Das Boot (2018) s04e04 Episode Script

Frontlinien

1
I'll send word that you have
the required information.
I'll send word that you have
the required information.
I'll send word that you have
the required information.
- And for Admiral Kenton to expect you.
- Me?
- And for Admiral Kenton to expect you.
- Me?
- And for Admiral Kenton to expect you.
- Me?
- Why did you take all the cigarettes?
- No, no, no.
- Why did you take all the cigarettes?
- No, no, no.
- Why did you take all the cigarettes?
- No, no, no.
There's another person who knows.
There's another person who knows.
Hoffmann.
Hoffmann.
They're closing in on me.
They're closing in on me.
Even my own sister suspects me.
Father's manuscript.
- In case I don't come back.
- You must.
- In case I don't come back.
- You must.
I thought I'd better get one of
my own people close to Hoffmann.
I thought I'd better get one of
my own people close to Hoffmann.
I thought I'd better get one of
my own people close to Hoffmann.
I thought I'd better get one of
my own people close to Hoffmann.
He's leaving.
He's leaving.
Tonight, after the radio show.
Tonight, after the radio show.
Then arrest him.
Then arrest him.
- Yes, Sir.
- He'd better not escape.
- Yes, Sir.
- He'd better not escape.
You didn't ask how it
went with Mrs. Schorlau.
You didn't ask how it
went with Mrs. Schorlau.
You didn't ask how it
went with Mrs. Schorlau.
Did Koch's letter work?
Did Koch's letter work?
He's obviously got
influence with Werner.
He's obviously got
influence with Werner.
He's obviously got
influence with Werner.
Sub-Lieutenant Buchner and
Ordinary Seaman Cremer reporting.
Sub-Lieutenant Buchner and
Ordinary Seaman Cremer reporting.
Sub-Lieutenant Buchner and
Ordinary Seaman Cremer reporting.
How do I even know you
are who you say you are?
How do I even know you
are who you say you are?
I'm a qualified CO and ranking officer.
I'm a qualified CO and ranking officer.
I'm taking command of this boat.
I'm taking command of this boat.
Take him to the torpedo room.
Take him to the torpedo room.
Take him to the torpedo room.
This is my boat.
This is my boat.
That's what it is.
That's what it is.
Where's Hoffmann?
Where's Hoffmann?
Where's Hoffmann?
Go, go, go!
Go, go, go!
Come on.
Where is Hoffmann?
Where is Hoffmann?
Need I ask?
Need I ask?
The car was a decoy.
The car was a decoy.
It was found abandoned
by the side of the road.
It was found abandoned
by the side of the road.
It proves Hoffmann
has something to hide,
It proves Hoffmann
has something to hide,
and that others are helping him.
and that others are helping him.
Fidelio must have smuggled him out.
Fidelio must have smuggled him out.
Fidelio must have smuggled him out.
And where to?
And where to?
Not much use to us if we don't
know his current whereabouts.
Not much use to us if we don't
know his current whereabouts.
Not much use to us if we don't
know his current whereabouts.
I gave you a simple task.
I gave you a simple task.
I gave you a simple task.
Notify the relevant parties
Notify the relevant parties
that the Lieutenant
Commander's tenure with the SS
that the Lieutenant
Commander's tenure with the SS
that the Lieutenant
Commander's tenure with the SS
is ending by mutual consent.
is ending by mutual consent.
is ending by mutual consent.
I'll get straight onto it.
I'll get straight onto it.
I'll get straight onto it.
You can't do that.
Assurances were made to me-
You can't do that.
Assurances were made to me-
Like you assured me that
you'd bring me Fidelio?
Like you assured me that
you'd bring me Fidelio?
If I go back into Navy High Command
at Kiel, I'll be ostracised at best.
If I go back into Navy High Command
at Kiel, I'll be ostracised at best.
If I go back into Navy High Command
at Kiel, I'll be ostracised at best.
If I go back into Navy High Command
at Kiel, I'll be ostracised at best.
- At worst, they'll
- There's another option.
- At worst, they'll
- There's another option.
- At worst, they'll
- There's another option.
A U-Boat veteran returns
to service for the Führer,
A U-Boat veteran returns
to service for the Führer,
A U-Boat veteran returns
to service for the Führer,
A U-Boat veteran returns
to service for the Führer,
ignoring the incredibly low
odds of survival these days.
ignoring the incredibly low
odds of survival these days.
ignoring the incredibly low
odds of survival these days.
What a boon to the recruitment
drive that would be.
What a boon to the recruitment
drive that would be.
What a boon to the recruitment
drive that would be.
I will find Fidelio.
I will find Fidelio.
You have until your new
orders come in. And no longer.
You have until your new
orders come in. And no longer.
You have until your new
orders come in. And no longer.
You have until your new
orders come in. And no longer.
It's late.
It's late.
Tomorrow's Sunday.
Tomorrow's Sunday.
I've got an early start.
I've got an early start.
I'm so glad you could
make it on a Sunday.
I'm so glad you could
make it on a Sunday.
I'm so glad you could
make it on a Sunday.
What can you tell us?
What can you tell us?
Since Mussolini's departure,
the British now occupy the South,
Since Mussolini's departure,
the British now occupy the South,
Since Mussolini's departure,
the British now occupy the South,
the American invasion
is expected any day,
the American invasion
is expected any day,
the American invasion
is expected any day,
the American invasion
is expected any day,
and the Church's
position is complicated.
and the Church's
position is complicated.
and the Church's
position is complicated.
Italy, and the ancient monastic
routes through it are no longer secure.
Italy, and the ancient monastic
routes through it are no longer secure.
Italy, and the ancient monastic
routes through it are no longer secure.
Italy, and the ancient monastic
routes through it are no longer secure.
Then what, if you don't mind
me asking, are you doing here?
Then what, if you don't mind
me asking, are you doing here?
The Bishop wishes me to inform you that
The Bishop wishes me to inform you that
he wants to continue assisting
his fellow German Christians.
he wants to continue assisting
his fellow German Christians.
he wants to continue assisting
his fellow German Christians.
But how?
But how?
As you can see, during
my time in the East
As you can see, during
my time in the East
As you can see, during
my time in the East
I have acquired not
inconsiderable possessions.
I have acquired not
inconsiderable possessions.
I have acquired not
inconsiderable possessions.
Italy might be closed for the moment,
Italy might be closed for the moment,
Italy might be closed for the moment,
but the Church has many
more monasteries and routes.
but the Church has many
more monasteries and routes.
but the Church has many
more monasteries and routes.
I have been piecing together
an alternative route.
I have been piecing together
an alternative route.
One by which goods, possessions
and ultimately people,
One by which goods, possessions
and ultimately people,
One by which goods, possessions
and ultimately people,
with the Church's
imprimatur, might pass safely.
with the Church's
imprimatur, might pass safely.
with the Church's
imprimatur, might pass safely.
But pass through where?
But pass through where?
Portugal.
Portugal.
Sounds good.
Sounds good.
Given the current state of retreat,
Given the current state of retreat,
we need to be prepared for the worst.
we need to be prepared for the worst.
And all of this stuff needs
to be gone by Christmas.
And all of this stuff needs
to be gone by Christmas.
It's a fine piece.
It's a fine piece.
Take it over here.
Take it over here.
Several of my closest colleagues
Several of my closest colleagues
from the Task Force
East are coming tomorrow.
from the Task Force
East are coming tomorrow.
They'll find it inspiring.
They'll find it inspiring.
I've been invited to celebrate
mass at St Hedwig's this morning.
I've been invited to celebrate
mass at St Hedwig's this morning.
I've been invited to celebrate
mass at St Hedwig's this morning.
My car's just outside.
My car's just outside.
You have a remarkable home.
You have a remarkable home.
You have a remarkable home.
Thank you.
And it didn't cost that much.
And it didn't cost that much.
Koch.
I dined with Reichsführer
Himmler last night, Koch.
I dined with Reichsführer
Himmler last night, Koch.
He told me there are
rumours of a new conspiracy.
He told me there are
rumours of a new conspiracy.
In the Navy.
But not Dönitz?
But not Dönitz?
Never.
Never.
Who then?
All we know is he goes
by the name Fidelio.
All we know is he goes
by the name Fidelio.
All we know is he goes
by the name Fidelio.
He also told me it's
making Der Führer jumpy.
He also told me it's
making Der Führer jumpy.
He's cancelling
meetings and conferences.
He's cancelling
meetings and conferences.
Strategies, key decisions,
all left hanging.
Strategies, key decisions,
all left hanging.
Strategies, key decisions,
all left hanging.
He's suspicious of everyone.
He's suspicious of everyone.
You need to find this Fidelio
before they begin to look at us.
You need to find this Fidelio
before they begin to look at us.
You need to find this Fidelio
before they begin to look at us.
I'm doing my best.
Any Fidelio would do, Koch.
Any Fidelio would do, Koch.
Any Fidelio would do, Koch.
The main thing is that it's plausible.
The main thing is that it's plausible.
So get on with it.
Chop, chop.
Chop, chop.
I said the food, cigarettes
and munitions stay here with me
I said the food, cigarettes
and munitions stay here with me
I said the food, cigarettes
and munitions stay here with me
and my men, Breitner.
and my men, Breitner.
You might have friends
in high places, Rahn,
You might have friends
in high places, Rahn,
but I know what you and your crew are.
but I know what you and your crew are.
That's as may be.
That's as may be.
Since they only sent one truck,
take the cigarettes and food.
Since they only sent one truck,
take the cigarettes and food.
Since they only sent one truck,
take the cigarettes and food.
But the ordnance must go.
But the ordnance must go.
I'm the ranking officer.
I'm the ranking officer.
Half of it in the shed for the
invalids, the other in the boat.
Half of it in the shed for the
invalids, the other in the boat.
Half of it in the shed for the
invalids, the other in the boat.
Hey! What are you doing?
Hey! What are you doing?
Hey! What are you doing?
Show some dignity. All of you.
Show some dignity. All of you.
Here for you.
Here for you.
And here, for you.
Go now.
Go now.
Go now.
Leave them alone.
Leave them alone.
Okay, Sal.
Okay, Sal.
Lieutenant Klaus Hoffmann.
Lieutenant Klaus Hoffmann.
Oberleutnant Breitner -
Oberleutnant Breitner -
acting CO of the Naples
Refuelling Depot
acting CO of the Naples
Refuelling Depot
for another forty minutes.
for another forty minutes.
You didn't bring any trucks, did you?
You didn't bring any trucks, did you?
You didn't bring any trucks, did you?
One truck to ship out an entire station!
One truck to ship out an entire station!
One truck to ship out an entire station!
I asked for ten.
I ask myself whether they
have anything to do with that.
I ask myself whether they
have anything to do with that.
I ask myself whether they
have anything to do with that.
Aren't they our allies?
Aren't they our allies?
About a month ago he
appeared out of nowhere.
About a month ago he
appeared out of nowhere.
About a month ago he
appeared out of nowhere.
Now he seems to run the whole docks.
Since then they won't
lift a finger to help us.
Since then they won't
lift a finger to help us.
They're just not afraid of us anymore.
They're just not afraid of us anymore.
I was actually looking for U-330.
I was actually looking for U-330.
Petty Officer Rahn?
Petty Officer Rahn?
Where can I find him?
Over there on the right, in the shed.
Over there on the right, in the shed.
Watch your back with that bastard.
Watch your back with that bastard.
Watch your back with that bastard.
Petty Officer Rahn?
Petty Officer Rahn?
So it was Hoffmann the Hero
we were waiting for all along?
So it was Hoffmann the Hero
we were waiting for all along?
So it was Hoffmann the Hero
we were waiting for all along?
- We still get the German newspapers.
- Just Kapitänleutnant Hoffmann.
- We still get the German newspapers.
- Just Kapitänleutnant Hoffmann.
- We still get the German newspapers.
- Just Kapitänleutnant Hoffmann.
Who are these men?
Your crew.
Your crew.
Or they were.
Or they were.
Gastroenteritis.
Dysentery. Whatever it is,
Gastroenteritis.
Dysentery. Whatever it is,
Gastroenteritis.
Dysentery. Whatever it is,
it's bad.
it's bad.
It's coming out from the front and the
back. Six have already died from it.
It's coming out from the front and the
back. Six have already died from it.
It's coming out from the front and the
back. Six have already died from it.
Are all of the crew sick?
Are all of the crew sick?
Nearly.
Nearly.
What about you?
Guts of steel.
Guts of steel.
Must be the three years I did in Moabit.
Must be the three years I did in Moabit.
I'll need ten men at
least to sail the U-Boat.
I'll need ten men at
least to sail the U-Boat.
That'll be difficult.
That'll be difficult.
And we need to set sail today.
And we need to set sail today.
Impossible.
Impossible.
I'm attempting the impossible.
I'm attempting the impossible.
I've got five, a couple of Matrosen,
I've got five, a couple of Matrosen,
a torpedo man, a hydrophone
operator, a navigator, and me.
a torpedo man, a hydrophone
operator, a navigator, and me.
a torpedo man, a hydrophone
operator, a navigator, and me.
And then there's a diesel
mechanic. He'll have a lot to do.
And then there's a diesel
mechanic. He'll have a lot to do.
And then there's a diesel
mechanic. He'll have a lot to do.
One diesel tank is leaking,
and the other's also out.
One diesel tank is leaking,
and the other's also out.
One diesel tank is leaking,
and the other's also out.
Chief Engineer? XO? 2nd Watch
Officer? E-engine mechanic?
Chief Engineer? XO? 2nd Watch
Officer? E-engine mechanic?
Chief Engineer? XO? 2nd Watch
Officer? E-engine mechanic?
You see
- impossible.
You see
- impossible.
But I can turn my hand to most things.
But I can turn my hand to most things.
There's some kid Oberleutnant
in the torpedo room
There's some kid Oberleutnant
in the torpedo room
There's some kid Oberleutnant
in the torpedo room
who says he's a CO.
who says he's a CO.
who says he's a CO.
I don't trust these Mürwik rookies,
especially not on this mission.
I don't trust these Mürwik rookies,
especially not on this mission.
I don't trust these Mürwik rookies,
especially not on this mission.
But you're welcome to take a look.
But you're welcome to take a look.
- What about a gunner?
- There isn't even any ammunition.
- What about a gunner?
- There isn't even any ammunition.
- What about a gunner?
- There isn't even any ammunition.
We need ammunition and we need a gunner!
We need ammunition and we need a gunner!
- Rahn, what's going on?
- I might ask you the same.
- Rahn, what's going on?
- I might ask you the same.
- Rahn, what's going on?
- I might ask you the same.
I was told this was a
straightforward, non-combat mission.
I was told this was a
straightforward, non-combat mission.
I was told this was a
straightforward, non-combat mission.
What else do you know?
What else do you know?
We make a delivery, then we
check out of this war. That's all.
We make a delivery, then we
check out of this war. That's all.
That's all I want to know.
That's all I want to know.
But you should know that this delivery
But you should know that this delivery
is going directly into
the heart of the enemy.
is going directly into
the heart of the enemy.
We need guns to protect ourselves.
We need guns to protect ourselves.
Breitner?
We'll take some of that
ammunition after all.
We'll take some of that
ammunition after all.
For the eight-eight and
the 20 millimeter gun.
For the eight-eight and
the 20 millimeter gun.
For the eight-eight and
the 20 millimeter gun.
Says who?
Hoffmann the Hero.
Hoffmann the Hero.
Hoffmann the Hero.
And guess what
- he's the ranking officer!
And guess what
- he's the ranking officer!
Would you like to see your U-Boat, sir?
Would you like to see your U-Boat, sir?
After you.
After you.
Don't be shy, Mr U-Boat hero!
Don't be shy, Mr U-Boat hero!
Herr Kaleun.
Herr Kaleun.
Röhrle at your service.
Röhrle at your service.
Torpedo mechanic, but knows
his way around the pumps.
Torpedo mechanic, but knows
his way around the pumps.
Torpedo mechanic, but knows
his way around the pumps.
Ordinary Seaman Carsten,
Ordinary Seaman Carsten,
- hydrophone.
- Can handle the 20mm too.
- hydrophone.
- Can handle the 20mm too.
- hydrophone.
- Can handle the 20mm too.
Bischof, navigator. And rudder operator.
Bischof, navigator. And rudder operator.
Bischof, navigator. And rudder operator.
What about the Sub-Lieutenant
and the Diesel mechanic?
What about the Sub-Lieutenant
and the Diesel mechanic?
Down there.
Down there.
This way.
This way.
It really has been decommissioned.
It really has been decommissioned.
Ordinary Seaman Nudel.
Ordinary Seaman Nudel.
Nudel?
Nudel?
How'd you get that name?
How'd you get that name?
I was seeing this Italian
girl and they think that I-
I was seeing this Italian
girl and they think that I-
We heard she was very
fond of his "noodle."
We heard she was very
fond of his "noodle."
We heard she was very
fond of his "noodle."
Said he was the full cannelloni, not some little macaroni
- eh?
Said he was the full cannelloni, not some little macaroni
- eh?
Said he was the full cannelloni, not some little macaroni
- eh?
Said he was the full cannelloni, not some little macaroni
- eh?
What's your post, seaman?
What's your post, seaman?
Radio operator.
Radio operator.
Not much use of that on this boat.
Not much use of that on this boat.
He can operate the hydroplane as well.
He can operate the hydroplane as well.
What about our guests?
What about our guests?
This is an outrage! The enemy
This is an outrage! The enemy
- is preparing a
huge- - Easy, boy.
- is preparing a
huge- - Easy, boy.
The CO's arrived.
You can explain it to him.
You can explain it to him.
You?
You?
What are you doing here?
What are you doing here?
What happened to your boat?
What happened to your boat?
It sank.
All dead except us.
All dead except us.
- I'm sorry.
- We need the diesel mechanic,
- I'm sorry.
- We need the diesel mechanic,
but this one's lost it.
but this one's lost it.
but this one's lost it.
Didn't you hear what I said?
Didn't you hear what I said?
The enemy are coming. We must report-
The enemy are coming. We must report-
We know. But we can't report it.
We know. But we can't report it.
Not yet.
Not yet.
But we are going to
do something about it.
But we are going to
do something about it.
But we are going to
do something about it.
Are you both up to helping us?
Are you both up to helping us?
Aye, sir.
Aye, sir.
We could do with another watch officer.
We could do with another watch officer.
Yes.
Yes.
Okay then. We need to sail
soon. We'll all need to muck in.
Okay then. We need to sail
soon. We'll all need to muck in.
Okay then. We need to sail
soon. We'll all need to muck in.
Help Rahn get everything on board.
But don't contact U-Boat Command Med
Help Rahn get everything on board.
But don't contact U-Boat Command Med
Help Rahn get everything on board.
But don't contact U-Boat Command Med
or you'll jeopardise
the mission. Understood?
or you'll jeopardise
the mission. Understood?
Petty Officer, you get
the engines up and running.
Petty Officer, you get
the engines up and running.
Petty Officer, you get
the engines up and running.
- But sir I'm only an ordinary seaman.
- Consider yourself promoted.
- But sir I'm only an ordinary seaman.
- Consider yourself promoted.
- But sir I'm only an ordinary seaman.
- Consider yourself promoted.
Take care of the one that's
not totally fucked up. Go!
Take care of the one that's
not totally fucked up. Go!
Aye sir.
Aye sir.
Go to the bridge. I'll be right there.
Go to the bridge. I'll be right there.
Where do we find our gunner?
Where do we find our gunner?
Last I heard, he was in jail.
Last I heard, he was in jail.
Last I heard, he was in jail.
Last I heard, he was in jail.
I expect he's still there.
How are we going to get him out?
How are we going to get him out?
Well
Finest Army Beef.
Finest Army Beef.
- Asshole, I don't speak German.
- Finest Army Beef.
- Asshole, I don't speak German.
- Finest Army Beef.
- Asshole, I don't speak German.
- Finest Army Beef.
- Asshole, I don't speak German.
- Finest Army Beef.
Have you gone mad?
Have you gone mad?
What are you doing here?
What are you doing here?
Get in the car. We need to talk.
Get in the car. We need to talk.
What is this about?
I think you know.
I think you know.
Your brother.
You knew, didn't you.
We had a deal, damn it.
We had a deal, damn it.
We had a deal, damn it.
I get information,
and you get protection.
I get information,
and you get protection.
I get information,
and you get protection.
I told you that he
doesn't tell me anything.
I told you that he
doesn't tell me anything.
Maybe you were wrong about him.
Maybe you were wrong about him.
Maybe you were wrong about him.
Like I was wrong about you.
Like I was wrong about you.
What's that supposed to mean?
What's that supposed to mean?
I know who you are.
I know who you are.
What you and your men did. In Lorient.
What you and your men did. In Lorient.
Cuxhaven, La Rochelle.
Cuxhaven, La Rochelle.
Let me guess.
Let me guess.
Gluck.
Gluck.
Your godfather has been
feeding you these lies.
Your godfather has been
feeding you these lies.
Your godfather has been
feeding you these lies.
- Information is all you ever wanted.
- Hannie.
- Information is all you ever wanted.
- Hannie.
You don't really believe that
You don't really believe that
You said that Klaus and
my father had an argument.
You said that Klaus and
my father had an argument.
- Just before his death.
- Yes.
- Just before his death.
- Yes.
Klaus says that's not
true. I believe him.
Klaus says that's not
true. I believe him.
Klaus says that's not
true. I believe him.
It's over between us.
It's over between us.
It's over between us.
Where was he going?
Where was he going?
He didn't tell me.
He didn't tell me.
Tell me, or I'll tell your
husband everything! Every detail.
Tell me, or I'll tell your
husband everything! Every detail.
Tell me, or I'll tell your
husband everything! Every detail.
Everything you've done to me.
Everything you've done to me.
Every last thing I was
supposed to do to you.
Every last thing I was
supposed to do to you.
Every last thing I was
supposed to do to you.
- You dirty bastard.
- Where is he?
- You dirty bastard.
- Where is he?
- You dirty bastard.
- Where is he?
Where is he?
Where is he?
- Where is he?
- Italy.
- Where is he?
- Italy.
Italy!
Italy!
They gave him a new command.
They gave him a new command.
Why would they give him a new command
Why would they give him a new command
if he is what you say he is!
if he is what you say he is!
I know what he is.
I know what he is.
I know what you all are!
I know what you all are!
Let's go.
Mrs. Gruber.
Mrs. Gruber.
Heil Hitler. You summoned me?
Heil Hitler. You summoned me?
Yes. Sit down please.
Yes. Sit down please.
Yes. Sit down please.
I hope you haven't
been waiting too long.
I hope you haven't
been waiting too long.
I was delayed by an interesting
sermon from a visiting Monsignor.
I was delayed by an interesting
sermon from a visiting Monsignor.
I was delayed by an interesting
sermon from a visiting Monsignor.
I was delayed by an interesting
sermon from a visiting Monsignor.
On the theme of mercy.
On the theme of mercy.
And did the sermon inspire you
to speed my husband's release?
And did the sermon inspire you
to speed my husband's release?
And did the sermon inspire you
to speed my husband's release?
And did the sermon inspire you
to speed my husband's release?
And did the sermon inspire you
to speed my husband's release?
I would be delighted to
tell you that it had
I would be delighted to
tell you that it had
I would be delighted to
tell you that it had
I fear he is hiding something from us.
I fear he is hiding something from us.
I fear he is hiding something from us.
Really?
Really?
No. I find that hard to believe.
No. I find that hard to believe.
You'll be aware that the SS has
a certain reputation for being
You'll be aware that the SS has
a certain reputation for being
You'll be aware that the SS has
a certain reputation for being
efficient in extracting information.
efficient in extracting information.
efficient in extracting information.
He won't have to suffer anymore?
He won't have to suffer anymore?
I hope not.
I hope not.
Of course, I can't legislate
for his fellow inmates.
Of course, I can't legislate
for his fellow inmates.
Of course, I can't legislate
for his fellow inmates.
Your husband served his country,
Your husband served his country,
Your husband served his country,
and I would like to prevent him from
being treated like a common criminal.
and I would like to prevent him from
being treated like a common criminal.
and I would like to prevent him from
being treated like a common criminal.
and I would like to prevent him from
being treated like a common criminal.
Maybe you can help me.
Maybe you can help me.
Get through to him.
Get through to him.
I really have no idea how I
I really have no idea how I
I really have no idea how I
My husband played only a small
part in re-uniting the Hoffmanns.
My husband played only a small
part in re-uniting the Hoffmanns.
My husband played only a small
part in re-uniting the Hoffmanns.
That's not what I mean.
That's not what I mean.
The missing bars of gold.
The missing bars of gold.
What's happening?
What's happening?
When am I going to get out of here
When am I going to get out of here
When am I going to get out of here
I'm doing my best, darling.
I'm doing my best, darling.
It isn't enough.
It isn't enough.
I can't take this.
I can't take this.
You don't know how
they treat people here.
You don't know how
they treat people here.
They treat people like animals.
They treat people like animals.
They treat people like animals.
Your wounds appear to be healing.
Your wounds appear to be healing.
Did they hurt you again?
Did they hurt you again?
Good.
Good.
What if they send me away?
What if they send me away?
- To one of those camps
- You can't think about that.
- To one of those camps
- You can't think about that.
Darling
Darling
What exactly did they ask you?
What exactly did they ask you?
About Lisbon?
About Lisbon?
Lisbon?
Lisbon?
Nothing.
Nothing.
What could they ask me?
What could they ask me?
Probably nothing.
But if they do
But if they do
stick to our story.
stick to our story.
And if they hurt me?
And if they hurt me?
I won't let that happen.
I won't let that happen.
I promise you.
I promise you.
Nightingale
Nightingale
Hoffmann
Hoffmann
I have been informed.
I have been informed.
And you claim no knowledge of his
clandestine departure to Naples?
And you claim no knowledge of his
clandestine departure to Naples?
And you claim no knowledge of his
clandestine departure to Naples?
And you claim no knowledge of his
clandestine departure to Naples?
Naples?
Naples?
Who told you that?
Who told you that?
knew nothing of it until this morning,
knew nothing of it until this morning,
and nothing of his
destination until now.
and nothing of his
destination until now.
and nothing of his
destination until now.
Why don't you contact
Command of U-Boats Med
Why don't you contact
Command of U-Boats Med
to ascertain his whereabouts?
to ascertain his whereabouts?
to ascertain his whereabouts?
It just so happens the Naples office
It just so happens the Naples office
It just so happens the Naples office
was closed just this morning.
was closed just this morning.
I've left word in Toulon
for when they arrive there.
I've left word in Toulon
for when they arrive there.
I've left word in Toulon
for when they arrive there.
I've left word in Toulon
for when they arrive there.
That might take days.
That might take days.
But I'm sure there's a perfectly
reasonable explanation
But I'm sure there's a perfectly
reasonable explanation
But I'm sure there's a perfectly
reasonable explanation
We both know what that means.
We both know what that means.
We both know what that means.
Only someone at the highest
security level could have done it.
Only someone at the highest
security level could have done it.
Only someone at the highest
security level could have done it.
Someone like you?
Perhaps you're sharing
this information with me
Perhaps you're sharing
this information with me
precisely to hide your own guilt.
precisely to hide your own guilt.
If only I was that Machiavellian.
If only I was that Machiavellian.
There is a reasonable
explanation for all this.
There is a reasonable
explanation for all this.
There is a reasonable
explanation for all this.
That Hoffmann's being protected
That Hoffmann's being protected
By Fidelio,
By Fidelio,
a traitor at the heart of the Navy.
a traitor at the heart of the Navy.
a traitor at the heart of the Navy.
I tell you one thing, Gluck.
I tell you one thing, Gluck.
Whichever one of you Fidelio is
Whichever one of you Fidelio is
Whichever one of you Fidelio is
I will expose him, and then everyone
he cares about will pay the price.
I will expose him, and then everyone
he cares about will pay the price.
I will expose him, and then everyone
he cares about will pay the price.
I will expose him, and then everyone
he cares about will pay the price.
About that, I have no doubt.
About that, I have no doubt.
Now, if you'll excuse me,
Now, if you'll excuse me,
Now, if you'll excuse me,
- I have work to do. Even on a Sunday.
- Cars.
- I have work to do. Even on a Sunday.
- Cars.
- I have work to do. Even on a Sunday.
- Cars.
Come again?
Come again?
I want to see the
movement orders last night
I want to see the
movement orders last night
I want to see the
movement orders last night
for all our non-official cars.
for all our non-official cars.
for all our non-official cars.
Of course. But cars are
allotted for the whole weekend.
Of course. But cars are
allotted for the whole weekend.
Of course. But cars are
allotted for the whole weekend.
The records are in the safe.
The records are in the safe.
The administrative staff
won't be back until tomorrow.
The administrative staff
won't be back until tomorrow.
Come back then.
Come back then.
You can count on it.
You can count on it.
Heil Hitler.
So, what's so important?
So, what's so important?
So, what's so important?
No one leaves my wife's vongole half
eaten without a very good reason.
No one leaves my wife's vongole half
eaten without a very good reason.
No one leaves my wife's vongole half
eaten without a very good reason.
You're currently
holding a German sailor.
You're currently
holding a German sailor.
My friends here would like him back.
My friends here would like him back.
My friends here would like him back.
The blondie?
The blondie?
That guy is an animal.
That guy is an animal.
He put one of my guys in the hospital.
He put one of my guys in the hospital.
What are you doing helping
these bastards, Sal?
What are you doing helping
these bastards, Sal?
What are you doing helping
these bastards, Sal?
Not everyone's got their
wife's vongole to eat.
Not everyone's got their
wife's vongole to eat.
Not everyone's got their
wife's vongole to eat.
There's no food,
There's no food,
and these German bastards
and these German bastards
and these German bastards
are willing to give us food.
are willing to give us food.
Then I want a piece myself.
Then I want a piece myself.
For my man who's in the hospital.
For my man who's in the hospital.
For my man who's in the hospital.
And the administrative charge.
And the administrative charge.
And the administrative charge.
Okay. That's why we're here.
Okay. That's why we're here.
Okay. That's why we're here.
Tell me.
Tell me.
Fifty kilos?
Fifty kilos?
Gunther Maas?
Gunther Maas?
Sir?
Sir?
What the hell?
What the hell?
Long story.
Long story.
And you?
And you?
Long story to Naples,
short story to the clink.
Long story to Naples,
short story to the clink.
Long story to Naples,
short story to the clink.
They've got this lemon drink here.
They've got this lemon drink here.
The first bottle makes you happy,
but after two it makes you sad,
The first bottle makes you happy,
but after two it makes you sad,
The first bottle makes you happy,
but after two it makes you sad,
and after four it makes you crazy.
and after four it makes you crazy.
Can't remember a thing.
Can't remember a thing.
I owe you.
I owe you.
You don't owe me anything.
You don't owe me anything.
That makes nine crew.
That makes nine crew.
If you want to sail today.
If you want to sail today.
See I get my cut.
See I get my cut.
See I get my cut.
And I heard you say
something about cigarettes.
And I heard you say
something about cigarettes.
And I heard you say
something about cigarettes.
I'll make sure you and your wife
live to enjoy your vongole next week.
I'll make sure you and your wife
live to enjoy your vongole next week.
I'll make sure you and your wife
live to enjoy your vongole next week.
That's your cut.
That's your cut.
The Duce was right
The Duce was right
The Duce was right
about you motherfuckers.
about you motherfuckers.
Hello.
Hello.
Hello Herta.
I saw you sitting here.
I saw you sitting here.
Mind if I
Mind if I
How are you?
Sundays are always weird.
Sundays are always weird.
When I was your age, Sunday was
the day I wasn't allowed to sail.
When I was your age, Sunday was
the day I wasn't allowed to sail.
When I was your age, Sunday was
the day I wasn't allowed to sail.
I used to hate that.
I used to hate that.
What are you doing here today?
What are you doing here today?
What are you doing here today?
WellI could pretend
I was just passing, but
WellI could pretend
I was just passing, but
WellI could pretend
I was just passing, but
actually, I came to give you this.
actually, I came to give you this.
actually, I came to give you this.
'Little Women'?
'Little Women'?
The Navy gave to my
husband has its own library.
The Navy gave to my
husband has its own library.
The Navy gave to my
husband has its own library.
The Navy gave to my
husband has its own library.
Would you believe that?
Would you believe that?
I found the book in
there and I thought
I found the book in
there and I thought
A library
A library
Would you like to see it some time?
Would you like to see it some time?
Mrs. Gruber.
Thank you. Forgive me.
Thank you. Forgive me.
I had no idea.
I had no idea.
Of course not.
Of course not.
It must come as a terrible shock.
It must come as a terrible shock.
To learn of these things in this way
To learn of these things in this way
To learn of these things in this way
A plan to steal the Reich's gold
and smuggle it into South America..
A plan to steal the Reich's gold
and smuggle it into South America..
A plan to steal the Reich's gold
and smuggle it into South America..
A plan to steal the Reich's gold
and smuggle it into South America..
.My Gustav?
.My Gustav?
Still waters run deep.
Still waters run deep.
And this line?
And this line?
'The Lisbon Line'.
'The Lisbon Line'.
That was his name for it.
That was his name for it.
But, from what he told me,
But, from what he told me,
and there's no reason to doubt him,
and there's no reason to doubt him,
Weiss and Forster clearly
were the ringleaders.
Weiss and Forster clearly
were the ringleaders.
Weiss and Forster clearly
were the ringleaders.
My husband has is easily influenced.
My husband has is easily influenced.
You shouldn't judge him too harshly.
You shouldn't judge him too harshly.
The Monsignor reminded me only
this morning that mercy triumphs.
The Monsignor reminded me only
this morning that mercy triumphs.
The Monsignor reminded me only
this morning that mercy triumphs.
The Monsignor reminded me only
this morning that mercy triumphs.
Heil Hitler.
Heil Hitler.
Enter.
Enter.
Sir. You asked to see me?
Sir. You asked to see me?
Sir. You asked to see me?
- I'm sorry I summoned you.
- It's fine.
- I'm sorry I summoned you.
- It's fine.
I was here anyway to discuss the
last details with the model maker
I was here anyway to discuss the
last details with the model maker
I was here anyway to discuss the
last details with the model maker
for the presentation tomorrow.
for the presentation tomorrow.
Ah, your classified project
Ah, your classified project
Ah, your classified project
Two vehicles taken out in your name.
Two vehicles taken out in your name.
Two vehicles taken out in your name.
For what purpose? Think
carefully about your answer.
For what purpose? Think
carefully about your answer.
For what purpose? Think
carefully about your answer.
- I don't remember.
- Please don't treat me like a fool!
- I don't remember.
- Please don't treat me like a fool!
- I don't remember.
- Please don't treat me like a fool!
You used these cars to get
Hoffmann out, didn't you?
You used these cars to get
Hoffmann out, didn't you?
You used these cars to get
Hoffmann out, didn't you?
I had no choice. There was no time.
I had no choice. There was no time.
You took him to the airfield?
You took him to the airfield?
Did you know where he was going? Or why?
Did you know where he was going? Or why?
- No
- Who ordered this?
- No
- Who ordered this?
I can't tell you.
I can't tell you.
I seem to underestimate the charms of
the basement on Prinz-Albrecht-Straße.
I seem to underestimate the charms of
the basement on Prinz-Albrecht-Straße.
I seem to underestimate the charms of
the basement on Prinz-Albrecht-Straße.
I'm surrounded by people
who want to die there!
I'm surrounded by people
who want to die there!
I'm surrounded by people
who want to die there!
You, Hoffmann
You, Hoffmann
Doesn't he realise that this
only proves there is a conspiracy,
Doesn't he realise that this
only proves there is a conspiracy,
that he's putting his sister
and Lessing in terrible danger?
that he's putting his sister
and Lessing in terrible danger?
that he's putting his sister
and Lessing in terrible danger?
And now that I know it, me as well?
And now that I know it, me as well?
Tell me why, Ehrenberg.
Tell me why, Ehrenberg.
Let me understand why you
would take these insane risks.
Let me understand why you
would take these insane risks.
Let me understand why you
would take these insane risks.
Let me understand why you
would take these insane risks.
La Rochelle
La Rochelle
Remember when I told
you what really happened
Remember when I told
you what really happened
Remember when I told
you what really happened
with Tennstedt, Wrangel, the mutiny?
with Tennstedt, Wrangel, the mutiny?
with Tennstedt, Wrangel, the mutiny?
Or course I remember.
Or course I remember.
I wanted to put right
what happened on U-612
I wanted to put right
what happened on U-612
and what I didn't prevent from
happening because I was a coward.
and what I didn't prevent from
happening because I was a coward.
and what I didn't prevent from
happening because I was a coward.
and what I didn't prevent from
happening because I was a coward.
But you, you wouldn't let me.
But you, you wouldn't let me.
But you, you wouldn't let me.
But when Hoffmann asked
for my help last night
But when Hoffmann asked
for my help last night
But when Hoffmann asked
for my help last night
For me, there was no alternative.
For me, there was no alternative.
Even though it meant
involvement in a treasonous plot?
Even though it meant
involvement in a treasonous plot?
Even though it meant
involvement in a treasonous plot?
- I know it is the right thing to do.
- Why?
- I know it is the right thing to do.
- Why?
- I know it is the right thing to do.
- Why?
I'll show you.
I'll show you.
Our secret weapon.
Our secret weapon.
This is what we've become.
This is what we've become.
- Albrecht.
- Heinrich. Take a seat.
- Albrecht.
- Heinrich. Take a seat.
Thanks.
Thanks.
I had to inform you as soon as possible.
I had to inform you as soon as possible.
I had to inform you as soon as possible.
You need to be conscious of the danger
You need to be conscious of the danger
Klaus's actions have
put you and Hannie in.
Klaus's actions have
put you and Hannie in.
Klaus's actions have
put you and Hannie in.
Once again
Once again
But now you're in danger too.
But now you're in danger too.
I swore to protect Hannie
the day she was baptised
I swore to protect Hannie
the day she was baptised
I swore to protect Hannie
the day she was baptised
As Schulz seems to be intent
to act as ruthless as possible,
As Schulz seems to be intent
to act as ruthless as possible,
As Schulz seems to be intent
to act as ruthless as possible,
it would be best if Fidelio
was identified and arrested.
it would be best if Fidelio
was identified and arrested.
it would be best if Fidelio
was identified and arrested.
it would be best if Fidelio
was identified and arrested.
Maybe then that damage could be limited.
Maybe then that damage could be limited.
Maybe then that damage could be limited.
And over there's the library.
And over there's the library.
And over there's the library.
Uncle!
Uncle!
My dearest uncle.
My dearest uncle.
How marvellous to see you.
How marvellous to see you.
Albrecht, we have a very special guest.
Albrecht, we have a very special guest.
Herta, this is my husband.
Herta, this is my husband.
Hello, Herta.
Hello.
Hello.
Albrecht Lessing.
Albrecht Lessing.
And this is my Godfather and
Uncle, Navy Captain Heinrich Gluck.
And this is my Godfather and
Uncle, Navy Captain Heinrich Gluck.
And this is my Godfather and
Uncle, Navy Captain Heinrich Gluck.
- Hello.
- Hello.
- Hello.
- Hello.
Will you stay for lunch?
Will you stay for lunch?
That would make me very happy.
That would make me very happy.
Yes, gladly.
Yes, gladly.
Of course I'd love to.
Of course I'd love to.
I remember the day
I remember the day
you stole the boat.
you stole the boat.
you stole the boat.
I didn't steal it, I borrowed it.
I didn't steal it, I borrowed it.
Well, when you borrowed that dinghy
Well, when you borrowed that dinghy
Well, when you borrowed that dinghy
Thank you
- you raced the boys across the bay.
Thank you
- you raced the boys across the bay.
Thank you
- you raced the boys across the bay.
Girls, of course,
weren't allowed to race
Girls, of course,
weren't allowed to race
Girls, of course,
weren't allowed to race
We'd never seen anything like it.
She gave them all a head start
and picked them off one by one.
She gave them all a head start
and picked them off one by one.
She gave them all a head start
and picked them off one by one.
She gave them all a head start
and picked them off one by one.
You won?
You won?
- No, I was disqualified.
- Yes.
- No, I was disqualified.
- Yes.
- No, I was disqualified.
- Yes.
But Klaus smuggled me onto
the podium and handed me
But Klaus smuggled me onto
the podium and handed me
the trophy for everyone to see.
the trophy for everyone to see.
Your father didn't
know what was happening.
Your father didn't
know what was happening.
Your father didn't
know what was happening.
Klaus is your brother?
Klaus is your brother?
He is a U-boat commander.
He is a U-boat commander.
Where is he now?
He's abroad at the moment.
He's abroad at the moment.
What about you, Herta?
What about you, Herta?
You have a brother?
You have a brother?
No. It was just my
parents and me. No cousins,
No. It was just my
parents and me. No cousins,
No. It was just my
parents and me. No cousins,
No. It was just my
parents and me. No cousins,
no aunts. No uncles either.
no aunts. No uncles either.
Do you have children?
Do you have children?
We would have liked children, but
We would have liked children, but
We would have liked children, but
it wasn't meant to be.
But I'm still grateful for what I have.
But I'm still grateful for what I have.
You said you like books.
You said you like books.
Then you should know that Hannie's
late father wrote a famous memoir.
Then you should know that Hannie's
late father wrote a famous memoir.
Then you should know that Hannie's
late father wrote a famous memoir.
There must be a copy somewhere.
There must be a copy somewhere.
There must be a copy somewhere.
Albrecht. Even Papa thought
that book was a bore.
Albrecht. Even Papa thought
that book was a bore.
In that case, why don't you
choose some books for yourself?
In that case, why don't you
choose some books for yourself?
In that case, why don't you
choose some books for yourself?
- Anything you want.
- I'd love to!
- Anything you want.
- I'd love to!
- Anything you want.
- I'd love to!
Come with me then.
Come on.
Come on.
Impressive girl.
Impressive girl.
Yes, I think so too.
Yes, I think so too.
She has spirit, despite
everything that's happened to her.
She has spirit, despite
everything that's happened to her.
She has spirit, despite
everything that's happened to her.
Yes.
Yes.
This war has tested all of us
This war has tested all of us
This war has tested all of us
This war has tested all of us
but it's the young who bear the brunt,
but it's the young who bear the brunt,
and who'll have to pick up the pieces.
and who'll have to pick up the pieces.
and who'll have to pick up the pieces.
Do you think that the war will end soon?
Do you think that the war will end soon?
Klaus thinks so.
You should know
You should know
U-612, his first tour as CO
U-612, his first tour as CO
U-612, his first tour as CO
Yes?
Yes?
When the boat was already at sea,
When the boat was already at sea,
When the boat was already at sea,
the decision was made
to reassign the boat.
the decision was made
to reassign the boat.
the decision was made
to reassign the boat.
A non-standard mission.
A non-standard mission.
Because of that, there was a mutiny.
Because of that, there was a mutiny.
A mutiny?
A mutiny?
Klaus lost control of his own ship,
and they abandoned him in the open sea.
Klaus lost control of his own ship,
and they abandoned him in the open sea.
Klaus lost control of his own ship,
and they abandoned him in the open sea.
Klaus lost control of his own ship,
and they abandoned him in the open sea.
Everything that happened - New
York, Lisbon - came from that.
Everything that happened - New
York, Lisbon - came from that.
Everything that happened - New
York, Lisbon - came from that.
From my decision to
pass on this new order.
From my decision to
pass on this new order.
From my decision to
pass on this new order.
From my decision to
pass on this new order.
What's happened to
Klaus is a tragedy.
What's happened to
Klaus is a tragedy.
What's happened to
Klaus is a tragedy.
What's happened to
Klaus is a tragedy.
A tragedy which I'm to blame for.
A tragedy which I'm to blame for.
If I'd known where it would lead,
If I'd known where it would lead,
If I'd known where it would lead,
how much it would hurt the
family, but especially you
how much it would hurt the
family, but especially you
how much it would hurt the
family, but especially you
Uncle?
Uncle?
I'm fine.
Just a spot of bronchitis
Just a spot of bronchitis
The file about Schulz
I had to let you know.
I had to let you know.
I had to let you know.
Uncle, I've been such a fool.
Uncle, I've been such a fool.
Hannie.
Hannie.
Again.
Again.
- It still won't start!
- Kicking it's not going to help.
- It still won't start!
- Kicking it's not going to help.
You got a better idea?
You got a better idea?
It's fucked. Just fucked, really fucked.
It's fucked. Just fucked, really fucked.
It's fucked. Just fucked, really fucked.
What is the problem?
What is the problem?
The fuel supply.
The fuel supply.
Let's fix this one until it's working,
Let's fix this one until it's working,
Let's fix this one until it's working,
then you take care of
the other one on the way.
then you take care of
the other one on the way.
Going to war with just one
engine? That's fucked up.
Going to war with just one
engine? That's fucked up.
Told you there's no use in kicking it.
Told you there's no use in kicking it.
Now it's running.
Now it's running.
Now it's running.
Now, now, now! Here we go.
Now, now, now! Here we go.
And I told you there's
a lot of dirt in there!
And I told you there's
a lot of dirt in there!
And I told you there's
a lot of dirt in there!
Yeah!
Yeah!
You can take care of
the other one right away!
You can take care of
the other one right away!
No, you'll do that later.
We need help on the ropes!
No, you'll do that later.
We need help on the ropes!
Rahn? Control room.
Rahn? Control room.
Hey, squirt, you need
more muscles, like me.
Hey, squirt, you need
more muscles, like me.
Hey, squirt, you need
more muscles, like me.
That's not muscle, that's
raclette, you fat bastard.
That's not muscle, that's
raclette, you fat bastard.
That's not muscle, that's
raclette, you fat bastard.
Do you think they have
dumplings for him in America?
Do you think they have
dumplings for him in America?
Nudel, you've got more of
a dumpling in your pants.
Nudel, you've got more of
a dumpling in your pants.
Cannelloni my ass!
Cannelloni my ass!
But Yankee women don't want dumplings -
But Yankee women don't want dumplings -
But Yankee women don't want dumplings -
they like everything 'biiiig,'
they like everything 'biiiig,'
like their skyscrapers.
like their skyscrapers.
Stop it, you Swabian wild boar.
Stop it, you Swabian wild boar.
Stop it, you Swabian wild boar.
America?
America?
You'll never get to
America on that thing.
You'll never get to
America on that thing.
You'll never get to
America on that thing.
Don't listen to him.
He dreams of being a cowboy
when he's handling a lasso.
He dreams of being a cowboy
when he's handling a lasso.
He dreams of being a cowboy
when he's handling a lasso.
One, eight, zero, once we clear the bay.
One, eight, zero, once we clear the bay.
One, eight, zero, once we clear the bay.
You take the bridge, Buchner.
You take the bridge, Buchner.
Organise watches
- it will have to be in twos.
Organise watches
- it will have to be in twos.
You'll manage.
Down we go.
What kind of shape are the deck guns in?
What kind of shape are the deck guns in?
A lot of rust, a lot of erosion
A lot of rust, a lot of erosion
but now very well-oiled, at least.
but now very well-oiled, at least.
Very good.
Very good.
Thanks again for springing me from jail.
Thanks again for springing me from jail.
Thanks again for springing me from jail.
You stood up for me
when no one else did.
You stood up for me
when no one else did.
You stood up for me
when no one else did.
It wasn't right, what they did.
It wasn't right, what they did.
Rumour has it that Wrangel got
what he deserved in the end.
Rumour has it that Wrangel got
what he deserved in the end.
Rumour has it that Wrangel got
what he deserved in the end.
And that Strasser and
Laudrup made it to America.
And that Strasser and
Laudrup made it to America.
And that Strasser and
Laudrup made it to America.
Did you miss the war in jail?
Did you miss the war in jail?
It's not like it's a great love,
It's not like it's a great love,
more like some crazy broad
more like some crazy broad
you've been on an endless bender with
you've been on an endless bender with
all whiskey shots and jazz dancing,
all whiskey shots and jazz dancing,
and dirty sex,
and dirty sex,
and dirty sex,
brawls and broken teeth.
brawls and broken teeth.
I've forgotten there ever was
a world before or after her.
I've forgotten there ever was
a world before or after her.
I've forgotten there ever was
a world before or after her.
There is.
There is.
Maybe it's time you found
yourself a new girl, Gunther.
Maybe it's time you found
yourself a new girl, Gunther.
Maybe.
Maybe.
Yes, it's running again.
Yes, it's running again.
Listen.
Listen.
Second engine.
That kid's done a good job.
That kid's done a good job.
Let's hope all will be over soon.
Let's hope all will be over soon.
Albrecht
Albrecht
Albrecht
I've made so many mistakes
I've made so many mistakes
I've treated you unkindly,
in so many ways
I've treated you unkindly,
in so many ways
I've treated you unkindly,
in so many ways
Hannie
Hannie
I wish I could go back in time.
I wish I could go back in time.
I wish I could go back in time.
I wish I could go back in time.
Time starts now.
Time starts now.
Sir?
Sir?
A German transport ship.
A German transport ship.
Looks like it was hit
on the way to Toulon.
Looks like it was hit
on the way to Toulon.
Which means enemy planes.
If we're lucky, he's already done here.
If we're lucky, he's already done here.
If we're lucky, he's already done here.
Shit!
Shit!
We're not lucky.
Alaaarm!
Alaaarm!
Nooo! Stop!
Nooo! Stop!
Rahn. Sheets on deck!
Rahn. Sheets on deck!
What?
What?
We're raising the white
flag! Get the sheets!
We're raising the white
flag! Get the sheets!
We're raising the white
flag! Get the sheets!
There's still time! We must dive now!
There's still time! We must dive now!
Sir. Here's the white flag.
Sir. Here's the white flag.
Bloody hell.
Bloody hell.
He's reading right towards us.
He's reading right towards us.
Can't he see us?
Can't he see us?
Hey!
Hey!
He's still coming.
He's still coming.
Hello!
Hello!
He's still coming.
He's still coming.
He's still coming.
Hey!
Is he blind or what?
Is he blind or what?
He's gonna kill us.
He's gonna kill us.
Hey! Not again!
Hey! Not again!
Get down!
Get down!
Get down!
Aah!
Previous EpisodeNext Episode