The Amazing World of Gumball (2011) s04e01 Episode Script
The Return; The Nemesis
[ UPBEAT MUSIC PLAYS .]
Mom: INSPECTION! HMM.
Dad: LOOK, HONEY, I STILL FIT HMM.
Dad: LOOK, HONEY, I STILL FIT INTO MY WEDDING TUX! Dad: LOOK, HONEY, I STILL FIT INTO MY WEDDING TUX! [ GRUNTS .]
INTO MY WEDDING TUX! [ GRUNTS .]
Mom: RICHARD, THERE'S A [ GRUNTS .]
Mom: RICHARD, THERE'S A MIRROR BEHIND YOU.
Mom: RICHARD, THERE'S A MIRROR BEHIND YOU.
Dad: AW, IT NEVER USED TO BE MIRROR BEHIND YOU.
Dad: AW, IT NEVER USED TO BE THERE.
Dad: AW, IT NEVER USED TO BE THERE.
Mom: OKAY, I GUESS I HAVE TO THERE.
Mom: OKAY, I GUESS I HAVE TO ASK.
Mom: OKAY, I GUESS I HAVE TO ASK.
WHY? ASK.
WHY? Gumball: RESPECT, YO! WHY? Gumball: RESPECT, YO! Mom: NO, I SAID YOU HAD TO Gumball: RESPECT, YO! Mom: NO, I SAID YOU HAD TO LOOK RESPECTABLE.
Mom: NO, I SAID YOU HAD TO LOOK RESPECTABLE.
JUST GO PUT SOMETHING SENSIBLE LOOK RESPECTABLE.
JUST GO PUT SOMETHING SENSIBLE ON.
JUST GO PUT SOMETHING SENSIBLE ON.
[ BLING JINGLING .]
ON.
[ BLING JINGLING .]
NORMALLY! [ BLING JINGLING .]
NORMALLY! [ JINGLING QUICKENS .]
NORMALLY! [ JINGLING QUICKENS .]
[ SIGHS .]
[ JINGLING QUICKENS .]
[ SIGHS .]
I SAID ACT NATURAL, NOT AU [ SIGHS .]
I SAID ACT NATURAL, NOT AU NATUREL.
I SAID ACT NATURAL, NOT AU NATUREL.
Darwin: OH.
NATUREL.
Darwin: OH.
Anais: TOO SERIOUS? Darwin: OH.
Anais: TOO SERIOUS? Mom: I CAN UNDERSTAND THIS Anais: TOO SERIOUS? Mom: I CAN UNDERSTAND THIS KIND OF STUFF FROM THEM BECAUSE, Mom: I CAN UNDERSTAND THIS KIND OF STUFF FROM THEM BECAUSE, WELL [SIGHS.]
WHAT'S A NICE WAY KIND OF STUFF FROM THEM BECAUSE, WELL [SIGHS.]
WHAT'S A NICE WAY TO PUT? WELL [SIGHS.]
WHAT'S A NICE WAY TO PUT? THEY'RE HALF-WITS, BUT YOU'RE TO PUT? THEY'RE HALF-WITS, BUT YOU'RE BETTER THAN THAT.
THEY'RE HALF-WITS, BUT YOU'RE BETTER THAN THAT.
SO COULD YOU PLEASE WEAR BETTER THAN THAT.
SO COULD YOU PLEASE WEAR SOMETHING SENSIBLE? SO COULD YOU PLEASE WEAR SOMETHING SENSIBLE? Anais: NO! SOMETHING SENSIBLE? Anais: NO! Mom: MAYBE I DIDN'T MAKE Anais: NO! Mom: MAYBE I DIDN'T MAKE MYSELF CLEAR.
Mom: MAYBE I DIDN'T MAKE MYSELF CLEAR.
[ CRUNCH! .]
MYSELF CLEAR.
[ CRUNCH! .]
Anais: [ GASPS .]
[ CRUNCH! .]
Anais: [ GASPS .]
[ SIGHS .]
Anais: [ GASPS .]
[ SIGHS .]
Mom: OKAY, THAT'S BETTER.
[ SIGHS .]
Mom: OKAY, THAT'S BETTER.
[ BOING! .]
Mom: OKAY, THAT'S BETTER.
[ BOING! .]
Gumball: [ SIGHS .]
[ BOING! .]
Gumball: [ SIGHS .]
WHY DO I HAVE TO DO MY HAIR LIKE Gumball: [ SIGHS .]
WHY DO I HAVE TO DO MY HAIR LIKE THIS? WHY DO I HAVE TO DO MY HAIR LIKE THIS? IT'S LIKE TRYING TO GROOM A THIS? IT'S LIKE TRYING TO GROOM A COCONUT.
IT'S LIKE TRYING TO GROOM A COCONUT.
[ CRUNCH! .]
COCONUT.
[ CRUNCH! .]
[ SLOOP! .]
[ CRUNCH! .]
[ SLOOP! .]
YES, OF COURSE.
[ SLOOP! .]
YES, OF COURSE.
YOU'VE MADE THAT POINT VERY YES, OF COURSE.
YOU'VE MADE THAT POINT VERY CLEAR.
YOU'VE MADE THAT POINT VERY CLEAR.
Mom: OKAY, NOW, HOW WILL YOU CLEAR.
Mom: OKAY, NOW, HOW WILL YOU GREET HER? Mom: OKAY, NOW, HOW WILL YOU GREET HER? A SIMPLE HANDSHAKE WILL DO.
GREET HER? A SIMPLE HANDSHAKE WILL DO.
Gumball: UH A SIMPLE HANDSHAKE WILL DO.
Gumball: UH [ GRUNTING .]
Gumball: UH [ GRUNTING .]
Mom: COME ON! [ GRUNTING .]
Mom: COME ON! Gumball: I-I JUST DON'T Mom: COME ON! Gumball: I-I JUST DON'T PERFORM WELL UNDER PRESSURE.
Gumball: I-I JUST DON'T PERFORM WELL UNDER PRESSURE.
Mom: IT'S SIMPLE.
PERFORM WELL UNDER PRESSURE.
Mom: IT'S SIMPLE.
SHE COMES IN, YOU SAY HELLO, Mom: IT'S SIMPLE.
SHE COMES IN, YOU SAY HELLO, SHAKE HER HAND VERTICALLY, TAKE SHE COMES IN, YOU SAY HELLO, SHAKE HER HAND VERTICALLY, TAKE HER COAT -- RICHARD, TAKE YOUR SHAKE HER HAND VERTICALLY, TAKE HER COAT -- RICHARD, TAKE YOUR FINGER OUT OF YOUR NOSE -- AND HER COAT -- RICHARD, TAKE YOUR FINGER OUT OF YOUR NOSE -- AND OFFER HER REFRESHMENT.
FINGER OUT OF YOUR NOSE -- AND OFFER HER REFRESHMENT.
All: HUH? OFFER HER REFRESHMENT.
All: HUH? Mom: [ SIGHS .]
All: HUH? Mom: [ SIGHS .]
IF IN DOUBT, DO EXACTLY THE Mom: [ SIGHS .]
IF IN DOUBT, DO EXACTLY THE OPPOSITE OF WHAT YOU'D NORMALLY IF IN DOUBT, DO EXACTLY THE OPPOSITE OF WHAT YOU'D NORMALLY DO.
OPPOSITE OF WHAT YOU'D NORMALLY DO.
AM I CLEAR? DO.
AM I CLEAR? Anais: NO.
WHO'S COMING OVER? AM I CLEAR? Anais: NO.
WHO'S COMING OVER? Mom: LOOK, TO GET AHEAD IN Anais: NO.
WHO'S COMING OVER? Mom: LOOK, TO GET AHEAD IN LIFE, SOMETIMES YOU HAVE TO MEET Mom: LOOK, TO GET AHEAD IN LIFE, SOMETIMES YOU HAVE TO MEET THE RIGHT PEOPLE.
LIFE, SOMETIMES YOU HAVE TO MEET THE RIGHT PEOPLE.
Darwin: WHAT KIND OF PEOPLE? THE RIGHT PEOPLE.
Darwin: WHAT KIND OF PEOPLE? Mom: YOU KNOW WHAT WE ARE? Darwin: WHAT KIND OF PEOPLE? Mom: YOU KNOW WHAT WE ARE? Darwin: MM-HMM.
Mom: YOU KNOW WHAT WE ARE? Darwin: MM-HMM.
Mom: THE OPPOSITE OF THAT.
Darwin: MM-HMM.
Mom: THE OPPOSITE OF THAT.
SO, FOR ONCE, CAN WE PLEASE Mom: THE OPPOSITE OF THAT.
SO, FOR ONCE, CAN WE PLEASE PRETEND WE'RE NOT A BUNCH OF SO, FOR ONCE, CAN WE PLEASE PRETEND WE'RE NOT A BUNCH OF SAVAGES WHO -- RICHARD, STOP PRETEND WE'RE NOT A BUNCH OF SAVAGES WHO -- RICHARD, STOP PICKING YOUR NOSE WITH YOUR SAVAGES WHO -- RICHARD, STOP PICKING YOUR NOSE WITH YOUR TOES! PICKING YOUR NOSE WITH YOUR TOES! Dad: BUT YOU SAID TO GET MY TOES! Dad: BUT YOU SAID TO GET MY FINGER OUT OF MY NOSE! Dad: BUT YOU SAID TO GET MY FINGER OUT OF MY NOSE! Mom: I DIDN'T THINK I'D HAVE FINGER OUT OF MY NOSE! Mom: I DIDN'T THINK I'D HAVE TO EXPLAIN EVERY LITTLE -- OH, Mom: I DIDN'T THINK I'D HAVE TO EXPLAIN EVERY LITTLE -- OH, WELCOME, FELICITY.
TO EXPLAIN EVERY LITTLE -- OH, WELCOME, FELICITY.
I PREFER "MISS PARHAM.
" WELCOME, FELICITY.
I PREFER "MISS PARHAM.
" Mom: SORRY.
I PREFER "MISS PARHAM.
" Mom: SORRY.
UH, YOU CAN CALL ME Mom: SORRY.
UH, YOU CAN CALL ME "MRS.
WATERSON.
" UH, YOU CAN CALL ME "MRS.
WATERSON.
" OF COURSE, NICOLE.
"MRS.
WATERSON.
" OF COURSE, NICOLE.
Mom: I DON'T BELIEVE YOU'VE OF COURSE, NICOLE.
Mom: I DON'T BELIEVE YOU'VE MET MY FAMILY.
Mom: I DON'T BELIEVE YOU'VE MET MY FAMILY.
[ OMINOUS MUSIC PLAYS .]
MET MY FAMILY.
[ OMINOUS MUSIC PLAYS .]
Dad: OH! OH, OH! OH, OH! [ OMINOUS MUSIC PLAYS .]
Dad: OH! OH, OH! OH, OH! IT'S A REALLY GOOD HOSPITAL! Dad: OH! OH, OH! OH, OH! IT'S A REALLY GOOD HOSPITAL! JUST GET IN.
IT'S A REALLY GOOD HOSPITAL! JUST GET IN.
[ SIREN WAILING .]
JUST GET IN.
[ SIREN WAILING .]
[ BIRDS CHIRPING .]
[ SIREN WAILING .]
[ BIRDS CHIRPING .]
Mom: UH, UH, PLEASE COME IN.
[ CLOCK TICKING .]
Mom: Richard, that's not for you! Mom: Richard, that's not for you! [ TICKING CONTINUES .]
you! [ TICKING CONTINUES .]
[ SODA TRICKLING .]
UH, WHY DON'T YOU POUR A DRINK FOR MISS PARHAM? [ GULPS, CHOKING .]
FOR MISS PARHAM? [ GULPS, CHOKING .]
[ ALL GASP .]
[ GULPS, CHOKING .]
[ ALL GASP .]
[ GULPS .]
[ ALL GASP .]
[ GULPS .]
[ British accent .]
MOTHER, [ GULPS .]
[ British accent .]
MOTHER, THESE PEOPLE SCARE ME SO.
[ British accent .]
MOTHER, THESE PEOPLE SCARE ME SO.
PRAY TELL, WHICH IS TO BE MY THESE PEOPLE SCARE ME SO.
PRAY TELL, WHICH IS TO BE MY PLAYDATE? PRAY TELL, WHICH IS TO BE MY PLAYDATE? Mom: BILLY, PLEASE MEET MY PLAYDATE? Mom: BILLY, PLEASE MEET MY DAUGHTER, ANAIS.
Mom: BILLY, PLEASE MEET MY DAUGHTER, ANAIS.
Anais: PLAYDATE?! DAUGHTER, ANAIS.
Anais: PLAYDATE?! Mom: YES, PLAYDATE.
Anais: PLAYDATE?! Mom: YES, PLAYDATE.
HALF PRICE, LOYALTY POINTS, BUY Mom: YES, PLAYDATE.
HALF PRICE, LOYALTY POINTS, BUY ONE, GET ONE FREE, TWO FOR ONE, HALF PRICE, LOYALTY POINTS, BUY ONE, GET ONE FREE, TWO FOR ONE, AND DOUBLE DISCOUNT.
ONE, GET ONE FREE, TWO FOR ONE, AND DOUBLE DISCOUNT.
THAT COMES TO THE STORE OWING AND DOUBLE DISCOUNT.
THAT COMES TO THE STORE OWING YOU 50 CENTS.
THAT COMES TO THE STORE OWING YOU 50 CENTS.
MOTHER, WHY IS THAT WOMAN YOU 50 CENTS.
MOTHER, WHY IS THAT WOMAN TRYING TO PAY FOR HER GROCERIES MOTHER, WHY IS THAT WOMAN TRYING TO PAY FOR HER GROCERIES WITH SCRAPS OF NEWSPAPER? TRYING TO PAY FOR HER GROCERIES WITH SCRAPS OF NEWSPAPER? SHE PROBABLY DIDN'T STUDY WITH SCRAPS OF NEWSPAPER? SHE PROBABLY DIDN'T STUDY HARD AT SCHOOL, DEAR.
SHE PROBABLY DIDN'T STUDY HARD AT SCHOOL, DEAR.
Mom: OH, WHAT A CHARMING, HARD AT SCHOOL, DEAR.
Mom: OH, WHAT A CHARMING, LITTLE BOY.
Mom: OH, WHAT A CHARMING, LITTLE BOY.
HE SEEMS VERY CLEVER FOR HIS LITTLE BOY.
HE SEEMS VERY CLEVER FOR HIS AGE.
HE SEEMS VERY CLEVER FOR HIS AGE.
I AM -- I HAVE A VERY AGE.
I AM -- I HAVE A VERY INTELLIGENT DAUGHTER, ACTUALLY.
I AM -- I HAVE A VERY INTELLIGENT DAUGHTER, ACTUALLY.
OH, YES, I'M SURE SHE MUST BE INTELLIGENT DAUGHTER, ACTUALLY.
OH, YES, I'M SURE SHE MUST BE A LITTLE GENIUS.
OH, YES, I'M SURE SHE MUST BE A LITTLE GENIUS.
Mom: SHE'S CERTIFIED.
A LITTLE GENIUS.
Mom: SHE'S CERTIFIED.
I'VE GOT THE PAPERS TO PROVE IT! Mom: SHE'S CERTIFIED.
I'VE GOT THE PAPERS TO PROVE IT! OH, INTERESTING.
I'VE GOT THE PAPERS TO PROVE IT! OH, INTERESTING.
I HAVE BEEN TRYING TO FIND AN OH, INTERESTING.
I HAVE BEEN TRYING TO FIND AN APPROPRIATE PLAYDATE FOR BILLY.
I HAVE BEEN TRYING TO FIND AN APPROPRIATE PLAYDATE FOR BILLY.
Mom: WHY DON'T YOU GUYS COME APPROPRIATE PLAYDATE FOR BILLY.
Mom: WHY DON'T YOU GUYS COME OVER FOR LUNCH? Mom: WHY DON'T YOU GUYS COME OVER FOR LUNCH? OH, THAT'S VERY KIND OF YOU, OVER FOR LUNCH? OH, THAT'S VERY KIND OF YOU, BUT FIRST, I HAVE A FEW OH, THAT'S VERY KIND OF YOU, BUT FIRST, I HAVE A FEW QUESTIONS.
BUT FIRST, I HAVE A FEW QUESTIONS.
WHAT DOES YOUR HUSBAND DO? QUESTIONS.
WHAT DOES YOUR HUSBAND DO? Mom: UH WHAT DOES YOUR HUSBAND DO? Mom: UH SO, YOU'RE THE SELF-EMPLOYED Mom: UH SO, YOU'RE THE SELF-EMPLOYED HUSBAND.
SO, YOU'RE THE SELF-EMPLOYED HUSBAND.
I SUPPOSE IT MAKES SENSE.
HUSBAND.
I SUPPOSE IT MAKES SENSE.
WHO ELSE WOULD EMPLOY YOU? I SUPPOSE IT MAKES SENSE.
WHO ELSE WOULD EMPLOY YOU? Mom: [ CHUCKLES NERVOUSLY .]
WHO ELSE WOULD EMPLOY YOU? Mom: [ CHUCKLES NERVOUSLY .]
RICHARD IS THE BEST AT WHAT HE Mom: [ CHUCKLES NERVOUSLY .]
RICHARD IS THE BEST AT WHAT HE DOES.
RICHARD IS THE BEST AT WHAT HE DOES.
Say something self-employed-ish.
DOES.
Say something self-employed-ish.
Dad: UH, UH, BOSS, CAN I HAVE Say something self-employed-ish.
Dad: UH, UH, BOSS, CAN I HAVE THE DAY OFF? Dad: UH, UH, BOSS, CAN I HAVE THE DAY OFF? [ Deep voice .]
DAY OFF? THE DAY OFF? [ Deep voice .]
DAY OFF? TAKE THE REST OF THE YEAR OFF! [ Deep voice .]
DAY OFF? TAKE THE REST OF THE YEAR OFF! YOU'RE FIRED! TAKE THE REST OF THE YEAR OFF! YOU'RE FIRED! [ Normal voice .]
NO, PLEASE! YOU'RE FIRED! [ Normal voice .]
NO, PLEASE! THIS IS ALL I HAVE! [ Normal voice .]
NO, PLEASE! THIS IS ALL I HAVE! [ CRYING .]
THIS IS ALL I HAVE! [ CRYING .]
NICOLE, I HAVE SOME BAD NEWS.
[ CRYING .]
NICOLE, I HAVE SOME BAD NEWS.
Mom: [ LAUGHS .]
OH, YOU! NICOLE, I HAVE SOME BAD NEWS.
Mom: [ LAUGHS .]
OH, YOU! Dad: AGH! Mom: [ LAUGHS .]
OH, YOU! Dad: AGH! [ CRASH! .]
Dad: AGH! [ CRASH! .]
Mom: THIS IS GUMBALL AND [ CRASH! .]
Mom: THIS IS GUMBALL AND DARWIN.
Mom: THIS IS GUMBALL AND DARWIN.
DARWIN USED TO BE A GOLDFISH, DARWIN.
DARWIN USED TO BE A GOLDFISH, BUT THROUGH LOVE, CARE, AND, OF DARWIN USED TO BE A GOLDFISH, BUT THROUGH LOVE, CARE, AND, OF COURSE, PARENTING SKILLS, BECAME BUT THROUGH LOVE, CARE, AND, OF COURSE, PARENTING SKILLS, BECAME A GOLDFISH WITH LEGS! COURSE, PARENTING SKILLS, BECAME A GOLDFISH WITH LEGS! SHOW THEM, SWEETIE.
A GOLDFISH WITH LEGS! SHOW THEM, SWEETIE.
Darwin: MM.
SHOW THEM, SWEETIE.
Darwin: MM.
MM.
Darwin: MM.
MM.
UH, THAT'S MY LEG, AND, UH, MM.
UH, THAT'S MY LEG, AND, UH, THERE'S ONE MORE WHERE THAT CAME UH, THAT'S MY LEG, AND, UH, THERE'S ONE MORE WHERE THAT CAME FROM.
THERE'S ONE MORE WHERE THAT CAME FROM.
UH, VERY NICE.
FROM.
UH, VERY NICE.
Mom: AND THIS IS GUMBALL, WHO UH, VERY NICE.
Mom: AND THIS IS GUMBALL, WHO CAN Mom: AND THIS IS GUMBALL, WHO CAN Gumball: WHO CAN DO THIS.
CAN Gumball: WHO CAN DO THIS.
[ SLURPING .]
Gumball: WHO CAN DO THIS.
[ SLURPING .]
Mom: [ SIGHS .]
[ SLURPING .]
Mom: [ SIGHS .]
ANYBODY HUNGRY? [ INHALES DEEPLY .]
I REALLY WOULD LIKE TO BREAK THE ICE, BUT I HAVE NO IDEA WHAT TO I REALLY WOULD LIKE TO BREAK THE ICE, BUT I HAVE NO IDEA WHAT TO SAY.
ICE, BUT I HAVE NO IDEA WHAT TO SAY.
Anais: OH, ME TOO! SAY.
Anais: OH, ME TOO! I'VE BEEN TWIDDLING MY THUMBS Anais: OH, ME TOO! I'VE BEEN TWIDDLING MY THUMBS UNDER THE TABLE FOR AGES, TRYING I'VE BEEN TWIDDLING MY THUMBS UNDER THE TABLE FOR AGES, TRYING TO THINK OF SOMETHING.
UNDER THE TABLE FOR AGES, TRYING TO THINK OF SOMETHING.
[ BOTH LAUGH .]
TO THINK OF SOMETHING.
[ BOTH LAUGH .]
ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF.
[ BOTH LAUGH .]
ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF.
I'M WILLIAM GEOFFREY FITZGERALD ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF.
I'M WILLIAM GEOFFREY FITZGERALD KITCHENER PARHAM III.
I'M WILLIAM GEOFFREY FITZGERALD KITCHENER PARHAM III.
ALTHOUGH, YOU CAN CALL ME KITCHENER PARHAM III.
ALTHOUGH, YOU CAN CALL ME "BILLY.
" ALTHOUGH, YOU CAN CALL ME "BILLY.
" Anais: AND I'M ANAIS.
"BILLY.
" Anais: AND I'M ANAIS.
[ CHUCKLES .]
Anais: AND I'M ANAIS.
[ CHUCKLES .]
ANAIS TO MEET YOU.
[ CHUCKLES .]
ANAIS TO MEET YOU.
[ BOTH LAUGH .]
ANAIS TO MEET YOU.
[ BOTH LAUGH .]
Anais: IT'S BILLY NICE TO [ BOTH LAUGH .]
Anais: IT'S BILLY NICE TO MEET YOU, TOO.
Anais: IT'S BILLY NICE TO MEET YOU, TOO.
[ LAUGHS .]
MEET YOU, TOO.
[ LAUGHS .]
N-NOT QUITE AS GOOD, BUT GOOD [ LAUGHS .]
N-NOT QUITE AS GOOD, BUT GOOD EFFORT.
N-NOT QUITE AS GOOD, BUT GOOD EFFORT.
[ LAUGHS .]
EFFORT.
[ LAUGHS .]
[ UTENSIL SCRAPPING .]
[ LAUGHS .]
[ UTENSIL SCRAPPING .]
Gumball: [ SLURPING .]
[ UTENSIL SCRAPPING .]
Gumball: [ SLURPING .]
Mom: GUMBALL! Gumball: [ SLURPING .]
Mom: GUMBALL! Gumball: WHAT? WRONG SPOON? Mom: GUMBALL! Gumball: WHAT? WRONG SPOON? Mom: NO, IT'S A BACK Gumball: WHAT? WRONG SPOON? Mom: NO, IT'S A BACK SCRATCHER.
Mom: NO, IT'S A BACK SCRATCHER.
Gumball: BUT YOU SAID TO USE SCRATCHER.
Gumball: BUT YOU SAID TO USE THE FANCY CUTLERY.
Gumball: BUT YOU SAID TO USE THE FANCY CUTLERY.
[ SCRATCHES .]
THE FANCY CUTLERY.
[ SCRATCHES .]
[ SLURPS .]
[ SCRATCHES .]
[ SLURPS .]
Mom: [ LAUGHS .]
KIDS.
[ SLURPS .]
Mom: [ LAUGHS .]
KIDS.
YOUKIDS.
Mom: [ LAUGHS .]
KIDS.
YOUKIDS.
Mom: RICHARD, YOU GOT YOUKIDS.
Mom: RICHARD, YOU GOT SOMETHING ON YOUR CHIN.
Mom: RICHARD, YOU GOT SOMETHING ON YOUR CHIN.
Dad: MM.
SOMETHING ON YOUR CHIN.
Dad: MM.
Mom: NO, THE OTHER ONE.
Dad: MM.
Mom: NO, THE OTHER ONE.
NO, THE [SIGHS.]
THE MIDDLE ONE.
Mom: NO, THE OTHER ONE.
NO, THE [SIGHS.]
THE MIDDLE ONE.
WELL, THIS WAS AN EDUCATIONAL NO, THE [SIGHS.]
THE MIDDLE ONE.
WELL, THIS WAS AN EDUCATIONAL EXPERIENCE [CHUCKLES.]
BUT WE WELL, THIS WAS AN EDUCATIONAL EXPERIENCE [CHUCKLES.]
BUT WE SHOULD PROBABLY GO BEFORE THE EXPERIENCE [CHUCKLES.]
BUT WE SHOULD PROBABLY GO BEFORE THE CAR GETS STOLEN.
SHOULD PROBABLY GO BEFORE THE CAR GETS STOLEN.
Dad: NO, WAIT, YOU CAN'T GO CAR GETS STOLEN.
Dad: NO, WAIT, YOU CAN'T GO YET! Dad: NO, WAIT, YOU CAN'T GO YET! YOU'LL MISS THE, UH, SONG THAT YET! YOU'LL MISS THE, UH, SONG THAT GUMBALL AND DARWIN ARE GONNA YOU'LL MISS THE, UH, SONG THAT GUMBALL AND DARWIN ARE GONNA SING FOR YOU! GUMBALL AND DARWIN ARE GONNA SING FOR YOU! Both: WE ARE?! SING FOR YOU! Both: WE ARE?! Mom: YES.
WHAT A GOOD IDEA.
Both: WE ARE?! Mom: YES.
WHAT A GOOD IDEA.
Gumball: MM.
Mom: YES.
WHAT A GOOD IDEA.
Gumball: MM.
OKAY, UH, THIS IS A BRAND-NEW Gumball: MM.
OKAY, UH, THIS IS A BRAND-NEW Darwin: OKAY, THIS IS A OKAY, UH, THIS IS A BRAND-NEW Darwin: OKAY, THIS IS A CLASSIC -- NEW Darwin: OKAY, THIS IS A CLASSIC -- NEW Gumball: CLASSIC TUNE, UH CLASSIC -- NEW Gumball: CLASSIC TUNE, UH Both: SONG Gumball: CLASSIC TUNE, UH Both: SONG Gumball: T-TUNE.
Both: SONG Gumball: T-TUNE.
Darwin: TUNE.
Gumball: T-TUNE.
Darwin: TUNE.
Both: I WAS WALKING DOWN Darwin: TUNE.
Both: I WAS WALKING DOWN THE ROAD ONE DAY Both: I WAS WALKING DOWN THE ROAD ONE DAY AND I SAW A BIG PARADE THE ROAD ONE DAY AND I SAW A BIG PARADE IT WAS GREEN, AND IT HAD AND I SAW A BIG PARADE IT WAS GREEN, AND IT HAD THINGS IN IT IT WAS GREEN, AND IT HAD THINGS IN IT LIKE BALLOONS AND THINGS IN IT LIKE BALLOONS AND Gumball: UM LIKE BALLOONS AND Gumball: UM Darwin: MORE BALLOONS Gumball: UM Darwin: MORE BALLOONS Both: 14 HOURS LATER Darwin: MORE BALLOONS Both: 14 HOURS LATER Anais: YOU KNOW, I LOVE THEM, Both: 14 HOURS LATER Anais: YOU KNOW, I LOVE THEM, BUT SOMETIMES I FEEL LIKE I'M Anais: YOU KNOW, I LOVE THEM, BUT SOMETIMES I FEEL LIKE I'M THE ONLY ONE AROUND WHO'S BUT SOMETIMES I FEEL LIKE I'M THE ONLY ONE AROUND WHO'S STILL -- THE ONLY ONE AROUND WHO'S STILL -- STILL IN CONTACT WITH STILL -- STILL IN CONTACT WITH REALITY? STILL IN CONTACT WITH REALITY? Anais: I WAS GONNA SAY THE REALITY? Anais: I WAS GONNA SAY THE ONLY ONE WHO'S NOT [SHOUTING.]
Anais: I WAS GONNA SAY THE ONLY ONE WHO'S NOT [SHOUTING.]
WAH! [ MUMBLING .]
ONLY ONE WHO'S NOT [SHOUTING.]
WAH! [ MUMBLING .]
[ GROANS .]
WAH! [ MUMBLING .]
[ GROANS .]
BUT, YEAH, YOU PRETTY MUCH TOOK [ GROANS .]
BUT, YEAH, YOU PRETTY MUCH TOOK THE WORDS OUT OF MY WORD.
BUT, YEAH, YOU PRETTY MUCH TOOK THE WORDS OUT OF MY WORD.
[ BOTH LAUGH .]
THE WORDS OUT OF MY WORD.
[ BOTH LAUGH .]
Both: AND HAPPINESS [ BOTH LAUGH .]
Both: AND HAPPINESS TOGETHER Both: AND HAPPINESS TOGETHER THAT'S WHY WE TOGETHER THAT'S WHY WE Darwin: WHY WE SMILE THAT'S WHY WE Darwin: WHY WE SMILE Gumball: FOREVER Darwin: WHY WE SMILE Gumball: FOREVER Darwin: FOREVER Gumball: FOREVER Darwin: FOREVER Dad: [ CLAPS, LAUGHS .]
Darwin: FOREVER Dad: [ CLAPS, LAUGHS .]
AND THEY DID ALL THAT WITHOUT Dad: [ CLAPS, LAUGHS .]
AND THEY DID ALL THAT WITHOUT REHEARSING.
AND THEY DID ALL THAT WITHOUT REHEARSING.
Mom: AS YOU CAN SEE, THE ARTS REHEARSING.
Mom: AS YOU CAN SEE, THE ARTS ARE VERY IMPORTANT TO OUR Mom: AS YOU CAN SEE, THE ARTS ARE VERY IMPORTANT TO OUR FAMILY.
ARE VERY IMPORTANT TO OUR FAMILY.
[ INHALES DEEPLY .]
FAMILY.
[ INHALES DEEPLY .]
LOOK, NICOLE, I GET IT.
[ INHALES DEEPLY .]
LOOK, NICOLE, I GET IT.
YOU DROPPED OUT OF COLLEGE TO LOOK, NICOLE, I GET IT.
YOU DROPPED OUT OF COLLEGE TO MARRY YOUR CHILDHOOD SWEETHEART, YOU DROPPED OUT OF COLLEGE TO MARRY YOUR CHILDHOOD SWEETHEART, AND LIFE WAS FUN UNTIL, MARRY YOUR CHILDHOOD SWEETHEART, AND LIFE WAS FUN UNTIL, WHOOPSIE, YOUR FIRST AND LIFE WAS FUN UNTIL, WHOOPSIE, YOUR FIRST DISAPPOINTMENT.
WHOOPSIE, YOUR FIRST DISAPPOINTMENT.
Gumball: UH DISAPPOINTMENT.
Gumball: UH SO, THERE YOU ARE WORKING ALL Gumball: UH SO, THERE YOU ARE WORKING ALL HOURS TO SUPPORT YOUR FAMILY SO, THERE YOU ARE WORKING ALL HOURS TO SUPPORT YOUR FAMILY WHILE LOVER BOY OVER THERE IS HOURS TO SUPPORT YOUR FAMILY WHILE LOVER BOY OVER THERE IS BUSY GROWING CHINS.
WHILE LOVER BOY OVER THERE IS BUSY GROWING CHINS.
Dad: UH BUSY GROWING CHINS.
Dad: UH THEN, WHOOPS, ANOTHER Dad: UH THEN, WHOOPS, ANOTHER DISAPPOINTMENT.
THEN, WHOOPS, ANOTHER DISAPPOINTMENT.
Darwin: AH DISAPPOINTMENT.
Darwin: AH FOLLOWED BY A THIRD THAT YOU Darwin: AH FOLLOWED BY A THIRD THAT YOU STILL DREAM IS BETTER THAN THE FOLLOWED BY A THIRD THAT YOU STILL DREAM IS BETTER THAN THE OTHERS.
STILL DREAM IS BETTER THAN THE OTHERS.
I GET IT.
OTHERS.
I GET IT.
YOU KNOW YOU'LL NEVER SUCCEED, I GET IT.
YOU KNOW YOU'LL NEVER SUCCEED, SO YOU WANT YOUR KIDS TO SUCCEED YOU KNOW YOU'LL NEVER SUCCEED, SO YOU WANT YOUR KIDS TO SUCCEED FOR YOU.
SO YOU WANT YOUR KIDS TO SUCCEED FOR YOU.
YOU HOPE THAT BEING FRIENDS WITH FOR YOU.
YOU HOPE THAT BEING FRIENDS WITH SOMEONE LIKE ME WILL HELP YOU YOU HOPE THAT BEING FRIENDS WITH SOMEONE LIKE ME WILL HELP YOU CLIMB THAT LADDER.
SOMEONE LIKE ME WILL HELP YOU CLIMB THAT LADDER.
BUT YOU'RE LIVING A LIE.
CLIMB THAT LADDER.
BUT YOU'RE LIVING A LIE.
YOU ARE NOT GOOD ENOUGH.
BUT YOU'RE LIVING A LIE.
YOU ARE NOT GOOD ENOUGH.
THEY'RE NOT GOOD ENOUGH.
YOU ARE NOT GOOD ENOUGH.
THEY'RE NOT GOOD ENOUGH.
YOU'VE EITHER GOT IT OR YOU THEY'RE NOT GOOD ENOUGH.
YOU'VE EITHER GOT IT OR YOU HAVEN'T, AND YOU HAVEN'T.
YOU'VE EITHER GOT IT OR YOU HAVEN'T, AND YOU HAVEN'T.
SO JUST BE HAPPY WITH WHO YOU HAVEN'T, AND YOU HAVEN'T.
SO JUST BE HAPPY WITH WHO YOU REALLY ARE.
SO JUST BE HAPPY WITH WHO YOU REALLY ARE.
[ ALL CHUCKLE NERVOUSLY .]
REALLY ARE.
[ ALL CHUCKLE NERVOUSLY .]
Mom: MM, FAIR ENOUGH.
[ ALL CHUCKLE NERVOUSLY .]
Mom: MM, FAIR ENOUGH.
YOU WANT TO SEE WHO I REALLY AM? Mom: MM, FAIR ENOUGH.
YOU WANT TO SEE WHO I REALLY AM? [ ROARS .]
YOU WANT TO SEE WHO I REALLY AM? [ ROARS .]
Anais: YOU KNOW, THIS IS [ ROARS .]
Anais: YOU KNOW, THIS IS PROBABLY THE FIRST TIME I'VE HAD Anais: YOU KNOW, THIS IS PROBABLY THE FIRST TIME I'VE HAD A CIVILIZED CONVERSATION WITH PROBABLY THE FIRST TIME I'VE HAD A CIVILIZED CONVERSATION WITH ANYONE IN THIS HOUSE.
A CIVILIZED CONVERSATION WITH ANYONE IN THIS HOUSE.
I CONCUR.
ANYONE IN THIS HOUSE.
I CONCUR.
MOST SOCIAL INTERACTION WITH I CONCUR.
MOST SOCIAL INTERACTION WITH PEOPLE MY AGE IS MERE PIFFLE AND MOST SOCIAL INTERACTION WITH PEOPLE MY AGE IS MERE PIFFLE AND WHIMSY, BUT WITH YOU, IT'S PEOPLE MY AGE IS MERE PIFFLE AND WHIMSY, BUT WITH YOU, IT'S IT'S WHIMSY, BUT WITH YOU, IT'S IT'S Anais: INSIGHTFUL.
IT'S Anais: INSIGHTFUL.
DELIGHTFUL.
Anais: INSIGHTFUL.
DELIGHTFUL.
Both: A POSITIVE JOY.
DELIGHTFUL.
Both: A POSITIVE JOY.
JUST YOU AND ME Both: A POSITIVE JOY.
JUST YOU AND ME LIVING LIKE THE PERFECT JUST YOU AND ME LIVING LIKE THE PERFECT HARMONY LIVING LIKE THE PERFECT HARMONY SATISFYING INTELLECTUALLY HARMONY SATISFYING INTELLECTUALLY AND WAVE SUBURBIA GOODBYE SATISFYING INTELLECTUALLY AND WAVE SUBURBIA GOODBYE Anais: JUST YOU AND ME AND WAVE SUBURBIA GOODBYE Anais: JUST YOU AND ME JUST YOU AND I Anais: JUST YOU AND ME JUST YOU AND I Anais: COULD VISIT JUST YOU AND I Anais: COULD VISIT EAST BERLIN IN GERMANY Anais: COULD VISIT EAST BERLIN IN GERMANY AND IN VERSAILLES EAST BERLIN IN GERMANY AND IN VERSAILLES Anais: RIDE A BICYCLE IN AND IN VERSAILLES Anais: RIDE A BICYCLE IN NEW YORK CITY Anais: RIDE A BICYCLE IN NEW YORK CITY YOU CAN'T DENY THAT WE'LL NEW YORK CITY YOU CAN'T DENY THAT WE'LL Both: HAVE SUCH A LOVELY YOU CAN'T DENY THAT WE'LL Both: HAVE SUCH A LOVELY TIME Both: HAVE SUCH A LOVELY TIME Mom: [ GROWLING .]
TIME Mom: [ GROWLING .]
Gumball: MOM?! Mom: [ GROWLING .]
Gumball: MOM?! MOM?! Gumball: MOM?! MOM?! Mom: [ Distorted voice .]
IT'S MOM?! Mom: [ Distorted voice .]
IT'S NOT THE FIRST TIME YOU'VE SEEN Mom: [ Distorted voice .]
IT'S NOT THE FIRST TIME YOU'VE SEEN ME CHEW SOMEONE OUT! NOT THE FIRST TIME YOU'VE SEEN ME CHEW SOMEONE OUT! Gumball: NO, NOT THAT.
ME CHEW SOMEONE OUT! Gumball: NO, NOT THAT.
THAT! Gumball: NO, NOT THAT.
THAT! Mom: [ SPITS .]
THAT! Mom: [ SPITS .]
[ ALL GASP .]
Mom: [ SPITS .]
[ ALL GASP .]
[ BOTH GRUNT .]
[ ALL GASP .]
[ BOTH GRUNT .]
Mom: THIS IS YOUR FAULT! [ BOTH GRUNT .]
Mom: THIS IS YOUR FAULT! NO, IT'S YOUR FAULT! Mom: THIS IS YOUR FAULT! NO, IT'S YOUR FAULT! Gumball: THIS IS BOTH OF YOUR NO, IT'S YOUR FAULT! Gumball: THIS IS BOTH OF YOUR FAULTS! Gumball: THIS IS BOTH OF YOUR FAULTS! THEY KNEW YOU'D NEVER LET THEM FAULTS! THEY KNEW YOU'D NEVER LET THEM BE TOGETHER, SO THEY RAN AWAY! THEY KNEW YOU'D NEVER LET THEM BE TOGETHER, SO THEY RAN AWAY! BUT IF YOU WANT TO FIND THEM, BE TOGETHER, SO THEY RAN AWAY! BUT IF YOU WANT TO FIND THEM, YOU'RE GONNA HAVE TO WORK BUT IF YOU WANT TO FIND THEM, YOU'RE GONNA HAVE TO WORK TOGETHER! YOU'RE GONNA HAVE TO WORK TOGETHER! [ BOTH SIGH .]
TOGETHER! [ BOTH SIGH .]
Mom: QUICK, GET IN THE CAR! [ BOTH SIGH .]
Mom: QUICK, GET IN THE CAR! NO, WE'RE TAKING MINE.
Mom: QUICK, GET IN THE CAR! NO, WE'RE TAKING MINE.
I CAN'T BE SEEN IN THAT HEAP OF NO, WE'RE TAKING MINE.
I CAN'T BE SEEN IN THAT HEAP OF JUNK! I CAN'T BE SEEN IN THAT HEAP OF JUNK! Darwin: GUYS, COME ON! JUNK! Darwin: GUYS, COME ON! WE GOT TO WORK TOGETHER LIKE Darwin: GUYS, COME ON! WE GOT TO WORK TOGETHER LIKE THIS! WE GOT TO WORK TOGETHER LIKE THIS! [ BIRDS CHIRPING .]
THIS! [ BIRDS CHIRPING .]
Gumball: HE MEANS [ BIRDS CHIRPING .]
Gumball: HE MEANS Both: OH.
Gumball: HE MEANS Both: OH.
I'M SORRY.
Both: OH.
I'M SORRY.
YOU'RE NOT GETTING ME IN THAT I'M SORRY.
YOU'RE NOT GETTING ME IN THAT CAR.
YOU'RE NOT GETTING ME IN THAT CAR.
Mom: CHALLENGE ACCEPTED.
CAR.
Mom: CHALLENGE ACCEPTED.
[ GRUNTING .]
Mom: CHALLENGE ACCEPTED.
[ GRUNTING .]
Gumball: UH, DO YOU WANT ME [ GRUNTING .]
Gumball: UH, DO YOU WANT ME TO ROLL DOWN THE WINDOW? Gumball: UH, DO YOU WANT ME TO ROLL DOWN THE WINDOW? Mom: JUST A FEW MORE TIMES.
TO ROLL DOWN THE WINDOW? Mom: JUST A FEW MORE TIMES.
[ GRUNTING .]
Mom: JUST A FEW MORE TIMES.
[ GRUNTING .]
Mom: OKAY, THAT'LL DO.
[ GRUNTING .]
Mom: OKAY, THAT'LL DO.
UNH! Mom: OKAY, THAT'LL DO.
UNH! [ TIRES SQUEALING .]
UNH! [ TIRES SQUEALING .]
Both: AND WE'LL DO [ TIRES SQUEALING .]
Both: AND WE'LL DO EVERYTHING YOUR WAY Both: AND WE'LL DO EVERYTHING YOUR WAY WE'LL WATCH A MOVIE MADE IN EVERYTHING YOUR WAY WE'LL WATCH A MOVIE MADE IN NORWAY WE'LL WATCH A MOVIE MADE IN NORWAY WE'LL ONLY GO TO SHOWS ON NORWAY WE'LL ONLY GO TO SHOWS ON BROADWAY WE'LL ONLY GO TO SHOWS ON BROADWAY AND I SHALL A HAT INDOORS BROADWAY AND I SHALL A HAT INDOORS Mom: THEY WOULD'VE GONE TO AND I SHALL A HAT INDOORS Mom: THEY WOULD'VE GONE TO THE MUSEUM! Mom: THEY WOULD'VE GONE TO THE MUSEUM! NO, THEY WOULD'VE GONE TO THE THE MUSEUM! NO, THEY WOULD'VE GONE TO THE LIBRARY! NO, THEY WOULD'VE GONE TO THE LIBRARY! Mom: THE MUSEUM! LIBRARY! Mom: THE MUSEUM! LIBRARY! Mom: THE MUSEUM! LIBRARY! Mom: MUSEUM! LIBRARY! Mom: MUSEUM! Gumball: ALL RIGHT, ENOUGH! Mom: MUSEUM! Gumball: ALL RIGHT, ENOUGH! JUST IN CASE YOU HAVEN'T Gumball: ALL RIGHT, ENOUGH! JUST IN CASE YOU HAVEN'T NOTICED, WE HAVEN'T GONE JUST IN CASE YOU HAVEN'T NOTICED, WE HAVEN'T GONE ANYWHERE FOR 15 MINUTES! NOTICED, WE HAVEN'T GONE ANYWHERE FOR 15 MINUTES! IF YOU CAN'T AGREE, THEN I'LL ANYWHERE FOR 15 MINUTES! IF YOU CAN'T AGREE, THEN I'LL DEAL WITH IT! IF YOU CAN'T AGREE, THEN I'LL DEAL WITH IT! HOLD ONTO YOUR HATS! DEAL WITH IT! HOLD ONTO YOUR HATS! OKAY, I DON'T ACTUALLY KNOW HOW HOLD ONTO YOUR HATS! OKAY, I DON'T ACTUALLY KNOW HOW TO MAKE THIS THING MOVE, SO OKAY, I DON'T ACTUALLY KNOW HOW TO MAKE THIS THING MOVE, SO WE'RE GONNA RUN! TO MAKE THIS THING MOVE, SO WE'RE GONNA RUN! I'LL GROW A BEARD WE'RE GONNA RUN! I'LL GROW A BEARD Anais: AND I'LL WEAR I'LL GROW A BEARD Anais: AND I'LL WEAR SPECKS Anais: AND I'LL WEAR SPECKS AND HANG OUT AT SPECKS AND HANG OUT AT CENTRE POMPIDOU AND HANG OUT AT CENTRE POMPIDOU Anais: WE'LL EAT SOME CENTRE POMPIDOU Anais: WE'LL EAT SOME CREPES Anais: WE'LL EAT SOME CREPES I'LL GET A SAILOR TATTOO CREPES I'LL GET A SAILOR TATTOO SO WILL YOU I'LL GET A SAILOR TATTOO SO WILL YOU Both: I'LL BUY SOME DECKS SO WILL YOU Both: I'LL BUY SOME DECKS AND PLAY OUR VINYL ALL DAY Both: I'LL BUY SOME DECKS AND PLAY OUR VINYL ALL DAY LONG AND PLAY OUR VINYL ALL DAY LONG THIS IS YOUR DAUGHTER'S LONG THIS IS YOUR DAUGHTER'S INFLUENCE! THIS IS YOUR DAUGHTER'S INFLUENCE! BILLY'S NEVER MISBEHAVED BEFORE! INFLUENCE! BILLY'S NEVER MISBEHAVED BEFORE! Mom: 'CAUSE YOU'RE SO BILLY'S NEVER MISBEHAVED BEFORE! Mom: 'CAUSE YOU'RE SO OVERBEARING! Mom: 'CAUSE YOU'RE SO OVERBEARING! I MEAN, THE KID STILL LOOKS LIKE OVERBEARING! I MEAN, THE KID STILL LOOKS LIKE AN EGG! I MEAN, THE KID STILL LOOKS LIKE AN EGG! I BET YOU EVEN SIT ON HIM, YOU AN EGG! I BET YOU EVEN SIT ON HIM, YOU SUFFOCATER! I BET YOU EVEN SIT ON HIM, YOU SUFFOCATER! CALL ME THAT ONE MORE TIME! SUFFOCATER! CALL ME THAT ONE MORE TIME! Mom: SUFFOCATER! CALL ME THAT ONE MORE TIME! Mom: SUFFOCATER! [ BOTH SHOUTING .]
Mom: SUFFOCATER! [ BOTH SHOUTING .]
Gumball: DAD, STEP IN! [ BOTH SHOUTING .]
Gumball: DAD, STEP IN! Dad: SON, WHEN A NEW MOTHER Gumball: DAD, STEP IN! Dad: SON, WHEN A NEW MOTHER ENTERS THE PRIDE, SHE TESTS THE Dad: SON, WHEN A NEW MOTHER ENTERS THE PRIDE, SHE TESTS THE BOUNDARIES OF THE MATRIARCH'S ENTERS THE PRIDE, SHE TESTS THE BOUNDARIES OF THE MATRIARCH'S DOMINANCE.
BOUNDARIES OF THE MATRIARCH'S DOMINANCE.
EW! DOMINANCE.
EW! Gumball: WHAT IS THAT? EW! Gumball: WHAT IS THAT? Dad: OH, THAT'S JUST Gumball: WHAT IS THAT? Dad: OH, THAT'S JUST TERRITORIAL SCENT MARKING.
Dad: OH, THAT'S JUST TERRITORIAL SCENT MARKING.
Gumball: SO, WHAT DO WE DO? TERRITORIAL SCENT MARKING.
Gumball: SO, WHAT DO WE DO? Dad: JUST STAND BACK AND Gumball: SO, WHAT DO WE DO? Dad: JUST STAND BACK AND WITNESS HOW BEAUTIFUL AND SCARY Dad: JUST STAND BACK AND WITNESS HOW BEAUTIFUL AND SCARY NATURE CAN BE.
WITNESS HOW BEAUTIFUL AND SCARY NATURE CAN BE.
Mom: [ DISTORTED ROARING .]
Darwin: [ Distorted voice .]
THERE THEY THERE THEY ARE! THEY ARE! Mom: WHERE?! ARE! Mom: WHERE?! Darwin: OVER T-- Mom: WHERE?! Darwin: OVER T-- Gumball: [ Normal voice .]
Darwin: OVER T-- Gumball: [ Normal voice .]
DUDE, WE HAVEN'T GOT ALL DAY.
Gumball: [ Normal voice .]
DUDE, WE HAVEN'T GOT ALL DAY.
COME ON! DUDE, WE HAVEN'T GOT ALL DAY.
COME ON! Both: WE'LL NEVER PART COME ON! Both: WE'LL NEVER PART AND WE'LL BECOME COMPLETELY Both: WE'LL NEVER PART AND WE'LL BECOME COMPLETELY LOST IN ART AND WE'LL BECOME COMPLETELY LOST IN ART AND THEN LOST IN ART AND THEN Gumball: GUYS! AND THEN Gumball: GUYS! LISTEN, YOU DON'T HAVE TO RUN Gumball: GUYS! LISTEN, YOU DON'T HAVE TO RUN AWAY! LISTEN, YOU DON'T HAVE TO RUN AWAY! Anais: WE DIDN'T RUN.
AWAY! Anais: WE DIDN'T RUN.
WE WALK -- SENSIBLY.
Anais: WE DIDN'T RUN.
WE WALK -- SENSIBLY.
Gumball: NO, YOU GUYS RAN WE WALK -- SENSIBLY.
Gumball: NO, YOU GUYS RAN AWAY BECAUSE OUR TWO FAMILIES Gumball: NO, YOU GUYS RAN AWAY BECAUSE OUR TWO FAMILIES WERE STANDING BETWEEN YOUR LOVE! AWAY BECAUSE OUR TWO FAMILIES WERE STANDING BETWEEN YOUR LOVE! Anais: WHAT DO YOU MEAN LOVE? WERE STANDING BETWEEN YOUR LOVE! Anais: WHAT DO YOU MEAN LOVE? WELL, WE DO FINISH EACH Anais: WHAT DO YOU MEAN LOVE? WELL, WE DO FINISH EACH OTHERS' -- WELL, WE DO FINISH EACH OTHERS' -- Anais: CONVERSATIONAL SETS OF OTHERS' -- Anais: CONVERSATIONAL SETS OF WORDS THAT CONTAIN A SUBJECT, Anais: CONVERSATIONAL SETS OF WORDS THAT CONTAIN A SUBJECT, VERB, AND STATEMENT? WORDS THAT CONTAIN A SUBJECT, VERB, AND STATEMENT? [ BOTH GASP .]
VERB, AND STATEMENT? [ BOTH GASP .]
AND WE BOTH LOVE -- [ BOTH GASP .]
AND WE BOTH LOVE -- RUSSIAN LITERATURE! AND WE BOTH LOVE -- RUSSIAN LITERATURE! Anais: AND GERMAN ELECTRONIC RUSSIAN LITERATURE! Anais: AND GERMAN ELECTRONIC MUSIC! Anais: AND GERMAN ELECTRONIC MUSIC! AND EXISTENTIALISM! MUSIC! AND EXISTENTIALISM! Anais: AND MID-CENTURY MODERN AND EXISTENTIALISM! Anais: AND MID-CENTURY MODERN ARCHITECTURE! Anais: AND MID-CENTURY MODERN ARCHITECTURE! AND JAPANESE CUISINE! ARCHITECTURE! AND JAPANESE CUISINE! Anais: AND DAISY THE DONKEY! AND JAPANESE CUISINE! Anais: AND DAISY THE DONKEY! [ LAUGHS .]
Anais: AND DAISY THE DONKEY! [ LAUGHS .]
IN AN IRONIC WAY, OF COURSE.
[ LAUGHS .]
IN AN IRONIC WAY, OF COURSE.
Anais: WHAT? IN AN IRONIC WAY, OF COURSE.
Anais: WHAT? NO, I LOVE DAISY! Anais: WHAT? NO, I LOVE DAISY! [ CHUCKLES .]
NO, I LOVE DAISY! [ CHUCKLES .]
[ High-pitched .]
OH, I'M DAISY, [ CHUCKLES .]
[ High-pitched .]
OH, I'M DAISY, THE INCARNATION OF THE DUMBING [ High-pitched .]
OH, I'M DAISY, THE INCARNATION OF THE DUMBING DOWN OF A WHOLE NATION OF THE INCARNATION OF THE DUMBING DOWN OF A WHOLE NATION OF CHILDREN WHILE CASHING IN ON DOWN OF A WHOLE NATION OF CHILDREN WHILE CASHING IN ON MERCHANDISING.
CHILDREN WHILE CASHING IN ON MERCHANDISING.
Anais: WELL, WHAT SHOW DO YOU MERCHANDISING.
Anais: WELL, WHAT SHOW DO YOU WATCH? Anais: WELL, WHAT SHOW DO YOU WATCH? [ Normal voice .]
WATCH? [ Normal voice .]
"FIREMAN PETE," OF COURSE.
[ Normal voice .]
"FIREMAN PETE," OF COURSE.
Anais: SORRY, BILLY, BUT "FIREMAN PETE," OF COURSE.
Anais: SORRY, BILLY, BUT THAT'S A DEAL-BREAKER.
Anais: SORRY, BILLY, BUT THAT'S A DEAL-BREAKER.
Mom: [ SIGHS .]
THAT'S A DEAL-BREAKER.
Mom: [ SIGHS .]
OH, THANK GOSH I WON'T HAVE Mom: [ SIGHS .]
OH, THANK GOSH I WON'T HAVE TO PRETEND TO LIKE YOU! Gumball: I DON'T SEE THE POINT OF THIS.
Darwin: WHAT? GOING FOR A SUNDAY WALK.
THERE'S NO PAYOFF.
IT'S LIKE HAVING SUPERPOWERS BUT NO NEMESIS TO FIGHT.
IS WALKING A SUPERPOWER? IF HAVING FUN IS YOUR NEMESIS, THEN, YES.
SPEAKING OF NEMESIS, WHAT HAPPENED TO THAT WEIRD-LOOKING GUY WHO SWORE TO BE OUR MORTAL ENEMY? YEAH, HE WAS ALL LIKE, "I WILL BE YOUR WORST NIGHTMARE.
I WILL BE THE TERROR OF YOUR EXISTENCE.
BLAH, BLAH, BLAH.
THREATENING THINGS.
I WILL BE YOUR WORST ENEMY!" CUT TO NOTHING HAPPENS.
[ CLANG! .]
I MEAN, THAT'S THE PROBLEM WITH KIDS THESE DAYS.
THEY JUST DON'T COMMIT TO ANYTHING.
YOU KNOW WHO I BLAME? OVER-ENCOURAGING PARENTS, MEDALS FOR PARTICIPATION, AND SCHOOLS WITH NO GRADES.
AND AS SOON AS THEY FAIL, THEY JUST GIVE UP.
"WE CAN'T CALL THEM LOSERS BECAUSE THEY TRY.
" YOU KNOW WHAT ELSE I BLAME? COLLEGE DEGREES IN GRAPHIC DESIGN AND, LIKE, MIME.
THAT'S WHAT THE WORLD NEEDS, MORE STREET ARTISTS WHO CAN USE SHOTO-PHOP.
UGH.
I HAVE TWO WORDS FOR YOU -- MILITARY KINDERGARTEN! [ SQUEAKING .]
[ LAUGHS .]
AAAAH! SOMETHING HAS TO BE DONE ABOUT IT! DUDE, CHILL OUT.
JUST BREATHE.
[ TIRES SQUEALING .]
SO, NO, WE WON'T SEE OUR NEMESIS AGAIN.
PROBABLY GOT INTO A NEW FAD LIKE BEING A BLOGGER, RIDING A PENNY BOARD OR WHATEVER.
I'VE TRIED, MAN! I'VE TRIED TO BE YOUR ENEMY! OH, HI.
GOOD TO SEE YOU.
IT'S NOT SUPPOSED TO BE GOOD TO SEE ME.
AW, SOMEBODY NEEDS A HUG.
[ SQUEAKING .]
WHAT WAS THAT? IT'S THE OIL FROM THE TRAP.
WHAT TRAP? JUST ONE OF THE 563 TAPS I'VE SET FOR YOU GUYS, LIKE THIS ONE.
[ SIGHS .]
LOOK, I DON'T THINK I'M CAPABLE.
JUST FORGET ABOUT ME LIKE EVERYONE ELSE HAS.
[ SQUEAKING .]
WOULD YOU MIND? [ SQUEAKING .]
SHOULD WE GO? YEAH, ALL RIGHT.
NO, I MEAN GO AFTER HIM.
YEAH, I KNOW.
I WAS JUST MESSING WITH YOU.
DUDE, COME BACK! WE'LL HELP YOU BECOME SO EVIL THAT YOU'LL GROW A GOATEE! IT'S REALLY SAD THAT OUR NEMESIS RIDES THE BUS.
I CAN HEAR YOU.
YEAH, WELL, I HOPED YOU'D BE NUTTY ENOUGH TO RIDE AROUND ON A BIKE MADE OUT OF HUMAN BONES, BUT HERE YOU ARE TAKING THE BUS.
NOT EVEN AS SCARY AS THAT WEIRD CAT LADY.
NO OFFENSE.
DON'T LISTEN TO THEM, MORTON.
I KNOW YOU'RE A REAL BOY.
[ CAT SCREECHES .]
MAYBE HE'D LOOK MORE EVIL IF HE HAD AN OMINOUS THEME TUNE.
DUDE, WHAT'S YOUR NAME? ROB.
BOB BOB BA DA BOB BOB Both: BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BA DA BOB! IT'S ROB! ROB ROB ROB ROB ROB ROB ROB ROB ROB ROB ROB ROB I WOULD HAVE GONE FOR SOMETHING MORE LIKE ROBITUS OMINOUS ON THE BUS ROBITUS OMINOUS ON THE BUS NO, WHAT ABOUT OOH, OOH, OOH NO, NO, NO.
WHAT ABOUT BA-DA-DA DA-DA-DA DA-DA-DA-DA BA BA-DA-DA DA-DA-DA DA-DA-DA-DA BA BA-DA-DA DA-DA-DA DA-DA-DA-DA BA Gumball: ROB! DUDE, ROB! ROB! ROB, COME BACK.
ROB! [ GASPS .]
THAT'S IT.
THAT'S WHAT HE'S MISSING.
MELONS? NO, HE NEEDS A VILLAINOUS NAME LIKE DOCTOR SOMETHING.
DR.
FRUITY? NAH.
DR.
DANDRUFF? DR.
ETHICALLY SOURCED TUNA FISH! DR.
JERKY! DR.
MOISTURIZER.
DR.
OLD MAN REACHING FOR A JAR OF OLIVES.
YES? NEVER MIND.
COME ON, MAN.
GIVE US SOMETHING TO WORK WITH.
HOW ABOUT DR.
FUZZ? YEAH, OR DR.
SHHHH.
IT'S MORE LIKE DR.
[SLURPING.]
[ SCREAMING .]
[ INHALING SHARPLY .]
ARE YOU OKAY? JUST HAVING A EUREKA MOMENT.
WHAT ABOUT [ THUNDER CRASHES .]
DR.
WRECKER! I -- I -- I LIKE IT.
DR.
WRECKER! WE'RE GONNA HAVE TO WORK ON THE VOICE.
OKAY, TRY THE BRITISH ACCENT AGAIN.
[ British accent .]
I WILL DESTROY YE AND EVERYONE YE LOVE.
IT SOUNDS LIKE A CAT BEING STRANGLED BY ANOTHER CAT WHO'S ALSO BEING STRANGLED UNDERWATER.
OKAY, HOLD ON.
[ BEEPING .]
NO, NO.
COLOR, NO.
SHARPNESS, NO.
SUBTITLES, NO.
OH, THERE.
TRY AGAIN.
I WILL DESTROY YOU AND EVERYONE YOU LOVE.
HOLD ON.
I NEED TO ADJUST THE BASS.
OKAY, AGAIN.
[ FEEDBACK .]
I WILL DESTROY YOU AND EVERYONE LOVE! SORRY, SORRY, THAT WAS THE VOLUME! OKAY.
[ BEEPING .]
AGAIN.
[ Deep voice .]
I WILL DESTROY YOU AND EVERYONE YOU LOVE! [ BOTH GASP .]
I AM DR.
WRECKER.
KNEEL BEFORE DR.
WRECKER.
DR.
WRECKER IS -- OKAY, CALM DOWN.
NEXT, WE NEED TO GET YOU AN OUTFIT.
OW! THIS IS RIDICULOUS.
WHY DO I HAVE TO GET DRESSED LIKE THIS? BECAUSE YOU DON'T SEE VILLAINS SPENDING 10 MINUTES HOPPING ON ONE FOOT, PUSHING THEIR LEG THROUGH THEIR ARMORED PANTS.
COME ON, LOWER YOUR HEAD.
OH, OW! MAYBE YOU JUST PUT THE HELMET ON YOURSELF.
I AM DR.
WRECKER! [ LAUGHS .]
NO, THAT'S NOT RIGHT.
HA HA HA.
NO, NO, NO, STILL NOT RIGHT.
[ LAUGHS .]
NO, THAT'S NOT GOOD.
OUR EVIL BABY'S ALMOST READY TO GO OUT INTO THE BIG, WIDE WORLD.
AND DESTROY IT.
THIS CALLS FOR A CELEBRATION.
AH HA HA HA! [ LAUGHING .]
HOW DID THAT SOUND? GUYS? GUYS? HELLO.
[ PARTY FAVORS BUZZING .]
Both: HAPPY EVIL DAY, MASTER.
Gumball: I'M SORRY, MASTER.
IT WAS KIND OF HARD TO BUY EVIL STUFF ONLINE WITHOUT TICKING A BOX SAYING I WAS 18, SO WE HAD TO IMPROVISE.
WHAT IS ALL THIS? WE'VE HAD SO MUCH FUN, WE'D RATHER BE YOUR MINIONS THAN YOUR ENEMIES.
HERE.
A COOKIE FOR THE MASTER? YOU THINK THIS IS A GAME? YOU THINK THAT BECAUSE YOU HELPED ME FIND MYSELF, I'M NO LONGER YOUR ENEMY? YOU THINK WE'RE FRIENDS?! I'M DR.
WRECKER, AND BEFORE LONG, YOU WILL BE WRECK-TIFIED.
WHAT DOES THAT MEAN? DOESN'T REALLY MAKE SENSE.
YES, I'M NOT 100% ON THE CATCHPHRASE YET, BUT THIS IS WHAT I DO TO YOUR FRIENDSHIP! [ GLASS BREAKING .]
[ GASPS .]
MARK MY WORDS, I WILL DESTROY YOU AND EVERYONE YOU LOVE! [ DOOR SLAMS .]
WHO'D HAVE THOUGHT IN CREATING A MONSTER, WE'D CREATE A MONSTER? [ INSECTS CHIRPING .]
[ DOORBELL RINGING .]
OH, OUR LITTLE FRIEND HAS COME BACK TO PLAY.
I'M AFRAID IT HAS BECOME A LITTLE MORE SERIOUS THAN THAT.
I SET IN PROCESS A SERIES OF EVENTS SO MAGNIFICENT IN THEIR CONCEPTION THAT IT WILL DESTROY WRECK.
THAT IT WILL WRECK THE WHOLE OF ELMORE AND EVERYONE IN IT.
BUT MOSTLY YOU.
AND WHERE BETTER TO WREAK MAXIMUM DAMAGE THAN THE ELMORE DAM? I KNEW IF I WRECKED THE CONTROL ROOM, THE WHOLE TOWN WOULD FLOOD.
A DOOR LIKE THIS WOULD PRESENT A PROBLEM TO A MERE MORTAL BUT NOT TO DR.
WRECKER AND HIS WRECKING BALL.
Gumball: WAIT, YOU HIRED A WRECKING BALL? YOU BET.
[ CRASH! .]
YOU JUST GOT WRECKED.
STYLISH ENTRANCE, CHECK.
GLOBAL THREAT, CHECK.
USE OF IMPROVED CATCHPHRASE, "YOU JUST GOT WRECKED," CHECK.
THE FINAL CATEGORY IS GETTING AWAY IN STYLE.
AH, WELL, I WAS GOING TO ESCAPE BY BUS.
I AM DR.
WRECKER.
NO, NO, YOU JUST GOT WRECKED.
I AM DR.
WRECKER.
[ OWL HOOTS .]
THEN I REALIZED IT'S SUNDAY, AND THE BUSES STOP EARLY ON A SUNDAY.
SO, YOU NEED OUR HELP, HMM? YES.
MM, MM, MM.
YOU NEVER APOLOGIZED FOR WRECKING HIS COOKIES.
DID I MENTION THE WHOLE TOWN IS ABOUT TO BE WRECKED? BECAUSE WHO CARES ABOUT YOUR COOKIES?! IT WAS MORE THAN COOKIES.
YOU WRECKED MY FEELINGS, YOUNG MAN.
IT'S ONE THING BEING A NEMESIS.
IT'S ANOTHER THING ENTIRELY BEING A BULLY.
OH, FOR THE LOVE OF -- I'M SORRY.
I THINK IF YOU WERE REALLY SORRY, YOU'D GIVE HIM A HUG.
ARE YOU KIDDING?! [ SIGHS .]
HMM.
OKAY, I FORGIVE YOU.
THEN LET'S SAVE THE TOWN! [ DRAMATIC MUSIC PLAYS .]
THANKS, GUYS.
YOU KNOW THIS OUTFIT PINCHES WHEN I RUN.
[ ELECTRICITY BUZZING .]
FIX IT, MINIONS! WHAT DO YOU MEAN, FIX IT? IT'S RUINED.
[ CLICKS TONGUE .]
WRECKED.
OH.
OKAY, OKAY.
THERE SHOULD BE BLUE, A RED, AND A YELLOW WIRE.
UH-HUH.
CUT THE YELLOW WIRE.
OKAY.
NO, NO, NO, WAIT! WHAT? I HAVE NO CREDENTIALS OR DIPLOMA.
IT WOULD BE CRIMINALLY STUPID TO LISTEN TO ME.
HURRY UP! THERE'S ONLY 30 SECONDS LEFT.
I MEAN 29.
I MEAN 28.
I MEAN 27.
I MEAN 26.
I MEAN, WE DON'T HAVE TIME TO LOSE! AAH! AAH! [ WHIMPERING .]
I'M SORRY, GUYS -- I REALLY DON'T FEEL LIKE TOUCHING LIVE ELECTRICAL WIRES WITH MY BARE HANDS.
[ ALARM BLARING .]
THE DAM'S GONNA BURST! THIS IS WHERE IT ENDS! THEN IT'S IMPORTANT YOU KNOW I LOVE YOU.
AND IT'S IMPORTANT THAT YOU KNOW I REALLY LOVE YOU.
IT IS IMPORTANT THAT YOU KNOW I REALLY, REALLY, REALLY HATE YOU! AND NOW WE ONLY HAVE 3, 2, 1.
[ ELECTRICITY BUZZING .]
[ CLANG! .]
OW.
I WAS EXPECTING SOMETHING MORE VISUALLY INTERESTING.
[ BUZZING .]
ELMORE AUTO DAMAGE REPAIR CENTER.
DOES ELMORE EVEN HAVE A DAM? NO.
WELL, THIS IS AWKWARD.
SHOULD WE JUST LEAVE? YES, LET'S.
[ CLATTERING .]
COME ON, MAN.
THERE'LL BE OTHER OPPORTUNITIES TO DESTROY US.
[ SIGHS .]
WHAT'S THE POINT? HMM.
YAH! OH, NO! WE GOT CAUGHT BY DR.
WRECKER! HE WILL PROBABLY LEAVE US TO HANG HERE UNTIL OUR HEADS EXPLODE AS HE DOES HIS TRADEMARK EVIL LAUGH.
[ LAUGHS EVILLY .]
YOU JUST GOT WRECKED! GOOD JOB, BUDDY.
NOW, DO YOU MIND GETTING US DOWN? [ LAUGHING EVILLY .]
DUDE.
SERIOUSLY.
PLEASE.
ROB -- I MEAN, DR.
WRECKER! PLEASE COME BACK.
[ MID-TEMPO MUSIC PLAYS .]
Mom: INSPECTION! HMM.
Dad: LOOK, HONEY, I STILL FIT HMM.
Dad: LOOK, HONEY, I STILL FIT INTO MY WEDDING TUX! Dad: LOOK, HONEY, I STILL FIT INTO MY WEDDING TUX! [ GRUNTS .]
INTO MY WEDDING TUX! [ GRUNTS .]
Mom: RICHARD, THERE'S A [ GRUNTS .]
Mom: RICHARD, THERE'S A MIRROR BEHIND YOU.
Mom: RICHARD, THERE'S A MIRROR BEHIND YOU.
Dad: AW, IT NEVER USED TO BE MIRROR BEHIND YOU.
Dad: AW, IT NEVER USED TO BE THERE.
Dad: AW, IT NEVER USED TO BE THERE.
Mom: OKAY, I GUESS I HAVE TO THERE.
Mom: OKAY, I GUESS I HAVE TO ASK.
Mom: OKAY, I GUESS I HAVE TO ASK.
WHY? ASK.
WHY? Gumball: RESPECT, YO! WHY? Gumball: RESPECT, YO! Mom: NO, I SAID YOU HAD TO Gumball: RESPECT, YO! Mom: NO, I SAID YOU HAD TO LOOK RESPECTABLE.
Mom: NO, I SAID YOU HAD TO LOOK RESPECTABLE.
JUST GO PUT SOMETHING SENSIBLE LOOK RESPECTABLE.
JUST GO PUT SOMETHING SENSIBLE ON.
JUST GO PUT SOMETHING SENSIBLE ON.
[ BLING JINGLING .]
ON.
[ BLING JINGLING .]
NORMALLY! [ BLING JINGLING .]
NORMALLY! [ JINGLING QUICKENS .]
NORMALLY! [ JINGLING QUICKENS .]
[ SIGHS .]
[ JINGLING QUICKENS .]
[ SIGHS .]
I SAID ACT NATURAL, NOT AU [ SIGHS .]
I SAID ACT NATURAL, NOT AU NATUREL.
I SAID ACT NATURAL, NOT AU NATUREL.
Darwin: OH.
NATUREL.
Darwin: OH.
Anais: TOO SERIOUS? Darwin: OH.
Anais: TOO SERIOUS? Mom: I CAN UNDERSTAND THIS Anais: TOO SERIOUS? Mom: I CAN UNDERSTAND THIS KIND OF STUFF FROM THEM BECAUSE, Mom: I CAN UNDERSTAND THIS KIND OF STUFF FROM THEM BECAUSE, WELL [SIGHS.]
WHAT'S A NICE WAY KIND OF STUFF FROM THEM BECAUSE, WELL [SIGHS.]
WHAT'S A NICE WAY TO PUT? WELL [SIGHS.]
WHAT'S A NICE WAY TO PUT? THEY'RE HALF-WITS, BUT YOU'RE TO PUT? THEY'RE HALF-WITS, BUT YOU'RE BETTER THAN THAT.
THEY'RE HALF-WITS, BUT YOU'RE BETTER THAN THAT.
SO COULD YOU PLEASE WEAR BETTER THAN THAT.
SO COULD YOU PLEASE WEAR SOMETHING SENSIBLE? SO COULD YOU PLEASE WEAR SOMETHING SENSIBLE? Anais: NO! SOMETHING SENSIBLE? Anais: NO! Mom: MAYBE I DIDN'T MAKE Anais: NO! Mom: MAYBE I DIDN'T MAKE MYSELF CLEAR.
Mom: MAYBE I DIDN'T MAKE MYSELF CLEAR.
[ CRUNCH! .]
MYSELF CLEAR.
[ CRUNCH! .]
Anais: [ GASPS .]
[ CRUNCH! .]
Anais: [ GASPS .]
[ SIGHS .]
Anais: [ GASPS .]
[ SIGHS .]
Mom: OKAY, THAT'S BETTER.
[ SIGHS .]
Mom: OKAY, THAT'S BETTER.
[ BOING! .]
Mom: OKAY, THAT'S BETTER.
[ BOING! .]
Gumball: [ SIGHS .]
[ BOING! .]
Gumball: [ SIGHS .]
WHY DO I HAVE TO DO MY HAIR LIKE Gumball: [ SIGHS .]
WHY DO I HAVE TO DO MY HAIR LIKE THIS? WHY DO I HAVE TO DO MY HAIR LIKE THIS? IT'S LIKE TRYING TO GROOM A THIS? IT'S LIKE TRYING TO GROOM A COCONUT.
IT'S LIKE TRYING TO GROOM A COCONUT.
[ CRUNCH! .]
COCONUT.
[ CRUNCH! .]
[ SLOOP! .]
[ CRUNCH! .]
[ SLOOP! .]
YES, OF COURSE.
[ SLOOP! .]
YES, OF COURSE.
YOU'VE MADE THAT POINT VERY YES, OF COURSE.
YOU'VE MADE THAT POINT VERY CLEAR.
YOU'VE MADE THAT POINT VERY CLEAR.
Mom: OKAY, NOW, HOW WILL YOU CLEAR.
Mom: OKAY, NOW, HOW WILL YOU GREET HER? Mom: OKAY, NOW, HOW WILL YOU GREET HER? A SIMPLE HANDSHAKE WILL DO.
GREET HER? A SIMPLE HANDSHAKE WILL DO.
Gumball: UH A SIMPLE HANDSHAKE WILL DO.
Gumball: UH [ GRUNTING .]
Gumball: UH [ GRUNTING .]
Mom: COME ON! [ GRUNTING .]
Mom: COME ON! Gumball: I-I JUST DON'T Mom: COME ON! Gumball: I-I JUST DON'T PERFORM WELL UNDER PRESSURE.
Gumball: I-I JUST DON'T PERFORM WELL UNDER PRESSURE.
Mom: IT'S SIMPLE.
PERFORM WELL UNDER PRESSURE.
Mom: IT'S SIMPLE.
SHE COMES IN, YOU SAY HELLO, Mom: IT'S SIMPLE.
SHE COMES IN, YOU SAY HELLO, SHAKE HER HAND VERTICALLY, TAKE SHE COMES IN, YOU SAY HELLO, SHAKE HER HAND VERTICALLY, TAKE HER COAT -- RICHARD, TAKE YOUR SHAKE HER HAND VERTICALLY, TAKE HER COAT -- RICHARD, TAKE YOUR FINGER OUT OF YOUR NOSE -- AND HER COAT -- RICHARD, TAKE YOUR FINGER OUT OF YOUR NOSE -- AND OFFER HER REFRESHMENT.
FINGER OUT OF YOUR NOSE -- AND OFFER HER REFRESHMENT.
All: HUH? OFFER HER REFRESHMENT.
All: HUH? Mom: [ SIGHS .]
All: HUH? Mom: [ SIGHS .]
IF IN DOUBT, DO EXACTLY THE Mom: [ SIGHS .]
IF IN DOUBT, DO EXACTLY THE OPPOSITE OF WHAT YOU'D NORMALLY IF IN DOUBT, DO EXACTLY THE OPPOSITE OF WHAT YOU'D NORMALLY DO.
OPPOSITE OF WHAT YOU'D NORMALLY DO.
AM I CLEAR? DO.
AM I CLEAR? Anais: NO.
WHO'S COMING OVER? AM I CLEAR? Anais: NO.
WHO'S COMING OVER? Mom: LOOK, TO GET AHEAD IN Anais: NO.
WHO'S COMING OVER? Mom: LOOK, TO GET AHEAD IN LIFE, SOMETIMES YOU HAVE TO MEET Mom: LOOK, TO GET AHEAD IN LIFE, SOMETIMES YOU HAVE TO MEET THE RIGHT PEOPLE.
LIFE, SOMETIMES YOU HAVE TO MEET THE RIGHT PEOPLE.
Darwin: WHAT KIND OF PEOPLE? THE RIGHT PEOPLE.
Darwin: WHAT KIND OF PEOPLE? Mom: YOU KNOW WHAT WE ARE? Darwin: WHAT KIND OF PEOPLE? Mom: YOU KNOW WHAT WE ARE? Darwin: MM-HMM.
Mom: YOU KNOW WHAT WE ARE? Darwin: MM-HMM.
Mom: THE OPPOSITE OF THAT.
Darwin: MM-HMM.
Mom: THE OPPOSITE OF THAT.
SO, FOR ONCE, CAN WE PLEASE Mom: THE OPPOSITE OF THAT.
SO, FOR ONCE, CAN WE PLEASE PRETEND WE'RE NOT A BUNCH OF SO, FOR ONCE, CAN WE PLEASE PRETEND WE'RE NOT A BUNCH OF SAVAGES WHO -- RICHARD, STOP PRETEND WE'RE NOT A BUNCH OF SAVAGES WHO -- RICHARD, STOP PICKING YOUR NOSE WITH YOUR SAVAGES WHO -- RICHARD, STOP PICKING YOUR NOSE WITH YOUR TOES! PICKING YOUR NOSE WITH YOUR TOES! Dad: BUT YOU SAID TO GET MY TOES! Dad: BUT YOU SAID TO GET MY FINGER OUT OF MY NOSE! Dad: BUT YOU SAID TO GET MY FINGER OUT OF MY NOSE! Mom: I DIDN'T THINK I'D HAVE FINGER OUT OF MY NOSE! Mom: I DIDN'T THINK I'D HAVE TO EXPLAIN EVERY LITTLE -- OH, Mom: I DIDN'T THINK I'D HAVE TO EXPLAIN EVERY LITTLE -- OH, WELCOME, FELICITY.
TO EXPLAIN EVERY LITTLE -- OH, WELCOME, FELICITY.
I PREFER "MISS PARHAM.
" WELCOME, FELICITY.
I PREFER "MISS PARHAM.
" Mom: SORRY.
I PREFER "MISS PARHAM.
" Mom: SORRY.
UH, YOU CAN CALL ME Mom: SORRY.
UH, YOU CAN CALL ME "MRS.
WATERSON.
" UH, YOU CAN CALL ME "MRS.
WATERSON.
" OF COURSE, NICOLE.
"MRS.
WATERSON.
" OF COURSE, NICOLE.
Mom: I DON'T BELIEVE YOU'VE OF COURSE, NICOLE.
Mom: I DON'T BELIEVE YOU'VE MET MY FAMILY.
Mom: I DON'T BELIEVE YOU'VE MET MY FAMILY.
[ OMINOUS MUSIC PLAYS .]
MET MY FAMILY.
[ OMINOUS MUSIC PLAYS .]
Dad: OH! OH, OH! OH, OH! [ OMINOUS MUSIC PLAYS .]
Dad: OH! OH, OH! OH, OH! IT'S A REALLY GOOD HOSPITAL! Dad: OH! OH, OH! OH, OH! IT'S A REALLY GOOD HOSPITAL! JUST GET IN.
IT'S A REALLY GOOD HOSPITAL! JUST GET IN.
[ SIREN WAILING .]
JUST GET IN.
[ SIREN WAILING .]
[ BIRDS CHIRPING .]
[ SIREN WAILING .]
[ BIRDS CHIRPING .]
Mom: UH, UH, PLEASE COME IN.
[ CLOCK TICKING .]
Mom: Richard, that's not for you! Mom: Richard, that's not for you! [ TICKING CONTINUES .]
you! [ TICKING CONTINUES .]
[ SODA TRICKLING .]
UH, WHY DON'T YOU POUR A DRINK FOR MISS PARHAM? [ GULPS, CHOKING .]
FOR MISS PARHAM? [ GULPS, CHOKING .]
[ ALL GASP .]
[ GULPS, CHOKING .]
[ ALL GASP .]
[ GULPS .]
[ ALL GASP .]
[ GULPS .]
[ British accent .]
MOTHER, [ GULPS .]
[ British accent .]
MOTHER, THESE PEOPLE SCARE ME SO.
[ British accent .]
MOTHER, THESE PEOPLE SCARE ME SO.
PRAY TELL, WHICH IS TO BE MY THESE PEOPLE SCARE ME SO.
PRAY TELL, WHICH IS TO BE MY PLAYDATE? PRAY TELL, WHICH IS TO BE MY PLAYDATE? Mom: BILLY, PLEASE MEET MY PLAYDATE? Mom: BILLY, PLEASE MEET MY DAUGHTER, ANAIS.
Mom: BILLY, PLEASE MEET MY DAUGHTER, ANAIS.
Anais: PLAYDATE?! DAUGHTER, ANAIS.
Anais: PLAYDATE?! Mom: YES, PLAYDATE.
Anais: PLAYDATE?! Mom: YES, PLAYDATE.
HALF PRICE, LOYALTY POINTS, BUY Mom: YES, PLAYDATE.
HALF PRICE, LOYALTY POINTS, BUY ONE, GET ONE FREE, TWO FOR ONE, HALF PRICE, LOYALTY POINTS, BUY ONE, GET ONE FREE, TWO FOR ONE, AND DOUBLE DISCOUNT.
ONE, GET ONE FREE, TWO FOR ONE, AND DOUBLE DISCOUNT.
THAT COMES TO THE STORE OWING AND DOUBLE DISCOUNT.
THAT COMES TO THE STORE OWING YOU 50 CENTS.
THAT COMES TO THE STORE OWING YOU 50 CENTS.
MOTHER, WHY IS THAT WOMAN YOU 50 CENTS.
MOTHER, WHY IS THAT WOMAN TRYING TO PAY FOR HER GROCERIES MOTHER, WHY IS THAT WOMAN TRYING TO PAY FOR HER GROCERIES WITH SCRAPS OF NEWSPAPER? TRYING TO PAY FOR HER GROCERIES WITH SCRAPS OF NEWSPAPER? SHE PROBABLY DIDN'T STUDY WITH SCRAPS OF NEWSPAPER? SHE PROBABLY DIDN'T STUDY HARD AT SCHOOL, DEAR.
SHE PROBABLY DIDN'T STUDY HARD AT SCHOOL, DEAR.
Mom: OH, WHAT A CHARMING, HARD AT SCHOOL, DEAR.
Mom: OH, WHAT A CHARMING, LITTLE BOY.
Mom: OH, WHAT A CHARMING, LITTLE BOY.
HE SEEMS VERY CLEVER FOR HIS LITTLE BOY.
HE SEEMS VERY CLEVER FOR HIS AGE.
HE SEEMS VERY CLEVER FOR HIS AGE.
I AM -- I HAVE A VERY AGE.
I AM -- I HAVE A VERY INTELLIGENT DAUGHTER, ACTUALLY.
I AM -- I HAVE A VERY INTELLIGENT DAUGHTER, ACTUALLY.
OH, YES, I'M SURE SHE MUST BE INTELLIGENT DAUGHTER, ACTUALLY.
OH, YES, I'M SURE SHE MUST BE A LITTLE GENIUS.
OH, YES, I'M SURE SHE MUST BE A LITTLE GENIUS.
Mom: SHE'S CERTIFIED.
A LITTLE GENIUS.
Mom: SHE'S CERTIFIED.
I'VE GOT THE PAPERS TO PROVE IT! Mom: SHE'S CERTIFIED.
I'VE GOT THE PAPERS TO PROVE IT! OH, INTERESTING.
I'VE GOT THE PAPERS TO PROVE IT! OH, INTERESTING.
I HAVE BEEN TRYING TO FIND AN OH, INTERESTING.
I HAVE BEEN TRYING TO FIND AN APPROPRIATE PLAYDATE FOR BILLY.
I HAVE BEEN TRYING TO FIND AN APPROPRIATE PLAYDATE FOR BILLY.
Mom: WHY DON'T YOU GUYS COME APPROPRIATE PLAYDATE FOR BILLY.
Mom: WHY DON'T YOU GUYS COME OVER FOR LUNCH? Mom: WHY DON'T YOU GUYS COME OVER FOR LUNCH? OH, THAT'S VERY KIND OF YOU, OVER FOR LUNCH? OH, THAT'S VERY KIND OF YOU, BUT FIRST, I HAVE A FEW OH, THAT'S VERY KIND OF YOU, BUT FIRST, I HAVE A FEW QUESTIONS.
BUT FIRST, I HAVE A FEW QUESTIONS.
WHAT DOES YOUR HUSBAND DO? QUESTIONS.
WHAT DOES YOUR HUSBAND DO? Mom: UH WHAT DOES YOUR HUSBAND DO? Mom: UH SO, YOU'RE THE SELF-EMPLOYED Mom: UH SO, YOU'RE THE SELF-EMPLOYED HUSBAND.
SO, YOU'RE THE SELF-EMPLOYED HUSBAND.
I SUPPOSE IT MAKES SENSE.
HUSBAND.
I SUPPOSE IT MAKES SENSE.
WHO ELSE WOULD EMPLOY YOU? I SUPPOSE IT MAKES SENSE.
WHO ELSE WOULD EMPLOY YOU? Mom: [ CHUCKLES NERVOUSLY .]
WHO ELSE WOULD EMPLOY YOU? Mom: [ CHUCKLES NERVOUSLY .]
RICHARD IS THE BEST AT WHAT HE Mom: [ CHUCKLES NERVOUSLY .]
RICHARD IS THE BEST AT WHAT HE DOES.
RICHARD IS THE BEST AT WHAT HE DOES.
Say something self-employed-ish.
DOES.
Say something self-employed-ish.
Dad: UH, UH, BOSS, CAN I HAVE Say something self-employed-ish.
Dad: UH, UH, BOSS, CAN I HAVE THE DAY OFF? Dad: UH, UH, BOSS, CAN I HAVE THE DAY OFF? [ Deep voice .]
DAY OFF? THE DAY OFF? [ Deep voice .]
DAY OFF? TAKE THE REST OF THE YEAR OFF! [ Deep voice .]
DAY OFF? TAKE THE REST OF THE YEAR OFF! YOU'RE FIRED! TAKE THE REST OF THE YEAR OFF! YOU'RE FIRED! [ Normal voice .]
NO, PLEASE! YOU'RE FIRED! [ Normal voice .]
NO, PLEASE! THIS IS ALL I HAVE! [ Normal voice .]
NO, PLEASE! THIS IS ALL I HAVE! [ CRYING .]
THIS IS ALL I HAVE! [ CRYING .]
NICOLE, I HAVE SOME BAD NEWS.
[ CRYING .]
NICOLE, I HAVE SOME BAD NEWS.
Mom: [ LAUGHS .]
OH, YOU! NICOLE, I HAVE SOME BAD NEWS.
Mom: [ LAUGHS .]
OH, YOU! Dad: AGH! Mom: [ LAUGHS .]
OH, YOU! Dad: AGH! [ CRASH! .]
Dad: AGH! [ CRASH! .]
Mom: THIS IS GUMBALL AND [ CRASH! .]
Mom: THIS IS GUMBALL AND DARWIN.
Mom: THIS IS GUMBALL AND DARWIN.
DARWIN USED TO BE A GOLDFISH, DARWIN.
DARWIN USED TO BE A GOLDFISH, BUT THROUGH LOVE, CARE, AND, OF DARWIN USED TO BE A GOLDFISH, BUT THROUGH LOVE, CARE, AND, OF COURSE, PARENTING SKILLS, BECAME BUT THROUGH LOVE, CARE, AND, OF COURSE, PARENTING SKILLS, BECAME A GOLDFISH WITH LEGS! COURSE, PARENTING SKILLS, BECAME A GOLDFISH WITH LEGS! SHOW THEM, SWEETIE.
A GOLDFISH WITH LEGS! SHOW THEM, SWEETIE.
Darwin: MM.
SHOW THEM, SWEETIE.
Darwin: MM.
MM.
Darwin: MM.
MM.
UH, THAT'S MY LEG, AND, UH, MM.
UH, THAT'S MY LEG, AND, UH, THERE'S ONE MORE WHERE THAT CAME UH, THAT'S MY LEG, AND, UH, THERE'S ONE MORE WHERE THAT CAME FROM.
THERE'S ONE MORE WHERE THAT CAME FROM.
UH, VERY NICE.
FROM.
UH, VERY NICE.
Mom: AND THIS IS GUMBALL, WHO UH, VERY NICE.
Mom: AND THIS IS GUMBALL, WHO CAN Mom: AND THIS IS GUMBALL, WHO CAN Gumball: WHO CAN DO THIS.
CAN Gumball: WHO CAN DO THIS.
[ SLURPING .]
Gumball: WHO CAN DO THIS.
[ SLURPING .]
Mom: [ SIGHS .]
[ SLURPING .]
Mom: [ SIGHS .]
ANYBODY HUNGRY? [ INHALES DEEPLY .]
I REALLY WOULD LIKE TO BREAK THE ICE, BUT I HAVE NO IDEA WHAT TO I REALLY WOULD LIKE TO BREAK THE ICE, BUT I HAVE NO IDEA WHAT TO SAY.
ICE, BUT I HAVE NO IDEA WHAT TO SAY.
Anais: OH, ME TOO! SAY.
Anais: OH, ME TOO! I'VE BEEN TWIDDLING MY THUMBS Anais: OH, ME TOO! I'VE BEEN TWIDDLING MY THUMBS UNDER THE TABLE FOR AGES, TRYING I'VE BEEN TWIDDLING MY THUMBS UNDER THE TABLE FOR AGES, TRYING TO THINK OF SOMETHING.
UNDER THE TABLE FOR AGES, TRYING TO THINK OF SOMETHING.
[ BOTH LAUGH .]
TO THINK OF SOMETHING.
[ BOTH LAUGH .]
ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF.
[ BOTH LAUGH .]
ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF.
I'M WILLIAM GEOFFREY FITZGERALD ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF.
I'M WILLIAM GEOFFREY FITZGERALD KITCHENER PARHAM III.
I'M WILLIAM GEOFFREY FITZGERALD KITCHENER PARHAM III.
ALTHOUGH, YOU CAN CALL ME KITCHENER PARHAM III.
ALTHOUGH, YOU CAN CALL ME "BILLY.
" ALTHOUGH, YOU CAN CALL ME "BILLY.
" Anais: AND I'M ANAIS.
"BILLY.
" Anais: AND I'M ANAIS.
[ CHUCKLES .]
Anais: AND I'M ANAIS.
[ CHUCKLES .]
ANAIS TO MEET YOU.
[ CHUCKLES .]
ANAIS TO MEET YOU.
[ BOTH LAUGH .]
ANAIS TO MEET YOU.
[ BOTH LAUGH .]
Anais: IT'S BILLY NICE TO [ BOTH LAUGH .]
Anais: IT'S BILLY NICE TO MEET YOU, TOO.
Anais: IT'S BILLY NICE TO MEET YOU, TOO.
[ LAUGHS .]
MEET YOU, TOO.
[ LAUGHS .]
N-NOT QUITE AS GOOD, BUT GOOD [ LAUGHS .]
N-NOT QUITE AS GOOD, BUT GOOD EFFORT.
N-NOT QUITE AS GOOD, BUT GOOD EFFORT.
[ LAUGHS .]
EFFORT.
[ LAUGHS .]
[ UTENSIL SCRAPPING .]
[ LAUGHS .]
[ UTENSIL SCRAPPING .]
Gumball: [ SLURPING .]
[ UTENSIL SCRAPPING .]
Gumball: [ SLURPING .]
Mom: GUMBALL! Gumball: [ SLURPING .]
Mom: GUMBALL! Gumball: WHAT? WRONG SPOON? Mom: GUMBALL! Gumball: WHAT? WRONG SPOON? Mom: NO, IT'S A BACK Gumball: WHAT? WRONG SPOON? Mom: NO, IT'S A BACK SCRATCHER.
Mom: NO, IT'S A BACK SCRATCHER.
Gumball: BUT YOU SAID TO USE SCRATCHER.
Gumball: BUT YOU SAID TO USE THE FANCY CUTLERY.
Gumball: BUT YOU SAID TO USE THE FANCY CUTLERY.
[ SCRATCHES .]
THE FANCY CUTLERY.
[ SCRATCHES .]
[ SLURPS .]
[ SCRATCHES .]
[ SLURPS .]
Mom: [ LAUGHS .]
KIDS.
[ SLURPS .]
Mom: [ LAUGHS .]
KIDS.
YOUKIDS.
Mom: [ LAUGHS .]
KIDS.
YOUKIDS.
Mom: RICHARD, YOU GOT YOUKIDS.
Mom: RICHARD, YOU GOT SOMETHING ON YOUR CHIN.
Mom: RICHARD, YOU GOT SOMETHING ON YOUR CHIN.
Dad: MM.
SOMETHING ON YOUR CHIN.
Dad: MM.
Mom: NO, THE OTHER ONE.
Dad: MM.
Mom: NO, THE OTHER ONE.
NO, THE [SIGHS.]
THE MIDDLE ONE.
Mom: NO, THE OTHER ONE.
NO, THE [SIGHS.]
THE MIDDLE ONE.
WELL, THIS WAS AN EDUCATIONAL NO, THE [SIGHS.]
THE MIDDLE ONE.
WELL, THIS WAS AN EDUCATIONAL EXPERIENCE [CHUCKLES.]
BUT WE WELL, THIS WAS AN EDUCATIONAL EXPERIENCE [CHUCKLES.]
BUT WE SHOULD PROBABLY GO BEFORE THE EXPERIENCE [CHUCKLES.]
BUT WE SHOULD PROBABLY GO BEFORE THE CAR GETS STOLEN.
SHOULD PROBABLY GO BEFORE THE CAR GETS STOLEN.
Dad: NO, WAIT, YOU CAN'T GO CAR GETS STOLEN.
Dad: NO, WAIT, YOU CAN'T GO YET! Dad: NO, WAIT, YOU CAN'T GO YET! YOU'LL MISS THE, UH, SONG THAT YET! YOU'LL MISS THE, UH, SONG THAT GUMBALL AND DARWIN ARE GONNA YOU'LL MISS THE, UH, SONG THAT GUMBALL AND DARWIN ARE GONNA SING FOR YOU! GUMBALL AND DARWIN ARE GONNA SING FOR YOU! Both: WE ARE?! SING FOR YOU! Both: WE ARE?! Mom: YES.
WHAT A GOOD IDEA.
Both: WE ARE?! Mom: YES.
WHAT A GOOD IDEA.
Gumball: MM.
Mom: YES.
WHAT A GOOD IDEA.
Gumball: MM.
OKAY, UH, THIS IS A BRAND-NEW Gumball: MM.
OKAY, UH, THIS IS A BRAND-NEW Darwin: OKAY, THIS IS A OKAY, UH, THIS IS A BRAND-NEW Darwin: OKAY, THIS IS A CLASSIC -- NEW Darwin: OKAY, THIS IS A CLASSIC -- NEW Gumball: CLASSIC TUNE, UH CLASSIC -- NEW Gumball: CLASSIC TUNE, UH Both: SONG Gumball: CLASSIC TUNE, UH Both: SONG Gumball: T-TUNE.
Both: SONG Gumball: T-TUNE.
Darwin: TUNE.
Gumball: T-TUNE.
Darwin: TUNE.
Both: I WAS WALKING DOWN Darwin: TUNE.
Both: I WAS WALKING DOWN THE ROAD ONE DAY Both: I WAS WALKING DOWN THE ROAD ONE DAY AND I SAW A BIG PARADE THE ROAD ONE DAY AND I SAW A BIG PARADE IT WAS GREEN, AND IT HAD AND I SAW A BIG PARADE IT WAS GREEN, AND IT HAD THINGS IN IT IT WAS GREEN, AND IT HAD THINGS IN IT LIKE BALLOONS AND THINGS IN IT LIKE BALLOONS AND Gumball: UM LIKE BALLOONS AND Gumball: UM Darwin: MORE BALLOONS Gumball: UM Darwin: MORE BALLOONS Both: 14 HOURS LATER Darwin: MORE BALLOONS Both: 14 HOURS LATER Anais: YOU KNOW, I LOVE THEM, Both: 14 HOURS LATER Anais: YOU KNOW, I LOVE THEM, BUT SOMETIMES I FEEL LIKE I'M Anais: YOU KNOW, I LOVE THEM, BUT SOMETIMES I FEEL LIKE I'M THE ONLY ONE AROUND WHO'S BUT SOMETIMES I FEEL LIKE I'M THE ONLY ONE AROUND WHO'S STILL -- THE ONLY ONE AROUND WHO'S STILL -- STILL IN CONTACT WITH STILL -- STILL IN CONTACT WITH REALITY? STILL IN CONTACT WITH REALITY? Anais: I WAS GONNA SAY THE REALITY? Anais: I WAS GONNA SAY THE ONLY ONE WHO'S NOT [SHOUTING.]
Anais: I WAS GONNA SAY THE ONLY ONE WHO'S NOT [SHOUTING.]
WAH! [ MUMBLING .]
ONLY ONE WHO'S NOT [SHOUTING.]
WAH! [ MUMBLING .]
[ GROANS .]
WAH! [ MUMBLING .]
[ GROANS .]
BUT, YEAH, YOU PRETTY MUCH TOOK [ GROANS .]
BUT, YEAH, YOU PRETTY MUCH TOOK THE WORDS OUT OF MY WORD.
BUT, YEAH, YOU PRETTY MUCH TOOK THE WORDS OUT OF MY WORD.
[ BOTH LAUGH .]
THE WORDS OUT OF MY WORD.
[ BOTH LAUGH .]
Both: AND HAPPINESS [ BOTH LAUGH .]
Both: AND HAPPINESS TOGETHER Both: AND HAPPINESS TOGETHER THAT'S WHY WE TOGETHER THAT'S WHY WE Darwin: WHY WE SMILE THAT'S WHY WE Darwin: WHY WE SMILE Gumball: FOREVER Darwin: WHY WE SMILE Gumball: FOREVER Darwin: FOREVER Gumball: FOREVER Darwin: FOREVER Dad: [ CLAPS, LAUGHS .]
Darwin: FOREVER Dad: [ CLAPS, LAUGHS .]
AND THEY DID ALL THAT WITHOUT Dad: [ CLAPS, LAUGHS .]
AND THEY DID ALL THAT WITHOUT REHEARSING.
AND THEY DID ALL THAT WITHOUT REHEARSING.
Mom: AS YOU CAN SEE, THE ARTS REHEARSING.
Mom: AS YOU CAN SEE, THE ARTS ARE VERY IMPORTANT TO OUR Mom: AS YOU CAN SEE, THE ARTS ARE VERY IMPORTANT TO OUR FAMILY.
ARE VERY IMPORTANT TO OUR FAMILY.
[ INHALES DEEPLY .]
FAMILY.
[ INHALES DEEPLY .]
LOOK, NICOLE, I GET IT.
[ INHALES DEEPLY .]
LOOK, NICOLE, I GET IT.
YOU DROPPED OUT OF COLLEGE TO LOOK, NICOLE, I GET IT.
YOU DROPPED OUT OF COLLEGE TO MARRY YOUR CHILDHOOD SWEETHEART, YOU DROPPED OUT OF COLLEGE TO MARRY YOUR CHILDHOOD SWEETHEART, AND LIFE WAS FUN UNTIL, MARRY YOUR CHILDHOOD SWEETHEART, AND LIFE WAS FUN UNTIL, WHOOPSIE, YOUR FIRST AND LIFE WAS FUN UNTIL, WHOOPSIE, YOUR FIRST DISAPPOINTMENT.
WHOOPSIE, YOUR FIRST DISAPPOINTMENT.
Gumball: UH DISAPPOINTMENT.
Gumball: UH SO, THERE YOU ARE WORKING ALL Gumball: UH SO, THERE YOU ARE WORKING ALL HOURS TO SUPPORT YOUR FAMILY SO, THERE YOU ARE WORKING ALL HOURS TO SUPPORT YOUR FAMILY WHILE LOVER BOY OVER THERE IS HOURS TO SUPPORT YOUR FAMILY WHILE LOVER BOY OVER THERE IS BUSY GROWING CHINS.
WHILE LOVER BOY OVER THERE IS BUSY GROWING CHINS.
Dad: UH BUSY GROWING CHINS.
Dad: UH THEN, WHOOPS, ANOTHER Dad: UH THEN, WHOOPS, ANOTHER DISAPPOINTMENT.
THEN, WHOOPS, ANOTHER DISAPPOINTMENT.
Darwin: AH DISAPPOINTMENT.
Darwin: AH FOLLOWED BY A THIRD THAT YOU Darwin: AH FOLLOWED BY A THIRD THAT YOU STILL DREAM IS BETTER THAN THE FOLLOWED BY A THIRD THAT YOU STILL DREAM IS BETTER THAN THE OTHERS.
STILL DREAM IS BETTER THAN THE OTHERS.
I GET IT.
OTHERS.
I GET IT.
YOU KNOW YOU'LL NEVER SUCCEED, I GET IT.
YOU KNOW YOU'LL NEVER SUCCEED, SO YOU WANT YOUR KIDS TO SUCCEED YOU KNOW YOU'LL NEVER SUCCEED, SO YOU WANT YOUR KIDS TO SUCCEED FOR YOU.
SO YOU WANT YOUR KIDS TO SUCCEED FOR YOU.
YOU HOPE THAT BEING FRIENDS WITH FOR YOU.
YOU HOPE THAT BEING FRIENDS WITH SOMEONE LIKE ME WILL HELP YOU YOU HOPE THAT BEING FRIENDS WITH SOMEONE LIKE ME WILL HELP YOU CLIMB THAT LADDER.
SOMEONE LIKE ME WILL HELP YOU CLIMB THAT LADDER.
BUT YOU'RE LIVING A LIE.
CLIMB THAT LADDER.
BUT YOU'RE LIVING A LIE.
YOU ARE NOT GOOD ENOUGH.
BUT YOU'RE LIVING A LIE.
YOU ARE NOT GOOD ENOUGH.
THEY'RE NOT GOOD ENOUGH.
YOU ARE NOT GOOD ENOUGH.
THEY'RE NOT GOOD ENOUGH.
YOU'VE EITHER GOT IT OR YOU THEY'RE NOT GOOD ENOUGH.
YOU'VE EITHER GOT IT OR YOU HAVEN'T, AND YOU HAVEN'T.
YOU'VE EITHER GOT IT OR YOU HAVEN'T, AND YOU HAVEN'T.
SO JUST BE HAPPY WITH WHO YOU HAVEN'T, AND YOU HAVEN'T.
SO JUST BE HAPPY WITH WHO YOU REALLY ARE.
SO JUST BE HAPPY WITH WHO YOU REALLY ARE.
[ ALL CHUCKLE NERVOUSLY .]
REALLY ARE.
[ ALL CHUCKLE NERVOUSLY .]
Mom: MM, FAIR ENOUGH.
[ ALL CHUCKLE NERVOUSLY .]
Mom: MM, FAIR ENOUGH.
YOU WANT TO SEE WHO I REALLY AM? Mom: MM, FAIR ENOUGH.
YOU WANT TO SEE WHO I REALLY AM? [ ROARS .]
YOU WANT TO SEE WHO I REALLY AM? [ ROARS .]
Anais: YOU KNOW, THIS IS [ ROARS .]
Anais: YOU KNOW, THIS IS PROBABLY THE FIRST TIME I'VE HAD Anais: YOU KNOW, THIS IS PROBABLY THE FIRST TIME I'VE HAD A CIVILIZED CONVERSATION WITH PROBABLY THE FIRST TIME I'VE HAD A CIVILIZED CONVERSATION WITH ANYONE IN THIS HOUSE.
A CIVILIZED CONVERSATION WITH ANYONE IN THIS HOUSE.
I CONCUR.
ANYONE IN THIS HOUSE.
I CONCUR.
MOST SOCIAL INTERACTION WITH I CONCUR.
MOST SOCIAL INTERACTION WITH PEOPLE MY AGE IS MERE PIFFLE AND MOST SOCIAL INTERACTION WITH PEOPLE MY AGE IS MERE PIFFLE AND WHIMSY, BUT WITH YOU, IT'S PEOPLE MY AGE IS MERE PIFFLE AND WHIMSY, BUT WITH YOU, IT'S IT'S WHIMSY, BUT WITH YOU, IT'S IT'S Anais: INSIGHTFUL.
IT'S Anais: INSIGHTFUL.
DELIGHTFUL.
Anais: INSIGHTFUL.
DELIGHTFUL.
Both: A POSITIVE JOY.
DELIGHTFUL.
Both: A POSITIVE JOY.
JUST YOU AND ME Both: A POSITIVE JOY.
JUST YOU AND ME LIVING LIKE THE PERFECT JUST YOU AND ME LIVING LIKE THE PERFECT HARMONY LIVING LIKE THE PERFECT HARMONY SATISFYING INTELLECTUALLY HARMONY SATISFYING INTELLECTUALLY AND WAVE SUBURBIA GOODBYE SATISFYING INTELLECTUALLY AND WAVE SUBURBIA GOODBYE Anais: JUST YOU AND ME AND WAVE SUBURBIA GOODBYE Anais: JUST YOU AND ME JUST YOU AND I Anais: JUST YOU AND ME JUST YOU AND I Anais: COULD VISIT JUST YOU AND I Anais: COULD VISIT EAST BERLIN IN GERMANY Anais: COULD VISIT EAST BERLIN IN GERMANY AND IN VERSAILLES EAST BERLIN IN GERMANY AND IN VERSAILLES Anais: RIDE A BICYCLE IN AND IN VERSAILLES Anais: RIDE A BICYCLE IN NEW YORK CITY Anais: RIDE A BICYCLE IN NEW YORK CITY YOU CAN'T DENY THAT WE'LL NEW YORK CITY YOU CAN'T DENY THAT WE'LL Both: HAVE SUCH A LOVELY YOU CAN'T DENY THAT WE'LL Both: HAVE SUCH A LOVELY TIME Both: HAVE SUCH A LOVELY TIME Mom: [ GROWLING .]
TIME Mom: [ GROWLING .]
Gumball: MOM?! Mom: [ GROWLING .]
Gumball: MOM?! MOM?! Gumball: MOM?! MOM?! Mom: [ Distorted voice .]
IT'S MOM?! Mom: [ Distorted voice .]
IT'S NOT THE FIRST TIME YOU'VE SEEN Mom: [ Distorted voice .]
IT'S NOT THE FIRST TIME YOU'VE SEEN ME CHEW SOMEONE OUT! NOT THE FIRST TIME YOU'VE SEEN ME CHEW SOMEONE OUT! Gumball: NO, NOT THAT.
ME CHEW SOMEONE OUT! Gumball: NO, NOT THAT.
THAT! Gumball: NO, NOT THAT.
THAT! Mom: [ SPITS .]
THAT! Mom: [ SPITS .]
[ ALL GASP .]
Mom: [ SPITS .]
[ ALL GASP .]
[ BOTH GRUNT .]
[ ALL GASP .]
[ BOTH GRUNT .]
Mom: THIS IS YOUR FAULT! [ BOTH GRUNT .]
Mom: THIS IS YOUR FAULT! NO, IT'S YOUR FAULT! Mom: THIS IS YOUR FAULT! NO, IT'S YOUR FAULT! Gumball: THIS IS BOTH OF YOUR NO, IT'S YOUR FAULT! Gumball: THIS IS BOTH OF YOUR FAULTS! Gumball: THIS IS BOTH OF YOUR FAULTS! THEY KNEW YOU'D NEVER LET THEM FAULTS! THEY KNEW YOU'D NEVER LET THEM BE TOGETHER, SO THEY RAN AWAY! THEY KNEW YOU'D NEVER LET THEM BE TOGETHER, SO THEY RAN AWAY! BUT IF YOU WANT TO FIND THEM, BE TOGETHER, SO THEY RAN AWAY! BUT IF YOU WANT TO FIND THEM, YOU'RE GONNA HAVE TO WORK BUT IF YOU WANT TO FIND THEM, YOU'RE GONNA HAVE TO WORK TOGETHER! YOU'RE GONNA HAVE TO WORK TOGETHER! [ BOTH SIGH .]
TOGETHER! [ BOTH SIGH .]
Mom: QUICK, GET IN THE CAR! [ BOTH SIGH .]
Mom: QUICK, GET IN THE CAR! NO, WE'RE TAKING MINE.
Mom: QUICK, GET IN THE CAR! NO, WE'RE TAKING MINE.
I CAN'T BE SEEN IN THAT HEAP OF NO, WE'RE TAKING MINE.
I CAN'T BE SEEN IN THAT HEAP OF JUNK! I CAN'T BE SEEN IN THAT HEAP OF JUNK! Darwin: GUYS, COME ON! JUNK! Darwin: GUYS, COME ON! WE GOT TO WORK TOGETHER LIKE Darwin: GUYS, COME ON! WE GOT TO WORK TOGETHER LIKE THIS! WE GOT TO WORK TOGETHER LIKE THIS! [ BIRDS CHIRPING .]
THIS! [ BIRDS CHIRPING .]
Gumball: HE MEANS [ BIRDS CHIRPING .]
Gumball: HE MEANS Both: OH.
Gumball: HE MEANS Both: OH.
I'M SORRY.
Both: OH.
I'M SORRY.
YOU'RE NOT GETTING ME IN THAT I'M SORRY.
YOU'RE NOT GETTING ME IN THAT CAR.
YOU'RE NOT GETTING ME IN THAT CAR.
Mom: CHALLENGE ACCEPTED.
CAR.
Mom: CHALLENGE ACCEPTED.
[ GRUNTING .]
Mom: CHALLENGE ACCEPTED.
[ GRUNTING .]
Gumball: UH, DO YOU WANT ME [ GRUNTING .]
Gumball: UH, DO YOU WANT ME TO ROLL DOWN THE WINDOW? Gumball: UH, DO YOU WANT ME TO ROLL DOWN THE WINDOW? Mom: JUST A FEW MORE TIMES.
TO ROLL DOWN THE WINDOW? Mom: JUST A FEW MORE TIMES.
[ GRUNTING .]
Mom: JUST A FEW MORE TIMES.
[ GRUNTING .]
Mom: OKAY, THAT'LL DO.
[ GRUNTING .]
Mom: OKAY, THAT'LL DO.
UNH! Mom: OKAY, THAT'LL DO.
UNH! [ TIRES SQUEALING .]
UNH! [ TIRES SQUEALING .]
Both: AND WE'LL DO [ TIRES SQUEALING .]
Both: AND WE'LL DO EVERYTHING YOUR WAY Both: AND WE'LL DO EVERYTHING YOUR WAY WE'LL WATCH A MOVIE MADE IN EVERYTHING YOUR WAY WE'LL WATCH A MOVIE MADE IN NORWAY WE'LL WATCH A MOVIE MADE IN NORWAY WE'LL ONLY GO TO SHOWS ON NORWAY WE'LL ONLY GO TO SHOWS ON BROADWAY WE'LL ONLY GO TO SHOWS ON BROADWAY AND I SHALL A HAT INDOORS BROADWAY AND I SHALL A HAT INDOORS Mom: THEY WOULD'VE GONE TO AND I SHALL A HAT INDOORS Mom: THEY WOULD'VE GONE TO THE MUSEUM! Mom: THEY WOULD'VE GONE TO THE MUSEUM! NO, THEY WOULD'VE GONE TO THE THE MUSEUM! NO, THEY WOULD'VE GONE TO THE LIBRARY! NO, THEY WOULD'VE GONE TO THE LIBRARY! Mom: THE MUSEUM! LIBRARY! Mom: THE MUSEUM! LIBRARY! Mom: THE MUSEUM! LIBRARY! Mom: MUSEUM! LIBRARY! Mom: MUSEUM! Gumball: ALL RIGHT, ENOUGH! Mom: MUSEUM! Gumball: ALL RIGHT, ENOUGH! JUST IN CASE YOU HAVEN'T Gumball: ALL RIGHT, ENOUGH! JUST IN CASE YOU HAVEN'T NOTICED, WE HAVEN'T GONE JUST IN CASE YOU HAVEN'T NOTICED, WE HAVEN'T GONE ANYWHERE FOR 15 MINUTES! NOTICED, WE HAVEN'T GONE ANYWHERE FOR 15 MINUTES! IF YOU CAN'T AGREE, THEN I'LL ANYWHERE FOR 15 MINUTES! IF YOU CAN'T AGREE, THEN I'LL DEAL WITH IT! IF YOU CAN'T AGREE, THEN I'LL DEAL WITH IT! HOLD ONTO YOUR HATS! DEAL WITH IT! HOLD ONTO YOUR HATS! OKAY, I DON'T ACTUALLY KNOW HOW HOLD ONTO YOUR HATS! OKAY, I DON'T ACTUALLY KNOW HOW TO MAKE THIS THING MOVE, SO OKAY, I DON'T ACTUALLY KNOW HOW TO MAKE THIS THING MOVE, SO WE'RE GONNA RUN! TO MAKE THIS THING MOVE, SO WE'RE GONNA RUN! I'LL GROW A BEARD WE'RE GONNA RUN! I'LL GROW A BEARD Anais: AND I'LL WEAR I'LL GROW A BEARD Anais: AND I'LL WEAR SPECKS Anais: AND I'LL WEAR SPECKS AND HANG OUT AT SPECKS AND HANG OUT AT CENTRE POMPIDOU AND HANG OUT AT CENTRE POMPIDOU Anais: WE'LL EAT SOME CENTRE POMPIDOU Anais: WE'LL EAT SOME CREPES Anais: WE'LL EAT SOME CREPES I'LL GET A SAILOR TATTOO CREPES I'LL GET A SAILOR TATTOO SO WILL YOU I'LL GET A SAILOR TATTOO SO WILL YOU Both: I'LL BUY SOME DECKS SO WILL YOU Both: I'LL BUY SOME DECKS AND PLAY OUR VINYL ALL DAY Both: I'LL BUY SOME DECKS AND PLAY OUR VINYL ALL DAY LONG AND PLAY OUR VINYL ALL DAY LONG THIS IS YOUR DAUGHTER'S LONG THIS IS YOUR DAUGHTER'S INFLUENCE! THIS IS YOUR DAUGHTER'S INFLUENCE! BILLY'S NEVER MISBEHAVED BEFORE! INFLUENCE! BILLY'S NEVER MISBEHAVED BEFORE! Mom: 'CAUSE YOU'RE SO BILLY'S NEVER MISBEHAVED BEFORE! Mom: 'CAUSE YOU'RE SO OVERBEARING! Mom: 'CAUSE YOU'RE SO OVERBEARING! I MEAN, THE KID STILL LOOKS LIKE OVERBEARING! I MEAN, THE KID STILL LOOKS LIKE AN EGG! I MEAN, THE KID STILL LOOKS LIKE AN EGG! I BET YOU EVEN SIT ON HIM, YOU AN EGG! I BET YOU EVEN SIT ON HIM, YOU SUFFOCATER! I BET YOU EVEN SIT ON HIM, YOU SUFFOCATER! CALL ME THAT ONE MORE TIME! SUFFOCATER! CALL ME THAT ONE MORE TIME! Mom: SUFFOCATER! CALL ME THAT ONE MORE TIME! Mom: SUFFOCATER! [ BOTH SHOUTING .]
Mom: SUFFOCATER! [ BOTH SHOUTING .]
Gumball: DAD, STEP IN! [ BOTH SHOUTING .]
Gumball: DAD, STEP IN! Dad: SON, WHEN A NEW MOTHER Gumball: DAD, STEP IN! Dad: SON, WHEN A NEW MOTHER ENTERS THE PRIDE, SHE TESTS THE Dad: SON, WHEN A NEW MOTHER ENTERS THE PRIDE, SHE TESTS THE BOUNDARIES OF THE MATRIARCH'S ENTERS THE PRIDE, SHE TESTS THE BOUNDARIES OF THE MATRIARCH'S DOMINANCE.
BOUNDARIES OF THE MATRIARCH'S DOMINANCE.
EW! DOMINANCE.
EW! Gumball: WHAT IS THAT? EW! Gumball: WHAT IS THAT? Dad: OH, THAT'S JUST Gumball: WHAT IS THAT? Dad: OH, THAT'S JUST TERRITORIAL SCENT MARKING.
Dad: OH, THAT'S JUST TERRITORIAL SCENT MARKING.
Gumball: SO, WHAT DO WE DO? TERRITORIAL SCENT MARKING.
Gumball: SO, WHAT DO WE DO? Dad: JUST STAND BACK AND Gumball: SO, WHAT DO WE DO? Dad: JUST STAND BACK AND WITNESS HOW BEAUTIFUL AND SCARY Dad: JUST STAND BACK AND WITNESS HOW BEAUTIFUL AND SCARY NATURE CAN BE.
WITNESS HOW BEAUTIFUL AND SCARY NATURE CAN BE.
Mom: [ DISTORTED ROARING .]
Darwin: [ Distorted voice .]
THERE THEY THERE THEY ARE! THEY ARE! Mom: WHERE?! ARE! Mom: WHERE?! Darwin: OVER T-- Mom: WHERE?! Darwin: OVER T-- Gumball: [ Normal voice .]
Darwin: OVER T-- Gumball: [ Normal voice .]
DUDE, WE HAVEN'T GOT ALL DAY.
Gumball: [ Normal voice .]
DUDE, WE HAVEN'T GOT ALL DAY.
COME ON! DUDE, WE HAVEN'T GOT ALL DAY.
COME ON! Both: WE'LL NEVER PART COME ON! Both: WE'LL NEVER PART AND WE'LL BECOME COMPLETELY Both: WE'LL NEVER PART AND WE'LL BECOME COMPLETELY LOST IN ART AND WE'LL BECOME COMPLETELY LOST IN ART AND THEN LOST IN ART AND THEN Gumball: GUYS! AND THEN Gumball: GUYS! LISTEN, YOU DON'T HAVE TO RUN Gumball: GUYS! LISTEN, YOU DON'T HAVE TO RUN AWAY! LISTEN, YOU DON'T HAVE TO RUN AWAY! Anais: WE DIDN'T RUN.
AWAY! Anais: WE DIDN'T RUN.
WE WALK -- SENSIBLY.
Anais: WE DIDN'T RUN.
WE WALK -- SENSIBLY.
Gumball: NO, YOU GUYS RAN WE WALK -- SENSIBLY.
Gumball: NO, YOU GUYS RAN AWAY BECAUSE OUR TWO FAMILIES Gumball: NO, YOU GUYS RAN AWAY BECAUSE OUR TWO FAMILIES WERE STANDING BETWEEN YOUR LOVE! AWAY BECAUSE OUR TWO FAMILIES WERE STANDING BETWEEN YOUR LOVE! Anais: WHAT DO YOU MEAN LOVE? WERE STANDING BETWEEN YOUR LOVE! Anais: WHAT DO YOU MEAN LOVE? WELL, WE DO FINISH EACH Anais: WHAT DO YOU MEAN LOVE? WELL, WE DO FINISH EACH OTHERS' -- WELL, WE DO FINISH EACH OTHERS' -- Anais: CONVERSATIONAL SETS OF OTHERS' -- Anais: CONVERSATIONAL SETS OF WORDS THAT CONTAIN A SUBJECT, Anais: CONVERSATIONAL SETS OF WORDS THAT CONTAIN A SUBJECT, VERB, AND STATEMENT? WORDS THAT CONTAIN A SUBJECT, VERB, AND STATEMENT? [ BOTH GASP .]
VERB, AND STATEMENT? [ BOTH GASP .]
AND WE BOTH LOVE -- [ BOTH GASP .]
AND WE BOTH LOVE -- RUSSIAN LITERATURE! AND WE BOTH LOVE -- RUSSIAN LITERATURE! Anais: AND GERMAN ELECTRONIC RUSSIAN LITERATURE! Anais: AND GERMAN ELECTRONIC MUSIC! Anais: AND GERMAN ELECTRONIC MUSIC! AND EXISTENTIALISM! MUSIC! AND EXISTENTIALISM! Anais: AND MID-CENTURY MODERN AND EXISTENTIALISM! Anais: AND MID-CENTURY MODERN ARCHITECTURE! Anais: AND MID-CENTURY MODERN ARCHITECTURE! AND JAPANESE CUISINE! ARCHITECTURE! AND JAPANESE CUISINE! Anais: AND DAISY THE DONKEY! AND JAPANESE CUISINE! Anais: AND DAISY THE DONKEY! [ LAUGHS .]
Anais: AND DAISY THE DONKEY! [ LAUGHS .]
IN AN IRONIC WAY, OF COURSE.
[ LAUGHS .]
IN AN IRONIC WAY, OF COURSE.
Anais: WHAT? IN AN IRONIC WAY, OF COURSE.
Anais: WHAT? NO, I LOVE DAISY! Anais: WHAT? NO, I LOVE DAISY! [ CHUCKLES .]
NO, I LOVE DAISY! [ CHUCKLES .]
[ High-pitched .]
OH, I'M DAISY, [ CHUCKLES .]
[ High-pitched .]
OH, I'M DAISY, THE INCARNATION OF THE DUMBING [ High-pitched .]
OH, I'M DAISY, THE INCARNATION OF THE DUMBING DOWN OF A WHOLE NATION OF THE INCARNATION OF THE DUMBING DOWN OF A WHOLE NATION OF CHILDREN WHILE CASHING IN ON DOWN OF A WHOLE NATION OF CHILDREN WHILE CASHING IN ON MERCHANDISING.
CHILDREN WHILE CASHING IN ON MERCHANDISING.
Anais: WELL, WHAT SHOW DO YOU MERCHANDISING.
Anais: WELL, WHAT SHOW DO YOU WATCH? Anais: WELL, WHAT SHOW DO YOU WATCH? [ Normal voice .]
WATCH? [ Normal voice .]
"FIREMAN PETE," OF COURSE.
[ Normal voice .]
"FIREMAN PETE," OF COURSE.
Anais: SORRY, BILLY, BUT "FIREMAN PETE," OF COURSE.
Anais: SORRY, BILLY, BUT THAT'S A DEAL-BREAKER.
Anais: SORRY, BILLY, BUT THAT'S A DEAL-BREAKER.
Mom: [ SIGHS .]
THAT'S A DEAL-BREAKER.
Mom: [ SIGHS .]
OH, THANK GOSH I WON'T HAVE Mom: [ SIGHS .]
OH, THANK GOSH I WON'T HAVE TO PRETEND TO LIKE YOU! Gumball: I DON'T SEE THE POINT OF THIS.
Darwin: WHAT? GOING FOR A SUNDAY WALK.
THERE'S NO PAYOFF.
IT'S LIKE HAVING SUPERPOWERS BUT NO NEMESIS TO FIGHT.
IS WALKING A SUPERPOWER? IF HAVING FUN IS YOUR NEMESIS, THEN, YES.
SPEAKING OF NEMESIS, WHAT HAPPENED TO THAT WEIRD-LOOKING GUY WHO SWORE TO BE OUR MORTAL ENEMY? YEAH, HE WAS ALL LIKE, "I WILL BE YOUR WORST NIGHTMARE.
I WILL BE THE TERROR OF YOUR EXISTENCE.
BLAH, BLAH, BLAH.
THREATENING THINGS.
I WILL BE YOUR WORST ENEMY!" CUT TO NOTHING HAPPENS.
[ CLANG! .]
I MEAN, THAT'S THE PROBLEM WITH KIDS THESE DAYS.
THEY JUST DON'T COMMIT TO ANYTHING.
YOU KNOW WHO I BLAME? OVER-ENCOURAGING PARENTS, MEDALS FOR PARTICIPATION, AND SCHOOLS WITH NO GRADES.
AND AS SOON AS THEY FAIL, THEY JUST GIVE UP.
"WE CAN'T CALL THEM LOSERS BECAUSE THEY TRY.
" YOU KNOW WHAT ELSE I BLAME? COLLEGE DEGREES IN GRAPHIC DESIGN AND, LIKE, MIME.
THAT'S WHAT THE WORLD NEEDS, MORE STREET ARTISTS WHO CAN USE SHOTO-PHOP.
UGH.
I HAVE TWO WORDS FOR YOU -- MILITARY KINDERGARTEN! [ SQUEAKING .]
[ LAUGHS .]
AAAAH! SOMETHING HAS TO BE DONE ABOUT IT! DUDE, CHILL OUT.
JUST BREATHE.
[ TIRES SQUEALING .]
SO, NO, WE WON'T SEE OUR NEMESIS AGAIN.
PROBABLY GOT INTO A NEW FAD LIKE BEING A BLOGGER, RIDING A PENNY BOARD OR WHATEVER.
I'VE TRIED, MAN! I'VE TRIED TO BE YOUR ENEMY! OH, HI.
GOOD TO SEE YOU.
IT'S NOT SUPPOSED TO BE GOOD TO SEE ME.
AW, SOMEBODY NEEDS A HUG.
[ SQUEAKING .]
WHAT WAS THAT? IT'S THE OIL FROM THE TRAP.
WHAT TRAP? JUST ONE OF THE 563 TAPS I'VE SET FOR YOU GUYS, LIKE THIS ONE.
[ SIGHS .]
LOOK, I DON'T THINK I'M CAPABLE.
JUST FORGET ABOUT ME LIKE EVERYONE ELSE HAS.
[ SQUEAKING .]
WOULD YOU MIND? [ SQUEAKING .]
SHOULD WE GO? YEAH, ALL RIGHT.
NO, I MEAN GO AFTER HIM.
YEAH, I KNOW.
I WAS JUST MESSING WITH YOU.
DUDE, COME BACK! WE'LL HELP YOU BECOME SO EVIL THAT YOU'LL GROW A GOATEE! IT'S REALLY SAD THAT OUR NEMESIS RIDES THE BUS.
I CAN HEAR YOU.
YEAH, WELL, I HOPED YOU'D BE NUTTY ENOUGH TO RIDE AROUND ON A BIKE MADE OUT OF HUMAN BONES, BUT HERE YOU ARE TAKING THE BUS.
NOT EVEN AS SCARY AS THAT WEIRD CAT LADY.
NO OFFENSE.
DON'T LISTEN TO THEM, MORTON.
I KNOW YOU'RE A REAL BOY.
[ CAT SCREECHES .]
MAYBE HE'D LOOK MORE EVIL IF HE HAD AN OMINOUS THEME TUNE.
DUDE, WHAT'S YOUR NAME? ROB.
BOB BOB BA DA BOB BOB Both: BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BOB BA DA BOB! IT'S ROB! ROB ROB ROB ROB ROB ROB ROB ROB ROB ROB ROB ROB I WOULD HAVE GONE FOR SOMETHING MORE LIKE ROBITUS OMINOUS ON THE BUS ROBITUS OMINOUS ON THE BUS NO, WHAT ABOUT OOH, OOH, OOH NO, NO, NO.
WHAT ABOUT BA-DA-DA DA-DA-DA DA-DA-DA-DA BA BA-DA-DA DA-DA-DA DA-DA-DA-DA BA BA-DA-DA DA-DA-DA DA-DA-DA-DA BA Gumball: ROB! DUDE, ROB! ROB! ROB, COME BACK.
ROB! [ GASPS .]
THAT'S IT.
THAT'S WHAT HE'S MISSING.
MELONS? NO, HE NEEDS A VILLAINOUS NAME LIKE DOCTOR SOMETHING.
DR.
FRUITY? NAH.
DR.
DANDRUFF? DR.
ETHICALLY SOURCED TUNA FISH! DR.
JERKY! DR.
MOISTURIZER.
DR.
OLD MAN REACHING FOR A JAR OF OLIVES.
YES? NEVER MIND.
COME ON, MAN.
GIVE US SOMETHING TO WORK WITH.
HOW ABOUT DR.
FUZZ? YEAH, OR DR.
SHHHH.
IT'S MORE LIKE DR.
[SLURPING.]
[ SCREAMING .]
[ INHALING SHARPLY .]
ARE YOU OKAY? JUST HAVING A EUREKA MOMENT.
WHAT ABOUT [ THUNDER CRASHES .]
DR.
WRECKER! I -- I -- I LIKE IT.
DR.
WRECKER! WE'RE GONNA HAVE TO WORK ON THE VOICE.
OKAY, TRY THE BRITISH ACCENT AGAIN.
[ British accent .]
I WILL DESTROY YE AND EVERYONE YE LOVE.
IT SOUNDS LIKE A CAT BEING STRANGLED BY ANOTHER CAT WHO'S ALSO BEING STRANGLED UNDERWATER.
OKAY, HOLD ON.
[ BEEPING .]
NO, NO.
COLOR, NO.
SHARPNESS, NO.
SUBTITLES, NO.
OH, THERE.
TRY AGAIN.
I WILL DESTROY YOU AND EVERYONE YOU LOVE.
HOLD ON.
I NEED TO ADJUST THE BASS.
OKAY, AGAIN.
[ FEEDBACK .]
I WILL DESTROY YOU AND EVERYONE LOVE! SORRY, SORRY, THAT WAS THE VOLUME! OKAY.
[ BEEPING .]
AGAIN.
[ Deep voice .]
I WILL DESTROY YOU AND EVERYONE YOU LOVE! [ BOTH GASP .]
I AM DR.
WRECKER.
KNEEL BEFORE DR.
WRECKER.
DR.
WRECKER IS -- OKAY, CALM DOWN.
NEXT, WE NEED TO GET YOU AN OUTFIT.
OW! THIS IS RIDICULOUS.
WHY DO I HAVE TO GET DRESSED LIKE THIS? BECAUSE YOU DON'T SEE VILLAINS SPENDING 10 MINUTES HOPPING ON ONE FOOT, PUSHING THEIR LEG THROUGH THEIR ARMORED PANTS.
COME ON, LOWER YOUR HEAD.
OH, OW! MAYBE YOU JUST PUT THE HELMET ON YOURSELF.
I AM DR.
WRECKER! [ LAUGHS .]
NO, THAT'S NOT RIGHT.
HA HA HA.
NO, NO, NO, STILL NOT RIGHT.
[ LAUGHS .]
NO, THAT'S NOT GOOD.
OUR EVIL BABY'S ALMOST READY TO GO OUT INTO THE BIG, WIDE WORLD.
AND DESTROY IT.
THIS CALLS FOR A CELEBRATION.
AH HA HA HA! [ LAUGHING .]
HOW DID THAT SOUND? GUYS? GUYS? HELLO.
[ PARTY FAVORS BUZZING .]
Both: HAPPY EVIL DAY, MASTER.
Gumball: I'M SORRY, MASTER.
IT WAS KIND OF HARD TO BUY EVIL STUFF ONLINE WITHOUT TICKING A BOX SAYING I WAS 18, SO WE HAD TO IMPROVISE.
WHAT IS ALL THIS? WE'VE HAD SO MUCH FUN, WE'D RATHER BE YOUR MINIONS THAN YOUR ENEMIES.
HERE.
A COOKIE FOR THE MASTER? YOU THINK THIS IS A GAME? YOU THINK THAT BECAUSE YOU HELPED ME FIND MYSELF, I'M NO LONGER YOUR ENEMY? YOU THINK WE'RE FRIENDS?! I'M DR.
WRECKER, AND BEFORE LONG, YOU WILL BE WRECK-TIFIED.
WHAT DOES THAT MEAN? DOESN'T REALLY MAKE SENSE.
YES, I'M NOT 100% ON THE CATCHPHRASE YET, BUT THIS IS WHAT I DO TO YOUR FRIENDSHIP! [ GLASS BREAKING .]
[ GASPS .]
MARK MY WORDS, I WILL DESTROY YOU AND EVERYONE YOU LOVE! [ DOOR SLAMS .]
WHO'D HAVE THOUGHT IN CREATING A MONSTER, WE'D CREATE A MONSTER? [ INSECTS CHIRPING .]
[ DOORBELL RINGING .]
OH, OUR LITTLE FRIEND HAS COME BACK TO PLAY.
I'M AFRAID IT HAS BECOME A LITTLE MORE SERIOUS THAN THAT.
I SET IN PROCESS A SERIES OF EVENTS SO MAGNIFICENT IN THEIR CONCEPTION THAT IT WILL DESTROY WRECK.
THAT IT WILL WRECK THE WHOLE OF ELMORE AND EVERYONE IN IT.
BUT MOSTLY YOU.
AND WHERE BETTER TO WREAK MAXIMUM DAMAGE THAN THE ELMORE DAM? I KNEW IF I WRECKED THE CONTROL ROOM, THE WHOLE TOWN WOULD FLOOD.
A DOOR LIKE THIS WOULD PRESENT A PROBLEM TO A MERE MORTAL BUT NOT TO DR.
WRECKER AND HIS WRECKING BALL.
Gumball: WAIT, YOU HIRED A WRECKING BALL? YOU BET.
[ CRASH! .]
YOU JUST GOT WRECKED.
STYLISH ENTRANCE, CHECK.
GLOBAL THREAT, CHECK.
USE OF IMPROVED CATCHPHRASE, "YOU JUST GOT WRECKED," CHECK.
THE FINAL CATEGORY IS GETTING AWAY IN STYLE.
AH, WELL, I WAS GOING TO ESCAPE BY BUS.
I AM DR.
WRECKER.
NO, NO, YOU JUST GOT WRECKED.
I AM DR.
WRECKER.
[ OWL HOOTS .]
THEN I REALIZED IT'S SUNDAY, AND THE BUSES STOP EARLY ON A SUNDAY.
SO, YOU NEED OUR HELP, HMM? YES.
MM, MM, MM.
YOU NEVER APOLOGIZED FOR WRECKING HIS COOKIES.
DID I MENTION THE WHOLE TOWN IS ABOUT TO BE WRECKED? BECAUSE WHO CARES ABOUT YOUR COOKIES?! IT WAS MORE THAN COOKIES.
YOU WRECKED MY FEELINGS, YOUNG MAN.
IT'S ONE THING BEING A NEMESIS.
IT'S ANOTHER THING ENTIRELY BEING A BULLY.
OH, FOR THE LOVE OF -- I'M SORRY.
I THINK IF YOU WERE REALLY SORRY, YOU'D GIVE HIM A HUG.
ARE YOU KIDDING?! [ SIGHS .]
HMM.
OKAY, I FORGIVE YOU.
THEN LET'S SAVE THE TOWN! [ DRAMATIC MUSIC PLAYS .]
THANKS, GUYS.
YOU KNOW THIS OUTFIT PINCHES WHEN I RUN.
[ ELECTRICITY BUZZING .]
FIX IT, MINIONS! WHAT DO YOU MEAN, FIX IT? IT'S RUINED.
[ CLICKS TONGUE .]
WRECKED.
OH.
OKAY, OKAY.
THERE SHOULD BE BLUE, A RED, AND A YELLOW WIRE.
UH-HUH.
CUT THE YELLOW WIRE.
OKAY.
NO, NO, NO, WAIT! WHAT? I HAVE NO CREDENTIALS OR DIPLOMA.
IT WOULD BE CRIMINALLY STUPID TO LISTEN TO ME.
HURRY UP! THERE'S ONLY 30 SECONDS LEFT.
I MEAN 29.
I MEAN 28.
I MEAN 27.
I MEAN 26.
I MEAN, WE DON'T HAVE TIME TO LOSE! AAH! AAH! [ WHIMPERING .]
I'M SORRY, GUYS -- I REALLY DON'T FEEL LIKE TOUCHING LIVE ELECTRICAL WIRES WITH MY BARE HANDS.
[ ALARM BLARING .]
THE DAM'S GONNA BURST! THIS IS WHERE IT ENDS! THEN IT'S IMPORTANT YOU KNOW I LOVE YOU.
AND IT'S IMPORTANT THAT YOU KNOW I REALLY LOVE YOU.
IT IS IMPORTANT THAT YOU KNOW I REALLY, REALLY, REALLY HATE YOU! AND NOW WE ONLY HAVE 3, 2, 1.
[ ELECTRICITY BUZZING .]
[ CLANG! .]
OW.
I WAS EXPECTING SOMETHING MORE VISUALLY INTERESTING.
[ BUZZING .]
ELMORE AUTO DAMAGE REPAIR CENTER.
DOES ELMORE EVEN HAVE A DAM? NO.
WELL, THIS IS AWKWARD.
SHOULD WE JUST LEAVE? YES, LET'S.
[ CLATTERING .]
COME ON, MAN.
THERE'LL BE OTHER OPPORTUNITIES TO DESTROY US.
[ SIGHS .]
WHAT'S THE POINT? HMM.
YAH! OH, NO! WE GOT CAUGHT BY DR.
WRECKER! HE WILL PROBABLY LEAVE US TO HANG HERE UNTIL OUR HEADS EXPLODE AS HE DOES HIS TRADEMARK EVIL LAUGH.
[ LAUGHS EVILLY .]
YOU JUST GOT WRECKED! GOOD JOB, BUDDY.
NOW, DO YOU MIND GETTING US DOWN? [ LAUGHING EVILLY .]
DUDE.
SERIOUSLY.
PLEASE.
ROB -- I MEAN, DR.
WRECKER! PLEASE COME BACK.
[ MID-TEMPO MUSIC PLAYS .]