Engrenages (2005) s04e01 Episode Script
Season 4, Episode 1
Previously on Spiral You know full well that an enquiry must be impartial to run smoothly If I hadnât placed my duty above the rules this case wouldnât exist The enquiry continues, Your Honour But youâll step down Joséphine, you donât respect anything Oh, except money.
Of course Youâre a lawyer, not a social worker What do you want to do? All right, smart arse.
Go home to Mummy You really are a dick I know -You and I need time -You have no time for anyone Thereâs always another case You work to fill the void.
Youâre scared of living I had no choice Faster Shit Turn right What about the hospital? Go right, I said Turn right Stop by that path Heâs still alive! I said stop! Itâll be OK Help me What are you doing? Shut up! Help me get him out SPIRAL 4 State of Terror Well? Why didnât you pick up? Weâre here, arenât we? So, what have we got? Hereâs the bloke who called us A night watchman at the riding stables -Hello, sir -Hello All right, JP? Theyâve got two security cameras and the gentleman saw two men pull up in a car with a body, right? Yeah, they took that path but it was too dark -How long were they there? -Iâm not sure exactly Iâm sorry.
At that moment, I had to change the DVD So I couldnât record them leaving but Iâd say four, five minutes tops and then I called the police Thanks -Evening -Evening -Was it you who called us? -Yes -Whereâs the body? -We havenât looked We called you as soon as we found the shoe and didnât touch anything -Whereâs the shoe? -Over there So, what do we do? Fetch all the gear and weâll get started Right weâre looking for a body, possibly alive You know what to do Keep your eyes and ears open and stay on the lookout And move slowly, OK? Pujade, bag up the shoe -Everyone ready? -Yes,ready Thereâs something there Oh, shit Thereâs blood Mark it Here, as well And even more here -They left him here -Yeah It leads through here It looks like he crawled So he was alive when they left him Thereâs more and more OK, heâs here Shit Heâs dead Weâve found a Caucasian individual with curly, blond hair, lying face down Turn him over, will you? Itâs a man, aged around 25 About 5â² 8â³ with serious damage to the face and upper limbs No right or left hand Left arm gone below the elbow Itâs hard to tell if this was an accident or done deliberately No, it wasnât cut It was practically ripped off The wounds are open with irregular edges Either he went under a train or was torn apart by an explosion The individual crawled for several metres before dying here Look for ID Thereâs nothing here No prints, no documents and half of his face is missing Itâll be a job identifying him To open a joint account, Iâll need your ID cards and your residence permit, sir Even if we already have accounts here? Thank you Iâll photocopy these.
Iâll be right back Wait How long does it take to photocopy? It was me who called -The gentlemanâs in my office -OK Hello, sir Hello, madam Did you give this residence permit to the lady? -Thatâs his.
Why? -Itâs fake, madam What did you pay for it? If you have no permit, youâll have to come with us -No, you canât do this -Please, madam Heâs done nothing! -He works! He pays taxes! -Itâs not worth it, OK? Whatâs this? Heâs lived here for ten years Magali, donât get upset You canât do this! Get off me! OK? Donât touch me, OK? Moussa? Itâll be OK.
Itâs OK A car arrives at 3:19am Probably a Citroen ZX of some sort.
We canât read the numberplate -Canât you zoom in? -Thereâs no point.
The qualityâs crap The other man can hardly carry him He needs to grow a pair Is that a badge on his jacket? Itâs army surplus.
There are millions like that Send it round.
See if anyone recognises it Play it again Youâre right, Gilou.
Itâs not a bloke -Look.
She can hardly carry him -I think youâre right OK, put out a call for a dark Citroen ZX with two people inside, one female, If there was an explosion the police would have heard But we donât know where Ask around.
If thereâs no luck, try headquarters Iâll try the stations around Montreuil too -But the night team are off-duty -Iâll pull some strings Donât forget the reconstruction, will you? Hello.
Weâre here from Cergy Down the end, on your left -Hello -Hello Step forward, sir.
Keep going, keep going.
There Hold still One moment, please.
Thank you OK, through here, please Over to the desk.
Thank you.
Go ahead -Hello -Hello Here âMoussa Konéâ Is that your real name? Yes, sir From Mali? I was born there but Iâve worked here for ten years OK My girlfriendâs French -Weâll check all that -Weâre having a baby Room 96 OK, you can go This way, sir Here.
You can take your bag OK.
No personal effects in the rooms If you need something from your bag, then ask, OK? Weâll give you a toothbrush and a razor Youâll return the razor after each use Thereâs plenty of soap in the showers Youâre allowed to keep Understand? Good.
Put your bag in here Go ahead, sir, please OK, letâs go Excuse me -Is Judge Wagner here? -Everyoneâs waiting Shit -Youâve dressed up? -Shut up.
Itâs deliberate I want Wagner to see a woman who saved another woman It works, doesnât it? Now Chief Inspector Berthaud is here, can we start? Lights off, please, Inspector So, you see Ronaldo Fuentes astride his victim, about to kill her Thatâs right, Your Honour He leans over to his jacket and takes his gun from the inside of it Go ahead, sir Then what happens? He points it at me so I shout âDrop your weapon, drop your weaponâ and then he takes aim So I repeat, âDrop your weaponâ I know heâs going to shoot It all happens in slow motion And then I shoot to stop him Twice Did he drop his gun and fall or did he fall with his gun? He might have taken a couple of steps before falling I donât know I looked at his victim afraid that Iâd arrived too late I was scared she was dead Perhaps Inspectors Fromentin and Escoffier can clarify what happened Do you both remember seeing Ronaldo Fuentes taking out his gun to shoot Berthaud? Yes, Your Honour Then can you explain why Sergeant Pujade told Superintendent Paquin that he heard gunshots before you entered the depot? Did I say that? He did, Your Honour The Sergeant told me that Inspectors Fromentin and Escoffier entered four to five seconds after the shots This is no time to be forgetful, Sergeant Did you see your colleagues go in before or after the shots? Gentlemen, Iâm confused Either you saw lnspector Berthaud fire in self-defence or no one did and we have a big problem May I remind you that false testimony in a murder case could cost you dearly? Your Honour I was in charge of the operation and I saw Inspectors Escoffier and Fromentin go into the depot shortly before the shots were fired and not after I think Mr Pujade is mistaken Why didnât you mention that you were there, Superintendent? Because no one asked me Iâd like the clerk to note down my remarks, Your Honour Of course, Superintendent Weâd never neglect anything you said Iâm taking Pujade to the Inspectorate to give his statement It wonât take long -How long has he been with us? -Four months So, no time at all He wonât drop us in it He will if he sticks to his story Donât worry, now Iâve said I saw you going in what can Wagner do? Thanks, Superintendent Thanks very much -Thanks -You didnât have to do that See you his evening? No, I canât.
I have drinks with the new Chief Superintendent We still have all night You can get dressed Weâll keep all this in an envelope for you And my mobile? We only allow mobiles that donât take photos But I have to tell my wife I mean, my girlfriend There are booths in the corridor.
You can call from there This way, Mr Koné Are you OK? Are you OK? Mr Koné? Mr Koné? Here Are you all right? -I canât stay here -No, no Stay there.
Calm down -I shouldnât be here -No, no Itâs not worth it Donât worry, Iâve got it Donât get worked up If you get upset, itâll cause nothing but trouble So letâs calm down, OK? OK? Are you still with me? Youâll be OK Hello Been here long? Ten days What am I doing in here? I donât understand I donât understand No one here does But Iâve worked here for ten years I married a French woman.
Weâre having a baby OK, judging by his lack of hands, he was probably holding the explosive The lungs and chest have collapsed.
Have a look We call it a blast effect Caused by what? A grenade? No, thereâd be metal in him Oh, look, more glass We found it in the face, the neck and the lungs Maybe from a jar or a bottle, Normal organs, no genetic anomalies tattoos, piercings or anything distinctive Not that helpful, as corpses go However, you might be interested in this Look here the skin texture This type of burn can be caused by sulphuric acid And if you combine it, for example, with hydrogen peroxide It makes a bomb Funny time to be shaving I fell out with a friend Iâm subletting from Shit.
Have you got something else lined up? I havenât looked Christine wants your boxes gone before the birth Twins will make the place messy Yeah Donât tell Laure about this or sheâll invite me to stay It seems it was a Citroën ZX We found one burnt out but the numberplate was legible I called the police headquarters and got the ownerâs name Gilbert Moinard It turns out he sold his car to a girl Well spotted, Gilou -Her name is Sophie Mazerat -Can you spell it? M-A-Z-E-R-A-T She never registered it so we donât have an address -Did you try the database? -Nothing Either sheâs clean or it could be a fake name -DNA? -Nothing matched the body Fine.
Anything from the local station? Nothing just yet Iâve watched the video over and over and the only interesting thing is the patch on his coat Itâs a fist, like that Montreuilâs registered a complaint about an explosion that night -Where? In town? -No, on an estate near the stables You two go and check it out Iâll wait for Pujade to come back -Gilou? -Yeah? You could have told me you had nowhere to stay LAWYERSâ ROOM Come in -Hello.
Mr Koné -Hello, madam Nice to meet you.
Have a seat The ALTE collective hired me to defend you Your girlfriend called them It seems to me that you have a very strong case Iâll condemn the terms of your arrest to the LFJ -The what? -The liberties and freedoms judge Iâll make a plea to the Administrative Court asking to cancel your DO Your deportation order Mr Koné, we have 48 hours to prove to the judge that deportation would harm your family life It seems that you and Magali have a serious relationship Yes, we live together and weâre having a baby Oh, the lady is pregnant? Thatâs perfect.
Perfect If you have a job, even better Iâve worked in the same restaurant for ten years Excellent Who are those people? Your supporters Youâll need some publicity.
It puts pressure on the judges Madam, Iâm afraid youâll have to ask Magali for your fee I donât have anything Itâs taken care of.
Donât worry.
I donât work for free So Down with detention centres! Free Moussa Koné! Free Moussa Koné! Show solidarity! Excuse me -Can you stop the procedure? -No, not yet So weâre just here for a laugh? -If you donât like to, go -No, I donât like it Moussa doesnât need this kind of fanfare Actually, he was glad to have it Whoâs she? Ms Karlsson, Mr Konéâs lawyer How is he? Fine.
Come with me Why didnât you tell me you were pregnant? Itâs only been a month.
We were keeping it quiet Listen, if you want Moussa to stay in France youâll need a pregnancy certificate -And make a big fuss about it, OK? -OK Free Moussa Koné! Immigration is not a crime! -Hello? -This is Inspector Suric Iâd like to speak to Ms Karlsson Ms Karlsson is away.
Iâm her associate.
Whatâs this about? Itâs about her client, Mr Ousmanov Heâs available to talk as soon as possible OK.
Thank you You could move to a place like this Give it a rest, will you? Look, itâs open It looks empty Letâs go round the back Itâs clear Do we call Forensics? Letâs have a look first.
Wait a sec Careful Oh, shit He lost a lot of blood It looks like it exploded in here Here we are I think weâve found our prints Iâll call Forensics Donât take on this client But Iâve already agreed to, Pierre.
If Szabo canât do it, I have to Give me the contract.
I can finish it Thanks, but thatâs not the problem Ousmanov is mad and dangerous and I have no idea how to get rid of him RUNNING ANALYSIS Got it The prints match someone called Hugo Rozier Iâll get you his file Hugo Rozier born 17th September, 1987 Arrested for shoplifting and the handling of stolen goods all between the age of thirteen and fifteen A real delinquent.
Are you sure itâs him? You need twelve matching points to be certain and we have ten Tenâs good -Hello? -Gilou? Are you with Tintin? Iâve found the man -And his address? -Yeah.
Weâll go in without a warrant -Iâll be there in ten -OK.
Good with me Pujade is back from the Inspectorate Try to find out how it went -And be nice -OK So, JP, how was the Inspectorate? Fine What did you tell Paquin? Nothing more than what I had already -I just confirmed my statement -You little fucker Wait You didnât deny it? We all went in after the shots and you know it Iâm not going to lie for you.
Itâs got nothing to do with me If you say this to the judge, then itâs murder and weâll be fired Not me, you Stop it, stop it, stop it! Stop it! For fuckâs sake, JP a team has to stick together or it collapses What team? Stick together? Iâve been here four months and you hardly know me So donât talk to me about teams! JP, wait! -Thanks, Suric -No problem Mr Ousmanov What are you doing here? Whereâs Ms Karlsson? She doesnât know that youâre here Why? Didnât you tell her? Iâll be taking care of you So, you attacked two police officers while drunk? Thatâs bad You could be summoned in court by tomorrow Tomorrow, I have to be in Moscow So you or that Karlsson bitch had better fix this quickly What? What is it? I can fix your problem, Mr Ousmanov, but on one condition What condition? You never see Ms Karlsson again -Hello -Hello Excuse me, madam.
Police.
What floorâs Rozier on? -Fourth, on the left -Thank you Someoneâs in Jesus! -Donât move! Police! -Get him inside Stand up So youâre Manuel Alcala? -And Rozier lives here? -Yes -Where is he? -I donât know -Phone number? -He doesnât have a mobile -How does he ring people? -No idea Look, Iâm a maths student.
My parents bought this flat Hugo sublets a room but I hardly know him Has he done something? All we know is heâs dead Is that his room down at the end? I asked you a question.
Is that his room? -Yeah, itâs his -Come and show us Move it Weedy little shit! -Move! -Itâs not normally like this -Does anyone else have a key? -I donât think so -Did he have a computer? -Yeah -Where is it? -I donât know.
I was at a class -âInsurrectionâ.
Was this for you? -No -Then who? -I donât know -Who did he know? -No one He didnât know anyone.
Except this girl, Sophie They werenât together.
She was a friend -Sophie who? -I donât know.
She studied at Paris 7 Is that her? Yes, thatâs her Sophie Mazerat Itâs got to be her Here.
I thought this might cheer us up a little You went to Hugoâs place? Yeah, I took his computer Come in We have to take care of the burial We canât leave him at the morgue Listen, Sophie By now the police will have identified him and told his family Let them be useful for once and take care of it Get dressed.
You canât stay here The police will trace it back to you But where do I go? Come with me How do you do it? I put on a stone every year -Still playing tennis? -Yeah, a bit Did you ever come across the Ousmanov file? -Yes, assault and battery -Exactly Youâre not here for him, are you? His embassy called me It seems heâs been beaten up.
He has marks all over He knows the Kremlin so they want to make a scene I wanted to warn you, if you rush him into court youâll have somebody from the embassy there, journalists outside and my hands will be tied Shit.
Everyone will think we work for the police Look, Ousmanov will go back to Moscow either way If you delay the summons, then by that time heâll be out of Paris Iâll call the station And this never happened -See you -This is the prosecutorâs office I was wrong about Pujade I should have made him feel more welcome And sucked him off while you were at it He doesnât care about the team We always invited him for drinks and he never came All right? Donât bother.
Sheâs with a bloke from the local station How could someone that pretty ever be a police officer? Thanks a lot Amina? This is Inspector Escoffier He canât believe youâre on our team You donât want someone new? I never said that Hereâs the new boss -Smooth operator -Yeah I preferred Auber Ladies and gentlemen allow me to introduce Chief Superintendent Herville who will be in charge of our district from now on So I ask you all to follow his instructions in line with the law and our code of ethics Chairman, my dear colleagues I am truly honoured to take over this district and Iâm well aware that itâs no small challenge Iâve looked at the figures and I was impressed with your results This year weâve had 527 in custody, and a crime clearance rate of 96% 76% for armed theft You seized ten vehicles 2 million euros, a tonne of cannabis resin and 120 kilos of heroin So I want to say well done but letâs improve on that I'll miss you Looks like weâll need calculators from now on -Heâs obsessed with numbers -He just wants to get results I thought he seemed all right.
At least he has ambitions for us The famous Chief Inspector Berthaud People are talking about you all over Paris Youâre my kind of officer, Berthaud Youâre tough.
Youâve no kids or a husband All that sentimental rubbish is a pain in the arse I like officers who are real officers How did the reconstruction go? All sorted? I donât know.
I hope so Well, maybe I was wrong What I want are results More work, less navel-gazing How are you, Escoffier? -Not too bored, I hope -No, no.
Iâm fine Things are going to get exciting here Youâll be glad you stayed People weâre in trouble What do I owe you? Have a safe trip, sir What if he comes back? He canât.
Heâs wanted in court He thinks weâre an item -Did you imply that? -No, it was all him So you lied to everyone, you two-faced bastard Youâre worse than me Is that a compliment? Still out on the tiles, Gilou? Howâs it going? Well, if it isnât Prince Nabil You really are a prick I help you out in jail and then you never call me Come on, Gilou.
I had to find work -Iâm hardly a civil servant -Right So what did you find? Selling dope? Why are you doing this? You know I stopped that I work with the Sarahouis -Do you know them? -No Iâll buy you a drink at their place.
Itâs really classy There.
The Sarahoui brothers -Nabil -All right? Chief Inspector, itâs an honour Itâs just âInspectorâ Still, I heard you were âchiefâ material Your dancerâs good Sheâs from Cairo Iâll get her to have some champagne with you after her dance What a charmer! -Yannick, champagne for the gentlemen -Yes, sir -You can wait at the bar -OK Can I have the bill, please? What are you doing? Donât insult us Thatâs kind.
Thank you Gilou, the Sarahouis are a big deal They know everything Theyâll hook you up with all kinds of shit Iâm sure your mates are just wonderful But what do they want in return? Just relax, will you? Itâs cool You missed a bit Itâs Thomas Hi No, no -Seriously -Donât touch it Youâre not playing fair What are you talking about? Play properly! Here Make sure itâs all there LEARN TO SAVE LIVES Here.
Lights and tear gas -All right? -All right Sheâs coming with us Put your stuff in here Thomas? Did you go to Hugoâs? Yeah, I got his computer What a nightmare I know, but it happens Thomas, can I talk to you? Iâm not going I canât Why? Are you scared? Sophie Violence is a part of life Itâs a shame about Hugo but we have to keep going We went through it together so we should stay together Even now heâs gone You know itâs what heâd want Donât let me down now Whatâs this? Whatâs this crap? Is this what youâre up to? One bullet per officer and mow down the lot? -Donât you like it? -For fuckâs sake What if the police comes and finds this shit? Theyâll take everyone away There are families here, remember? Theyâll put them away All these African families.
Women and children You want them to go to prison? I donât give a shit about families You fucking prick -All right, Sophie? -Yeah, Iâm fine Come with me.
You can sleep downstairs Donât stay with these nutcases Thanks, Christophe, but Iâm sorry Iâll stay with Thomas Thatâs that, then A lady at the bank snitched on the bloke She had no right to do that I know Itâs a mess.
Heâs in the detention centre Extracted from BBC
Of course Youâre a lawyer, not a social worker What do you want to do? All right, smart arse.
Go home to Mummy You really are a dick I know -You and I need time -You have no time for anyone Thereâs always another case You work to fill the void.
Youâre scared of living I had no choice Faster Shit Turn right What about the hospital? Go right, I said Turn right Stop by that path Heâs still alive! I said stop! Itâll be OK Help me What are you doing? Shut up! Help me get him out SPIRAL 4 State of Terror Well? Why didnât you pick up? Weâre here, arenât we? So, what have we got? Hereâs the bloke who called us A night watchman at the riding stables -Hello, sir -Hello All right, JP? Theyâve got two security cameras and the gentleman saw two men pull up in a car with a body, right? Yeah, they took that path but it was too dark -How long were they there? -Iâm not sure exactly Iâm sorry.
At that moment, I had to change the DVD So I couldnât record them leaving but Iâd say four, five minutes tops and then I called the police Thanks -Evening -Evening -Was it you who called us? -Yes -Whereâs the body? -We havenât looked We called you as soon as we found the shoe and didnât touch anything -Whereâs the shoe? -Over there So, what do we do? Fetch all the gear and weâll get started Right weâre looking for a body, possibly alive You know what to do Keep your eyes and ears open and stay on the lookout And move slowly, OK? Pujade, bag up the shoe -Everyone ready? -Yes,ready Thereâs something there Oh, shit Thereâs blood Mark it Here, as well And even more here -They left him here -Yeah It leads through here It looks like he crawled So he was alive when they left him Thereâs more and more OK, heâs here Shit Heâs dead Weâve found a Caucasian individual with curly, blond hair, lying face down Turn him over, will you? Itâs a man, aged around 25 About 5â² 8â³ with serious damage to the face and upper limbs No right or left hand Left arm gone below the elbow Itâs hard to tell if this was an accident or done deliberately No, it wasnât cut It was practically ripped off The wounds are open with irregular edges Either he went under a train or was torn apart by an explosion The individual crawled for several metres before dying here Look for ID Thereâs nothing here No prints, no documents and half of his face is missing Itâll be a job identifying him To open a joint account, Iâll need your ID cards and your residence permit, sir Even if we already have accounts here? Thank you Iâll photocopy these.
Iâll be right back Wait How long does it take to photocopy? It was me who called -The gentlemanâs in my office -OK Hello, sir Hello, madam Did you give this residence permit to the lady? -Thatâs his.
Why? -Itâs fake, madam What did you pay for it? If you have no permit, youâll have to come with us -No, you canât do this -Please, madam Heâs done nothing! -He works! He pays taxes! -Itâs not worth it, OK? Whatâs this? Heâs lived here for ten years Magali, donât get upset You canât do this! Get off me! OK? Donât touch me, OK? Moussa? Itâll be OK.
Itâs OK A car arrives at 3:19am Probably a Citroen ZX of some sort.
We canât read the numberplate -Canât you zoom in? -Thereâs no point.
The qualityâs crap The other man can hardly carry him He needs to grow a pair Is that a badge on his jacket? Itâs army surplus.
There are millions like that Send it round.
See if anyone recognises it Play it again Youâre right, Gilou.
Itâs not a bloke -Look.
She can hardly carry him -I think youâre right OK, put out a call for a dark Citroen ZX with two people inside, one female, If there was an explosion the police would have heard But we donât know where Ask around.
If thereâs no luck, try headquarters Iâll try the stations around Montreuil too -But the night team are off-duty -Iâll pull some strings Donât forget the reconstruction, will you? Hello.
Weâre here from Cergy Down the end, on your left -Hello -Hello Step forward, sir.
Keep going, keep going.
There Hold still One moment, please.
Thank you OK, through here, please Over to the desk.
Thank you.
Go ahead -Hello -Hello Here âMoussa Konéâ Is that your real name? Yes, sir From Mali? I was born there but Iâve worked here for ten years OK My girlfriendâs French -Weâll check all that -Weâre having a baby Room 96 OK, you can go This way, sir Here.
You can take your bag OK.
No personal effects in the rooms If you need something from your bag, then ask, OK? Weâll give you a toothbrush and a razor Youâll return the razor after each use Thereâs plenty of soap in the showers Youâre allowed to keep Understand? Good.
Put your bag in here Go ahead, sir, please OK, letâs go Excuse me -Is Judge Wagner here? -Everyoneâs waiting Shit -Youâve dressed up? -Shut up.
Itâs deliberate I want Wagner to see a woman who saved another woman It works, doesnât it? Now Chief Inspector Berthaud is here, can we start? Lights off, please, Inspector So, you see Ronaldo Fuentes astride his victim, about to kill her Thatâs right, Your Honour He leans over to his jacket and takes his gun from the inside of it Go ahead, sir Then what happens? He points it at me so I shout âDrop your weapon, drop your weaponâ and then he takes aim So I repeat, âDrop your weaponâ I know heâs going to shoot It all happens in slow motion And then I shoot to stop him Twice Did he drop his gun and fall or did he fall with his gun? He might have taken a couple of steps before falling I donât know I looked at his victim afraid that Iâd arrived too late I was scared she was dead Perhaps Inspectors Fromentin and Escoffier can clarify what happened Do you both remember seeing Ronaldo Fuentes taking out his gun to shoot Berthaud? Yes, Your Honour Then can you explain why Sergeant Pujade told Superintendent Paquin that he heard gunshots before you entered the depot? Did I say that? He did, Your Honour The Sergeant told me that Inspectors Fromentin and Escoffier entered four to five seconds after the shots This is no time to be forgetful, Sergeant Did you see your colleagues go in before or after the shots? Gentlemen, Iâm confused Either you saw lnspector Berthaud fire in self-defence or no one did and we have a big problem May I remind you that false testimony in a murder case could cost you dearly? Your Honour I was in charge of the operation and I saw Inspectors Escoffier and Fromentin go into the depot shortly before the shots were fired and not after I think Mr Pujade is mistaken Why didnât you mention that you were there, Superintendent? Because no one asked me Iâd like the clerk to note down my remarks, Your Honour Of course, Superintendent Weâd never neglect anything you said Iâm taking Pujade to the Inspectorate to give his statement It wonât take long -How long has he been with us? -Four months So, no time at all He wonât drop us in it He will if he sticks to his story Donât worry, now Iâve said I saw you going in what can Wagner do? Thanks, Superintendent Thanks very much -Thanks -You didnât have to do that See you his evening? No, I canât.
I have drinks with the new Chief Superintendent We still have all night You can get dressed Weâll keep all this in an envelope for you And my mobile? We only allow mobiles that donât take photos But I have to tell my wife I mean, my girlfriend There are booths in the corridor.
You can call from there This way, Mr Koné Are you OK? Are you OK? Mr Koné? Mr Koné? Here Are you all right? -I canât stay here -No, no Stay there.
Calm down -I shouldnât be here -No, no Itâs not worth it Donât worry, Iâve got it Donât get worked up If you get upset, itâll cause nothing but trouble So letâs calm down, OK? OK? Are you still with me? Youâll be OK Hello Been here long? Ten days What am I doing in here? I donât understand I donât understand No one here does But Iâve worked here for ten years I married a French woman.
Weâre having a baby OK, judging by his lack of hands, he was probably holding the explosive The lungs and chest have collapsed.
Have a look We call it a blast effect Caused by what? A grenade? No, thereâd be metal in him Oh, look, more glass We found it in the face, the neck and the lungs Maybe from a jar or a bottle, Normal organs, no genetic anomalies tattoos, piercings or anything distinctive Not that helpful, as corpses go However, you might be interested in this Look here the skin texture This type of burn can be caused by sulphuric acid And if you combine it, for example, with hydrogen peroxide It makes a bomb Funny time to be shaving I fell out with a friend Iâm subletting from Shit.
Have you got something else lined up? I havenât looked Christine wants your boxes gone before the birth Twins will make the place messy Yeah Donât tell Laure about this or sheâll invite me to stay It seems it was a Citroën ZX We found one burnt out but the numberplate was legible I called the police headquarters and got the ownerâs name Gilbert Moinard It turns out he sold his car to a girl Well spotted, Gilou -Her name is Sophie Mazerat -Can you spell it? M-A-Z-E-R-A-T She never registered it so we donât have an address -Did you try the database? -Nothing Either sheâs clean or it could be a fake name -DNA? -Nothing matched the body Fine.
Anything from the local station? Nothing just yet Iâve watched the video over and over and the only interesting thing is the patch on his coat Itâs a fist, like that Montreuilâs registered a complaint about an explosion that night -Where? In town? -No, on an estate near the stables You two go and check it out Iâll wait for Pujade to come back -Gilou? -Yeah? You could have told me you had nowhere to stay LAWYERSâ ROOM Come in -Hello.
Mr Koné -Hello, madam Nice to meet you.
Have a seat The ALTE collective hired me to defend you Your girlfriend called them It seems to me that you have a very strong case Iâll condemn the terms of your arrest to the LFJ -The what? -The liberties and freedoms judge Iâll make a plea to the Administrative Court asking to cancel your DO Your deportation order Mr Koné, we have 48 hours to prove to the judge that deportation would harm your family life It seems that you and Magali have a serious relationship Yes, we live together and weâre having a baby Oh, the lady is pregnant? Thatâs perfect.
Perfect If you have a job, even better Iâve worked in the same restaurant for ten years Excellent Who are those people? Your supporters Youâll need some publicity.
It puts pressure on the judges Madam, Iâm afraid youâll have to ask Magali for your fee I donât have anything Itâs taken care of.
Donât worry.
I donât work for free So Down with detention centres! Free Moussa Koné! Free Moussa Koné! Show solidarity! Excuse me -Can you stop the procedure? -No, not yet So weâre just here for a laugh? -If you donât like to, go -No, I donât like it Moussa doesnât need this kind of fanfare Actually, he was glad to have it Whoâs she? Ms Karlsson, Mr Konéâs lawyer How is he? Fine.
Come with me Why didnât you tell me you were pregnant? Itâs only been a month.
We were keeping it quiet Listen, if you want Moussa to stay in France youâll need a pregnancy certificate -And make a big fuss about it, OK? -OK Free Moussa Koné! Immigration is not a crime! -Hello? -This is Inspector Suric Iâd like to speak to Ms Karlsson Ms Karlsson is away.
Iâm her associate.
Whatâs this about? Itâs about her client, Mr Ousmanov Heâs available to talk as soon as possible OK.
Thank you You could move to a place like this Give it a rest, will you? Look, itâs open It looks empty Letâs go round the back Itâs clear Do we call Forensics? Letâs have a look first.
Wait a sec Careful Oh, shit He lost a lot of blood It looks like it exploded in here Here we are I think weâve found our prints Iâll call Forensics Donât take on this client But Iâve already agreed to, Pierre.
If Szabo canât do it, I have to Give me the contract.
I can finish it Thanks, but thatâs not the problem Ousmanov is mad and dangerous and I have no idea how to get rid of him RUNNING ANALYSIS Got it The prints match someone called Hugo Rozier Iâll get you his file Hugo Rozier born 17th September, 1987 Arrested for shoplifting and the handling of stolen goods all between the age of thirteen and fifteen A real delinquent.
Are you sure itâs him? You need twelve matching points to be certain and we have ten Tenâs good -Hello? -Gilou? Are you with Tintin? Iâve found the man -And his address? -Yeah.
Weâll go in without a warrant -Iâll be there in ten -OK.
Good with me Pujade is back from the Inspectorate Try to find out how it went -And be nice -OK So, JP, how was the Inspectorate? Fine What did you tell Paquin? Nothing more than what I had already -I just confirmed my statement -You little fucker Wait You didnât deny it? We all went in after the shots and you know it Iâm not going to lie for you.
Itâs got nothing to do with me If you say this to the judge, then itâs murder and weâll be fired Not me, you Stop it, stop it, stop it! Stop it! For fuckâs sake, JP a team has to stick together or it collapses What team? Stick together? Iâve been here four months and you hardly know me So donât talk to me about teams! JP, wait! -Thanks, Suric -No problem Mr Ousmanov What are you doing here? Whereâs Ms Karlsson? She doesnât know that youâre here Why? Didnât you tell her? Iâll be taking care of you So, you attacked two police officers while drunk? Thatâs bad You could be summoned in court by tomorrow Tomorrow, I have to be in Moscow So you or that Karlsson bitch had better fix this quickly What? What is it? I can fix your problem, Mr Ousmanov, but on one condition What condition? You never see Ms Karlsson again -Hello -Hello Excuse me, madam.
Police.
What floorâs Rozier on? -Fourth, on the left -Thank you Someoneâs in Jesus! -Donât move! Police! -Get him inside Stand up So youâre Manuel Alcala? -And Rozier lives here? -Yes -Where is he? -I donât know -Phone number? -He doesnât have a mobile -How does he ring people? -No idea Look, Iâm a maths student.
My parents bought this flat Hugo sublets a room but I hardly know him Has he done something? All we know is heâs dead Is that his room down at the end? I asked you a question.
Is that his room? -Yeah, itâs his -Come and show us Move it Weedy little shit! -Move! -Itâs not normally like this -Does anyone else have a key? -I donât think so -Did he have a computer? -Yeah -Where is it? -I donât know.
I was at a class -âInsurrectionâ.
Was this for you? -No -Then who? -I donât know -Who did he know? -No one He didnât know anyone.
Except this girl, Sophie They werenât together.
She was a friend -Sophie who? -I donât know.
She studied at Paris 7 Is that her? Yes, thatâs her Sophie Mazerat Itâs got to be her Here.
I thought this might cheer us up a little You went to Hugoâs place? Yeah, I took his computer Come in We have to take care of the burial We canât leave him at the morgue Listen, Sophie By now the police will have identified him and told his family Let them be useful for once and take care of it Get dressed.
You canât stay here The police will trace it back to you But where do I go? Come with me How do you do it? I put on a stone every year -Still playing tennis? -Yeah, a bit Did you ever come across the Ousmanov file? -Yes, assault and battery -Exactly Youâre not here for him, are you? His embassy called me It seems heâs been beaten up.
He has marks all over He knows the Kremlin so they want to make a scene I wanted to warn you, if you rush him into court youâll have somebody from the embassy there, journalists outside and my hands will be tied Shit.
Everyone will think we work for the police Look, Ousmanov will go back to Moscow either way If you delay the summons, then by that time heâll be out of Paris Iâll call the station And this never happened -See you -This is the prosecutorâs office I was wrong about Pujade I should have made him feel more welcome And sucked him off while you were at it He doesnât care about the team We always invited him for drinks and he never came All right? Donât bother.
Sheâs with a bloke from the local station How could someone that pretty ever be a police officer? Thanks a lot Amina? This is Inspector Escoffier He canât believe youâre on our team You donât want someone new? I never said that Hereâs the new boss -Smooth operator -Yeah I preferred Auber Ladies and gentlemen allow me to introduce Chief Superintendent Herville who will be in charge of our district from now on So I ask you all to follow his instructions in line with the law and our code of ethics Chairman, my dear colleagues I am truly honoured to take over this district and Iâm well aware that itâs no small challenge Iâve looked at the figures and I was impressed with your results This year weâve had 527 in custody, and a crime clearance rate of 96% 76% for armed theft You seized ten vehicles 2 million euros, a tonne of cannabis resin and 120 kilos of heroin So I want to say well done but letâs improve on that I'll miss you Looks like weâll need calculators from now on -Heâs obsessed with numbers -He just wants to get results I thought he seemed all right.
At least he has ambitions for us The famous Chief Inspector Berthaud People are talking about you all over Paris Youâre my kind of officer, Berthaud Youâre tough.
Youâve no kids or a husband All that sentimental rubbish is a pain in the arse I like officers who are real officers How did the reconstruction go? All sorted? I donât know.
I hope so Well, maybe I was wrong What I want are results More work, less navel-gazing How are you, Escoffier? -Not too bored, I hope -No, no.
Iâm fine Things are going to get exciting here Youâll be glad you stayed People weâre in trouble What do I owe you? Have a safe trip, sir What if he comes back? He canât.
Heâs wanted in court He thinks weâre an item -Did you imply that? -No, it was all him So you lied to everyone, you two-faced bastard Youâre worse than me Is that a compliment? Still out on the tiles, Gilou? Howâs it going? Well, if it isnât Prince Nabil You really are a prick I help you out in jail and then you never call me Come on, Gilou.
I had to find work -Iâm hardly a civil servant -Right So what did you find? Selling dope? Why are you doing this? You know I stopped that I work with the Sarahouis -Do you know them? -No Iâll buy you a drink at their place.
Itâs really classy There.
The Sarahoui brothers -Nabil -All right? Chief Inspector, itâs an honour Itâs just âInspectorâ Still, I heard you were âchiefâ material Your dancerâs good Sheâs from Cairo Iâll get her to have some champagne with you after her dance What a charmer! -Yannick, champagne for the gentlemen -Yes, sir -You can wait at the bar -OK Can I have the bill, please? What are you doing? Donât insult us Thatâs kind.
Thank you Gilou, the Sarahouis are a big deal They know everything Theyâll hook you up with all kinds of shit Iâm sure your mates are just wonderful But what do they want in return? Just relax, will you? Itâs cool You missed a bit Itâs Thomas Hi No, no -Seriously -Donât touch it Youâre not playing fair What are you talking about? Play properly! Here Make sure itâs all there LEARN TO SAVE LIVES Here.
Lights and tear gas -All right? -All right Sheâs coming with us Put your stuff in here Thomas? Did you go to Hugoâs? Yeah, I got his computer What a nightmare I know, but it happens Thomas, can I talk to you? Iâm not going I canât Why? Are you scared? Sophie Violence is a part of life Itâs a shame about Hugo but we have to keep going We went through it together so we should stay together Even now heâs gone You know itâs what heâd want Donât let me down now Whatâs this? Whatâs this crap? Is this what youâre up to? One bullet per officer and mow down the lot? -Donât you like it? -For fuckâs sake What if the police comes and finds this shit? Theyâll take everyone away There are families here, remember? Theyâll put them away All these African families.
Women and children You want them to go to prison? I donât give a shit about families You fucking prick -All right, Sophie? -Yeah, Iâm fine Come with me.
You can sleep downstairs Donât stay with these nutcases Thanks, Christophe, but Iâm sorry Iâll stay with Thomas Thatâs that, then A lady at the bank snitched on the bloke She had no right to do that I know Itâs a mess.
Heâs in the detention centre Extracted from BBC