Fauda (2015) s04e01 Episode Script
Season 4, Episode 1
1
JENIN, PALESTINIAN AUTHORITY
[in Arabic]
Weapons down! Down!
[Robber] On the ground! Nobody move!
On the ground! Now!
[Israeli team] Okay, don't shoot!
[Robber] Enough talk! Don't move!
[in English] Eli, keep in mind,
I need at least one of them alive,
remember that.
[Dana] Nurit, get to your location.
[Nurit] I'm here.
[in Arabic] What's in the trunk?
Open the trunk!
- [Steve] Don't shoot, I'll do as you say.
- [Robber] Hurry!
- Have mercy, I have a family
- Shut up and open it!
Don't shoot.
Move back!
[Sagi] On the ground!
- [Robber] Back off!
- [Eli] Don't shoot! Don't shoot!
- [Sagi] Let him go!
- [Eli] Don't shoot!
[banker wimpering]
[Sagi] Stop!
- Munir!
- [Sagi] I'll catch him!
- [Eli] Come back here!
- [Sagi] Stop!
[Eli in English] Sagi's pursuing
one of the enemies.
I have one dead and one wounded.
[Dana] Eli, evacuate the wounded ASAP
before the entire camp strikes back.
[Eli] Help me!
[Dana] I'll direct you to Sagi.
Sagi, where are you?
- [Dana] Find him.
- I'm on it.
Atalef, he's approaching
the coordinates.
Sagi, do you copy?
Where are you?
[Sagi in Arabic]
I'm on the parallel street.
I've lost him but he's somewhere here.
- [in English] Go!
- Go, Nurit!
[Eli] I need him alive.
[Steve] Damn it, he's
losing too much blood.
- Where's Sagi?
- Dana, where is he?
[Dana] He's on the street
parallel to you. Drive straight.
[Sagi in Arabic] I can catch him.
He's gotta be hiding in the area,
he couldn't go far.
[Dana in English] Sagi, return
to the main road, don't go in alone.
Eli
he's gone, he's dead.
Damn it.
[Eli] The wounded guy is dead.
We lost him.
[Sagi in Arabic] He's the only one
we've got, let me catch him.
[Dana in English]
Sagi, return to the main road,
the entire street is dangerous.
[bullets ricocheting]
[gunfire]
Damn it!
[Eli] Dana, they're throwing rocks
and Molotov cocktails on the van,
we have to unload the body
and get Sagi out or he'll be taken.
Nurit, stop here!
- Dana, we have to unload.
- [Dana] Stay in the van.
The entire street is after you.
[Eli] I'm not leaving Sagi.
Direct Nurit to the meeting point.
[Eli] Sagi, stay put,
we're coming in after you.
[Sagi in Arabic] Not a chance,
we'll lose him!
[yelling in background]
[mob in the street] Get outta here!
Stay away!
[Dana in English] Nurit, continue
north-east, stay on the perimeter.
[gunfire]
[Eli] Sagi, stay put,
we're on our way to you.
[Sagi in Arabic] I can catch him!
[Eli in English]
There are armed men everywhere, Sagi!
[Dana] Sagi, I'm losing you.
[Dana] Eli, I have no visual on Sagi,
join Nurit ASAP.
[Dana] You can cut
through the building on your right,
- there's a way out from the back alley.
- [yelling in background]
[Dana] Nurit, the fourth turn
there's an alley.
- [Dana] Join Eli and Steve there.
- [Nurit] I'm on my way.
- [Eli] Reloading!
- [Steve] Damn it!
[Kaspi] A talef Commander, what's your ETA?
[Eli] Three minutes, over.
[Kaspi] A swat team is on the way.
[woman yelling]
- [Steve in Arabic] It's okay, it's okay.
- [woman yelling]
[gunfire]
[Dana in English] Eli, on the left
there's an exit to the back of the street.
Nurit's waiting there for you.
[Eli] I'm going in!
[Sagi in Arabic] I've identified
the bastard. I've got him, I've got him.
[Dana in English]
Copy that. Sagi, I see you now.
[Dana] Eli, Sagi's entered the building
near the main road.
[fighting]
[Dana] Nurit,
Eli and Steve are around the corner.
I see them.
- [Dana] Can you see Nurit?
- [Eli] We've met up with her.
[Eli in Arabic] Hurry, hurry!
[Sagi] The bastard's getting away.
Where are you?
Stop!
[Nurit in English]
Dana, do you see him?
He's two streets away from you,
he's on the target.
Stop!
[Nurit] Where is he? Dana?
Make a right, Nurit, a sharp right!
[Eli] Nurit, stop!
[mob of people] The IDF is here!
- [Israeli team] Go!
- Go, Nurit!
[rock hitting the van]
[Nurit] Damn it!
[Sagi] For fuck's sake! Nurit, let's go.
[interrogator in Arabic]
You live on Hefa Street, correct?
No running water,
no electricity, hardly anything.
Your sister, with children of her own,
lives with you.
Your father doesn't work.
The crappy house you've built
could collapse at any moment.
However, you and your friends
stole 200,000 shekels
from the Palestinian Authority.
Four consecutive robberies,
and you still live in a dump?
[in English] Yes?
[man on phone] Jamal isn't just
a random soldier from Preventive Security,
he works in Abu Osama's bureau.
Abu Osama?
[Interrogator in Arabic]
So you do it just for fun?
[in English] Are you sure?
[man on phone] 100%.
[in Arabic]
Where does all the money go? Huh, Jamal?
[in Arabic] So, Sgt. Jamal Masalha
from Preventive Security,
Abu Osama stopped paying you guys?
Where does the money go?
Or would you rather discuss it
with your boss, Abu Osama?
I see.
You're as dumb as you look.
[music playing in background]
[in English]
Are you a child, playing Phoenix?
I'm sick of beating
you guys at backgammon.
- Oh yeah?
- Yeah.
Get the backgammon set.
- You don't know who I'm playing against?
- Who?
The number one in Dubai,
the Emirate champion,
don't tease me.
Hey, don't bug him, he's playing
against the champ
of Dubai.
Hey, dummy,
didn't you have the day off today?
Shouldn't you be getting ready
for tomorrow?
[laughing]
How can I leave you two alone?
You guys are ancient, I swear.
[Steve] Ancient?
At least we're not whackos like you,
running right into the refugee camp alone.
You're such a moron.
Where's Nurit?
- Did she ditch you?
- Hey, she's getting ready.
- I hope you lose your game.
- Hmm
[ringing tone]
Enough, forget about him.
Give me a second.
Come on, we've tried enough.
He screens his calls.
So he might answer mine.
You're really thinking about Doron?
I thought you'd be thinking
about other things.
- What should I think about?
- "What should I think about?"
[Steve] Hey, guys, come on out here!
[horse whinnying]
[tools being used]
[horse whinnying
[horse whinnying]
[horse whinnying]
Hurry up, bro.
[horse whinnying]
[man in English] Catch him.
[Doron] Hey!
[Doron] Leave her alone, she's scared.
[tense music playing]
Or else? Who are you?
I don't want trouble. Get out of here.
[horse thief] Look, Grandpa,
if you don't want trouble,
go back home.
I am home.
[tense music swells]
Motherfucker!
[Doron] I told you, go home!
JENIN, PREVENTIVE SECURITY HQ
[Dana in Arabic] Abu Osama, you begged us
to help you catch the people
who were stealing from you,
and what do I discover?
That it's your men, Abu Osama.
[Dana] Is there anything
you wanna tell me?
Everything is transparent between us.
You know that.
As for the thief,
we will interrogate him
in the most thorough way possible.
Listen, Abu Osama,
that money is going towards terrorism.
You're responsible
for everything that goes on here.
I still don't know what's brewing,
but once it blows up,
it'll blow up in your face.
Of course, my dear. I fully understand.
I'm not your dear.
And if you hear anything,
call me immediately.
[imam] In the name of Allah,
most gracious and most merciful.
Praised be the most gracious,
most merciful
and forgiving God.
He has given us the Quran
to show us what is faith
and what is heresy.
What is the righteous path
and what is the devil's path.
God is mighty vengeful.
COME QUICKLY
Almighty God said in his holy book,
"If you punish, punish them
equally as they have hurt you,
and if you believe"
[Arabic rap song playing on headphones]
MOLENBEEK QUARTER, BRUSSELS
You crash with reality ♪
When you're falling ♪
The pits are light colored
Stay flashy ♪
Remove your whiney mask
Get me out of your head ♪
If the bullying worsens ♪
Open feelings in your heart ♪
That will make you strong ♪
And don't bend over ♪
Whoever comes at you for no reason
Fan him away like meat on a grill ♪
Browse through your book of life ♪
Stare at your plate
until your plan is cooked ♪
Share that plate
with whoever is worthy ♪
With those whose plate
is full of knowledge and optimism ♪
Communication is a godsent ♪
Immediately you wonder,
everyone is human ♪
[music stops]
[children laughing]
[baby crying]
- [in Arabic] What's up, Omar?
- Peace be upon you.
[door closing]
Well, guys, what is it?
We're in deep shit.
They caught Jamal in Jenin.
Who, the Authority?
No, the Jews. Counter-terrorism.
Caught them in the cash transport van.
What about Abed and Hamdi?
God have mercy, they killed them
and left them there like dogs.
Damn this world.
- So what do we do now?
- Haj Ali decided we go on.
Our mission is too important.
It's the perfect time to strike the Jews.
POLICE
- [in English] Damn it.
- [in Hebrew] Hurry up.
- [in English] Let's get you in the car.
- No, Gabi, no way.
I swear I should've kept you in prison.
You're a menace to the public.
That thief has four broken ribs,
and a fracture to his skull
- Who are you, Rambo?
- He was stealing.
Shut up!
Come on, get in the car.
Why are you like this, buddy?
Living out there all alone,
on a farm
not answering any phone calls.
Talk to your friends from your unit.
- They're your brothers.
- Yeah.
Your family, people who love you.
Why are you ignoring them?
I ignore them?
It's in the past now,
water under the bridge.
Let it go.
Tonight you have a chance
to show your pretty face.
It'll make them happy. So come,
maybe take a shower, hmm.
Do something reasonable for a change.
[in Arabic]
Have you no shame, you bastard?
I recruited you, you son of a bitch.
I supported your family.
Have you forgotten who you are
and who I am, you little shit?
What did you think?
That you could hide anything from me?
Where did the money go?
[tense music playing]
SHIN BET (GSS) FACILITY
[Dana in English]
Dudi, I'm putting you in charge,
- I need someone I can trust.
- OK.
- [phone ringing]
- Hold on.
Hello?
Of course.
- That was Abu Osama.
- Yeah? What did he say?
Jamal started talking. He gave them
an address at the refugee camp,
a hideout.
I need you there tonight.
OK.
BRUSSELS
[in French] Is this vehicle clean?
Are you kidding? It's so clean,
it's as if it doesn't exist.
Alright.
[in Arabic] What did you do?!
He saw our faces.
- What do we do with the body?
- Dump it in the shed.
By the time it's found,
we'll be outside Belgium.
[traffic passing]
[music playing]
[indistinct chatter]
[music getting louder]
[Gali in English] I'm so glad you're here.
Look who's here, one o'clock.
Look who decided to come.
- What's that?
- Nothing, a ratchet cut me on the farm.
Yeah, a ratchet.
What about the kids,
are they in Boston?
Yes, my cousins are spoiling them rotten.
- Don't you check out Noga's Instagram?
- I'm not on Instagram.
Doron!
My brother, it's been two years.
- I've missed you, bro.
- Wow.
- It's you, right? I'm not
- Yeah.
Hi.
Good to see you. I told Steve you'd come,
but he didn't believe me.
Liar, I said there was an open buffet,
so of course he'd come.
Wouldn't miss it.
- Oh look, Gabi's son Itamar.
- Hey!
- [Doron] Look at you, Itamar.
- [Itamar] What's up?
What do they feed you up there in Atlit?
You're all muscle.
We don't have to tell him,
not now.
- Where's your dad?
- Inside with the bride and groom.
- Giving them one final briefing.
- I see.
What's up?
What's up, man?
- How are you?
- Okay.
Look at you!
Please welcome the groom!
[clapping and cheering]
Here comes the bride!
Honored guests,
the family of the groom,
the family of the bride,
and the other important family too,
this amazing unit
whom I was lucky enough to be a part of
when I could still keep up with them
in the alleys.
Shoshan hurry up.
The bride and groom
have asked to say a few words.
Nurit?
Hi, everyone. One sec.
You know how at weddings
people always talk about how
the bride and groom first met each other?
I wanted to do that,
but I was censored.
[guests laughing]
Sagi, the two of us
have been together
through thick and thin.
We learned
that life is a sacred gem
and that every day is a gift.
And also
I wanted to mention those
who aren't here with us today,
but will always be a part of our lives.
Boaz,
Moreno,
Avihai.
I know that wherever they are, Sagi,
they're making fun of your outfit today.
[guests laughing]
And I love you.
I love you too.
JENIN REFUGEE CAMP
[Tzukim Commander in English]
Go ahead, move!
[indistinct noises]
Command Masada, from Commander Tzukim,
the house is clear.
Four enemies are dead.
[Kaspi] Roger, copy.
This is Command Masada, you're clear.
IDF
Nice one, Azulai. Very good job.
Well done.
Yes?
Abu Osama wasn't bullshitting us,
his intel was accurate.
They're heavily stocking up, weapons
and technology.
it's on a different level
- [glass breaking]
- Mazel tov!
[music starts]
Hit it, Gabi!
[singing in Arabic] My darling ♪
My darling, you are my night ♪
You keep me from sleeping ♪
Day and night ♪
I have been missing you ♪
I swear on your pretty eyes ♪
You are far away from me ♪
But I have missed your eyes ♪
Here's to Doron!
Only with you, my black-eyed girl ♪
Is the night out any fun ♪
The lives of the beautiful
are longer ♪
And we sing, my dear, my night ♪
Singing is food for the soul ♪
A cure for broken hearts ♪
Come on, let's sing and dance ♪
And live in paradise ♪
Come on, come on ♪
Come on, come on ♪
Come on, Sagi, bang the drum ♪
Get up and dance with me ♪
[door slamming]
[tense music playing]
[Jamal in Arabic]
No, listen to me.
Adel, I didn't say anything.
I didn't say anything.
[blade swishing]
[choking sounds]
[body hitting the ground]
[music playing]
[in English] Look who's here.
Well, you clean up well.
I've been getting ready all day.
Can you believe it?
A vegetarian buffet. To hell with them.
What is it?
Yesterday's robbery,
we found the robbers' hideout.
They had computers and satellite phones.
It wasn't Hamas, it's not their style.
It's organized, it's quiet.
There's something up there, Gabi,
something we don't know about.
I believe in you, darling,
I'm not worried.
I'm glad you're not worried.
I'm having a panic attack.
Dana, I moved to the international branch
because I knew you'd replace me.
There's nobody in this world
I trust more than you
and everyone knows that.
[phone vibrating]
Hold on a sec.
[woman] Gabi, you have a call from 51.
Put him through.
Hello?
Captain,
[in Arabic] we got the okay.
We're moving ahead.
Talk.
But listen,
I have a bad feeling about this.
Talk, buddy, I'm listening.
I don't know, I think they're on to me.
Maybe it's just me, but
I'm scared, Captain, I'm scared.
Omar, buddy, relax.
You know how important you are
to them, right?
If anyone can pull it off, it's you.
How does that help me? If they find me,
they'll slaughter me like a dog.
I can't do this anymore, Captain,
I'm sorry.
I must leave Brussels.
I gave you what you wanted. I'm out.
Okay, listen to me.
We've worked hard on this.
Many people's lives depend on you.
You've got to hold on a bit longer.
Give me 24 hours, I'll come see you.
No.
Don't. Just not what I need right now.
I can't do this anymore.
I promise I won't let anything
happen to you.
You're like a son to me.
[door slams]
I have to hang up.
Alright, buddy. Look after yourself.
Tomorrow I'll be there
and don't worry, it'll be alright.
Okay.
- [in English] Hold on. Doron!
- [giggling in background]
- [Steve] We're taking a photo.
- Go ahead, it's okay.
"It's okay," he tells me.
Come here, you loser.
- Put him in later with photoshop.
- Forget it. Come on, just take one photo.
- No, not now.
- Why not?
He finally got off his ass
to celebrate with the bride and groom.
- It's just one photo.
- Enough!
I'm sorry, bro.
- [Gabi] Doron!
- Tell them I'm sorry I had to go.
Doron, hold on a moment.
- Doron!
- What do you want, Gabi? Stop.
I told you I shouldn't be here.
Alright, listen.
I have to fly to Belgium tomorrow morning
to meet one of my sources
who's suddenly got cold feet.
He's penetrated a Hezbollah cell
preparing to attack Israeli targets.
If he pulls out now,
we lose a year's worth of work.
I want you to come with me.
Why Belgium, Gabi?
It'll do you good to get out
and be busy.
Have you started inventing job now?!
Gabi, seriously everything's fine,
I'm fine. I told you.
[Gabi] I'm not inventing anything.
I need a personal security guard
and that's what you do best.
Besides, cut the crap, you're not fine.
Take a look at yourself.
[call to prayer]
Shara.
[in Arabic] You scared me, you jackass.
You thought it's the Jews?
[car beeping]
What is it?
I can't stay for long.
I have to leave soon.
I just came to say I can't return home.
- Remember what we talked about?
- Of course I do, my love.
Don't come back here.
They'll be looking for you.
And don't trust anyone. Anyone.
Promise me you'll look after yourself
and do whatever it takes, okay?
Want to see Kareem for a bit?
No, let him sleep, my love.
It won't be easy, you know.
If your father were alive,
he'd be very proud of you.
I'm not doing this for my father.
It's for Kareem,
so that he'll have a childhood
and a future like everyone else.
I love you.
BRUSSELS
No matter how expensive the suitcase
the wheels are always shitty.
[Omar in Arabic] Captain.
Buddy, how are you?
Have you arrived?
Yes, I'm here.
Thank you, Captain, thank you.
My pleasure, buddy.
I'll see you tonight, okay?
I'll send you the address, memorize it
and delete it as usual, okay?
Of course.
Alright, buddy, don't worry.
I'm here.
You'll see that everything will be fine.
God willing.
See you later, my dear boy.
See you.
[in Arabic]
What is it, you pest? What do you want?
[in English] Sometimes I wonder if
you're talking to your son or your source.
Sounded like phone sex.
That kid really is a son,
at least to me he is.
Omar Tawalbe.
Son of Ihad Tawalbe from Jenin
who handed over the entire
Islamic Jihad leadership in 2002,
including his own brother.
Ihad Tawalbe, I know him.
Anyway, I got them papers
for him and his family
and moved them to Ramla,
I took care of them,
but Omar was a special project.
I promised after this mission,
I'll pull him out of this mess.
- His final one.
- That's enough.
That's it?
- [Driver] Sorry for being late.
- [Doron] Nice one, Ayub.
Hello?
FNAIDEK, NORTH LEBANON
Hello?
[in Arabic] Hello, my dear, it's me.
Omar, I was worried about you.
You were supposed to call two days ago.
I tried calling Nizar,
he's not answering either.
Don't be worried.
Don't worry about me.
You sound so distant. Where are you?
It's okay, I'm finishing some job here
and coming back to you.
What is it?
I feel something's wrong.
No, everything's alright, darling.
I love you,
and when I return we'll be together,
just the two of us.
I promise.
I'm thinking about you, my love.
I'll call whenever I can.
My love.
ISRAELI EMBASSY, BRUSSELS
[in Arabic] My good man.
- [in English] This is Doron Kabilio.
- I'm Ivri, head of the branch.
Brussels, huh?
Belgian waffles, Belgian chocolate,
Belgian boredom, everything closes at six.
Actually, this branch
is good preparation for retirement.
It'll be less of a shock, hopefully.
Classic European suits you.
Nice office. Very beige.
This is Yossi and Moti.
They'll be your team for your meeting
tonight, along with Ido, who you've met.
Where are we meeting tonight?
In one of our apartments
on Avenue Dolez, 15 minutes away.
Can I check it out?
I would show it to you,
but we're on a tight schedule,
and we did vet the building.
Doron, we know what we're doing.
We checked
entrances and exits,
all roads to and from.
Trust me, it's secured.
- Can I get a coffee, a brioche maybe?
- [Ivri] I'll order some.
- Anything to drink?
- No, thank you.
[footsteps receding]
[vehicle passing]
[in English] Excuse me, can I help you?
- What are you doing here?
- Don't touch my car.
- What are you doing here?
- What do you want from me?
- Hey, hey, what are you doing here?
- Don't touch me! Leave me alone!
What are you doing?
Why are you watching the embassy?
- I live here.
- I saw you watching the embassy.
What's going on? Doron, what is it?
Nothing,
this asshole is looking for trouble.
Those crappy security men can't see him,
he's been watching us!
Fine, I'll handle it, okay? Thanks.
Can I see your ID, please?
[in Arabic] Have some water.
[in English] So what now, pal?
I'm security, right?
I did that.
Did you see those clowns?
That guy was watching the building.
How about tonight, after my meeting
with Omar, we go out on the town?
My friend Nabil has a place
near Molenbeek, it'll blow your mind.
And tomorrow, before the flight,
we'll pick something up for the kids.
Maybe some bonbons for Gali.
- Sounds good.
- Sit down, I'm not done.
What about the guys?
Will you talk to them?
What are you, the unit's shrink now, Gabi?
[Gabi] They care about you.
- Yeah, I'm sure Eli cares.
- Why can't you two make up?
That issue weighs heavily
on both of you, you know that?
Make up?
He threw me out of the unit.
He didn't throw you out,
as team commander
he had to testify
to the Investigative Committee.
That I can't be in the unit,
that's what he said, that I wasn't fit.
- And it eats him up inside.
- Well, bon appetit.
You know, Doron, I'm older than you,
I've seen things you can't even imagine,
but I can still sleep at night,
I get up in the morning, make schnitzel
for my kids and be a dad and friend
because I know how to keep my life
separate from this stinking job.
Don't you have any shame?
Is there anyone
that you haven't used, Ayub?
I saw how you spoke
to that source,
that so-called "sweet kid"
you've raised, supposedly.
You're so ungrateful.
You can't even see
we're trying to help.
Who's trying to help me? You?
Remember when I wanted
to leave the unit? I asked you.
And you said, "Doron, just one more,
one more, one last kill."
When you wanted me, you knew
how to keep me.
Of course you sleep well at night,
not because you're a good dad
or friend,
but because you don't give a damn!
Because you never shot the gun!
You make sure
we're the ones pulling the trigger!
Sure, sleep nice and tight, Ayub,
we're your children.
The children you raised and threw away!
You think you're special?
You're not.
You're just a self-pitying child.
Just a boy.
[door closing]
Guys, the cars are ready.
[thunder rumbling]
[dial tone]
[Gabi] For God's sake,
why isn't he answering?
[Omar] Hello?
[in Arabic] Where are you, buddy?
Omar?
Sorry, I'm not at the apartment.
What do you mean? Where are you?
I'm sorry, I was scared to leave.
Afraid I'd be followed.
Are you still at home?
You haven't left yet?
Sorry, Captain,
sorry for letting you down.
Okay, listen carefully.
Everything will be okay.
I'm 15 minutes away from you.
Stay put, I'll come to you.
Okay, thank you.
[in English] Changing location.
I'm texting you the new address.
Gabi, this is against protocol.
It has to go through Ivri.
It's fine, I'll talk to him. Go.
Since when does a source
decide the location?
Doron, for fuck's sake,
don't tell me how to do my damn job.
I heard you,
I get it, understood. Just drive.
Moti, change of address.
Yes, I'm sending it.
[tense music playing]
[Omar in Arabic]
Thanks for coming, Captain.
I can't believe you're here.
I've really missed you.
[Omar] So have I.
We haven't seen each other in ages.
[Gabi] You've upgraded since the days
of Ramla and Lebanon, haven't you?
[Omar] I'd gladly go back there.
I can't stand this cold weather.
You've grown.
And gained weight.
Sorry about this whole mess, Captain,
I mean it.
Forget it, buddy.
Main thing is, I'm here now.
This is for you.
A little something from home.
- Dates?
- Yes.
Thank you.
Omar.
How long have you been living here?
Three months.
And you haven't had time
to hang curtains?
Ignore the security guy, he's cranky.
Knock it off.
One second.
- [in English] What's wrong?
- Gabi
Doron, let me do my job.
Just wait for me downstairs.
I need him to stay calm.
I'll be downstairs.
[in Arabic] Talk to me, buddy.
[thunder and rain falling]
Ido, how's the rear entrance looking?
Quiet. How's yours?
[Doron] Quiet.
Moti, how are things upstairs?
All good here.
[Dudi] Dana! Hold on. I'm glad
I caught you.
I just got the transcripts from the files
we extracted from the computer
in the hideout. Emails, lists,
they're preparing for something major.
Okay.
The entire operation
is run by Adel Tawalbe,
Abu Osama's officer who slaughtered Jamal
and disappeared.
The bastard.
We also found emails sent from Jenin
to an IP address in Brussels.
- Gabi needs to know about this.
- And hold on, that's not all.
When I enter a room, everyone shuts up.
No matter what I tell them,
nobody argues with me.
They all nod as if they're on board,
but they're not.
[phone vibrating]
Did you hear them mention
a bank robbery in Jenin?
[phone vibrating]
For God's sake
[Guy 1] Noa Lang? Don't be ridiculous.
[Guy 2] I'm not, they purchased him
for five million.
Today he's worth four times that.
Stay right here.
[gun cocking]
[tense music playing]
[gun shots]
[phone vibrating]
- Hello?
- [Dana] Doron, where's Gabi?
He's not answering his phone.
He's with me, what's wrong?
[Dana] I need to talk to him,
it's about Omar.
Yossi, are you there?
Fuck!
[tense music swells]
Gabi?
Gabi?
Gabi!
Subtitle translation by: Hagit Harel
JENIN, PALESTINIAN AUTHORITY
[in Arabic]
Weapons down! Down!
[Robber] On the ground! Nobody move!
On the ground! Now!
[Israeli team] Okay, don't shoot!
[Robber] Enough talk! Don't move!
[in English] Eli, keep in mind,
I need at least one of them alive,
remember that.
[Dana] Nurit, get to your location.
[Nurit] I'm here.
[in Arabic] What's in the trunk?
Open the trunk!
- [Steve] Don't shoot, I'll do as you say.
- [Robber] Hurry!
- Have mercy, I have a family
- Shut up and open it!
Don't shoot.
Move back!
[Sagi] On the ground!
- [Robber] Back off!
- [Eli] Don't shoot! Don't shoot!
- [Sagi] Let him go!
- [Eli] Don't shoot!
[banker wimpering]
[Sagi] Stop!
- Munir!
- [Sagi] I'll catch him!
- [Eli] Come back here!
- [Sagi] Stop!
[Eli in English] Sagi's pursuing
one of the enemies.
I have one dead and one wounded.
[Dana] Eli, evacuate the wounded ASAP
before the entire camp strikes back.
[Eli] Help me!
[Dana] I'll direct you to Sagi.
Sagi, where are you?
- [Dana] Find him.
- I'm on it.
Atalef, he's approaching
the coordinates.
Sagi, do you copy?
Where are you?
[Sagi in Arabic]
I'm on the parallel street.
I've lost him but he's somewhere here.
- [in English] Go!
- Go, Nurit!
[Eli] I need him alive.
[Steve] Damn it, he's
losing too much blood.
- Where's Sagi?
- Dana, where is he?
[Dana] He's on the street
parallel to you. Drive straight.
[Sagi in Arabic] I can catch him.
He's gotta be hiding in the area,
he couldn't go far.
[Dana in English] Sagi, return
to the main road, don't go in alone.
Eli
he's gone, he's dead.
Damn it.
[Eli] The wounded guy is dead.
We lost him.
[Sagi in Arabic] He's the only one
we've got, let me catch him.
[Dana in English]
Sagi, return to the main road,
the entire street is dangerous.
[bullets ricocheting]
[gunfire]
Damn it!
[Eli] Dana, they're throwing rocks
and Molotov cocktails on the van,
we have to unload the body
and get Sagi out or he'll be taken.
Nurit, stop here!
- Dana, we have to unload.
- [Dana] Stay in the van.
The entire street is after you.
[Eli] I'm not leaving Sagi.
Direct Nurit to the meeting point.
[Eli] Sagi, stay put,
we're coming in after you.
[Sagi in Arabic] Not a chance,
we'll lose him!
[yelling in background]
[mob in the street] Get outta here!
Stay away!
[Dana in English] Nurit, continue
north-east, stay on the perimeter.
[gunfire]
[Eli] Sagi, stay put,
we're on our way to you.
[Sagi in Arabic] I can catch him!
[Eli in English]
There are armed men everywhere, Sagi!
[Dana] Sagi, I'm losing you.
[Dana] Eli, I have no visual on Sagi,
join Nurit ASAP.
[Dana] You can cut
through the building on your right,
- there's a way out from the back alley.
- [yelling in background]
[Dana] Nurit, the fourth turn
there's an alley.
- [Dana] Join Eli and Steve there.
- [Nurit] I'm on my way.
- [Eli] Reloading!
- [Steve] Damn it!
[Kaspi] A talef Commander, what's your ETA?
[Eli] Three minutes, over.
[Kaspi] A swat team is on the way.
[woman yelling]
- [Steve in Arabic] It's okay, it's okay.
- [woman yelling]
[gunfire]
[Dana in English] Eli, on the left
there's an exit to the back of the street.
Nurit's waiting there for you.
[Eli] I'm going in!
[Sagi in Arabic] I've identified
the bastard. I've got him, I've got him.
[Dana in English]
Copy that. Sagi, I see you now.
[Dana] Eli, Sagi's entered the building
near the main road.
[fighting]
[Dana] Nurit,
Eli and Steve are around the corner.
I see them.
- [Dana] Can you see Nurit?
- [Eli] We've met up with her.
[Eli in Arabic] Hurry, hurry!
[Sagi] The bastard's getting away.
Where are you?
Stop!
[Nurit in English]
Dana, do you see him?
He's two streets away from you,
he's on the target.
Stop!
[Nurit] Where is he? Dana?
Make a right, Nurit, a sharp right!
[Eli] Nurit, stop!
[mob of people] The IDF is here!
- [Israeli team] Go!
- Go, Nurit!
[rock hitting the van]
[Nurit] Damn it!
[Sagi] For fuck's sake! Nurit, let's go.
[interrogator in Arabic]
You live on Hefa Street, correct?
No running water,
no electricity, hardly anything.
Your sister, with children of her own,
lives with you.
Your father doesn't work.
The crappy house you've built
could collapse at any moment.
However, you and your friends
stole 200,000 shekels
from the Palestinian Authority.
Four consecutive robberies,
and you still live in a dump?
[in English] Yes?
[man on phone] Jamal isn't just
a random soldier from Preventive Security,
he works in Abu Osama's bureau.
Abu Osama?
[Interrogator in Arabic]
So you do it just for fun?
[in English] Are you sure?
[man on phone] 100%.
[in Arabic]
Where does all the money go? Huh, Jamal?
[in Arabic] So, Sgt. Jamal Masalha
from Preventive Security,
Abu Osama stopped paying you guys?
Where does the money go?
Or would you rather discuss it
with your boss, Abu Osama?
I see.
You're as dumb as you look.
[music playing in background]
[in English]
Are you a child, playing Phoenix?
I'm sick of beating
you guys at backgammon.
- Oh yeah?
- Yeah.
Get the backgammon set.
- You don't know who I'm playing against?
- Who?
The number one in Dubai,
the Emirate champion,
don't tease me.
Hey, don't bug him, he's playing
against the champ
of Dubai.
Hey, dummy,
didn't you have the day off today?
Shouldn't you be getting ready
for tomorrow?
[laughing]
How can I leave you two alone?
You guys are ancient, I swear.
[Steve] Ancient?
At least we're not whackos like you,
running right into the refugee camp alone.
You're such a moron.
Where's Nurit?
- Did she ditch you?
- Hey, she's getting ready.
- I hope you lose your game.
- Hmm
[ringing tone]
Enough, forget about him.
Give me a second.
Come on, we've tried enough.
He screens his calls.
So he might answer mine.
You're really thinking about Doron?
I thought you'd be thinking
about other things.
- What should I think about?
- "What should I think about?"
[Steve] Hey, guys, come on out here!
[horse whinnying]
[tools being used]
[horse whinnying
[horse whinnying]
[horse whinnying]
Hurry up, bro.
[horse whinnying]
[man in English] Catch him.
[Doron] Hey!
[Doron] Leave her alone, she's scared.
[tense music playing]
Or else? Who are you?
I don't want trouble. Get out of here.
[horse thief] Look, Grandpa,
if you don't want trouble,
go back home.
I am home.
[tense music swells]
Motherfucker!
[Doron] I told you, go home!
JENIN, PREVENTIVE SECURITY HQ
[Dana in Arabic] Abu Osama, you begged us
to help you catch the people
who were stealing from you,
and what do I discover?
That it's your men, Abu Osama.
[Dana] Is there anything
you wanna tell me?
Everything is transparent between us.
You know that.
As for the thief,
we will interrogate him
in the most thorough way possible.
Listen, Abu Osama,
that money is going towards terrorism.
You're responsible
for everything that goes on here.
I still don't know what's brewing,
but once it blows up,
it'll blow up in your face.
Of course, my dear. I fully understand.
I'm not your dear.
And if you hear anything,
call me immediately.
[imam] In the name of Allah,
most gracious and most merciful.
Praised be the most gracious,
most merciful
and forgiving God.
He has given us the Quran
to show us what is faith
and what is heresy.
What is the righteous path
and what is the devil's path.
God is mighty vengeful.
COME QUICKLY
Almighty God said in his holy book,
"If you punish, punish them
equally as they have hurt you,
and if you believe"
[Arabic rap song playing on headphones]
MOLENBEEK QUARTER, BRUSSELS
You crash with reality ♪
When you're falling ♪
The pits are light colored
Stay flashy ♪
Remove your whiney mask
Get me out of your head ♪
If the bullying worsens ♪
Open feelings in your heart ♪
That will make you strong ♪
And don't bend over ♪
Whoever comes at you for no reason
Fan him away like meat on a grill ♪
Browse through your book of life ♪
Stare at your plate
until your plan is cooked ♪
Share that plate
with whoever is worthy ♪
With those whose plate
is full of knowledge and optimism ♪
Communication is a godsent ♪
Immediately you wonder,
everyone is human ♪
[music stops]
[children laughing]
[baby crying]
- [in Arabic] What's up, Omar?
- Peace be upon you.
[door closing]
Well, guys, what is it?
We're in deep shit.
They caught Jamal in Jenin.
Who, the Authority?
No, the Jews. Counter-terrorism.
Caught them in the cash transport van.
What about Abed and Hamdi?
God have mercy, they killed them
and left them there like dogs.
Damn this world.
- So what do we do now?
- Haj Ali decided we go on.
Our mission is too important.
It's the perfect time to strike the Jews.
POLICE
- [in English] Damn it.
- [in Hebrew] Hurry up.
- [in English] Let's get you in the car.
- No, Gabi, no way.
I swear I should've kept you in prison.
You're a menace to the public.
That thief has four broken ribs,
and a fracture to his skull
- Who are you, Rambo?
- He was stealing.
Shut up!
Come on, get in the car.
Why are you like this, buddy?
Living out there all alone,
on a farm
not answering any phone calls.
Talk to your friends from your unit.
- They're your brothers.
- Yeah.
Your family, people who love you.
Why are you ignoring them?
I ignore them?
It's in the past now,
water under the bridge.
Let it go.
Tonight you have a chance
to show your pretty face.
It'll make them happy. So come,
maybe take a shower, hmm.
Do something reasonable for a change.
[in Arabic]
Have you no shame, you bastard?
I recruited you, you son of a bitch.
I supported your family.
Have you forgotten who you are
and who I am, you little shit?
What did you think?
That you could hide anything from me?
Where did the money go?
[tense music playing]
SHIN BET (GSS) FACILITY
[Dana in English]
Dudi, I'm putting you in charge,
- I need someone I can trust.
- OK.
- [phone ringing]
- Hold on.
Hello?
Of course.
- That was Abu Osama.
- Yeah? What did he say?
Jamal started talking. He gave them
an address at the refugee camp,
a hideout.
I need you there tonight.
OK.
BRUSSELS
[in French] Is this vehicle clean?
Are you kidding? It's so clean,
it's as if it doesn't exist.
Alright.
[in Arabic] What did you do?!
He saw our faces.
- What do we do with the body?
- Dump it in the shed.
By the time it's found,
we'll be outside Belgium.
[traffic passing]
[music playing]
[indistinct chatter]
[music getting louder]
[Gali in English] I'm so glad you're here.
Look who's here, one o'clock.
Look who decided to come.
- What's that?
- Nothing, a ratchet cut me on the farm.
Yeah, a ratchet.
What about the kids,
are they in Boston?
Yes, my cousins are spoiling them rotten.
- Don't you check out Noga's Instagram?
- I'm not on Instagram.
Doron!
My brother, it's been two years.
- I've missed you, bro.
- Wow.
- It's you, right? I'm not
- Yeah.
Hi.
Good to see you. I told Steve you'd come,
but he didn't believe me.
Liar, I said there was an open buffet,
so of course he'd come.
Wouldn't miss it.
- Oh look, Gabi's son Itamar.
- Hey!
- [Doron] Look at you, Itamar.
- [Itamar] What's up?
What do they feed you up there in Atlit?
You're all muscle.
We don't have to tell him,
not now.
- Where's your dad?
- Inside with the bride and groom.
- Giving them one final briefing.
- I see.
What's up?
What's up, man?
- How are you?
- Okay.
Look at you!
Please welcome the groom!
[clapping and cheering]
Here comes the bride!
Honored guests,
the family of the groom,
the family of the bride,
and the other important family too,
this amazing unit
whom I was lucky enough to be a part of
when I could still keep up with them
in the alleys.
Shoshan hurry up.
The bride and groom
have asked to say a few words.
Nurit?
Hi, everyone. One sec.
You know how at weddings
people always talk about how
the bride and groom first met each other?
I wanted to do that,
but I was censored.
[guests laughing]
Sagi, the two of us
have been together
through thick and thin.
We learned
that life is a sacred gem
and that every day is a gift.
And also
I wanted to mention those
who aren't here with us today,
but will always be a part of our lives.
Boaz,
Moreno,
Avihai.
I know that wherever they are, Sagi,
they're making fun of your outfit today.
[guests laughing]
And I love you.
I love you too.
JENIN REFUGEE CAMP
[Tzukim Commander in English]
Go ahead, move!
[indistinct noises]
Command Masada, from Commander Tzukim,
the house is clear.
Four enemies are dead.
[Kaspi] Roger, copy.
This is Command Masada, you're clear.
IDF
Nice one, Azulai. Very good job.
Well done.
Yes?
Abu Osama wasn't bullshitting us,
his intel was accurate.
They're heavily stocking up, weapons
and technology.
it's on a different level
- [glass breaking]
- Mazel tov!
[music starts]
Hit it, Gabi!
[singing in Arabic] My darling ♪
My darling, you are my night ♪
You keep me from sleeping ♪
Day and night ♪
I have been missing you ♪
I swear on your pretty eyes ♪
You are far away from me ♪
But I have missed your eyes ♪
Here's to Doron!
Only with you, my black-eyed girl ♪
Is the night out any fun ♪
The lives of the beautiful
are longer ♪
And we sing, my dear, my night ♪
Singing is food for the soul ♪
A cure for broken hearts ♪
Come on, let's sing and dance ♪
And live in paradise ♪
Come on, come on ♪
Come on, come on ♪
Come on, Sagi, bang the drum ♪
Get up and dance with me ♪
[door slamming]
[tense music playing]
[Jamal in Arabic]
No, listen to me.
Adel, I didn't say anything.
I didn't say anything.
[blade swishing]
[choking sounds]
[body hitting the ground]
[music playing]
[in English] Look who's here.
Well, you clean up well.
I've been getting ready all day.
Can you believe it?
A vegetarian buffet. To hell with them.
What is it?
Yesterday's robbery,
we found the robbers' hideout.
They had computers and satellite phones.
It wasn't Hamas, it's not their style.
It's organized, it's quiet.
There's something up there, Gabi,
something we don't know about.
I believe in you, darling,
I'm not worried.
I'm glad you're not worried.
I'm having a panic attack.
Dana, I moved to the international branch
because I knew you'd replace me.
There's nobody in this world
I trust more than you
and everyone knows that.
[phone vibrating]
Hold on a sec.
[woman] Gabi, you have a call from 51.
Put him through.
Hello?
Captain,
[in Arabic] we got the okay.
We're moving ahead.
Talk.
But listen,
I have a bad feeling about this.
Talk, buddy, I'm listening.
I don't know, I think they're on to me.
Maybe it's just me, but
I'm scared, Captain, I'm scared.
Omar, buddy, relax.
You know how important you are
to them, right?
If anyone can pull it off, it's you.
How does that help me? If they find me,
they'll slaughter me like a dog.
I can't do this anymore, Captain,
I'm sorry.
I must leave Brussels.
I gave you what you wanted. I'm out.
Okay, listen to me.
We've worked hard on this.
Many people's lives depend on you.
You've got to hold on a bit longer.
Give me 24 hours, I'll come see you.
No.
Don't. Just not what I need right now.
I can't do this anymore.
I promise I won't let anything
happen to you.
You're like a son to me.
[door slams]
I have to hang up.
Alright, buddy. Look after yourself.
Tomorrow I'll be there
and don't worry, it'll be alright.
Okay.
- [in English] Hold on. Doron!
- [giggling in background]
- [Steve] We're taking a photo.
- Go ahead, it's okay.
"It's okay," he tells me.
Come here, you loser.
- Put him in later with photoshop.
- Forget it. Come on, just take one photo.
- No, not now.
- Why not?
He finally got off his ass
to celebrate with the bride and groom.
- It's just one photo.
- Enough!
I'm sorry, bro.
- [Gabi] Doron!
- Tell them I'm sorry I had to go.
Doron, hold on a moment.
- Doron!
- What do you want, Gabi? Stop.
I told you I shouldn't be here.
Alright, listen.
I have to fly to Belgium tomorrow morning
to meet one of my sources
who's suddenly got cold feet.
He's penetrated a Hezbollah cell
preparing to attack Israeli targets.
If he pulls out now,
we lose a year's worth of work.
I want you to come with me.
Why Belgium, Gabi?
It'll do you good to get out
and be busy.
Have you started inventing job now?!
Gabi, seriously everything's fine,
I'm fine. I told you.
[Gabi] I'm not inventing anything.
I need a personal security guard
and that's what you do best.
Besides, cut the crap, you're not fine.
Take a look at yourself.
[call to prayer]
Shara.
[in Arabic] You scared me, you jackass.
You thought it's the Jews?
[car beeping]
What is it?
I can't stay for long.
I have to leave soon.
I just came to say I can't return home.
- Remember what we talked about?
- Of course I do, my love.
Don't come back here.
They'll be looking for you.
And don't trust anyone. Anyone.
Promise me you'll look after yourself
and do whatever it takes, okay?
Want to see Kareem for a bit?
No, let him sleep, my love.
It won't be easy, you know.
If your father were alive,
he'd be very proud of you.
I'm not doing this for my father.
It's for Kareem,
so that he'll have a childhood
and a future like everyone else.
I love you.
BRUSSELS
No matter how expensive the suitcase
the wheels are always shitty.
[Omar in Arabic] Captain.
Buddy, how are you?
Have you arrived?
Yes, I'm here.
Thank you, Captain, thank you.
My pleasure, buddy.
I'll see you tonight, okay?
I'll send you the address, memorize it
and delete it as usual, okay?
Of course.
Alright, buddy, don't worry.
I'm here.
You'll see that everything will be fine.
God willing.
See you later, my dear boy.
See you.
[in Arabic]
What is it, you pest? What do you want?
[in English] Sometimes I wonder if
you're talking to your son or your source.
Sounded like phone sex.
That kid really is a son,
at least to me he is.
Omar Tawalbe.
Son of Ihad Tawalbe from Jenin
who handed over the entire
Islamic Jihad leadership in 2002,
including his own brother.
Ihad Tawalbe, I know him.
Anyway, I got them papers
for him and his family
and moved them to Ramla,
I took care of them,
but Omar was a special project.
I promised after this mission,
I'll pull him out of this mess.
- His final one.
- That's enough.
That's it?
- [Driver] Sorry for being late.
- [Doron] Nice one, Ayub.
Hello?
FNAIDEK, NORTH LEBANON
Hello?
[in Arabic] Hello, my dear, it's me.
Omar, I was worried about you.
You were supposed to call two days ago.
I tried calling Nizar,
he's not answering either.
Don't be worried.
Don't worry about me.
You sound so distant. Where are you?
It's okay, I'm finishing some job here
and coming back to you.
What is it?
I feel something's wrong.
No, everything's alright, darling.
I love you,
and when I return we'll be together,
just the two of us.
I promise.
I'm thinking about you, my love.
I'll call whenever I can.
My love.
ISRAELI EMBASSY, BRUSSELS
[in Arabic] My good man.
- [in English] This is Doron Kabilio.
- I'm Ivri, head of the branch.
Brussels, huh?
Belgian waffles, Belgian chocolate,
Belgian boredom, everything closes at six.
Actually, this branch
is good preparation for retirement.
It'll be less of a shock, hopefully.
Classic European suits you.
Nice office. Very beige.
This is Yossi and Moti.
They'll be your team for your meeting
tonight, along with Ido, who you've met.
Where are we meeting tonight?
In one of our apartments
on Avenue Dolez, 15 minutes away.
Can I check it out?
I would show it to you,
but we're on a tight schedule,
and we did vet the building.
Doron, we know what we're doing.
We checked
entrances and exits,
all roads to and from.
Trust me, it's secured.
- Can I get a coffee, a brioche maybe?
- [Ivri] I'll order some.
- Anything to drink?
- No, thank you.
[footsteps receding]
[vehicle passing]
[in English] Excuse me, can I help you?
- What are you doing here?
- Don't touch my car.
- What are you doing here?
- What do you want from me?
- Hey, hey, what are you doing here?
- Don't touch me! Leave me alone!
What are you doing?
Why are you watching the embassy?
- I live here.
- I saw you watching the embassy.
What's going on? Doron, what is it?
Nothing,
this asshole is looking for trouble.
Those crappy security men can't see him,
he's been watching us!
Fine, I'll handle it, okay? Thanks.
Can I see your ID, please?
[in Arabic] Have some water.
[in English] So what now, pal?
I'm security, right?
I did that.
Did you see those clowns?
That guy was watching the building.
How about tonight, after my meeting
with Omar, we go out on the town?
My friend Nabil has a place
near Molenbeek, it'll blow your mind.
And tomorrow, before the flight,
we'll pick something up for the kids.
Maybe some bonbons for Gali.
- Sounds good.
- Sit down, I'm not done.
What about the guys?
Will you talk to them?
What are you, the unit's shrink now, Gabi?
[Gabi] They care about you.
- Yeah, I'm sure Eli cares.
- Why can't you two make up?
That issue weighs heavily
on both of you, you know that?
Make up?
He threw me out of the unit.
He didn't throw you out,
as team commander
he had to testify
to the Investigative Committee.
That I can't be in the unit,
that's what he said, that I wasn't fit.
- And it eats him up inside.
- Well, bon appetit.
You know, Doron, I'm older than you,
I've seen things you can't even imagine,
but I can still sleep at night,
I get up in the morning, make schnitzel
for my kids and be a dad and friend
because I know how to keep my life
separate from this stinking job.
Don't you have any shame?
Is there anyone
that you haven't used, Ayub?
I saw how you spoke
to that source,
that so-called "sweet kid"
you've raised, supposedly.
You're so ungrateful.
You can't even see
we're trying to help.
Who's trying to help me? You?
Remember when I wanted
to leave the unit? I asked you.
And you said, "Doron, just one more,
one more, one last kill."
When you wanted me, you knew
how to keep me.
Of course you sleep well at night,
not because you're a good dad
or friend,
but because you don't give a damn!
Because you never shot the gun!
You make sure
we're the ones pulling the trigger!
Sure, sleep nice and tight, Ayub,
we're your children.
The children you raised and threw away!
You think you're special?
You're not.
You're just a self-pitying child.
Just a boy.
[door closing]
Guys, the cars are ready.
[thunder rumbling]
[dial tone]
[Gabi] For God's sake,
why isn't he answering?
[Omar] Hello?
[in Arabic] Where are you, buddy?
Omar?
Sorry, I'm not at the apartment.
What do you mean? Where are you?
I'm sorry, I was scared to leave.
Afraid I'd be followed.
Are you still at home?
You haven't left yet?
Sorry, Captain,
sorry for letting you down.
Okay, listen carefully.
Everything will be okay.
I'm 15 minutes away from you.
Stay put, I'll come to you.
Okay, thank you.
[in English] Changing location.
I'm texting you the new address.
Gabi, this is against protocol.
It has to go through Ivri.
It's fine, I'll talk to him. Go.
Since when does a source
decide the location?
Doron, for fuck's sake,
don't tell me how to do my damn job.
I heard you,
I get it, understood. Just drive.
Moti, change of address.
Yes, I'm sending it.
[tense music playing]
[Omar in Arabic]
Thanks for coming, Captain.
I can't believe you're here.
I've really missed you.
[Omar] So have I.
We haven't seen each other in ages.
[Gabi] You've upgraded since the days
of Ramla and Lebanon, haven't you?
[Omar] I'd gladly go back there.
I can't stand this cold weather.
You've grown.
And gained weight.
Sorry about this whole mess, Captain,
I mean it.
Forget it, buddy.
Main thing is, I'm here now.
This is for you.
A little something from home.
- Dates?
- Yes.
Thank you.
Omar.
How long have you been living here?
Three months.
And you haven't had time
to hang curtains?
Ignore the security guy, he's cranky.
Knock it off.
One second.
- [in English] What's wrong?
- Gabi
Doron, let me do my job.
Just wait for me downstairs.
I need him to stay calm.
I'll be downstairs.
[in Arabic] Talk to me, buddy.
[thunder and rain falling]
Ido, how's the rear entrance looking?
Quiet. How's yours?
[Doron] Quiet.
Moti, how are things upstairs?
All good here.
[Dudi] Dana! Hold on. I'm glad
I caught you.
I just got the transcripts from the files
we extracted from the computer
in the hideout. Emails, lists,
they're preparing for something major.
Okay.
The entire operation
is run by Adel Tawalbe,
Abu Osama's officer who slaughtered Jamal
and disappeared.
The bastard.
We also found emails sent from Jenin
to an IP address in Brussels.
- Gabi needs to know about this.
- And hold on, that's not all.
When I enter a room, everyone shuts up.
No matter what I tell them,
nobody argues with me.
They all nod as if they're on board,
but they're not.
[phone vibrating]
Did you hear them mention
a bank robbery in Jenin?
[phone vibrating]
For God's sake
[Guy 1] Noa Lang? Don't be ridiculous.
[Guy 2] I'm not, they purchased him
for five million.
Today he's worth four times that.
Stay right here.
[gun cocking]
[tense music playing]
[gun shots]
[phone vibrating]
- Hello?
- [Dana] Doron, where's Gabi?
He's not answering his phone.
He's with me, what's wrong?
[Dana] I need to talk to him,
it's about Omar.
Yossi, are you there?
Fuck!
[tense music swells]
Gabi?
Gabi?
Gabi!
Subtitle translation by: Hagit Harel