Warehouse 13 s04e08 Episode Script

Second Chance

Previously on Warehouse 13 For a second there, you were a lot like my big sister.
Where does she live? What does she do? - Details! - Well, she died a while back.
If you do this, anyone you tell will be in grave danger.
I figured it out.
Whenever I get hurt-- - Ow! Oh, they got me! - Claudia feels the pain.
Now, you and I both know that taking myself off the metronome might be the only way to keep Claudia safe.
I want you to find a certain artifact before it finds me.
But what does-- what does Brother Adrian want? - It's none of your business.
- Actually, dude made it our business when he unleashed crazy Alice and Fisher's marbles - back into the world.
- Yeah, and when he almost - buried Steve and Claudia alive.
- Which is why I don't wanna put any of you in any more danger.
Additionally, we have a ping.
One Leonard Bukowski.
He checked into a hospital in Dalton, West Virginia.
He had a rust-like rash covering his face and arm, coughing up blood, and particles - of iron oxide.
- Rusting, huh? Huh, maybe a witch left him out in the rain.
Or--or--or this is really serious - and I should stop making jokes.
- Yeah, there's a thought.
All right, a little light reading for the plane.
No-no-no, no! I see what you're doing, Artie.
- We need to talk-- - A man is rusting in West Virginia.
You have lives to save.
Go! You know, one of these days, there won't be a ping, and you'll actually have to tell us things.
Oh, darn, that was last Tuesday.
- Uh-- - Go! Go, go, go! Go! So, let's talk Brother Adrian.
- Oh, dear God help me.
- What exactly does this brother want you to do? Convert? Don't shave your head.
That's not a good look for you.
You either.
Besides, you've got way bigger - fish to fry.
- Like? Like getting Steve off Maelzel's metronome.
Oh, you keep the metronome in there.
Yes.
Uh, one of the descendants of Robert Schumann the composer, he confirms that Schumann owned - the metronome in the 1830s.
- Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa.
Can you hang on a sec, Siri? Do we even know the risks of doing this, be--before we try any wacky plans? I thought that you wanted this, too.
Yeah, I want the version where you don't die again.
What's the big rush? - Dyahh! Okay, made your point.
- Yes.
Uh, Schumann tried to kill himself in 1833, but Clara Wieck-- fiancee-- she kept him alive via the metronome, which, sadly, also drove him insane.
- Super.
- Yes, in 1839, Schumann got free of the metronome, and he wrote: "To live free of this heart, "one must first find one's own; and make a pure start, from whence one comes.
" From whence one comes? New Jersey? It's probably where you were born.
- You were born at home, right? - See? It's a riddle.
Go solve it! - There has to be another way.
- There isn't.
Go! Fly! Be free, before you go insane like Schumann.
Hello, Arthur.
Very clever.
I barely even saw the screen.
Now, let's talk about Brother Adrian.
I--I--I don't know what HG may have told you-- About Brother Adrian? Or you using Magellan's Astrolabe to turn back time? Ever since Mr.
Sykes tried to destroy the Warehouse, I've known that something had altered time.
And that something appears to be you.
Arthur, how could you take such a risk with so formidable an artifact? I had no choice! The Warehouse was gone.
You were gone.
You too, HG.
You saved Pete, you saved Myka and me, but you were killed.
That's why you pled to the Regents on my behalf.
- And the ytterbium chamber-- - Was destroyed.
- Pandora's box? - Gone.
- What about hope? - All gone! - Did I do wrong? - No.
I would've done the same.
But Arthur, - what are the repercussions? - He said that I would be creating an evil of my own making that I would have to live with for the rest of my days.
Mr.
Bukowski, when did all this start? Last night, I guess.
I started coughing - as I left the mill.
- The Siskel Steel Mill.
Oh, that's right.
I read the file.
So you work over there, or-- Me and every other mook south of 50 in Dalton, yes.
Is that where you got sick? Docs have been runnin' tests.
Everything's negative.
They won't even let me out for the fights tonight.
Right.
Uh, Lenny-- have you received any old-timey - tools or--or equipment lately? - No.
- What about enemies? - Enemies, no! People like me! The only person I ever hated who hates me right back is Hank Siskel.
Oh, the owner of the mill.
Why? He's been withholding paychecks for weeks.
He just laid off 30 guys.
Says he's bankrupt, which is bull, so we push back! Start talking to the press, picketing.
We're just trying to save our jobs-- Sorry.
He really should rest now.
Mr.
Bukowski, thank you for your time.
Uh, would you call me if there's any change? So this is Jinksyland, huh? Oh, look at that.
I totally see you all sporty teen out here, - shootin' hoops with dad! - Mom, actually.
This is a bad idea.
No, Steve, come on! We're here.
Do you wanna tell me why you don't wanna go in there so bad, before we actually - go in there? - Look, my mom and I, we-- - we had a fight.
- About the gay thing? What? No-no-no, she doesn't care about that.
This is New Jersey, not North Carolina.
- Okay, then, what? - Can we just do this and go home? Yeah, okay, sure.
Let's meet evil mom.
Steven.
Hi, mom.
Oh, thank goodness you're here! Ma! Mom, ma, ma.
This is my friend Claudia.
- Hi.
- Nice to meet you, Mrs.
Jinks.
Wonderful to meet you, too.
Welcome! I'm so happy to see you both! Come on in! Come on in.
Wow, what a nightmare for you.
Hell, no, we won't go! We want jobs, we won't go! Hell, no, we won't go! We want jobs, we won't go! Hell, no, we won't go! We want jobs, we won't go! Hell, no, we won't go-- Let's go, sheriff.
I gotta get in.
Okay, so these places are toxic.
- Cancer, asbestos, black lung.
- Yeah, but nothing - that makes you rust.
- Get outta my way! Move it! Hey--hey--hey--hey! Break it up, break it up! Break it up, break it up! Somebody's working today, jerk.
Who the hell are you? Agents Lattimer and Bering, Secret Service.
Oh, great.
The feds are finally coming after Siskel.
Nah--nah, we're not here for him.
We're trying to find out what happened to Lenny Bukowski.
Yeah? Well, you could put that on Siskel, too.
I'm Sam Garity, union rep here.
- Excuse me.
- First, the gantry "accidentally" breaks, and the foreman nearly gets - killed trying to fix it.
- Yeah, right after we filed - a complaint.
- Yeah.
Then, Lenny gets sick.
And now Siskel's threatening to shut down the mill? - Mykes.
- Yeah? That was Lenny's doctor.
He said his lung tissue's so bad, they had to remove a large part of it.
Oh, my God! Pete! Call an ambulance! I don't know.
It's pretty gnarly, Artie.
This guy's arm's all cracking and orange, kinda like an old car at the beach.
You have any leads on the artifact? No, no, not really.
This guy Siskel, the owner of the mill, his steel workers are sure he's behind it all.
- But, uh, they have no proof.
- Rather idiotic, isn't it? Causing an accident at his own mill? And then calling attention to yourself - by making your workers sick.
- Yeah, except according to the sheriff, he--he's broken up two fights in three days.
The first time, uh, Siskel went up against Lenny Bukowski, and today, it was Tim.
Both of them wound up in the hospital.
I--I think that's pretty suspicious.
Yeah.
You know, that seems suspicious.
- I just said that.
- Yes, I know.
I was just confirming it.
Look, I don't have very much on Siskel, because I've been distracted.
But I can tell you that he changed his name from Hank Blaloc to Hank Siskel in 2001.
Oh, wow.
- That's pretty sketch-ball.
- Indeed.
Sketch-ball--sketch-ball! What'd be the etymology - of a phrase-- - Arthur's very busy.
- Oh! Hello.
- Mrs.
Frederic? You're grown agents, handle it! - You're stalling.
- No, I am not! I'm--we're--where was I? Creating an evil of your own making.
What exactly is this evil? I--I-- Arthur, I know you have theories.
Actually, I don't.
All I have is-- uh, I have a feeling.
- I'm guessing a bad feeling.
- Yes, it makes me nauseous.
But it's all I have.
A feeling that the evil is-- - it may be Claudia.
- Claudia? - What makes you think this? - It's a nightmare.
Technically, it's a vision.
She's coming at me with a dagger, and then she stabs me with it.
The dagger you tasked me to find? Yes, I wanted you to find it, so that she wouldn't.
You're mistaken, trust me.
If you'd created an evil in Claudia, I'd know it.
All right.
Then what is it? What's the evil? Have you considered the man who's been bringing artifacts back into the world? The one who's trying to kill the people you care about.
That this Brother Adrian is the evil? Yeah.
Oh, that is definitely the smell.
It's acai mate tea from Peru.
Steven and I used to drink this almost every day.
Oh, he still does, as a matter of fact.
Otherwise, he gets very, very cranky.
Oh, I'm sorry.
It's just that something you said was so-- so reminded me of my-- Mom.
Thanks for the tea.
Well, um, I'm just glad that you have such nice friends.
So, I don't even know.
Are you, uh--are you still - at the ATF? - Yep.
Told ya, - nothing's changed.
- And you're still living - in New Jersey? - Well, no, not really.
All right.
So, ah--you know what? I can come visit you anywhere.
I love to travel-- You can't.
It's complicated.
All right.
Steven, it has been two years.
I am still your mother, and I love you.
When are we gonna talk about it? We're not, ma.
Right now, we just need to do something here, in the house, and then we'll get out of your hair.
Well, this is your house, too.
And for the record, I don't want you out of my hair.
But it makes sense.
He wanted you to lie.
He wants you isolated and vulnerable.
- Yet for what purpose? - All I know is that he wants me to use the Astrolabe again.
He wants me to undo that day that I altered.
But it's something that I I can't do.
I can't--I won't do it.
I assume the Astrolabe is safe? Yes, of course it is.
It's safe.
But if Brother Adrian is the evil, then why am I having these visions about Claudia? Arthur, Croatia, Vienna, Stuttgart.
You and I both know how easy it is to implant a subconscious thought.
Yes, of course, you're right.
Yeah, and I suppose that anyone who's ever raised a teenager can imagine being murdered by them.
I'll take this up with the Regents.
We may be able to reach out to the brotherhood through other channels.
This is not how I wanted to handle this, and you know it.
- Artie-- - I trusted you-- I'm sorry-- I'm trying to help you! Nobody understands the perils of time travel artifacts like I do! I've already lost two agents because of them.
I won't lose you, too.
I hope you're right.
But there's no turning back now.
Hello! I'm Agent Bering.
I'm here to talk to Hank Siskel? Thank you! Mr.
Siskel, there's a lady cop here to see you.
Thank you.
Pete, you are in the clear.
Hi, I'm Agent Bering.
I'm with the Secret Service.
I'm here investigating Lenny Bukowski's and Tim Watts' illnesses.
Yeah, yeah, I saw you earlier.
Now, Lenny and Tim.
It's an awful thing.
I'm real close to my guys.
Yeah, like India and Pakistan.
Really? Because I heard a rumor that you actually made them sick.
I made them sick? Jeez, talk about ungrateful.
Look, in this economy, I'm drowning here just keeping the lights on.
Get down off the cross.
We need the wood! Your sign's, uh, incorrect.
Didn't your foreman have an accident here last week? His crew thinks that you set it up because he lodged a complaint.
But then again, in this economy, maybe you needed the extra insurance money.
- Come again? - Go, Mykes! You are the 99%! Is that why the Secret Service is here? But you're gonna need a confession, 'cause I'm finding zilch.
Look, accidents happen all the time, and it's always "Blame the company.
" Let me tell you something, lady.
I'm fed up with this.
I'm calling my attorneys.
Where'd you get that belt buckle? - What? - Your belt buckle.
- Where'd you get it? - My buckle? What? Forget it, Mykes.
He's not the guy.
Okay.
You know what? Never mind.
Thank you so much.
I will be in touch.
Pete, what the hell is going on? We just got a call from the hospital.
There's a third rusting victim.
A woman.
- What, another steel worker? - No, that's the rub.
This one's never been to the mill.
So Here we are from whence I came.
- What next? - Uh, I--not a clue.
I would just like to say this out loud again, that we have no idea what the fallout might be.
Look, I can't live every minute of every day worrying about hurting you.
We need to do this.
Yeah, I know, okay.
Um, so put your hand here.
And then, I--I'm supposed to focus on you, which is much easier with you not dead.
So is that it? Did--did it work? Uh "To live free of this heart, one must find one's own; And make a pure start, from whence one comes.
" Did we not just do that? Only one way to find out.
Ste-- Steven! What was that? Oh, my God! Steven, what's happening? Get up! Get up, Steven! Steven! Oh, what's happening to you? That did not work.
- Steven, talk to me.
- We are never getting off this thing.
I came here for nothing! Steve! Please, tell me what's happening.
Talk to me.
Ms.
Miller, when did all this start? Just this morning.
I thought it was an allergy at first.
And you've never met Hank Siskel or been to the steel mill? Uh, am I going to be okay? Yes.
Um, just excuse me for a second.
- Hi.
- Hey.
So doc says Lenny's going downhill fast and says Tim's not much better.
There has to be a connection between the three of them, Pete.
Karen, hi.
Um, have you ever met Lenny Bukowski or--or Tim Watts? Well, I--I don't think so.
Are--are they sick, too? Uh--is this some kind of an outbreak? Tully's.
Uh, Ms.
Miller, - do you work out at Tully's gym? - Yeah, I do a little boxing.
Do any of the guys from the steel mill box there, too? Well, sure, a bunch of 'em.
- Thank you.
- Yeah.
It's, like, 200 degrees in here, - and it smells like your room.
- Ah, light a match.
The owner says that Hank Siskel wouldn't be caught dead in here.
And now, I can see why.
What are you two doing here? Well, it turns out Siskel may not be the one making your friends sick after all.
- What makes you say that? - Another victim.
This one's never been to the mill - but boxes here with you guys.
- W--wait a minute.
So you're trying to say there could be something - here at Tully's? - Hey, there's nothing wrong with my gym.
I use bleach.
That's just Siskel trying to hit us where it hurts.
The fights here give people in this town something to cheer for.
Of course he'd wanna shut them down.
You think he's that diabolical? Everyone does! Standing up to him keeps us strong.
You wanna take that away from us? - Whose side are you on, anyway? - I'm not on anybody's side.
You should be on the side of the workers.
All right, all right.
Wanna fight? Take it in the ring-- otherwise, let's break this up.
- So are you thinking-- - Sam Garity's our guy? He's certainly more interested in the cause than the truth.
Enough to maybe use an artifact to--to make - Hank Siskel look bad? - Mykes, we gotta talk to these guys one-on-one before Tim and Lenny run out of time.
How are we gonna do that? A little hands-on interrogation.
Hey, fool! What's my prediction for the fight? Pain! Ooh! Oh, oh, oh! Okay, all right.
So, uh, you ever see anyone around here using anything I don't know unusual? You know, like, uh, I don't know, - Sam Garity? - What about him? He's--he's pretty intense, isn't he? - What do you mean? - You know, his whole - "Stick it to the man" thing.
- He looks out for us.
All right.
You, or his union? You're barkin' up the wrong tree, bro.
Here, now, I got nothing.
Closest match I found was Nero's lyre from the great fire of Rome.
If you play Sack Of Ilium, it's said to burn and peel your face off.
Eww! Well, that's not exactly what this does.
Besides, I don't think that anyone in this gym could play The Sack Of Ilium - on a lyre.
- So your union rep Does he, uh, does he collect anything antique-y? Who knows.
Probably.
What do you care? No, I'm just saying maybe he took out a couple guys to make Siskel look bad.
Ooh! Oh! Oh! In 1996, Siskel-- he was then Hank Blaloc-- he owned a restaurant in Oakland.
He was arrested for labor abuse of illegal busboys.
So the man is trash.
Sadly, he's just not our main suspect anymore.
Well, then, who is? Fight! Nice! Myka, do you even have a suspect? Possibly.
You got something to say to me? Uh, no, no.
Just, uh, getting some exercise.
Then why all the questions? Well, some guys are getting sick.
Town hates Siskel, and that works out for you.
Oh.
Okay, that's not good.
Well, what's wrong? Myka, where's Pete? Uh, he's doing some hands-on i-i-interrogating.
I'll call you back.
Come on, Sam! It's cool! - Just chill out! - Yeah, I got it, Sam.
- Oh, boy.
- Let's go, Cody! - What do you got against Sammy? - Sammy? We're friends.
- Really? - Yeah.
- Hey, you're a marine, huh? - That's right.
- Me too.
What'd you serve? - 4th Battalion, Fallujah and Al Asad airbase.
Two different tours.
And yourself? Afghanistan, the quiet years.
Well, you know, quieter.
Okay.
So why are you after my friend? I'm not! But people are being poisoned.
And he's got a motive.
- Hey! - Hey, it was a clean hit! Pete, are you okay? Pete? Maybe I shouldn't have asked.
I know this sounds well, completely insane.
But Steve is connected to this.
And we had hoped by coming here we could u-unconnect him.
I-I'm not even gonna pretend to understand what you're talking about.
I just thought that Steve was finally here to talk about everything after all this time.
Can I ask just what happened? Sometimes, you get a look, and you're just like her.
- My girl.
- Yeah, Steve's mentioned that.
So, um, it started at the sentencing for the boy who killed Olivia.
A robbery gone bad, wasn't it? Mm-hmm.
And the state wanted to make an example of him, so he was facing the death penalty.
And the trial, it-- all the months before, the waiting oh.
There's so much anger and pain, and I needed it to be over.
Did they--I mean, did he get the death penalty? I didn't see the point of adding this boy's family's suffering to our own.
It was enough that he was going to spend the rest of his life in jail, so I-- I fought against it.
That must've been so hard.
Yes, until I saw his mother's face.
It was the right thing to do.
But Stevie felt like I had betrayed Olivia.
I thought that we would eventually make our peace, and get past it, but he-- - But he just left.
- Yeah.
Hmm.
This poem, it reminds me of the day my babies were born.
"From whence one comes.
" From whence one comes? You know, I don't think there's a moment in a mother's life that's more pure than that.
"Make a pure start.
" Pete? Pete, it's time for the big fight.
Okay.
Thank you.
I'm g--I'm fine.
I'm fine, I'm fine.
Thank you.
Thank you very much.
Good evening, ladies and gentlemen.
Welcome to Tully's.
We got a great fight tonight.
In the blue corner, weighing in at 175 pounds, the best of buhl Todd Murray! Are you sure you're okay? You still look a little woozy.
That's my look.
Weighing in at 180 There are a lot more people here, though, right? - Yes.
- Okay.
Dalton's new hope Cody Bell! Oh, ow! Loud! Loud! Pete, listen.
When Cody hit you, I think that I-I saw something.
All I saw were stars.
Oh, and birds.
No! Listen to me! It--it was almost like a shadow on his arm, and then a loud noise like, uh--like a yell.
So, what, you think he whammied me? It went by so fast, I-I, honestly, I just-- - I don't know! - Well, my money's on Garity.
Every time I ask, his boys unleashed.
Well, let's go find out.
- Okay.
- Okay.
You sure you're okay? Yeah.
Pound him, Code! Watch the hook! Garity! Hey, we know it's you.
You know it's me what? That's the stuff! He's only been fightin' a couple of months.
- The kid's a natural.
- Hey, quit stallin', okay? Whatever you guys are using, it's killing people.
I told you, Siskel's your man.
Go Code! Do it for Charlie! Who's Charlie? His dad.
Foreman who had the accident? Wait--Sam, is Cody using something to--to make himself stronger? What the hell are you saying now? Does Cody know Karen Miller? Yeah, yeah, they went out a couple times.
Oh, my God.
Pete! Pete, just-- just take him.
I'll stay here.
He's out! Cody Lane, Dalton's own champeen! Hey, Marlene! Now we can finally get that roof of yours fixed! Woo! - Hey.
- Pete, I was right.
I did see something.
Question is: What is it? You still pissed? I'm sorry.
It's-- this all just-- it makes me crazy.
Well Schumann did go insane.
Okay, that's not helping.
You know, in a parallel universe, I could totally see this being my room.
Steve, what if "From whence one comes" isn't your home-- it's your mom? And--and "Make a pure start," that's the day you were born, a moment of pure love between you two.
What--what if Schumann was tight with his mom? I guess it's all over then.
Why are you so angry? I talked to her about it, and I get where she-- He killed my sister! Yes, and isn't forgiveness a big part of the buddhism thing? Well, I am a work in progress, okay? I just--I don't get how you can miss your daughter so much that you keep her room intact for years, but then you go out, and you fight for her murderer's life.
I tried to tell you, but you didn't wanna hear it.
So tell me now.
Steven, they're separate things.
Loving my daughter and my conscience, they're-- they're separate things! This is not good for your soul! All this hate and anger is not good for you! No, mom! I am sorry.
That scumbag is alive, and Livvy is dead.
I mean, how can you-- it's like you-- you just flip a switch.
Except that I didn't.
How can you say that? I live with her death as much as you do.
And I-I didn't-- I didn't forgive that boy-- Well, it sure looked like it.
No, I have to forgive him every day, again and again, over and over.
Every single day of my life, I have to let go of my anger.
How do you do that? Mom, because I sure as hell can't.
I think about her.
You think about him every day, but I-I think about her, because it's what she would do, and I think that you know that.
I wanna let it go.
I really--I really do.
But I don't know how.
I don't know.
Maybe do what your mom does, maybe.
Think of Olivia.
No, never been to Tully's, but my boy sure is making me proud.
Yeah, he seems like a great guy.
- I-I get a good vibe from him.
- Mr.
Bell, where do you think that Cody's sudden newfound boxing strength comes from? Anger, maybe.
Our accident got him pretty upset.
Somebody messed with that gantry to make it fail.
Okay, you just said "our" accident.
You mean Cody was there? Was he there? He saved my life.
Damn it! I'm getting too old for this.
Dad! No! No--ahh! Ahh! Ahh! Ahh! - Ahhhhhhh! - Ahh! - Ahh! - Eyahh! Ahhhhh! Dad, you all right? It was unbelievable.
I'm 220 pounds And he lifted me up with one arm.
Mr.
Bell, we think that Cody may be using something artificial to enhance his strength.
- You mean like 'roids? - Like 'roids on 'roids.
No! No way.
It ain't bad enough he did two tours in hell, comes home to a dead-end job in a busted-up town.
Now you think he's juicin'? There.
Read that.
My boy is a hero.
Purple heart.
Rescued two other soldiers - in an IED explosion.
- "National museum.
" Pete, uh-- Mr.
Bell! Would you, um, just excuse us for a second? Thank you.
Yes! December 2005.
It was an explosion at the Baghdad National Museum.
South wing, they were housing a collection of 7th century Peloponnesian items.
- Peloponnesian? Uh, the Greeks? - The 300 Spartans and their stand against the Persians.
Ah, dude, I love that movie! I work out to it all the time.
Here! All right.
Spartan armor said to have been imbued with their strength and defiance.
It sounds like Cody, f-fighting for his dad, - for his town.
- Okay, but where do we find the artifact? I mean, what are we looking for, - a suit of armor? - Well, it could be in a piece of helmet, it could be in a breast plate.
I know that archaeologists have found traces of iron in Spartan armor, which would explain the rusting.
All right, we need to search his house.
Wait, wait, the newspaper article.
The--the article said that-- said that Cody was-- was struck by shrapnel during the explosion.
So what if he doesn't know that he has it? - Holy crap, are you thinking-- - Th-the scars on Cody's chest, if they were caused during the explosion-- The artifact could be inside him.
As shrapnel.
That--that's a new one.
The scars-- the scars are on the left side, uh, of Cody's chest, which is connected to his left arm, the same arm that Tim held at the picket line, the arm that Sam Garity pushed at the gym, probably even the same arm that Cody used to save his father! Yeah, no, no, Mykes, 'cause he punched me with that arm.
How come I'm not sick, or--or the other boxers? Well, boxing gloves-- maybe-- maybe it has to be skin-on-skin.
And only in an emotionally-heightened moment - would its power be focused.
- No, no, his dad's not rusting.
Okay? Cody grabbed his arm.
He saved his dad's life.
That's pretty emotionally-heightened.
Exactly.
It's possible that that incident is what activated the shrapnel inside him.
Right, because Cody started making people sick - after the mill accident.
- You know what? This sucks.
Okay? I don't wanna take away this kid's strength.
This town needs something to root for.
Pete, Cody already put four people in the hospital who are going to die i-i-if we don't get this thing out of him.
The only question is: - How do we do it? - Hey, Cody! Your dad's doing much better.
You been in to see him? Uh, no, uh--wait a minute.
This started at the mill? - It's me? - Look, Cody-- I'm the one making people sick? When were you gonna tell me, man-- - Just come with us.
- No, get off me! - Get away from me! - Hey, Cody! - Hey, we just wanna help! - Whoa-whoa-whoa! Cody! Aah! I bet I know where he's gone.
Mom, I am so sorry.
All that I had left of her was my anger.
Maybe I got scared that letting that go - meant letting her go.
- You couldn't let go of her if you tried.
- Mrs.
Jinks? - Mom! Mom, what's wrong? - Oh, my God! - It's the metronome! - Emma! Emma, breathe! - It won't stop! Mom! - Claudia, please do something! - I don't know what to do! - Breathe, Emma! - Damn thing! Jinksy, no! Mom! Hey--hey, it's okay! It's okay.
It's okay, it's okay.
You're all right.
It's over.
- Claudia? Claudia, am I-- - Yeah.
You're alive.
Can you feel my heart beating? What--what just happened? A--a pure start.
You didn't care if you died.
All you cared about was her, so you sacrificed your own heart to save her.
An act of pure love.
Welcome back, Jinksy.
Welcome home.
You almost killed my dad! - Your father had an accident.
- That you set up for insurance money, Siskel, and everyone knows it! - Kid, you're outta your mind! - Am I? 'Cause somehow now, because of that accident, I am poisoning people! Everyone--my friends, everyone! - Cody, no! - Ee-yahhh! Man, are you nuts? You guys told me this thing is killing people! You are a hero, Cody, okay? Don't waste it on a guy like Siskel.
- No, get out of my way-- - No! - Get out of my way! - No-- - Where's Cody? - You keep him away from me.
- Where is he? - He's by the milling machines.
You see? It's starting to happen to you now.
That's right, and it's gonna keep happening, 'cause I'm not gonna let you do this! Ahh! He saved me from that psycho Cody Bell.
Now let me go, will ya? No, I'm not quite done with you yet.
Siskel took everything from me! No! No, he hasn't! You know who you are, Cody.
This town needs you! It needs you-- Move! Siskel has to pay! I know who you are.
You're Hank Blaloc.
You cut corners and played games in Oakland, just like you did here.
- You can't prove that.
- Really? Should I call the FBI, or OSHA, or maybe just your insurance adjuster with a theory? Or I could just hand you over to Cody.
All right, all right, all right, yes, yes.
The gantry was rigged for the insurance money.
But they weren't supposed to try fixing it.
Nobody was supposed to get hurt.
What do you want from me? You're going to make this right.
Why is this happening to me, man? Huh? All we wanted is a fair shake, that's it! No, just stay down! Stay down! No--no! No, you're gonna have to kill me.
Come on! Could you do it, Cody? Are you a killer? Are you a killer? - No, I'm not.
- Good.
- What did you do to him? - Look, I'm sorry.
He kept coming at me.
Look, I didn't mean to hurt anyone.
I'm--I'll go get an ambulance.
No--no, wait! It's not gonna help, okay? In order to stop this, in order to save everyone, we need to neutralize the shrapnel that's in your chest.
Neutralize--okay.
It's--whatever-- how do we do that? - We remove it.
- You can't, it's up against my heart here.
You'll kill me.
Okay, so--so--so-- so we improvise.
- How? What? - I just--don't know! The first aid kit.
Bring me the first aid kit.
Pete, I'm gonna figure this out, okay? You're gonna be okay.
- Okay.
- We can't bring the artifact to the goo, I will bring the goo to the artifact.
- Mykes, what are you doing? - I'm bringing the goo - to the artifact.
- Can you do that? Do you have a better idea? - No.
- Look--look-look, just do it, okay? Forget about me.
Save them.
Do it! 'Cause if you won't, I will.
- Oh, my God.
- Do it.
Okay! Okay! Ahh! Okay.
Okay.
Now, that's a purple heart.
How do I thank you guys? I mean, I still don't know what happened.
But not only did you save me and my friends, it's like you guys saved our jobs, too.
Siskel called Sam Garity, offered to hire us all back in exchange for a truce.
Well, I guess you guys had him on the ropes.
Yeah.
Maybe next time, I get you guys back.
Aw, yeah.
Yep.
I'll just be over here.
- You all right? - Oh, yeah.
Oh, yeah.
Sorry I had to kick your ass.
I was asking for it, right? - Semper fi, Marine.
- Semper fi, Devil Dog.
Take care of yourself.
I'll take it any way I can get it.
- Hi.
- Hey.
So what did you say to Siskel to get him to back off? Aw, you know, just a little hands-on interrogation.
I learned it from my partner.
Ah! No more punching! I'm sensitive.
We're fortunate Leena had seen where he'd hidden it.
I don't know how comfortable I feel not telling him.
It's for his own safety.
The less Arthur knows about the whereabouts of the Astrolabe, the better it is for all of us.
Take this, and disappear.
I'd rather stay here and help you with the brotherhood.
We cannot risk undoing what Arthur did to restore the Warehouse.
Yes.
Well, I suppose that wouldn't be - to my particular advantage.
- Nor mine.
But that's not the point, as you know.
I'll leave Leena my research on the dagger.
It's proven quite elusive.
I'll try to settle this with the brotherhood.
In the meantime, you cannot communicate with any of us.
The brotherhood will apparently stop at nothing to force Arthur to use the Astrolabe again.
You can trust no one.

Previous EpisodeNext Episode