on, Laurie.
Where's Señor Favor? He's at the farm.
Come on, get dressed.
You're coming with me.
She's coming with you? where? Home.
My father's waiting for us.
That's all right with Señor Favor? He's got no say.
He said so himself.
Now, listen.
You tell me everything.
Look, if I don't bring Laurie back, Pa's gonna kill Mr.
Favor.
What? Uh, get dressed.
Hey Soos, I don't wanna go back.
Get dressed.
Okay.
Hey, Pa, I brought Laurie.
Oh, hold it right there.
Don't come any closer.
Get his gun first.
Where is Señor Favor? Right here, Hey Soos.
Thanks.
All right, inside.
Laurie, girl I almost forgot how pretty you was.
Why, you're the picture of your mother already.
I guess you don't remember me very much.
l You was just a little sprout when I went away.
I guess you and me are gonna have to get acquainted all over again.
grub, blankets, everything.
Put it on one of them horses out there.
You and your friend are gonna have to walk back.
This whole territory's after you.
How do you expect to make it with two kids? They won't be looking for a peaceful family man.
Is that what you wanted 'em for? For Now, I told you, they're mine! I'm gonna keep this family together.
We're gonna start all over again in Mexico.
No.
I won't go.
But Laurie I won't go anywhere with you.
But Laurie It's all your fault.
Everything.
You went away and left us alone, and nobody would have anything to do with us because of you.
Nobody would even talk to us.
Ma, she had to do everything all by herself, all alone.
Even when she got sick, you did that.
You killed her.
Laurie, you don't have any idea what you're saying.
You killed her.
It's all right, Pa.
She don't understand.
She don't know what she's talking about.
You, son? You gonna stick? Yeah, Pa, I'm stickin'.
All right.
Girl would just be a drag on us anyway.
Forget the supplies.
We'll travel light.
Will you do something for me? Depends.
Make sure she gets back to her aunt? You've been almost like having Ma with us.
Come on.
Billy, do you have to go? I want to.
We gotta stick together now.
And you take care of yourself, remember? And maybe I'll write you sometime.
Well, I'll write too.
I'm gonna miss you something terrible.
All right, boy, let's go.
Now, Laurie, y You mind your ways now.
Your Ma raised you to be a lady.
You do that.
Come on.
You brought the law.
No.
Give up, Manson.
We got you cold.
The bounty hunters.
They followed us.
Get her out.
Back there, Hey Soos.
Cover the back.
No.
Well, go on.
You got a gun, use it.
Now you can start teaching him all your tricks, Manson.
Pay attention, mister.
You can get killed.
Fine education you're gonna give him.
Guns and killing.
Oh, we'll get out of there.
And then what? You gonna teach him how to run? Being afraid of everybody and everything? Living in holes, afraid to show his face? Now, I told you to pay attention to what's going on outside, mister.
They're not the only ones, Manson.
There are a lot more, and they're all gunning for you.
Now they're gonna be gunning for Billy too.
You think he can "pay attention"? Well, it's too late.
There's no other way.
You can give up.
What, and go back? Start my sentence all over again? Just how much time is your son worth, Manson? Pa? Pa, let's make a run for it.
Get down.
Pa, let's make a run for it.
You mean that, Billy? Sure.
Just the two of us? I said I'm stickin'.
Oh, you're lucky, Manson.
Not every man gets what he wants.
Hold it, Manson.
If you won't listen to one thing, you're gonna listen to this.
Mr.
Favor.
You're stayin' here, Billy.
I'm going with him.
You're not going anyplace.
I'm not gonna let you live the life he does.
Anything he does is all right with me.
You're not leaving.
You'll have to use that trigger to stop me.
If I have to No.
Laurie.
Please, Mr.
Favor, don't.
Laurie.
Laurie, get out of the way.
All right, Favor, let it drop.
Pa, you can't.
Well, it's him or me, ain't it? But it's Laurie.
If all you can do is snivel, then shut up.
What do you say, Favor? Now, you stay here.
I got no use for a mealy-mouthed, spineless whelp.
Mr.
Favor the reward.
G Give it to the kids.
Yeah, sure.
It was a great thing you did in there for Billy.
Think you convinced him.
Good.
Maybe it's not the right thing to say but it's good for the children, the way this happened.
Yeah.
Head 'em up! Move 'em out! Hyah! Rollin', rollin', rollin' Rollin', rollin' Rollin' Keep rollin', rollin' Rollin' Though the streams Are swollen Keep them dogies rollin' Rawhide! Through rain and wind And weather Hell-bent for leather Wishin' my gal Was by my side All the things I'm missin' Good vittles Love and kissin' Are waiting at the end Of my ride Move 'em on, head 'em up Head 'em up, move 'em on Move 'em on, head 'em up Rawhide Let 'em out, ride 'em in Ride 'em in, let 'em out Cut 'em out Ride 'em in Rawhide! Rollin', rollin', rollin' Hyah! Hyah! Rawhide! Hyah! Hyah!
We can ram the herd through there in less than a day.
Yeah, if this weather holds we can.
We get a storm up in them hills, and that creek bed will be Hey, look.
Somebody's taking a wild ride.
Yeah, let's go.
Whoa! Whoa! Whoa! Clear out.
Is that the way they teach you to say thanks where you come from, sonny? Thanks.
Now go on, get movin'.
Somebody ought to teach you a lesson, huh? You better watch him, Rowdy.
He's spookier than the horses.
Yeah, well, a spankin' will change that.
I said clear out.
Pete? What's goin' on? This whelp here is showin' his appreciation.
What for? Oh, his team ran away.
We caught 'em for him.
All right, let's put away the gun.
You want to play games, I'll blow your head off.
Now, what's it all about, son? Look, if you wanna fool around with guns, you're takin' a chance on somebody gettin' killed.
Now, you better come up with a pretty good reason.
Now, stay away from there.
Anybody in there? I'm sorry, uh I don't mean any harm.
That your mother? She been this way long? Pete, let's have your canteen.
Here, you do it.
Wet a cloth, put it on her forehead.
Thank you.
Your mother and sister? Now, you've got enough trouble without askin' for more.
What are you doin' out here? What's your name? Billy M-Manson.
Do you live around here? Back in the hills.
Where's your pa? Away someplace.
Well, where? Can you get ahold of him? Well? What do you care? Now, look, just snap out of it.
I don't give duly about you.
But that woman in there is sick.
A lot sicker than you must realize.
And bein' bounced around in this wagon ain't doin' her a bit of good.
She wants us to take her to Itasca.
Itasca? It's a town about 15 miles east.
Good.
Town's the best place for here.
All right, get rolling.
As soon as you get into town, you get ahold of a doctor, first thing, you hear? Oh, he'll never make it, boss.
You got a couple of broken spokes in that wheel already.
I don't suppose you got a spare wheel.
No.
And no fence wire neither.
No.
All right, Rowdy, you ride into town.
Get ahold of a doctor.
Bring him out to the valley.
We'll be making camp there.
Follow along after us and take it real easy with that wheel.
That goes before we reach the herd, we'll be just as bad off as if we had never tried.
I'll do my best.
Good.
How's the wheel holdin'? Fine.
Just fine.
Pick up on them lines.
You're givin' 'em too much slack.
That's why they run off with you before.
All right, you don't have to tear their head off.
Ease off a little, that's it.
That's better.
We'll be there in a little bit.
Oh, wheel's holdin' fine.
Looks like we're gonna make it.
Good.
You notice them up there? Yeah.
That Billy seems like a nice kid.
Yeah, he's a good enough boy, when he hasn't got a gun in his hands.
You must've hit quite a chuckhole.
Now, what do you think you're doin'? Uh, cuttin' the bread, like you said.
Slices, not hunks.
Butcher.
Thin, like you're shavin' it.
Hey, Wishbone.
Did you get it? Yeah, I got it.
Well, is that all? Did you ever stop and figure how many milk cows we got with 3,000 steers? What'd you want milk for, anyway? Well, you don't want me to feed anything else to a growin' girl, do you? Is that any better? Yeah.
What are you doing all that for? I'm fixin' a tray.
Don't you know nothing about serving young ladies? Oh.
I'll get you some grub in a minute, son.
Thanks.
Well, that's no way to fix a wagon wheel.
Do I tell you how to cook? All the time.
All right, I'll listen just as well as you do.
Hmph.
Here you are, young lady.
A nice hot supper.
Thank you but I'm not hungry.
Oh, come on.
You gotta eat.
Why, I fixed it for you, special.
Beef stew.
Ain't anybody can cook beef stew like me.
You're very right, Señor Wishbone.
There is nobody who can cook anything like you.
And who asked you to butt in? I would like the company of the young señorita while she has supper.
I may? Mm-hm.
Uh, that is all, Señor Wishbone.
Uh, when she is hungry, the señorita will eat.
I am Hey Soos.
My name is Laurie.
Very pretty.
You know, you remind me of my sobrina.
Uh my, uh Uh Uh, the child of my sister.
The daughter.
Your niece? Sí.
You have eyes just like her.
And the long hair.
And the Uh, the, uh When you smile, uh, the holes.
Dimples.
Sí.
I teach you Spanish, and you teach me English.
All right? Um here.
leche.
Cuchara.
Tenedor.
pan.
guisado de vaca.
Mmm.
You know I owe Señor Wishbone an apology.
You would like to try some now? Good.
Sss.
You wanna try the broth again? No.
Would do her good.
Any sign of Rowdy yet? Maybe the town don't have a doc.
Laurie.
Bill.
They're in good hands.
Nothin' to worry about, Mrs.
Manson.
My name's Favor.
Drivin' a herd north, we come across your wagon, figured you needed some help.
There's a doctor comin'.
It Itasca.
We're only a few miles away.
Children must get to Itasca.
My sister's coming.
Coming on the stagecoach.
All right, you just rest up now.
Please help them get to Itasca to meet their aunt.
Tomorrow.
Please help them.
We'll take care of it.
Say where's your husband, ma'am? Does he know you're like this? Look, if you could tell us where he is, maybe we could get ahold of him.
My husband is dead.
Mr.
Favor.
Rowdy's brought the doc.
Oh, Mr.
Favor, this is Doc Crowler.
Mr.
Favor.
Doctor, I'm glad you could come.
Do you know what's wrong? Well, she's got a bad fever.
Breathing's hard and bad cough.
Been that way long? Well, I guess so.
We just came across her this afternoon.
She's in the wagon.
Thank you.
Can I see my mother now? Oh, in a little while, Laurie.
Better let the doctor look at her first.
Oh, oh But I should be with her.
Soon, Laurie.
Come on, sis.
Everything's gonna be all right now.
Kid still playing with a gun? No, I guess he was just rattled this afternoon.
Or else it's his nature.
Hm? Check this.
I picked this up in town.
Manson? She said her husband was dead.
Yeah, and kid said his father was away.
What are you gonna do? Nothin' right now.
I got enough trouble as it is.
Mr.
Favor? Yeah, Joe? Couple of men camped on high ground across the valley.
And ain't doin' nothin' particular, but figured I ought to tell you.
Owl hooters don't usually advertise, but I guess we'd better check on it.
Pete.
Mount up.
I'll go with you.
No, you better stick here.
Evenin'.
Evenin'.
Howdy, my name's Favor.
I'm bossing that herd down there.
Nice of you to pay us a visit, Mr.
Favor.
You're worried about your beeves? Just bein' careful.
Oh, we're just easin' through, lookin' for work.
You wouldn't need a couple of drovers, would you? Sorry, but I'm full up at the moment.
You should've come down to the chuck wagon though, had supper with us.
We thought about it.
We're runnin' kind of short.
Don't much like sharing unless we can chip in our little piece.
You know how it is.
Yeah, I know.
Good night.
Night.
Don't you worry none about your cattle.
They're safe.
With 20 drovers I don't have to worry too much.
She's gone.
Lung fever.
Doctor couldn't do nothin'.
Oh, best let 'em be, Mr.
Favor.
They'll be a comfort to each other, and they need a good cry.
If you're gonna sit up all night, you better have somethin' to keep the chill out of your bones.
Thanks, Wish.
Say, what are you doing up so late anyway? I'm not sleepy.
Oh, if you're worried about the kids, they're all right.
They're asleep.
Shows how much you know.
Last time I looked in on Laurie, she was cryin', fit to bust.
Not makin' a sound either.
Just lyin' there tears rollin' down her cheeks.
Like you say, she's gotta cry it out.
Helps to know someone's around, feelin' miserable right along with you.
We put her out there in them cottonwoods.
Hey, I didn't mean you had to do it right away.
Could've waited until it stopped rainin'.
Well, looks like it's gonna rain all night.
Figured it was better to get it over with.
Be kind of rough on the kids to see their ma bein' buried.
First time I even knew you to use your brains.
You know, it's funny, um I've dug a lot of graves.
You'd think I'd be getting used to it after a while.
Seems as if you really got used to it, you wouldn't have much use for the livin'.
It don't seem right though.
Maybe it's because she's a woman.
What do you mean? A woman dyin'? No, I mean bein' left alone out here in the middle of nowhere like this.
It's different with a man.
A man's pretty much of a loner anyhow.
A woman ought to be left with her folks.
You know, when When I was a kid, my pa used to take me out to the churchyard now and then to pay respects to his ma.
And she was She was buried right there with her ma and sister and some other kin I never even heard of.
It all seemed kinda right that way, you know? I mean, all being buried together.
That's what I mean.
It ought to be that way with her too.
Aren't you both forgettin' somethin'? I mean, uh Well, a woman don't just lie there in the ground any more than a man does.
She's not off in those cottonwoods.
And your pa's ma and those others they're not in that churchyard.
They're with their family and friends, where they ought to be.
Yeah, well, that's all according to have you believe.
Well, no, I'm not givin' you any preacher talk, Rowdy.
Heaven and hell and the hereafter, I don't anything about that.
What I mean is right here on this Earth, I don't think anybody ever really dies.
Don't make any difference what happens to the bones.
They'll be alive in the minds and hearts of the living.
You talk about your kin in that churchyard.
Don't that keep 'em alive? I suppose so, yeah.
Same with that woman out there in those cottonwoods.
She won't be alone.
She'll be with her children.
You may be right, but how are we gonna get them kids to understand that? Afraid you can't.
One of those things that takes time.
About all anybody can do is help 'em over the rough spots.
Till they learn it's the why and how of things.
Says it mighty well over here.
"Oh, Lord "support us all the day long "until the shadows lengthen and evening comes, "and the busy world is hushed, "and the fever of life is over, and our work is done.
" Got anything you want to add? Amen.
That "wanted" poster, I guess I'd better tear that up, huh? We'll see.
Hm, gotta let up soon.
Maybe we can even get out of here today.
What about the kids? What about 'em? Well, they're all alone now.
You'd better check on that first.
I've got better things to do than just move this camp around.
Wish, ain't the coffee ready yet? "Coffee ready yet?" No, it ain't ready yet.
I ain't even found the coffee pot yet.
Maybe you don't think it takes me time to pack this wagon and then unpack it again within a half hour.
I know it takes time.
Huh, then why'd you move the camp five miles? The grazin' ain't any better, scenery's the same.
Flat and full of cows.
Only reason I can think of you did it was to plague me.
Wish, I just thought it might be better if we park the camp away from the mother's grave.
Oh.
Won't take any time at all to get the coffee.
You know that.
Think this is the best time to be showin' her that, Billy? There ever gonna be a better time, Mr.
Favor? That's our father.
Only we didn't know he got out.
Why? Why did he have to get out? Can't he ever leave us alone? Laurie.
Now it's gonna start all over again.
Everybody hatin' us and everybody talkin' about us.
Why couldn't it have been him instead of Mom? She just don't understand.
Oh, I think she understands, all right.
Maybe.
But she was too young to know him Really know him, like I did.
Pa loved us, Mr.
Favor.
He did everything he could to take good care of us.
And as far as this Well, Mr.
Favor, the way I figure it, a man does what he has to.
What's inside of him, makin' him do it.
Fine.
As long as he doesn't hurt anybody else.
My father never hurt nobody, Mr.
Favor.
At least not on purpose anyway.
Well, we've got your sister and you to worry about now.
Last night, you mother told me you were going to Itasca to meet an aunt.
Was she gonna take you someplace? Back East, for a visit.
But I think I think we should go home now.
Home? You mean, that place in the hills? Mm-hm.
It's a small place but I can take care of it by myself.
I've been doin' most of the work since Since Ma took sick.
What about Laurie? Do you think that's gonna be good for her, livin' up there alone in the hills? S-she'll get along all right.
Like your mother? Mr.
Favor, I don't wanna go back East.
You wanna deny Laurie the chance? At least the chance to make up her own mind.
No.
Then why not do what you ma wanted? See you aunt, talk it out between you decide then.
I guess.
Now, if you're gonna make it into town before nightfall, you'd better get movin'.
Hey, boss.
Back in a minute.
How's the canyon? Well, it's just the way Pete figured, all right.
Rain's got it plumb up to here, and it's roarin'.
No way to get through today.
Then we'll have to hold up.
Uh, sure won't make me mad.
Say, uh, remember those two men? The ones camped on the other side of the valley last night? Yeah, what about 'em? Well, I saw 'em on the way back.
They were might interested in that buryin'.
Watchin' it with spyglasses even.
Oh? I watched 'em for a spell, and when it was over, they moseyed on.
But it's a good bet they're still hangin' around up there someplace.
Somewheres up that slope.
Oh, I'll grab me some grub, huh? Yeah.
I don't think those men are after this herd.
It don't make sense.
Don't make sense for 'em to be watchin' the burial or following the kids' wagon neither.
You figure on getting the kids into town? The canyon's gotta drain.
We'll have to hold over until tomorrow anyway.
Yeah, I figured that.
Uh, tell Rowdy to take care of things while I'm gone.
Señor Boss, you are thinking of taking the boy and girl into town? And if I was thinkin' about it? Oh, they wouldn't go without me, Señor Boss.
They like me, I like them.
You ask them.
If I don't go, they'll stay with the herd forever and forever.
Pete, you think Hey Soos is givin' me the business here? No, the kids kinda took a shine to him.
All right, you grab the wagon so Billy can look after his sister.
Sí, señor.
Keep an eye on the water level.
All right.
So there is a big fight between my mother and father whether to sell the chickens and buy the pig.
My mother, she wants to keep the chickens because they lay the eggs.
W Why does your father want to keep the pig? Because he likes the pork chops.
Whoa, whoa, whoa.
Giddyup.
So anyhow, my mother, she wins the fight real quick.
How? Oh, very simple.
You see, she explains to my father that when you have the egg, you still have the chicken.
But when you have the pork chop Giddyup.
Hey Soos.
First thing, I think we find a place for supper, eh? Why don't you get a couple of rooms? Leave the wagon at the livery stable.
I'll see when the stage is due.
Sí, Señor Favor.
Excuse me.
Uh, you got a stage coming in? Bound to or comin' from? Well, I don't know exactly.
Listen, mister, this is a busy town.
We get four runs a week here.
Sorry.
Um, I know it's coming from the East.
Tomorrow morning, 11:00.
Makes connections clear back to St.
Louis.
Well, thanks a lot.
A thousand dollars.
That's a lot of money for one man.
Bankers' Association put it up.
An escaped prisoner? Guess they're afraid of him again.
Territorial prison.
That's way over in Arizona territory.
Yep.
What makes 'em think he'd come back here? Home grounds.
Got a small place up in the hills.
Mm-hm.
You know him? Saw him a couple of times.
Kept to himself mostly.
Federal marshal's the one who took him.
How long was he in for? Fifteen years.
Served seven.
Behaved himself pretty good too, I hear.
Then something happened.
Got a letter from his wife, I think.
Just spooked.
Thanks.
You worki" alone? Workin'? Competition's pretty rough.
You're gettin' a late start.
I don't follow you.
Well, you said, "a lot of money for one man.
" Like sugar.
Draws plenty of flies.
Oh, I'm with a cattle drive about 15 minutes west of here.
Some of 'em just strays, drifting through.
Some of 'em hands looking for work.
All ask the same questions, got the same look.
I'm not a bounty hunter.
If I'm wrong, I apologize.
I'm looking for Manson too.
Speaking of bounty hunters.
But, uh, we weren't, were we? They are both asleep.
What's the matter, Señor Boss? What's troubling you? Oh, I was just thinking about those bounty hunters, after Manson's reward.
But they follow the children.
Sure.
They expect the kids to lead 'em right to the father.
Come to think of it, that's why Billy probably took that shotgun to us.
Must've spotted them, figured we were part of them.
So they waste their time.
For one thing, we are here.
And the other, the children do not know where their father is.
You heard Billy.
He didn't even know of the escape.
Well, even if they don't know where he is, shouldn't be too hard for Manson to find them.
Why should he want to find them? Well, from the way Billy talked Manson's a strong family man.
He broke jail when he got the letter from his wife.
She must've told him she'd taken ill.
Sending the kids back East.
So he comes to them.
What is that to us? I'd just hate to see anything interfere with their going back East, gettin' away from this kind of trouble.
So you do not have to think long, señor.
It will be over tomorrow.
Mm-hm.
Sí? I, uh, think you're closest to the lamps, aren't you? Billy? Billy? Billy, where are you? Please answer me, Billy.
What is it? You have a bad dream? Billy, where is he? You didn't hear him leave, Laurie? What is it, Mr.
Favor? Where did Billy go? "Dear sis "it's better if you go with Aunt Martha alone.
I can't.
"I've gotta go back and help Pa.
"I'll think about you all the time.
"Please think of me too.
Billy.
" What does he think he does? Laurie you sure Billy doesn't know where his father is? No.
Honest.
But uh, where does he go? "Go back.
" Only place I guess he could mean is home.
Oh, no.
Please, Mr.
Favor, bring him back.
Don't let him.
He probably got a pretty good start.
You will go after him, Señor Boss? Yeah.
Billy? Hey, Billy.
Billy, it's Favor.
Drop it.
Ugh.
Drop it.
Gonna have to go around again, Billy? Thought you and me was beginning to understand each other.
I don't wanna go back East.
I wanna stay here.
You could've told me that when you took off.
Save me a long ride.
Yeah? You wouldn't have listened.
You'd have dragged me back.
Oh, I might've wanted to.
But I couldn't.
I got no say on you.
You think I'm good bait to catch him? I never even thought of trying to get your pa.
Yeah.
You can say that.
Is that why you come back here? To warn him? No.
He's nowhere around here.
Look, all I wanna do is be alone, so will you do me a favor and get out? What about Laurie? She took it pretty hard when she found you gone.
She'll get over it.
Sister's a little different, Billy.
She needs a man to help her grow up.
You're the only one she's got.
All right, she can come here and live with me.
That wouldn't work out, and you know it.
Look, you said you had no say-so on me, so will you just get out of here and leave me alone? All right.
It's a long ride back.
I'll wait till sunup.
No.
Look, I got nothing more to say to you.
I'll just stay here and keep you company.
He's got company.
Pa? It's been a long time, Billy.
Oh, Pa.
Hey.
Heh.
Pretty old for this kind of thing, aren't we? Heh.
I knew you was coming.
I was waiting for you.
It took some doing.
I was afraid I'd be too late.
Your ma wrote and said you's all going back East.
I wanted to see you.
Wh Where's Ma and Laurie? Ma? Yeah, Ma.
L-Laurie's in Itasca.
Oh.
Ma too? She must be feeling better.
What's the matter, boy? Billy? She's dead, Manson.
Last night.
Dead? She wrote me.
She Said she just wasn't feeling good, but Bad cold.
It was lung fever.
We had a medical doctor.
Even he couldn't do nothin'.
I tried to get back.
You, mister? I'm a trail boss.
We come across your boy.
He needed some taking care of.
For the reward? No, Pa.
He helped us.
He took Laurie and I to Itasca after Ma You left Laurie there alone? She's with a friend of mine.
We're gonna be together now, son.
That's what I came back for, Pa.
I mean, like a family, the three of us.
You and Laurie I'm gonna look after you from now on.
I think Laurie maybe ought to go back East.
No, she's staying with us.
We'll go to Mexico.
It It'll be better for us there.
You go into town, bring her out.
Well, I don't think Hey Soos is gonna let her come.
Hey Soos? He's a wrangler with our herd.
Well, you tell that wrangler, if he don't let her go, he won't see his boss again.
Oh, Pa.
That's the way to make things move in this world, boy.
Yeah, but, Pa, Mr.
Favor Now, look.
You're wasting time.
Go on.
Get going.
Now, you hand me that gun, mister.
You'll sit easier.
Now just relax.
We've got ourselves a wait.
Bounty men crawling all over this territory.
You sure you got the time? I got more time than you have.
Laurie? Come on, amigo.
You don't expect us to swallow that, do you? Your boss and the kid didn't go out this late 'cause they like riding in the moonlight.
They were figuring on meeting Clete Manson someplace, weren't they? Well, weren't they? You're being awful stubborn.
Maybe too stubborn.
They way I see it, you've got no reason to protect Manson, unless, of course, you've got some ideas on making a piece of change out of this yourself.
That it? All right, I'll make a deal with you, amigo.
It's a big reward.
We'll cut you in.
Fifty bucks' worth.
That's near two month's wages.
I have already told you ten times, I don't know where they went.
But they did go to meet Manson.
Look, Manson could've taken the boy and cut out by this time.
And leave his daughter? Wouldn't you, if it meant your life? He'll show, sooner or later.
How do you know? What makes you such an authority? Look, we've been checking him and his record for a long time, ain't we? Whatever else he is, he's a family man.
Whether you overlooked that or not.
You're out of your mind.
The kind of men we bring in ain't family men.
I'm goin' down for a drink.
Yeah, you do that.
Have three.
One for you, one for me, and one for the family man.
Now, you don't think I'll kill you if they don't come back, do you? Thought you was just a thief, not a killer.
I learned me some new tricks in that territorial prison.
Teach 'em all to Billy, huh? I'm gonna teach him to stand up on his hind legs and fight back.
Against what? Against anybody that tries to crowd him.
Now, he ain't going through what I did.
Never getting a decent chance, caught in a backwash.
Grubbing in the dirt till you can't see your fingers for the blood.
Begging at the store, begging at the tax office, living on handouts.
And the bank business paid better? You bet it did! I wasn't standing still no more.
I was going out and getting my wife and kids what they deserve.
Place like this? Well, what's seven years in my life or in theirs? Think your wife wouldn't have traded every minute to go back to grubbin' and patchin' your bleeding fingers? Now You just better hope Billy and Laurie come back.
The young lady, querida, los dedos must always look nice.
Make a good father, amigo.
I told you not to bite the nails off your fingers.
Here, settle down, both of you.
What's the matter with you two, anyway? I'm sorry, it's my nerves.
They can't stand the little girls that bite the nails off their fingers.
Come on, Laurie.
Where's Señor Favor? He's at the farm.
Come on, get dressed.
You're coming with me.
She's coming with you? where? Home.
My father's waiting for us.
That's all right with Señor Favor? He's got no say.
He said so himself.
Now, listen.
You tell me everything.
Look, if I don't bring Laurie back, Pa's gonna kill Mr.
Favor.
What? Uh, get dressed.
Hey Soos, I don't wanna go back.
Get dressed.
Okay.
Hey, Pa, I brought Laurie.
Oh, hold it right there.
Don't come any closer.
Get his gun first.
Where is Señor Favor? Right here, Hey Soos.
Thanks.
All right, inside.
Laurie, girl I almost forgot how pretty you was.
Why, you're the picture of your mother already.
I guess you don't remember me very much.
l You was just a little sprout when I went away.
I guess you and me are gonna have to get acquainted all over again.
grub, blankets, everything.
Put it on one of them horses out there.
You and your friend are gonna have to walk back.
This whole territory's after you.
How do you expect to make it with two kids? They won't be looking for a peaceful family man.
Is that what you wanted 'em for? For Now, I told you, they're mine! I'm gonna keep this family together.
We're gonna start all over again in Mexico.
No.
I won't go.
But Laurie I won't go anywhere with you.
But Laurie It's all your fault.
Everything.
You went away and left us alone, and nobody would have anything to do with us because of you.
Nobody would even talk to us.
Ma, she had to do everything all by herself, all alone.
Even when she got sick, you did that.
You killed her.
Laurie, you don't have any idea what you're saying.
You killed her.
It's all right, Pa.
She don't understand.
She don't know what she's talking about.
You, son? You gonna stick? Yeah, Pa, I'm stickin'.
All right.
Girl would just be a drag on us anyway.
Forget the supplies.
We'll travel light.
Will you do something for me? Depends.
Make sure she gets back to her aunt? You've been almost like having Ma with us.
Come on.
Billy, do you have to go? I want to.
We gotta stick together now.
And you take care of yourself, remember? And maybe I'll write you sometime.
Well, I'll write too.
I'm gonna miss you something terrible.
All right, boy, let's go.
Now, Laurie, y You mind your ways now.
Your Ma raised you to be a lady.
You do that.
Come on.
You brought the law.
No.
Give up, Manson.
We got you cold.
The bounty hunters.
They followed us.
Get her out.
Back there, Hey Soos.
Cover the back.
No.
Well, go on.
You got a gun, use it.
Now you can start teaching him all your tricks, Manson.
Pay attention, mister.
You can get killed.
Fine education you're gonna give him.
Guns and killing.
Oh, we'll get out of there.
And then what? You gonna teach him how to run? Being afraid of everybody and everything? Living in holes, afraid to show his face? Now, I told you to pay attention to what's going on outside, mister.
They're not the only ones, Manson.
There are a lot more, and they're all gunning for you.
Now they're gonna be gunning for Billy too.
You think he can "pay attention"? Well, it's too late.
There's no other way.
You can give up.
What, and go back? Start my sentence all over again? Just how much time is your son worth, Manson? Pa? Pa, let's make a run for it.
Get down.
Pa, let's make a run for it.
You mean that, Billy? Sure.
Just the two of us? I said I'm stickin'.
Oh, you're lucky, Manson.
Not every man gets what he wants.
Hold it, Manson.
If you won't listen to one thing, you're gonna listen to this.
Mr.
Favor.
You're stayin' here, Billy.
I'm going with him.
You're not going anyplace.
I'm not gonna let you live the life he does.
Anything he does is all right with me.
You're not leaving.
You'll have to use that trigger to stop me.
If I have to No.
Laurie.
Please, Mr.
Favor, don't.
Laurie.
Laurie, get out of the way.
All right, Favor, let it drop.
Pa, you can't.
Well, it's him or me, ain't it? But it's Laurie.
If all you can do is snivel, then shut up.
What do you say, Favor? Now, you stay here.
I got no use for a mealy-mouthed, spineless whelp.
Mr.
Favor the reward.
G Give it to the kids.
Yeah, sure.
It was a great thing you did in there for Billy.
Think you convinced him.
Good.
Maybe it's not the right thing to say but it's good for the children, the way this happened.
Yeah.
Head 'em up! Move 'em out! Hyah! Rollin', rollin', rollin' Rollin', rollin' Rollin' Keep rollin', rollin' Rollin' Though the streams Are swollen Keep them dogies rollin' Rawhide! Through rain and wind And weather Hell-bent for leather Wishin' my gal Was by my side All the things I'm missin' Good vittles Love and kissin' Are waiting at the end Of my ride Move 'em on, head 'em up Head 'em up, move 'em on Move 'em on, head 'em up Rawhide Let 'em out, ride 'em in Ride 'em in, let 'em out Cut 'em out Ride 'em in Rawhide! Rollin', rollin', rollin' Hyah! Hyah! Rawhide! Hyah! Hyah!