Highlander (1992) s05e14 Episode Script
Duende
Anna, let me see your passion.
Let me feel it.
That's it.
Duende! Yes.
You see? That is how you dance the ballet grande.
Magnifica.
Thank you, Senor Consone.
Stay.
I have a surprise for you.
My people, tonight I invite you to share in the most joyous moment of my life.
A moment when Anna Hidalgo consents to be my wife.
What? Anna, have you nothing to say to me? Senor Consone, what have you? I couldn't.
I-- The shy pride.
You'll get over that soon enough.
I promise you.
And I will spend my life making you happy.
Oh, my! No, you don't understand.
I'm already engaged to Rafael.
Imposible.
And I'm carrying his child.
Puta! Whore! Consone! Leave her! Ay! -No! Consone! For as long as you live, remember this-- That was only the first cut.
You bastard, Consone! You killed my Rafael! Rafael! No! He is Duncan MacLeod, the Highlander.
Born in 1592, in the Highlands of Scotland, and he is still alive.
He is immortal.
For 400 years, he's been a warrior, a lover, a wanderer, constantly facing other Immortals in combat to the death.
The winner takes his enemy's head and with it, his power.
I am a Watcher, part of a secret society of men and women who observe and record, but never interfere.
We know the truth about Immortals.
In the end, there can be only one.
May it be Duncan MacLeod, the Highlander.
Here we are Born to be kings We're the princes of the universe I am immortal I have inside me blood of kings I have no rival No man can be my equal Take me to the future of your world I'm sorry.
It's a what? The dance.
It's called soleadas.
She's telling how a lover left her.
How she can't live without him.
She is amazing.
Put your eyes back in your head, Romeo.
That's Anna, her mother.
So behave yourself.
Bravo! Bravo! You've been a good audience.
But to merely watch flamenco is not to know its spirit.
For that, you must dance.
You.
Young man.
No, no, no.
Come! I'm not asking you to bullfight.
Uh, I'd love to, really, you know, but too many left feet.
I see.
Then perhaps your friend, Senor MacLeod, will try.
I'm sure he would love to.
Come on, Mac.
Don't be shy.
Finally, a man with courage.
I'll help you with the coat.
Thank you.
Go for it.
Put your arms like this.
Like this? Yeah, exactly.
Down.
Okay.
Again.
- I think you've done this before.
- Of course, of course.
Antonio.
We shouldn't be here.
It's not proper.
You can leave whenever you want, Tialita.
Bravo! Bravo! - Isn't he magnificent? - We have to leave before your father sees us.
Bravo, Senor MacLeod.
That was as finely danced as anything I have seen.
Oh, you flatter me, don Diego.
Where does a gentleman learn to dance like a gypsy? Perhaps he was a gypsy in a former life.
Tell me, Senor Consone, is your student as talented with the sword as he is with the dance? Well-- You were wonderful.
- Theresa! You shouldn't be here.
- I told her, senor.
Ah, but, Tialita! The inspiration of a beautiful woman brings out the flamenco in any man! It isn't a proper dance for an unmarried young girl to see.
Ah, so true, senora, so true.
But the passion of flamenco can only be truly appreciated by someone who knows the passion of life.
- I dance to her.
- A woman of experience.
Senor MacLeod, such a joke is indecent.
Talk of love is never indecent, Tialita.
Surely you're not too old to remember what it was to be young.
Perhaps I can escort you home.
People will talk.
Then we should have a chaperone.
But of course.
Only to protect your reputation, Tialita.
I think it has been years since a man's turned Tialita's head.
Be careful you don't break her heart.
A gentleman of Spain doesn't speak of love unless he has serious intentions.
Neither does a gentleman of Scotland.
All my life I've been accused by my teachers of being too forward and outspoken, of having too many opinions for a young woman.
Do you think I'm too forward or have too many opinions? No.
Good.
Then it won't shock you when I tell you that I love you.
I've been in love with you since the very first moment I met you.
But you know nothing of me.
I know what I feel.
My father has a very good opinion of you, even though you're a foreigner.
Do you love me? You know I do.
Then you will ask for my hand.
Good opinion or not, your father will want you to wed someone from a noble Spanish family.
Will you ask? You know not what I am.
I know enough.
I know what I feel when you touch me.
I know when I look in your eyes that you love me.
Nothing else matters.
We'll have a lifetime to learn each other's secrets, won't we, mi amor? What else is marriage for? Theresa, it's getting chilly.
Time to go in.
Un momento,Tialita.
Talk to him.
No, don't get me wrong.
I am impressed.
It's just that you'd think that over 400 years, you'd probably acquire some skills.
Well, I think my zapateado was a little rusty.
Gee, Mac, I'm real sorry to hear about that.
Well, if you want some lessons, I can get Anna to give you some.
I thought Luisa was the dancer.
Luisa's good, but Anna was the best.
- So what happened? -Car accident.
Twenty-five years ago, Anna and her partner, Rafael, were flamenco's royalty.
After he died and Luisa was born, Anna moved to Paris to open the club.
I didn't know her then, but, wow, could she dance.
Then about 10 years ago, there was a hit and run.
-She never danced again.
- Man, that sucks.
But I still think I'm gonna pass on those lessons.
You know, my "zapper" is a little rusty.
Zapateado.
Oh, yeah.
Whatever.
No, leave me alone, Mama.
I'm going.
It's 3:00 in the morning.
-So what? Mom, I'm 24 years old.
Stop treating me like a child! Then stop acting like one! Luisa, you have a great gift, but you mistreat it.
You need rest and practice.
What I need is a mother who stops living her life through me.
You are my daughter! But I'm not you, Mom, and you can't be me! It's not my fault you can't dance anymore.
I didn't make you a cripple! Luisa! Luisa! Anna.
Let me drive you home.
Oh! No, no.
It's all right, Duncan.
You sure? Yeah.
Buenas noches.
I love her, but she makes me crazy.
You know, she treats me like I'm still a kid, like I need a chaperone or something.
I'll be your chaperone.
Mmm.
That man with your mother, do you know him? Um, just one of her old friends, Duncan MacLeod.
Don't suppose you happen to know where he lives.
Why do you care about him? Suddenly, telling you he is the last thing on my mind.
You know, Mac, just because this guy is rich and he's immortal does not necessarily make him a bad guy.
No, I know.
But I'd feel safer knowing who it was.
Anna, what's wrong? Luisa? She never came home last night.
Anna, I know everything that you want for her, but you can't force her to dance.
Do you know anything about this guy she's seeing? Nothing.
She won't even tell me his name.
She used to tell me everything.
There's something I've got to do outside, Anna.
Um, Richie'll keep you company.
All right? Be back in a moment.
So, Mac tells me that you taught Luisa how to dance.
She loves me.
She loves me not.
She loves me.
Is that furious look really meant for me? Who else, Consone? A great Spanish name.
You make it sound like you're cursing.
Where's Luisa Hidalgo? Where she wants to be-- with me, of course.
You brought her here.
I thought you had hopes of becoming a gentleman someday, MacLeod.
But here you are, living in a dump on the river.
You're still gitano-- a gypsy.
If you've come here for me, let's go.
I remember you as clumsy, MacLeod, not stupid.
So, this, uh, duende, this happens all the time? Not every time.
The true duende is rare.
It happens when the dancer is beyond being tired, so exhausted he can't think.
He can't stop either.
The spirit of the dance enters you.
For a moment, time stops, pain stops.
The body seems to move by itself.
It is then that the dance can be truly perfect.
My God! Consone! I'm not here to fight with you, MacLeod.
I'm here to offer a simple choice.
Stay away from the Hidalgos or die.
Consone! You-- Anna-- - The police stopped searching, -Anna.
but I have found you.
Monster! Diablo! You killed him! You killed my Rafael! What? Stop! Mama, stop! Are you crazy? Stop! He killed Rafael! He killed your father! Are you crazy? Mama, you're crazy! That was 25 years ago.
Look at him.
Look! Think, Mama! How could it be same man? But-- But he looks exactly-- Oh, I-- I'm sorry.
Don't touch me! Stay out of my life.
No.
Come back, Luisa.
-I'm sorry! - Anna.
Anna.
Richie, take her home.
Anna, go.
Go.
Go.
Come on.
Come on.
Maybe therapy would help.
I'll see you soon.
Wrong choice.
Can I get you some more tea, maybe some coffee? I was so sure it was him.
I was certain.
I don't understand.
You know somethin'? Let's forget the coffee.
We'll just go with something stronger.
You know, Anna, they say that everyone has a double somewhere.
But he looked so much like Consone! But that's impossible.
He'd be much older now, almost 60.
Well, then, there.
You see? But I felt it inside, like a knife! It was him! The look.
The voice.
The same arrogance that told you whatever you were was nothing compared to him.
But it couldn't be him! Anna, you are just going to make yourself crazy.
Maybe I already have.
Oh, come on.
Don't say that.
Listen.
Sometimes something seems impossible.
But it's not.
It's just-- It's just the way it is.
What way is this, Richie? How could this be possible? What did you tell her? What could I tell her, Mac? She's afraid she's going crazy.
I mean, her mind tells her it can't be him, but in her gut she knows it.
She just knows it.
What are you doing with those? Halt.
Uno.
Wrist.
Again.
Tres.
Cuatro.
Yes.
The line is direct.
The master of the destreza is like a surgeon.
Ah.
Estranjero.
Control.
This is gentleman's work, not like your gypsy dance.
Whatever works.
You're a good student, but you have much to learn.
That wasn't necessary.
Are you the master now? No.
You must be relentless.
If this were a fight to the death, would you let a dagger in the ribs stop you? No, I would not.
Muy bien.
The lesson is over.
The art of the sword fight lies not only in winning.
It lies in not losing.
The champion is the man who fights until the final stroke.
You have good instincts, MacLeod.
You never make the same mistake twice.
If I had another year, I would make a real swordsman of you.
I'm thinking of staying in Madrid a little longer.
Are you? I thought you had too much of the gypsy in you.
Theresa wants me to propose marriage.
A young woman of quality does not discuss such things.
This one does.
I know marriage isn't an easy thing for any of us.
How long can we go before someone notices we're not getting any older? Perhaps you fail to understand our custom.
No, I know, I know.
We'll have to travel.
She'll have to give up everything that she loves.
If she wants me to give her children, I-- I can't give her those.
Theresa is not for you.
She is of noble blood.
I'm the son of a clan chieftain.
You are the son of a barbarian.
You are a foreigner, an estranjero.
No, no.
You forget her, my friend.
She is not for you.
I have already spoken to her father.
Perhaps you should've spoken to the lady first.
She will do as her father instructs.
- You would ask her to deny her heart? - Theresa deserves a gentleman.
And if she does not love me now, one day she will.
You're wrong, Consone.
You're so wrong.
You are finished in Madrid.
Leave tomorrow, or you will die.
The choice is yours.
No, Papa! I can't marry him! Theresa, I am your father.
You will do as I say.
My decision is final! Never.
I'd rather die.
Theresa! Duncan! You are too late.
Consone.
I will speak to your father.
I'll make him see reason.
He already has.
His daughter will marry one of Madrid's finest gentlemen.
Leave.
- She's my betrothed.
- No, I'll never marry you.
I hate you.
I warned you.
Let's see if the barbarian can die like a gentleman.
Theresa, go.
No.
No, don't do this.
Otavio, you mustn't.
He's your friend.
No more.
No! -No! Wait! - Now you die.
- Leave us! - Spare his life, and I'll marry you.
No! Kill him, and I'll be in a convent by nightfall.
Renounce him.
Swear never to see him again or ever speak of him.
Theresa, don't promise him anything.
- I swear.
- Theresa.
I've given my word.
Now go.
Mac, it just looks like a big circle.
It's a lot of things.
It's a discipline.
It's a state of mind.
And you expect him to stand in this thing while you fight.
Consone was the master of the circle.
This was his world.
He'll come.
Why don't you just go after the guy? What do you wanna play his game on his turf for? Because it all comes back to this.
Yeah, but, Mac, this isn't poetry.
It's a fight to the death.
Why do you want to give him an edge you don't need to? If Consone beat you before, he might beat you again.
I'm better now.
Yeah, but maybe he is too.
Yes, they were wonderful, Anna.
Fandango, soleadas and the ballet grande.
I heard no one moved quite like you.
No one.
I was pretty good, wasn't I? Yeah.
I thought my Luisa would be better.
She will be.
She's all I have left, Duncan.
I don't want to lose her, even if she never danced again.
You won't lose her.
You certain you don't know where he lives? - What about where he takes her? - Nothing.
How about the other dancers in the company? They tell each other everything, but they're her friends.
I am the boss.
They'll never tell me.
And they've seen you with me before.
They know we're friends.
It does cause a problem, doesn't it? Then we'll just have to find someone they don't know, won't we? Come on It's unlocked.
I'll get it.
Come on - Oh, heh! I hope I haven't come at a bad time.
- Who are you? - Richard Redstone.
Nice to meet you.
Oh.
Heh! I'm sorry.
Richard who? I, uh, I saw you down at the club.
I got your address from one of the musicians there.
- What's his name? Um-- - Ramon? Ramon.
Ramon, that's i Anyway, he said you might be interested.
- In what? - In a job.
You see, I need three flamenco dancers for my hotel.
It's free room and board, good pay and private dressing rooms.
What do you say? Maybe.
Well, good.
Good, good.
But there were three of you before.
Where's the other girl? Is she here? Luisa's not here.
There are just two of us right now.
Hmm.
That could be a problem.
Is there any way I can get in touch with her? We don't know where she is.
Sorry.
Oh.
All right.
Well, thanks anyway then.
Too bad.
Wait.
She made us promise not to tell anyone, so-- Well, ladies, she'll never know it was you who told me.
Oh, come on.
You gotta trust me.
Uh, 'scuse me.
I'm looking for Senor Consone.
I am afraid no one is here.
- Do you know where I can find him? - Are you a friend of his? We go back a long way.
Oh, you came for the wedding.
But you're too late.
Senora.
You are mad, senor.
What are you doing here? I've come to see Theresa.
Senor Consone will kill you if he sees you.
Please leave this place.
Not until I talk to Theresa.
Just for a moment.
Impossible.
Then take her a message from me, please.
Senor MacLeod, you don't know what you ask.
Tell her I haven't forgotten her.
I cannot forget her.
She hasn't been out of my heart for the past two years.
Please, senora, just for a momentito.
Come, senor.
Prepare yourself.
Only three months ago.
I shouldn't have told you.
Better you should think of her as you knew her.
But she is happier now.
I'm sure of it.
- How? - An accident.
What kind of accident? The stairs.
She must have slipped.
Was she alone when it happened? Was he with her? No, senor.
You mustn't say such a thing.
Tialita, tell me the truth.
No one saw anything.
Tialita! We only heard.
But she never stopped loving you.
It's made the senor insane with jealousy.
Where is he? No, senor.
You mustn't.
Tialita, when she was alive, I promised to honor her vow.
Now I will avenge her murder.
Senor, no! Why? She gave her happiness to spare your life.
It was her dying wish that you were safe.
I cannot just ride away.
If you don't, then my Theresa died for nothing.
Nothing! I beg of you, senor, for her, for my Theresa, ride away! Live, senor.
Live.
But you're too late.
Senor Consone and Luisa got married this afternoon.
Senor Consone gave me a week off.
Newlyweds-- you know how it is.
Well, I came and brought him a gift too.
Oh.
Would you like to give it to me? I'll make sure he receives it.
No, thank you, senora.
I would like to give it to him personally.
As you wish.
That does look awkward.
Tell me, does it hurt? Does it bother you every day? How did it happen? It was an accident.
That's right, Anna.
A terrible accident.
September 1986, on the Rue de Madelaine.
You were wearing a red coat.
You looked lovely.
Maybe it was the birds that made you turn, or maybe you heard the roar of the car.
You were too late.
No! Tell me, do you still move with the same passion, the same fire? How is your dancing, Anna? Such behavior.
Is that any way to greet your new son-in-law? You-- You didn't! No, no.
It's not you.
It can't be you.
This is not possible.
Luisa was such a lovely bride.
Pity she'll die so young.
Oh, no! Not Luisa! No, no! She's innocent! She is the spawn of the two who betrayed me.
Remember? I told you Rafael is only the first cut.
Kill me, not Luisa.
Kill me instead! You, Anna? I killed you that day in the street.
Where's Consone? Did my mother send you? Look.
I love her, but she can't keep doing this.
Where is he? He had an errand to run.
He'll be home soon.
Look, we're gonna get your things, and I'm gonna take you away from here.
You don't know what he is.
I know enough.
What if I told you he'd been married before? So what? That the person that he married meant a great deal to me.
I think you should leave now.
He killed her.
You're as crazy as my mother.
Your mother isn't crazy.
Get inside.
Highlander.
I always seem to find you sniffing around my women.
Theresa was never yours.
Don't flatter yourself.
She never thought of you again.
No, no, no, Consone.
What you mean is she never spokeof me again.
She thought of me.
She thought of me every night.
Every time you touched her, every time you looked at her.
That's why you killed her.
Young women.
They wither and fade so quickly.
Theresa was no different.
Yes, I killed her.
Have you met the new Senora Consone? She is quite a beautiful flower, is she not? You know, Consone, I'd forget about her.
I'd send her home to her mother.
Imposible.
Luisa is mine.
You think any woman would stay with you once they knew what you were? She can run all she likes.
If it takes another 20 years, I'll find her.
If she has a husband, I'll kill the husband.
If she has a daughter, I will seduce the daughter.
- You son of a bitch! You-- You-- -Easy, easy.
- That was a mistake.
- No! It's too bad for both of you.
Luisa, go.
Go! You-- I'll find you! And I will have her.
And your noble sacrifice will be for nothing.
Who said anything about sacrifice? Bravo,estranjero.
After you.
Still think you could make a swordsman out of me, Consone? You were born a pig farmer.
You'll always be a pig farmer.
And now you die a pig farmer.
Duncan, what happened? You don't have to worry about Consone anymore.
Did the earth open up and swallow him? Did a mountain crumble on top of him and bury him? Not exactly.
Then she's not safe.
Oh, Mama, what should I do? I can't believe I married him.
You're a widow.
But how? We won't ask anymore.
Oh, Mommy.
So, you beat the master at his own game, huh? Consone thought the fight was all about control, about mastering every step and every move.
But-- You know, there's a place in the dance when you just forget about dancing, when you do things beyond what your body has learned, that is beyond what your conscious mind is capable of.
Duende.
I'm learning, Mac.
Duende.
And here we are We're the princes of the universe Here we belong fighting for survival We've come to be the rulers of your world I am immortal I have inside me blood of kings I have no rival No man can be my equal Take me to the future of your world
Let me feel it.
That's it.
Duende! Yes.
You see? That is how you dance the ballet grande.
Magnifica.
Thank you, Senor Consone.
Stay.
I have a surprise for you.
My people, tonight I invite you to share in the most joyous moment of my life.
A moment when Anna Hidalgo consents to be my wife.
What? Anna, have you nothing to say to me? Senor Consone, what have you? I couldn't.
I-- The shy pride.
You'll get over that soon enough.
I promise you.
And I will spend my life making you happy.
Oh, my! No, you don't understand.
I'm already engaged to Rafael.
Imposible.
And I'm carrying his child.
Puta! Whore! Consone! Leave her! Ay! -No! Consone! For as long as you live, remember this-- That was only the first cut.
You bastard, Consone! You killed my Rafael! Rafael! No! He is Duncan MacLeod, the Highlander.
Born in 1592, in the Highlands of Scotland, and he is still alive.
He is immortal.
For 400 years, he's been a warrior, a lover, a wanderer, constantly facing other Immortals in combat to the death.
The winner takes his enemy's head and with it, his power.
I am a Watcher, part of a secret society of men and women who observe and record, but never interfere.
We know the truth about Immortals.
In the end, there can be only one.
May it be Duncan MacLeod, the Highlander.
Here we are Born to be kings We're the princes of the universe I am immortal I have inside me blood of kings I have no rival No man can be my equal Take me to the future of your world I'm sorry.
It's a what? The dance.
It's called soleadas.
She's telling how a lover left her.
How she can't live without him.
She is amazing.
Put your eyes back in your head, Romeo.
That's Anna, her mother.
So behave yourself.
Bravo! Bravo! You've been a good audience.
But to merely watch flamenco is not to know its spirit.
For that, you must dance.
You.
Young man.
No, no, no.
Come! I'm not asking you to bullfight.
Uh, I'd love to, really, you know, but too many left feet.
I see.
Then perhaps your friend, Senor MacLeod, will try.
I'm sure he would love to.
Come on, Mac.
Don't be shy.
Finally, a man with courage.
I'll help you with the coat.
Thank you.
Go for it.
Put your arms like this.
Like this? Yeah, exactly.
Down.
Okay.
Again.
- I think you've done this before.
- Of course, of course.
Antonio.
We shouldn't be here.
It's not proper.
You can leave whenever you want, Tialita.
Bravo! Bravo! - Isn't he magnificent? - We have to leave before your father sees us.
Bravo, Senor MacLeod.
That was as finely danced as anything I have seen.
Oh, you flatter me, don Diego.
Where does a gentleman learn to dance like a gypsy? Perhaps he was a gypsy in a former life.
Tell me, Senor Consone, is your student as talented with the sword as he is with the dance? Well-- You were wonderful.
- Theresa! You shouldn't be here.
- I told her, senor.
Ah, but, Tialita! The inspiration of a beautiful woman brings out the flamenco in any man! It isn't a proper dance for an unmarried young girl to see.
Ah, so true, senora, so true.
But the passion of flamenco can only be truly appreciated by someone who knows the passion of life.
- I dance to her.
- A woman of experience.
Senor MacLeod, such a joke is indecent.
Talk of love is never indecent, Tialita.
Surely you're not too old to remember what it was to be young.
Perhaps I can escort you home.
People will talk.
Then we should have a chaperone.
But of course.
Only to protect your reputation, Tialita.
I think it has been years since a man's turned Tialita's head.
Be careful you don't break her heart.
A gentleman of Spain doesn't speak of love unless he has serious intentions.
Neither does a gentleman of Scotland.
All my life I've been accused by my teachers of being too forward and outspoken, of having too many opinions for a young woman.
Do you think I'm too forward or have too many opinions? No.
Good.
Then it won't shock you when I tell you that I love you.
I've been in love with you since the very first moment I met you.
But you know nothing of me.
I know what I feel.
My father has a very good opinion of you, even though you're a foreigner.
Do you love me? You know I do.
Then you will ask for my hand.
Good opinion or not, your father will want you to wed someone from a noble Spanish family.
Will you ask? You know not what I am.
I know enough.
I know what I feel when you touch me.
I know when I look in your eyes that you love me.
Nothing else matters.
We'll have a lifetime to learn each other's secrets, won't we, mi amor? What else is marriage for? Theresa, it's getting chilly.
Time to go in.
Un momento,Tialita.
Talk to him.
No, don't get me wrong.
I am impressed.
It's just that you'd think that over 400 years, you'd probably acquire some skills.
Well, I think my zapateado was a little rusty.
Gee, Mac, I'm real sorry to hear about that.
Well, if you want some lessons, I can get Anna to give you some.
I thought Luisa was the dancer.
Luisa's good, but Anna was the best.
- So what happened? -Car accident.
Twenty-five years ago, Anna and her partner, Rafael, were flamenco's royalty.
After he died and Luisa was born, Anna moved to Paris to open the club.
I didn't know her then, but, wow, could she dance.
Then about 10 years ago, there was a hit and run.
-She never danced again.
- Man, that sucks.
But I still think I'm gonna pass on those lessons.
You know, my "zapper" is a little rusty.
Zapateado.
Oh, yeah.
Whatever.
No, leave me alone, Mama.
I'm going.
It's 3:00 in the morning.
-So what? Mom, I'm 24 years old.
Stop treating me like a child! Then stop acting like one! Luisa, you have a great gift, but you mistreat it.
You need rest and practice.
What I need is a mother who stops living her life through me.
You are my daughter! But I'm not you, Mom, and you can't be me! It's not my fault you can't dance anymore.
I didn't make you a cripple! Luisa! Luisa! Anna.
Let me drive you home.
Oh! No, no.
It's all right, Duncan.
You sure? Yeah.
Buenas noches.
I love her, but she makes me crazy.
You know, she treats me like I'm still a kid, like I need a chaperone or something.
I'll be your chaperone.
Mmm.
That man with your mother, do you know him? Um, just one of her old friends, Duncan MacLeod.
Don't suppose you happen to know where he lives.
Why do you care about him? Suddenly, telling you he is the last thing on my mind.
You know, Mac, just because this guy is rich and he's immortal does not necessarily make him a bad guy.
No, I know.
But I'd feel safer knowing who it was.
Anna, what's wrong? Luisa? She never came home last night.
Anna, I know everything that you want for her, but you can't force her to dance.
Do you know anything about this guy she's seeing? Nothing.
She won't even tell me his name.
She used to tell me everything.
There's something I've got to do outside, Anna.
Um, Richie'll keep you company.
All right? Be back in a moment.
So, Mac tells me that you taught Luisa how to dance.
She loves me.
She loves me not.
She loves me.
Is that furious look really meant for me? Who else, Consone? A great Spanish name.
You make it sound like you're cursing.
Where's Luisa Hidalgo? Where she wants to be-- with me, of course.
You brought her here.
I thought you had hopes of becoming a gentleman someday, MacLeod.
But here you are, living in a dump on the river.
You're still gitano-- a gypsy.
If you've come here for me, let's go.
I remember you as clumsy, MacLeod, not stupid.
So, this, uh, duende, this happens all the time? Not every time.
The true duende is rare.
It happens when the dancer is beyond being tired, so exhausted he can't think.
He can't stop either.
The spirit of the dance enters you.
For a moment, time stops, pain stops.
The body seems to move by itself.
It is then that the dance can be truly perfect.
My God! Consone! I'm not here to fight with you, MacLeod.
I'm here to offer a simple choice.
Stay away from the Hidalgos or die.
Consone! You-- Anna-- - The police stopped searching, -Anna.
but I have found you.
Monster! Diablo! You killed him! You killed my Rafael! What? Stop! Mama, stop! Are you crazy? Stop! He killed Rafael! He killed your father! Are you crazy? Mama, you're crazy! That was 25 years ago.
Look at him.
Look! Think, Mama! How could it be same man? But-- But he looks exactly-- Oh, I-- I'm sorry.
Don't touch me! Stay out of my life.
No.
Come back, Luisa.
-I'm sorry! - Anna.
Anna.
Richie, take her home.
Anna, go.
Go.
Go.
Come on.
Come on.
Maybe therapy would help.
I'll see you soon.
Wrong choice.
Can I get you some more tea, maybe some coffee? I was so sure it was him.
I was certain.
I don't understand.
You know somethin'? Let's forget the coffee.
We'll just go with something stronger.
You know, Anna, they say that everyone has a double somewhere.
But he looked so much like Consone! But that's impossible.
He'd be much older now, almost 60.
Well, then, there.
You see? But I felt it inside, like a knife! It was him! The look.
The voice.
The same arrogance that told you whatever you were was nothing compared to him.
But it couldn't be him! Anna, you are just going to make yourself crazy.
Maybe I already have.
Oh, come on.
Don't say that.
Listen.
Sometimes something seems impossible.
But it's not.
It's just-- It's just the way it is.
What way is this, Richie? How could this be possible? What did you tell her? What could I tell her, Mac? She's afraid she's going crazy.
I mean, her mind tells her it can't be him, but in her gut she knows it.
She just knows it.
What are you doing with those? Halt.
Uno.
Wrist.
Again.
Tres.
Cuatro.
Yes.
The line is direct.
The master of the destreza is like a surgeon.
Ah.
Estranjero.
Control.
This is gentleman's work, not like your gypsy dance.
Whatever works.
You're a good student, but you have much to learn.
That wasn't necessary.
Are you the master now? No.
You must be relentless.
If this were a fight to the death, would you let a dagger in the ribs stop you? No, I would not.
Muy bien.
The lesson is over.
The art of the sword fight lies not only in winning.
It lies in not losing.
The champion is the man who fights until the final stroke.
You have good instincts, MacLeod.
You never make the same mistake twice.
If I had another year, I would make a real swordsman of you.
I'm thinking of staying in Madrid a little longer.
Are you? I thought you had too much of the gypsy in you.
Theresa wants me to propose marriage.
A young woman of quality does not discuss such things.
This one does.
I know marriage isn't an easy thing for any of us.
How long can we go before someone notices we're not getting any older? Perhaps you fail to understand our custom.
No, I know, I know.
We'll have to travel.
She'll have to give up everything that she loves.
If she wants me to give her children, I-- I can't give her those.
Theresa is not for you.
She is of noble blood.
I'm the son of a clan chieftain.
You are the son of a barbarian.
You are a foreigner, an estranjero.
No, no.
You forget her, my friend.
She is not for you.
I have already spoken to her father.
Perhaps you should've spoken to the lady first.
She will do as her father instructs.
- You would ask her to deny her heart? - Theresa deserves a gentleman.
And if she does not love me now, one day she will.
You're wrong, Consone.
You're so wrong.
You are finished in Madrid.
Leave tomorrow, or you will die.
The choice is yours.
No, Papa! I can't marry him! Theresa, I am your father.
You will do as I say.
My decision is final! Never.
I'd rather die.
Theresa! Duncan! You are too late.
Consone.
I will speak to your father.
I'll make him see reason.
He already has.
His daughter will marry one of Madrid's finest gentlemen.
Leave.
- She's my betrothed.
- No, I'll never marry you.
I hate you.
I warned you.
Let's see if the barbarian can die like a gentleman.
Theresa, go.
No.
No, don't do this.
Otavio, you mustn't.
He's your friend.
No more.
No! -No! Wait! - Now you die.
- Leave us! - Spare his life, and I'll marry you.
No! Kill him, and I'll be in a convent by nightfall.
Renounce him.
Swear never to see him again or ever speak of him.
Theresa, don't promise him anything.
- I swear.
- Theresa.
I've given my word.
Now go.
Mac, it just looks like a big circle.
It's a lot of things.
It's a discipline.
It's a state of mind.
And you expect him to stand in this thing while you fight.
Consone was the master of the circle.
This was his world.
He'll come.
Why don't you just go after the guy? What do you wanna play his game on his turf for? Because it all comes back to this.
Yeah, but, Mac, this isn't poetry.
It's a fight to the death.
Why do you want to give him an edge you don't need to? If Consone beat you before, he might beat you again.
I'm better now.
Yeah, but maybe he is too.
Yes, they were wonderful, Anna.
Fandango, soleadas and the ballet grande.
I heard no one moved quite like you.
No one.
I was pretty good, wasn't I? Yeah.
I thought my Luisa would be better.
She will be.
She's all I have left, Duncan.
I don't want to lose her, even if she never danced again.
You won't lose her.
You certain you don't know where he lives? - What about where he takes her? - Nothing.
How about the other dancers in the company? They tell each other everything, but they're her friends.
I am the boss.
They'll never tell me.
And they've seen you with me before.
They know we're friends.
It does cause a problem, doesn't it? Then we'll just have to find someone they don't know, won't we? Come on It's unlocked.
I'll get it.
Come on - Oh, heh! I hope I haven't come at a bad time.
- Who are you? - Richard Redstone.
Nice to meet you.
Oh.
Heh! I'm sorry.
Richard who? I, uh, I saw you down at the club.
I got your address from one of the musicians there.
- What's his name? Um-- - Ramon? Ramon.
Ramon, that's i Anyway, he said you might be interested.
- In what? - In a job.
You see, I need three flamenco dancers for my hotel.
It's free room and board, good pay and private dressing rooms.
What do you say? Maybe.
Well, good.
Good, good.
But there were three of you before.
Where's the other girl? Is she here? Luisa's not here.
There are just two of us right now.
Hmm.
That could be a problem.
Is there any way I can get in touch with her? We don't know where she is.
Sorry.
Oh.
All right.
Well, thanks anyway then.
Too bad.
Wait.
She made us promise not to tell anyone, so-- Well, ladies, she'll never know it was you who told me.
Oh, come on.
You gotta trust me.
Uh, 'scuse me.
I'm looking for Senor Consone.
I am afraid no one is here.
- Do you know where I can find him? - Are you a friend of his? We go back a long way.
Oh, you came for the wedding.
But you're too late.
Senora.
You are mad, senor.
What are you doing here? I've come to see Theresa.
Senor Consone will kill you if he sees you.
Please leave this place.
Not until I talk to Theresa.
Just for a moment.
Impossible.
Then take her a message from me, please.
Senor MacLeod, you don't know what you ask.
Tell her I haven't forgotten her.
I cannot forget her.
She hasn't been out of my heart for the past two years.
Please, senora, just for a momentito.
Come, senor.
Prepare yourself.
Only three months ago.
I shouldn't have told you.
Better you should think of her as you knew her.
But she is happier now.
I'm sure of it.
- How? - An accident.
What kind of accident? The stairs.
She must have slipped.
Was she alone when it happened? Was he with her? No, senor.
You mustn't say such a thing.
Tialita, tell me the truth.
No one saw anything.
Tialita! We only heard.
But she never stopped loving you.
It's made the senor insane with jealousy.
Where is he? No, senor.
You mustn't.
Tialita, when she was alive, I promised to honor her vow.
Now I will avenge her murder.
Senor, no! Why? She gave her happiness to spare your life.
It was her dying wish that you were safe.
I cannot just ride away.
If you don't, then my Theresa died for nothing.
Nothing! I beg of you, senor, for her, for my Theresa, ride away! Live, senor.
Live.
But you're too late.
Senor Consone and Luisa got married this afternoon.
Senor Consone gave me a week off.
Newlyweds-- you know how it is.
Well, I came and brought him a gift too.
Oh.
Would you like to give it to me? I'll make sure he receives it.
No, thank you, senora.
I would like to give it to him personally.
As you wish.
That does look awkward.
Tell me, does it hurt? Does it bother you every day? How did it happen? It was an accident.
That's right, Anna.
A terrible accident.
September 1986, on the Rue de Madelaine.
You were wearing a red coat.
You looked lovely.
Maybe it was the birds that made you turn, or maybe you heard the roar of the car.
You were too late.
No! Tell me, do you still move with the same passion, the same fire? How is your dancing, Anna? Such behavior.
Is that any way to greet your new son-in-law? You-- You didn't! No, no.
It's not you.
It can't be you.
This is not possible.
Luisa was such a lovely bride.
Pity she'll die so young.
Oh, no! Not Luisa! No, no! She's innocent! She is the spawn of the two who betrayed me.
Remember? I told you Rafael is only the first cut.
Kill me, not Luisa.
Kill me instead! You, Anna? I killed you that day in the street.
Where's Consone? Did my mother send you? Look.
I love her, but she can't keep doing this.
Where is he? He had an errand to run.
He'll be home soon.
Look, we're gonna get your things, and I'm gonna take you away from here.
You don't know what he is.
I know enough.
What if I told you he'd been married before? So what? That the person that he married meant a great deal to me.
I think you should leave now.
He killed her.
You're as crazy as my mother.
Your mother isn't crazy.
Get inside.
Highlander.
I always seem to find you sniffing around my women.
Theresa was never yours.
Don't flatter yourself.
She never thought of you again.
No, no, no, Consone.
What you mean is she never spokeof me again.
She thought of me.
She thought of me every night.
Every time you touched her, every time you looked at her.
That's why you killed her.
Young women.
They wither and fade so quickly.
Theresa was no different.
Yes, I killed her.
Have you met the new Senora Consone? She is quite a beautiful flower, is she not? You know, Consone, I'd forget about her.
I'd send her home to her mother.
Imposible.
Luisa is mine.
You think any woman would stay with you once they knew what you were? She can run all she likes.
If it takes another 20 years, I'll find her.
If she has a husband, I'll kill the husband.
If she has a daughter, I will seduce the daughter.
- You son of a bitch! You-- You-- -Easy, easy.
- That was a mistake.
- No! It's too bad for both of you.
Luisa, go.
Go! You-- I'll find you! And I will have her.
And your noble sacrifice will be for nothing.
Who said anything about sacrifice? Bravo,estranjero.
After you.
Still think you could make a swordsman out of me, Consone? You were born a pig farmer.
You'll always be a pig farmer.
And now you die a pig farmer.
Duncan, what happened? You don't have to worry about Consone anymore.
Did the earth open up and swallow him? Did a mountain crumble on top of him and bury him? Not exactly.
Then she's not safe.
Oh, Mama, what should I do? I can't believe I married him.
You're a widow.
But how? We won't ask anymore.
Oh, Mommy.
So, you beat the master at his own game, huh? Consone thought the fight was all about control, about mastering every step and every move.
But-- You know, there's a place in the dance when you just forget about dancing, when you do things beyond what your body has learned, that is beyond what your conscious mind is capable of.
Duende.
I'm learning, Mac.
Duende.
And here we are We're the princes of the universe Here we belong fighting for survival We've come to be the rulers of your world I am immortal I have inside me blood of kings I have no rival No man can be my equal Take me to the future of your world