Miami Vice s05e09 Episode Script
Fruit of the Poison Tree
(TRAIN HORN BLOWING) (SIREN WAILING) Was Gina sure that it's going down tonight? Rico, I've spent months with this cockroach, and I got to tell you not even he could tell you what he's gonna do from one minute to the next.
Hey, man with 200 pounds of Colombian flake due in, you can't blame him.
Just make sure he doesn't spot you.
He didn't get to be nĂºmero uno by not being careful.
Yeah, well, tonight we're gonna retire his number.
Okay, let's go.
Roberto, my man.
Check this out, partner.
Enriquez is meeting with Skip Jordan.
I thought that flyboy was grounded.
Hell, Rico, they only caught him flying a Cessna full of weed.
That doesn't even get you detention hall these days.
Where's my merchandise? Be cool, you'll get it, after you pay me.
You're playing a dangerous game, my friend.
Here's a little taste for you.
He's coming out with a package.
Yeah, well, stay with him, Rico.
I got a little sideshow working here that I got to put out of business.
(MEN CHATTERING) The man said he didn't have any sauerkraut.
Now, you be real quiet now.
Come right back over here.
(SCREAMING) He's got a gun.
Okay.
Get the car.
Perfect.
RICO: Freeze! Miami Vice! (PEOPLE SCREAMING) Duck! Freeze it right there.
On what basis did you obtain the search warrant for Mr.
Enriquez' car? A reliable informant reported that Mr.
Enriquez was expecting a shipment of cocaine that day.
And did you know for a fact that your informant was in a position to have such information? Yes.
And what did you do then? Detective Switek prepared search warrants for Mr.
Enriquez' house and vehicles.
Thank you very much, Detective.
No further questions, your honor.
Mr.
Boyle? BOYLE: Much obliged, your honor.
Tell me, Rico, when your partner, Detective Crockett, pulled his gun, isn't it true that a lot of the bystanders there thought there was a robbery going on? Perhaps.
There was a lot of people running and screaming looking for a place to hide? Yes.
Well, tell me, how's my client, Mr.
Enriquez How's he suppose to react any different than anybody else? Because we clearly identified ourselves as police officers and specifically ordered Mr.
Enriquez to halt.
Is this the search warrant that your colleague, Detective Switek, prepared? Yes, it is.
Did you search the car belonging to Mr.
Enriquez? Yes, I did.
Do you recognize this photo? Yes.
It was the car that Roberto Enriquez was in when we searched it.
Would you read the license number off this? SSN48Z.
Now would you read the license number off the warrant please? SSM48Z.
Wait a minute.
Well, it looks to these old tired eyes like your warrant is for somebody else's car.
That is a typo.
We nailed him with a kilo of cocaine! But technically speaking, you didn't have a warrant 'cause this one's no good.
The bust was a good bust! Your honor, I move that this case be dismissed on the grounds Objection, your honor.
that the evidence was obtained during an illegal search.
Objection, your honor! Objection overruled.
Case dismissed.
I'm sorry, guys.
I can't believe they're letting that scum walk just because I hit the wrong key on the typewriter.
Hey, don't worry about it, Stan, it happens.
Yeah, take it easy.
Excuse me.
Congratulations, counselor.
You must be very proud of yourself.
Now, don't take it personally, Sonny.
After all, I didn't write the law.
No, no, of course not.
You just sell it out.
You're not a lawyer.
You're a pimp, Counselor.
Now that's enough.
Sam Boyle happens to be one of the most respected lawyers in this country.
And you Now, take it easy, Lisa.
After all, he's understandably upset because we just kicked his butt.
You just lucked out on a technicality.
I'll tell you your problem.
You guys blew it.
You blew the bust and you're trying to blame it on Sam.
Nice attitude.
I'm not surprised.
She's Ben Madsen's daughter.
Madsen, the special prosecutor that was murdered? The same.
You know, I read in the paper she thought the cops did it.
We've lost our edge.
Enriquez knows we're watching.
He can wait.
Well, maybe not.
He was expecting He got one.
I think that pilot, Jordan, is sitting on the rest of them.
Enriquez lines up buyers before taking deliveries, and then turns them quick.
My guess is, there's some very unhappy customers out there.
Exactly.
I say we stay on him.
And what about Gina? He knows we've got somebody inside.
She can handle it.
Work on Jordan.
If we turn him, we won't need Gina.
Here, take a walk now.
Well, what's this? Out! Out! Frank Romano.
I didn't know you were a member of the Florida Club.
Now, why didn't you tell me you were going to be in town? Sudden change of plans, Sam.
Deal went bad.
Partner we trusted.
I hope you're not implying What'd you make legit last year? Gee, I don't know, Frank.
I'd have to check with my accountant.
Let me refresh your memory.
Plus what you make laundering our funds offshore.
Puts you over a million, eh? Man making that kind of dough shouldn't have to steal from his partners.
What? It was a loan, Frank.
What, you take me for a thief? Sure, I had expenses.
I tapped into the offshore account, but it was a temporary short-term loan.
I know all about your trips to Vegas.
Show the Counselor what we charge for unsecured loans.
No, no, wait, Frank You took 500 G's.
Well, it's gonna cost you exactly double.
$1 million.
I'll be back Friday to collect.
Don't disappoint me.
ENRIQUEZ: No one tells Roberto Enriquez what to do.
They wait until I am ready.
First I find this scumbag who tried to betray me, and then, it will be safe to collect from that bastard Jordan.
You know, he did me a favor in trying to cheat me.
I would have lost the entire shipment.
Maybe I won't kill him.
What are you doing here? No, it's okay, Raul.
I was just coming to get a towel, baby.
You look terrific wet.
When I get my affairs straightened out, we take a little vacation.
In the Bahamas.
New York.
Oh, I'd like that, baby.
Yeah? Yeah.
You'd like that? Then kiss me.
Come on.
Don't tease me.
BOYLE: But you know me, Russell, I'm good for it.
(BOYLE SIGHS) Well, how about Listen, Hoss, I wouldn't be asking if No.
No, I understand.
Yeah.
Working late? I know a young associate that would love to take the famous Sam Boyle for a drink.
Well, you're gonna have to give me a rain check, darling.
Duty calls.
Anything I can help with? (SIGHS) Nothing this old fox can't handle.
Now, why don't you go have yourself some fun? Don't call yourself old.
(EXCLAIMS) You should try to relax a little.
Let the tension out of your shoulders.
You shouldn't worry so much.
That's what I get paid for, darling.
I do my worrying here so I don't have to worry in court.
Remember, cases are won BOTH: Or lost in the preparation.
I've taught you too damned good.
Now get out.
Go on.
You're too pretty to be living here day and night.
Thanks, Sam.
For what, honey? For just being you, and for helping me recover after my father's death.
I don't thing I would have finished law school if it hadn't been for you.
Baby, your daddy did more for me than just make me a law partner.
He was my best friend.
There's nothing I wouldn't do for his little girl.
Besides, when I hired you, I got myself a crackerjack attorney to boot.
As I was saying, Mr.
Burnett and I are planning a trip to the islands tomorrow, and we heard that you knew how to avoid the tourists and red tape.
This is a risky business, gentlemen.
Unlawful flight, aiding and abetting.
I'm looking at hard time if I'm caught.
How much? and I'll take you anywhere in the Caribbean, no immigrations, no hassle.
Deal.
Meet me there at 2:00 p.
m.
Make sure the plane is cranked up and ready to roll.
We may want to hit the friendly skies in a hurry.
Flight's canceled, flyboy.
This is it, Boyle.
A hundred and ninety-nine kilos of Colombia's best.
(GUN FIRING) (POP MUSIC PLAYING) (PEOPLE CHATTERING) (GIGGLING) You like dancing, don't you? Only for you, baby.
MAN: Excuse me, Mr.
Enriquez.
Telephone.
This better be good.
Yeah.
Where's my merchandise? Good, good.
There's a parking garage located at Brickell and 8th.
Meet me on the roof tomorrow at 3:00.
Arrange security.
I'm tired of partying.
Let's go take a nap, hmm? You want to take a nap? (GROANS) Don't you just love this? (TELEPHONE RINGING) Yeah.
Gina just checked in.
Enriquez is picking up the shipment at 3:00 p.
m.
A team's on its way.
Aw, man! Jordan threw us a curb.
Where's it going down? All right, we're on our way.
Lieutenant? Yeah.
We got a brown Lagonda entering the garage.
Attention all units.
Suspect has entered the building.
Move in! Police! Get out! Put your hands in the air.
Get up against that car.
You'd better have a damn good explanation, Detective.
What's going on here? I'm conferring with my client about his charges of police harassment.
There's nothing here, Sonny.
Just so you don't leave empty handed, here is a copy of the complaint I filed in superior court charging you and your department with harassment.
Now, after this incident, you won't be able to get within a mile of Mr.
Enriquez.
Gina! Lieutenant, it was a setup.
And Gina was positive about this.
Enriquez did this to smoke her out.
Come on, baby, be there.
I'll make the call.
Get to the cover house.
Come on.
Hey, Nicky.
Hey, Gina.
Need some help? Yeah, sure.
How are you? Okay.
Oh, what would I do without you? How's Mom? She's doing good.
Yeah? Got that? Got it.
Okay, thank you, honey.
Hey, Gina, what about this one? No! No! Gina! Gina, don't go in there! Gina! SONNY: Come here, baby.
Come here.
RICO: Gina No! Oh, my God! The garage was a set up.
No! He's just a kid! No! Gina! Oh, my God! We'll get him.
Where's Enriquez? I don't know, Detective, and if I did know, I wouldn't tell you.
That's privileged information Cut the crap, Counselor.
I got a dead 12-year-old boy on my hands, and I want Enriquez.
I'm deeply sorry about the boy, but unless there's evidence You listen to me.
The little charade up on the roof was designed to expose a cop that we had under cover.
Enriquez fed her information to see if we'd bite.
And when we did, he left a little package for her.
Some C4 explosive.
Military issue.
It was designed to go off when she picked it up.
Now are you going to help us or not? I can't.
Sam would Can you explain to me exactly what that is? What is that? Is it some sort of hero worship? It a sex thing? Is it love, is it both? Now, hold it.
You are way out of line! No, I don't think so, Counselor.
For some ungodly reason that I can't quite figure out, you worship this guy, and he knows it.
And he uses you and he turns you around and you don't see it.
No, that's not true.
Sam is a warm and loving person.
When my father died, he was there for me.
He posted a reward to find the killer, which is a hell of a lot more than what the police did! They treated the case like it was a skid-row stabbing, and swept it under the rug.
But I haven't.
I'm going to find the bastard who did it and I'm going to make him pay.
Sam said he's going to help me in any way he can, because he cares.
Well, if Mr.
Boyle is such a humanitarian, maybe you can explain to me how he can find the conscience to protect Enriquez, and keep him on the street, while right now, right across town, there is a mother who is in deep grief over the thought of having to put her little boy into the ground.
(DOOR CLOSES) Roberto Roberto! Jordan's absconded with your goods.
He just called me.
I'll kill him! That bastard's a dead man.
Jordan's getting a face full of C4 just like that undercover bitch.
And I got plenty to go around, my friend.
You gotta get the hogs out of the spring before the water will clear.
I don't know where the boy's holed up, but what do you care? The only thing you gotta do is get them back.
Now just hog-tie that temper of yours and start thinking like a businessman.
What does he want? $1 million cash.
$1 million $1 million! Easy now.
Hold it.
Now, you know that shipment's worth 20 times that.
Doesn't take an old horse trader like me to see that he's got you over a barrel.
What do we do about it? Hmm? I'm the middleman.
Jordan doesn't trust anybody else.
Now, you get the money together and you bring it to me tomorrow night.
I'll do the rest.
Why should I trust you? Roberto, I'm your lawyer.
Your compadre.
Well, this fellow thought he had me by the short hairs.
He must of thought I was going senile.
But it seems that this fancy lvy League law school had forgotten to teach him about the ramifications of the old double-barreled question.
So I mosied over and asked that star witness of his just one thing.
Would your faith in what the government informant has told you be affected by the knowledge that he was twice convicted of sexual assault? Don't you get it? I get it.
No matter what a witness says, the other cuts his own testimony.
Lisa, what's wrong? Detective Crockett came to see me today.
He's a very determined fellow.
He'd make a damned good trial lawyer.
He was looking for Enriquez.
Crockett thinks that our client planted a bomb at an undercover cop's house.
Now, the cop's okay, but a boy was killed.
That's terribly sad, isn't it? But after all, what can we do about it? Well, Sam, it was just a young boy.
Darling, you have got to learn not to let yourself get emotionally involved in these things.
Well, how can I not be involved when we are protecting a man like Enriquez? Honey, honey, you have got to think with your head, and not your heart.
Now, they don't have one whit of evidence against our client.
And that undercover cop, well, I'm sure a lot of people wanted to send her a C4 surprise.
How did you know what kind of bomb it was? What? How did you know it was C4? Well, I I Enriquez told you, didn't he? Well, you remind me of myself when I was first starting out when you get on that high horse of yours.
You know, I used to think of myself as a white knight in shining armor with a sword in my hand.
I was gonna strike down evil.
I was gonna preserve the good.
But after a few lean, hard years, I realize it's not all black and white out there.
There's all shades of gray and the most we can do is to trust our clients and Cash the check.
Is that it? Lisa, calm down.
Lisa! This better go down straight, Boyle.
You leave it to me, Roberto.
Lisa? Here, Detective.
Okay, I'm here.
You want to tell me why? First, the ground rules.
The information you want about Enriquez is protected under attorney-client privilege.
If anybody finds out, it's my career.
You got my word.
Now, this file contains highly sensitive information about Sam's clients.
He keeps it locked up.
I've never opened it, and I don't intend to.
As far as I'm concerned, you saw it out and helped yourself.
I know this is a tough decision.
I want you to know I think you're doing the right thing.
This is the telegram Sam sent me the night my father was murdered.
Plus the police report as well.
I was in law school.
God, I remember it so clearly.
Mid-terms.
I studied in the library until midnight.
Came back to my room.
There on the wall, next to the door was a Western Union envelope.
Stuck.
(CHUCKLING) I'm sorry.
You'd better hurry.
Here it is.
I got it.
Thank you.
Are you okay? Yes.
If you have what you need, go.
Thank you again.
(DOOR CLOSES) RICO: Freeze! Miami Vice! (GRUNTS) Halt! Miami Vice! GINA: Go ahead, pretty boy.
Just give me a reason.
Let it go, Gina.
RICO: We got him for the boy's murder.
There's enough C4 in there to blow us all to Panama.
Let it go.
ENRIQUEZ: God damn.
What's with the truck? You paying off in pennies? (LAUGHING) I thought you might want to take this here van off my hands instead.
She's a honey.
You're a real comedian, Counselor.
Let's see the cash before I break your face.
Now, now don't be hasty, Frank.
This here beauty comes fully loaded.
She's got factory air, she's got power steering, and 200 kees of Colombian flake.
Check it out.
Where'd you get it? Well, let's say I have a client who doesn't need it anymore.
Top grade.
Now, I'd say this is worth about 20 million on the street.
So let's say I'll give this to you in return for what I owe you and, oh, 600,000? Gosh, Sam, I don't think I got 600 G's on me right now.
Trust me for it? STEVENS: Would you tell the court, Detective, how you located Mr.
Enriquez? I got a tip from an informant and a phone number from a place where he might be found.
The phone company provided us with the address.
Can you identify the informant? No, I can't.
As I told the magistrate when we got the warrants, it's very important that the identity of this person be protected for their own safety.
In your expert opinion, Detective, did you know this person to be a reliable informant? Absolutely reliable.
Thank you, Detective.
No more questions, your honor.
The defense calls Miss Lisa Madsen.
Prior to his arrest, you were one of the attorneys representing the defendant.
Is that correct? Yes, it is correct.
Miss Madsen, do you know how the police came to have Mr.
Enriquez' unlisted phone numbers? Detective Crockett got those phone numbers from me.
He wanted to question Mr.
Enriquez about a bombing that killed a young boy.
He was very, very upset.
I shouldn't have, but I gave him privileged information.
Your honor, I move that the evidence from the scene of the arrest be suppressed.
Ms.
Madsen violated attorney-client privilege.
All of the evidence seized at the boathouse is just fruit of the poisonous tree.
Your honor, phone numbers can't be considered privileged information.
If these telephone numbers were imparted in confidence, they are privileged.
I won't stand for violations of attorney-client privilege in my court.
This case is dismissed! BOYLE: Lisa! What's wrong? Enriquez is out.
What? How? I testified on his behalf.
I got him off, Sam.
And then I told him all about how you ripped off his shipment of drugs.
Oh, my God, Lisa.
You don't know what you've done.
To the contrary, Sam, I know exactly what I have done.
SONNY: Where's it going down, Lisa? I was wondering when you'd get here.
You got Enriquez out to kill Boyle for you, didn't you? Tell me where it's going down.
Sam murdered my father.
I know.
Sam sent me that telegram two hours before the police had even notified him of the murder.
We'll get him, Lisa.
You've got to believe that.
But don't do this.
Sam was always there for me.
Sam was He was always ready with some incredible legal maneuver that I hadn't thought of, or one of those folksy stories of his.
Sometimes I'd let myself dream about him and me together.
Then I saw the police report.
A few days before my father died, he told me that he had uncovered something implicating a highly-respected person.
I never suspected that he meant Sam.
Lisa, you've got to tell me where they are.
Now.
I gave you Enriquez.
I can take him away! Is this the kind of justice your father stood for? (SCOFFS) My father was murdered for what he believed.
But at least he stood up for what he believed in.
He had the guts to die for what he believed in.
Do you think that he would want you to stoop to this? (SOBBING) Your father was an honest man.
An honest lawyer.
The kind of lawyer you thought Sam Boyle was.
No God, don't let him down, Lisa.
Don't let him down.
Tell me.
Tell me now! Tell me.
The Miller Airfield.
(SOBBING) (AIRCRAFT DRONING) I believe we have some unfinished business, Boyle.
Where's my coke? Jordan's got your coke.
Find Jordan (SCREAMS) You please me, Boyle! Always the attorney.
You're lying on the ground, dying, and still pleading your case.
I'm gonna ask you one more time.
Where's my coke? BOYLE: I don't know.
Wrong answer.
Enriquez! Freeze! Rico! RICO: I got him! Ricky, let's dance.
Nice and easy.
Face down.
Nice and easy.
Oh, God! (EXCLAIMS) God! How'd you think it was gonna look? Pretty? Oh, God!
Hey, man with 200 pounds of Colombian flake due in, you can't blame him.
Just make sure he doesn't spot you.
He didn't get to be nĂºmero uno by not being careful.
Yeah, well, tonight we're gonna retire his number.
Okay, let's go.
Roberto, my man.
Check this out, partner.
Enriquez is meeting with Skip Jordan.
I thought that flyboy was grounded.
Hell, Rico, they only caught him flying a Cessna full of weed.
That doesn't even get you detention hall these days.
Where's my merchandise? Be cool, you'll get it, after you pay me.
You're playing a dangerous game, my friend.
Here's a little taste for you.
He's coming out with a package.
Yeah, well, stay with him, Rico.
I got a little sideshow working here that I got to put out of business.
(MEN CHATTERING) The man said he didn't have any sauerkraut.
Now, you be real quiet now.
Come right back over here.
(SCREAMING) He's got a gun.
Okay.
Get the car.
Perfect.
RICO: Freeze! Miami Vice! (PEOPLE SCREAMING) Duck! Freeze it right there.
On what basis did you obtain the search warrant for Mr.
Enriquez' car? A reliable informant reported that Mr.
Enriquez was expecting a shipment of cocaine that day.
And did you know for a fact that your informant was in a position to have such information? Yes.
And what did you do then? Detective Switek prepared search warrants for Mr.
Enriquez' house and vehicles.
Thank you very much, Detective.
No further questions, your honor.
Mr.
Boyle? BOYLE: Much obliged, your honor.
Tell me, Rico, when your partner, Detective Crockett, pulled his gun, isn't it true that a lot of the bystanders there thought there was a robbery going on? Perhaps.
There was a lot of people running and screaming looking for a place to hide? Yes.
Well, tell me, how's my client, Mr.
Enriquez How's he suppose to react any different than anybody else? Because we clearly identified ourselves as police officers and specifically ordered Mr.
Enriquez to halt.
Is this the search warrant that your colleague, Detective Switek, prepared? Yes, it is.
Did you search the car belonging to Mr.
Enriquez? Yes, I did.
Do you recognize this photo? Yes.
It was the car that Roberto Enriquez was in when we searched it.
Would you read the license number off this? SSN48Z.
Now would you read the license number off the warrant please? SSM48Z.
Wait a minute.
Well, it looks to these old tired eyes like your warrant is for somebody else's car.
That is a typo.
We nailed him with a kilo of cocaine! But technically speaking, you didn't have a warrant 'cause this one's no good.
The bust was a good bust! Your honor, I move that this case be dismissed on the grounds Objection, your honor.
that the evidence was obtained during an illegal search.
Objection, your honor! Objection overruled.
Case dismissed.
I'm sorry, guys.
I can't believe they're letting that scum walk just because I hit the wrong key on the typewriter.
Hey, don't worry about it, Stan, it happens.
Yeah, take it easy.
Excuse me.
Congratulations, counselor.
You must be very proud of yourself.
Now, don't take it personally, Sonny.
After all, I didn't write the law.
No, no, of course not.
You just sell it out.
You're not a lawyer.
You're a pimp, Counselor.
Now that's enough.
Sam Boyle happens to be one of the most respected lawyers in this country.
And you Now, take it easy, Lisa.
After all, he's understandably upset because we just kicked his butt.
You just lucked out on a technicality.
I'll tell you your problem.
You guys blew it.
You blew the bust and you're trying to blame it on Sam.
Nice attitude.
I'm not surprised.
She's Ben Madsen's daughter.
Madsen, the special prosecutor that was murdered? The same.
You know, I read in the paper she thought the cops did it.
We've lost our edge.
Enriquez knows we're watching.
He can wait.
Well, maybe not.
He was expecting He got one.
I think that pilot, Jordan, is sitting on the rest of them.
Enriquez lines up buyers before taking deliveries, and then turns them quick.
My guess is, there's some very unhappy customers out there.
Exactly.
I say we stay on him.
And what about Gina? He knows we've got somebody inside.
She can handle it.
Work on Jordan.
If we turn him, we won't need Gina.
Here, take a walk now.
Well, what's this? Out! Out! Frank Romano.
I didn't know you were a member of the Florida Club.
Now, why didn't you tell me you were going to be in town? Sudden change of plans, Sam.
Deal went bad.
Partner we trusted.
I hope you're not implying What'd you make legit last year? Gee, I don't know, Frank.
I'd have to check with my accountant.
Let me refresh your memory.
Plus what you make laundering our funds offshore.
Puts you over a million, eh? Man making that kind of dough shouldn't have to steal from his partners.
What? It was a loan, Frank.
What, you take me for a thief? Sure, I had expenses.
I tapped into the offshore account, but it was a temporary short-term loan.
I know all about your trips to Vegas.
Show the Counselor what we charge for unsecured loans.
No, no, wait, Frank You took 500 G's.
Well, it's gonna cost you exactly double.
$1 million.
I'll be back Friday to collect.
Don't disappoint me.
ENRIQUEZ: No one tells Roberto Enriquez what to do.
They wait until I am ready.
First I find this scumbag who tried to betray me, and then, it will be safe to collect from that bastard Jordan.
You know, he did me a favor in trying to cheat me.
I would have lost the entire shipment.
Maybe I won't kill him.
What are you doing here? No, it's okay, Raul.
I was just coming to get a towel, baby.
You look terrific wet.
When I get my affairs straightened out, we take a little vacation.
In the Bahamas.
New York.
Oh, I'd like that, baby.
Yeah? Yeah.
You'd like that? Then kiss me.
Come on.
Don't tease me.
BOYLE: But you know me, Russell, I'm good for it.
(BOYLE SIGHS) Well, how about Listen, Hoss, I wouldn't be asking if No.
No, I understand.
Yeah.
Working late? I know a young associate that would love to take the famous Sam Boyle for a drink.
Well, you're gonna have to give me a rain check, darling.
Duty calls.
Anything I can help with? (SIGHS) Nothing this old fox can't handle.
Now, why don't you go have yourself some fun? Don't call yourself old.
(EXCLAIMS) You should try to relax a little.
Let the tension out of your shoulders.
You shouldn't worry so much.
That's what I get paid for, darling.
I do my worrying here so I don't have to worry in court.
Remember, cases are won BOTH: Or lost in the preparation.
I've taught you too damned good.
Now get out.
Go on.
You're too pretty to be living here day and night.
Thanks, Sam.
For what, honey? For just being you, and for helping me recover after my father's death.
I don't thing I would have finished law school if it hadn't been for you.
Baby, your daddy did more for me than just make me a law partner.
He was my best friend.
There's nothing I wouldn't do for his little girl.
Besides, when I hired you, I got myself a crackerjack attorney to boot.
As I was saying, Mr.
Burnett and I are planning a trip to the islands tomorrow, and we heard that you knew how to avoid the tourists and red tape.
This is a risky business, gentlemen.
Unlawful flight, aiding and abetting.
I'm looking at hard time if I'm caught.
How much? and I'll take you anywhere in the Caribbean, no immigrations, no hassle.
Deal.
Meet me there at 2:00 p.
m.
Make sure the plane is cranked up and ready to roll.
We may want to hit the friendly skies in a hurry.
Flight's canceled, flyboy.
This is it, Boyle.
A hundred and ninety-nine kilos of Colombia's best.
(GUN FIRING) (POP MUSIC PLAYING) (PEOPLE CHATTERING) (GIGGLING) You like dancing, don't you? Only for you, baby.
MAN: Excuse me, Mr.
Enriquez.
Telephone.
This better be good.
Yeah.
Where's my merchandise? Good, good.
There's a parking garage located at Brickell and 8th.
Meet me on the roof tomorrow at 3:00.
Arrange security.
I'm tired of partying.
Let's go take a nap, hmm? You want to take a nap? (GROANS) Don't you just love this? (TELEPHONE RINGING) Yeah.
Gina just checked in.
Enriquez is picking up the shipment at 3:00 p.
m.
A team's on its way.
Aw, man! Jordan threw us a curb.
Where's it going down? All right, we're on our way.
Lieutenant? Yeah.
We got a brown Lagonda entering the garage.
Attention all units.
Suspect has entered the building.
Move in! Police! Get out! Put your hands in the air.
Get up against that car.
You'd better have a damn good explanation, Detective.
What's going on here? I'm conferring with my client about his charges of police harassment.
There's nothing here, Sonny.
Just so you don't leave empty handed, here is a copy of the complaint I filed in superior court charging you and your department with harassment.
Now, after this incident, you won't be able to get within a mile of Mr.
Enriquez.
Gina! Lieutenant, it was a setup.
And Gina was positive about this.
Enriquez did this to smoke her out.
Come on, baby, be there.
I'll make the call.
Get to the cover house.
Come on.
Hey, Nicky.
Hey, Gina.
Need some help? Yeah, sure.
How are you? Okay.
Oh, what would I do without you? How's Mom? She's doing good.
Yeah? Got that? Got it.
Okay, thank you, honey.
Hey, Gina, what about this one? No! No! Gina! Gina, don't go in there! Gina! SONNY: Come here, baby.
Come here.
RICO: Gina No! Oh, my God! The garage was a set up.
No! He's just a kid! No! Gina! Oh, my God! We'll get him.
Where's Enriquez? I don't know, Detective, and if I did know, I wouldn't tell you.
That's privileged information Cut the crap, Counselor.
I got a dead 12-year-old boy on my hands, and I want Enriquez.
I'm deeply sorry about the boy, but unless there's evidence You listen to me.
The little charade up on the roof was designed to expose a cop that we had under cover.
Enriquez fed her information to see if we'd bite.
And when we did, he left a little package for her.
Some C4 explosive.
Military issue.
It was designed to go off when she picked it up.
Now are you going to help us or not? I can't.
Sam would Can you explain to me exactly what that is? What is that? Is it some sort of hero worship? It a sex thing? Is it love, is it both? Now, hold it.
You are way out of line! No, I don't think so, Counselor.
For some ungodly reason that I can't quite figure out, you worship this guy, and he knows it.
And he uses you and he turns you around and you don't see it.
No, that's not true.
Sam is a warm and loving person.
When my father died, he was there for me.
He posted a reward to find the killer, which is a hell of a lot more than what the police did! They treated the case like it was a skid-row stabbing, and swept it under the rug.
But I haven't.
I'm going to find the bastard who did it and I'm going to make him pay.
Sam said he's going to help me in any way he can, because he cares.
Well, if Mr.
Boyle is such a humanitarian, maybe you can explain to me how he can find the conscience to protect Enriquez, and keep him on the street, while right now, right across town, there is a mother who is in deep grief over the thought of having to put her little boy into the ground.
(DOOR CLOSES) Roberto Roberto! Jordan's absconded with your goods.
He just called me.
I'll kill him! That bastard's a dead man.
Jordan's getting a face full of C4 just like that undercover bitch.
And I got plenty to go around, my friend.
You gotta get the hogs out of the spring before the water will clear.
I don't know where the boy's holed up, but what do you care? The only thing you gotta do is get them back.
Now just hog-tie that temper of yours and start thinking like a businessman.
What does he want? $1 million cash.
$1 million $1 million! Easy now.
Hold it.
Now, you know that shipment's worth 20 times that.
Doesn't take an old horse trader like me to see that he's got you over a barrel.
What do we do about it? Hmm? I'm the middleman.
Jordan doesn't trust anybody else.
Now, you get the money together and you bring it to me tomorrow night.
I'll do the rest.
Why should I trust you? Roberto, I'm your lawyer.
Your compadre.
Well, this fellow thought he had me by the short hairs.
He must of thought I was going senile.
But it seems that this fancy lvy League law school had forgotten to teach him about the ramifications of the old double-barreled question.
So I mosied over and asked that star witness of his just one thing.
Would your faith in what the government informant has told you be affected by the knowledge that he was twice convicted of sexual assault? Don't you get it? I get it.
No matter what a witness says, the other cuts his own testimony.
Lisa, what's wrong? Detective Crockett came to see me today.
He's a very determined fellow.
He'd make a damned good trial lawyer.
He was looking for Enriquez.
Crockett thinks that our client planted a bomb at an undercover cop's house.
Now, the cop's okay, but a boy was killed.
That's terribly sad, isn't it? But after all, what can we do about it? Well, Sam, it was just a young boy.
Darling, you have got to learn not to let yourself get emotionally involved in these things.
Well, how can I not be involved when we are protecting a man like Enriquez? Honey, honey, you have got to think with your head, and not your heart.
Now, they don't have one whit of evidence against our client.
And that undercover cop, well, I'm sure a lot of people wanted to send her a C4 surprise.
How did you know what kind of bomb it was? What? How did you know it was C4? Well, I I Enriquez told you, didn't he? Well, you remind me of myself when I was first starting out when you get on that high horse of yours.
You know, I used to think of myself as a white knight in shining armor with a sword in my hand.
I was gonna strike down evil.
I was gonna preserve the good.
But after a few lean, hard years, I realize it's not all black and white out there.
There's all shades of gray and the most we can do is to trust our clients and Cash the check.
Is that it? Lisa, calm down.
Lisa! This better go down straight, Boyle.
You leave it to me, Roberto.
Lisa? Here, Detective.
Okay, I'm here.
You want to tell me why? First, the ground rules.
The information you want about Enriquez is protected under attorney-client privilege.
If anybody finds out, it's my career.
You got my word.
Now, this file contains highly sensitive information about Sam's clients.
He keeps it locked up.
I've never opened it, and I don't intend to.
As far as I'm concerned, you saw it out and helped yourself.
I know this is a tough decision.
I want you to know I think you're doing the right thing.
This is the telegram Sam sent me the night my father was murdered.
Plus the police report as well.
I was in law school.
God, I remember it so clearly.
Mid-terms.
I studied in the library until midnight.
Came back to my room.
There on the wall, next to the door was a Western Union envelope.
Stuck.
(CHUCKLING) I'm sorry.
You'd better hurry.
Here it is.
I got it.
Thank you.
Are you okay? Yes.
If you have what you need, go.
Thank you again.
(DOOR CLOSES) RICO: Freeze! Miami Vice! (GRUNTS) Halt! Miami Vice! GINA: Go ahead, pretty boy.
Just give me a reason.
Let it go, Gina.
RICO: We got him for the boy's murder.
There's enough C4 in there to blow us all to Panama.
Let it go.
ENRIQUEZ: God damn.
What's with the truck? You paying off in pennies? (LAUGHING) I thought you might want to take this here van off my hands instead.
She's a honey.
You're a real comedian, Counselor.
Let's see the cash before I break your face.
Now, now don't be hasty, Frank.
This here beauty comes fully loaded.
She's got factory air, she's got power steering, and 200 kees of Colombian flake.
Check it out.
Where'd you get it? Well, let's say I have a client who doesn't need it anymore.
Top grade.
Now, I'd say this is worth about 20 million on the street.
So let's say I'll give this to you in return for what I owe you and, oh, 600,000? Gosh, Sam, I don't think I got 600 G's on me right now.
Trust me for it? STEVENS: Would you tell the court, Detective, how you located Mr.
Enriquez? I got a tip from an informant and a phone number from a place where he might be found.
The phone company provided us with the address.
Can you identify the informant? No, I can't.
As I told the magistrate when we got the warrants, it's very important that the identity of this person be protected for their own safety.
In your expert opinion, Detective, did you know this person to be a reliable informant? Absolutely reliable.
Thank you, Detective.
No more questions, your honor.
The defense calls Miss Lisa Madsen.
Prior to his arrest, you were one of the attorneys representing the defendant.
Is that correct? Yes, it is correct.
Miss Madsen, do you know how the police came to have Mr.
Enriquez' unlisted phone numbers? Detective Crockett got those phone numbers from me.
He wanted to question Mr.
Enriquez about a bombing that killed a young boy.
He was very, very upset.
I shouldn't have, but I gave him privileged information.
Your honor, I move that the evidence from the scene of the arrest be suppressed.
Ms.
Madsen violated attorney-client privilege.
All of the evidence seized at the boathouse is just fruit of the poisonous tree.
Your honor, phone numbers can't be considered privileged information.
If these telephone numbers were imparted in confidence, they are privileged.
I won't stand for violations of attorney-client privilege in my court.
This case is dismissed! BOYLE: Lisa! What's wrong? Enriquez is out.
What? How? I testified on his behalf.
I got him off, Sam.
And then I told him all about how you ripped off his shipment of drugs.
Oh, my God, Lisa.
You don't know what you've done.
To the contrary, Sam, I know exactly what I have done.
SONNY: Where's it going down, Lisa? I was wondering when you'd get here.
You got Enriquez out to kill Boyle for you, didn't you? Tell me where it's going down.
Sam murdered my father.
I know.
Sam sent me that telegram two hours before the police had even notified him of the murder.
We'll get him, Lisa.
You've got to believe that.
But don't do this.
Sam was always there for me.
Sam was He was always ready with some incredible legal maneuver that I hadn't thought of, or one of those folksy stories of his.
Sometimes I'd let myself dream about him and me together.
Then I saw the police report.
A few days before my father died, he told me that he had uncovered something implicating a highly-respected person.
I never suspected that he meant Sam.
Lisa, you've got to tell me where they are.
Now.
I gave you Enriquez.
I can take him away! Is this the kind of justice your father stood for? (SCOFFS) My father was murdered for what he believed.
But at least he stood up for what he believed in.
He had the guts to die for what he believed in.
Do you think that he would want you to stoop to this? (SOBBING) Your father was an honest man.
An honest lawyer.
The kind of lawyer you thought Sam Boyle was.
No God, don't let him down, Lisa.
Don't let him down.
Tell me.
Tell me now! Tell me.
The Miller Airfield.
(SOBBING) (AIRCRAFT DRONING) I believe we have some unfinished business, Boyle.
Where's my coke? Jordan's got your coke.
Find Jordan (SCREAMS) You please me, Boyle! Always the attorney.
You're lying on the ground, dying, and still pleading your case.
I'm gonna ask you one more time.
Where's my coke? BOYLE: I don't know.
Wrong answer.
Enriquez! Freeze! Rico! RICO: I got him! Ricky, let's dance.
Nice and easy.
Face down.
Nice and easy.
Oh, God! (EXCLAIMS) God! How'd you think it was gonna look? Pretty? Oh, God!