Engrenages (2005) s06e10 Episode Script

Season 6, Episode 10

1 What is this nonsense? Have you received a summons, too? "Complicity through instigation.
" Has Joséphine Karlsson ever read the penal code? Complicity through investigation means I ordered you to commit the offence you're charged with.
- She accuses me of aiding and abetting.
- I didn't ask you anything.
That's what we'll say in court.
Surely, you don't think that I plan to attempt this farce? Everyone knows judges are independent.
No one will believe a troublemaker like you can be influenced by me.
You can't leave me to defend myself on my own.
We're both involved.
Do as I'm doing, Roban.
Hire a lawyer.
They're paid to lie, and they're good at it.
I'll spare you the lecture.
You knew you were taking a huge risk.
But doing so without warning me wasn't just unprofessional.
It was stupid.
There.
Your turn, Berthaud.
We did take a risk, but it paid off.
Drissa was at Pré Gentil.
Jolers and Calvi, too.
I'm not banning you from taking risks.
I'm asking for you to obey the rules so as to ensure your safety, which I'm responsible for, believe it or not.
We're listening.
- Right - Here are the photos.
A friend of Drissa appears in several of the photographs.
We haven't identified him.
Who's the guy next to him? Miodrag Bérisha.
A Yugoslavian living in Antwerp.
- Does he have a criminal record? - Petty theft but no burglaries.
Bin coppers meeting Camara on the estate with a Belgian thief has to be dodgy.
I agree, but be careful.
Going to Cléry will lead to more unrest.
What else can we do? Herville is refusing to bug Jolers and Calvi's car.
You've got new evidence.
Show Herville the photos of the Belgian.
Insist that he has the car bugged.
Tell him it's essential.
The mobile Maria stole has just moved.
It has left the camp in Aulnay and is now in Bondy.
Okay, let's go.
The signal is down the road.
Maria can't be far away.
She should be there.
- Where the fuck is she? - Is that her? Can't he move his thing out of my way? Isn't that her? I can't see her face.
- Shit.
It's not her.
- It's not her? No.
The signal hasn't move.
Let's turn around.
We're going back up the street.
Okay, we'll head towards Porte d'Asnières.
We've just passed the signal.
- What the fuck? - Can you see her? Hello, sir.
Police.
Is that your phone? No, but I didn't steal it, I swear.
- Where did you find it? - In a rubbish bin up the street.
Near Porte d'Asnières.
A woman threw it in there.
- A woman or a young girl? - No, no, no.
A woman.
A tall blonde.
It's the phone Maria stole.
Why did she throw it away? I don't know.
She was angry.
Then she forced her to get into a car.
Is this the daughter? Yes, that's her.
You're coming with us to help make up a photofit of the blonde.
Give your hosepipe to your friend and come with us.
I have to make a statement.
You carry on.
Come on! Granting planning permission for the Molière camp will allow us to implement new housing policies.
That's ridiculous.
That land was declared unfit for development.
Precisely.
What else is it good for now? Do you see the inhabitants returning there after the fire? No, it will go to waste and become a dumping ground.
The best plan is to build on it.
If it's fit for development, why get rid of it? To benefit from the sale.
The council could do with the money.
So I propose a show of hands.
Who is in favour of granting planning permission for the camp? May I remind you that we need an absolute majority of 11 votes? All those in favour? All those against? Any abstainers? Motion rejected.
Ten votes to nine.
The meeting is adjourned.
Jeanne, wait a minute.
What came over you? Selling land for dirty money is called money laundering.
- What dirty money? - Come off it! I know who you plan to sell it to.
But we agreed on a majority.
No, you agreed.
- I never agreed to it.
- Who do you think you are? I don't need you to pass this motion.
You need my vote.
Jeanne, in order to survive in politics, you have to be flexible.
I can either back your candidature or block it for the next 10 years.
Colluding with bullies has rubbed off on you.
It's because of the likes of you that people have stopped voting.
What about the nose? No, thinner.
- Shorter and thinner, I'd say.
- Come and see this.
It's a half-finished text from Maria.
It's in Romanian.
- Do you speak Romanian? - Who did she sent it to? - Natalia Popescu.
- Check the database.
She's one of Jolers and Calvi's prostitutes.
The one we saw in Aubervilliers.
Yes, several convictions for soliciting.
Tintin, ask the vice squad where she works.
She can lead us to Maria.
That's a long shot.
Why not tail Moldovan instead? Because he has no record for procuring.
Tom, check the database for the blonde, will you? - I'm going to see Herville.
- What for? To ask him to bug Jolers and Calvi's car.
What are you doing here? Who let you in? You didn't put up much of a fight.
What did you expect me to do? As you say, my deputy let me down.
So? You can't go back on your word.
I can sell you the land for less, but I can't grant planning permission.
Why do you expect me to do with land I can't build on? In three years, when I'm re-elected, I'll get planning permission agreed.
What do you mean, re-elected? You won't be re-elected without me.
And it's now that I want to invest, not in three years.
So you'd better get the problem sorted.
We'll be seeing you, Madam Mayor.
With all these secret meetings, it's like I have a new job.
Those arseholes are parading about while we hide underground like rats.
Well? There.
Our bunch of Nobel prize-winners.
He's new.
Yes.
What's his name? Miodrag Bérisha.
From Antwerp.
We think he's plotting something.
- With my men? - That's what we want to check.
Oh, I see where you're coming from.
I wouldn't insist, boss, unless I had to.
The rioting's over now.
Okay, then, you can bug their car.
When can we fit the device? Today at 3:00 p.
m.
during the staff meeting.
Okay.
Thanks, boss.
And Berthaud? Be discreet, okay? I can't take another shitstorm.
What are you doing? Are you leaving? Yes.
I have a hearing in the magistrate's court.
- Important? - Routine.
So you'd calla case against Machard and Roban routine? You can't stop me.
Does destroying two magistrates turn you on? Roban and Machard colluded to hide the facts in a judicial inquiry.
- That's serious.
- It is serious.
But what proof do you have? An unidentified mobile, a watch.
Fuck all in other words.
You'll only make a fool of yourself.
Machard's lawyer is the president of the Bar.
With such flimsy evidence, he'll destroy you.
And the judges will despise us.
- They already despise me.
- Yes, but not me.
You'll destroy the reputation of my chambers.
You know the judges will present a united front.
You can still drop the case.
I'd rather die than back down.
- Are you okay? - Yeah, great.
He's got the door open.
He's taking his time.
Is he testing it? He's got two devices to fit.
Give him a break.
Calvi's coming out.
Fuck.
- Shit.
- What? Calvi's coming out.
Jo, move.
They're coming back.
- I haven't finished.
- Finish later.
Move! For fuck's sake! Come on! For fuck's sake! Fuck's sake, that was close.
Do you think he suspects something? No idea.
Maybe he thought he'd forgotten to lock it.
Well? He's going.
He's going back in.
Go ahead, Jo.
Go on.
He's gone.
Get a move on! Damn! What's taking him so long? The meeting's over.
The meeting's over.
They'll be out soon.
Wait.
I'm still fitting the tracker.
Okay.
Finished? Make sure it's locked this time.
It's okay.
He's locking it.
- Who's the greatest? - You are, Jojo.
You are.
What are you doing here, Roban? Why don't you have a lawyer? Because there are some battles one has to fight for oneself.
We have to conserve our energy at our age.
You'd be better off sipping a martini than getting disbarred by Karlsson.
Is it that bad? Don't worry.
I'll show her.
She's in for a shock.
Mr Roban, is it true that during a search of Nicolas Bodin's flat, you seized the key displayed in evidence bag number seven? That's right, Your Honour.
Can you tell the court why you seized that key? Because Nicolas Bodin's flatmate said it was kept on the landing for use by men who visited them and paid them for sexual services.
So you seized it with a view to identifying the client who was with Nicolas Bodin when he died? Ms Karlsson, can you get to the point, please.
That's what I'm doing, Your Honour.
I'm surprised that a key seized in order to identify who used it was not submitted for tests.
It was, Your Honour.
Ms Karlsson herself asked for it to be tested for fingerprints.
Yes, because the judge had omitted to have it tested, Your Honour.
It is normal to seize objects during an inquiry without having every single one of them tested.
Forgive me for interrupting, Your Honour.
Since Nicolas Bodin died of natural causes, there was no reason for the judge to find out who used the key.
Still, I would like to discuss the result given to me by the report.
Were any fingerprints found on this key? As you know, no fingerprints were found.
On a key which had clearly just been used.
Don't you find that strange? Ms Karlsson, you mentioned the expert.
Mr Jacques Vannier.
If you don't mind, I'd like to hear from him to move things on a bit.
Your Honour, Mr Vannier is in the criminal court.
He won't be free until this afternoon.
Fine.
We'll hear him when we resume at 17:30.
I've got Jolers and Calvi's car bug.
They sent their colleague off to get rid of him.
Who, Fouad, the new guy? Go and check on the old woman.
We'll wait here.
That breaks the rules.
I'm not meant to intervene on my own.
What are you afraid of? Get a move on and stop arguing.
You guys are a pain in the arse.
Are you still okay to go shopping? - Do we have enough time? - We'll make up for it next time.
Okay, let's go.
Shopping must mean a transaction.
Now that Fouad's out of the way.
- Maybe they're meeting the Belgian.
- We'll tail them and see.
Nico, stay and listen in.
Let's go.
Look who's here.
They fell for it.
Dickheads! I knew I'd locked the car earlier.
Come on.
I thought they had nothing on us.
They must have fitted a tracker.
Perhaps even a listening device.
- So Drissa was lying.
- Not necessarily.
At any rate, not another word in the car.
- We'll get caught.
Let's stop.
- We're not stopping anything.
With them tailing us? You're crazy.
They scare me less than Drissa does.
We're not safe until he's gone down.
- I'm not talking about - You have no choice.
We have to finish what we've started.
Come on, let's have some fun.
They've got a trolley.
Surely, they're not going shopping? JP, take up position at the entrance to the shop.
Okay.
Don't you want him to follow them? They might be meeting someone.
JP, follow them inside.
- Excuse us, Tintin.
- Sorry, Tintin.
They're heading for the exit.
They've been shopping.
The trolley is full.
Okay, JP, Tom, we'll withdraw.
Well, Nico? What did Jolers and Calvi have to say? Fuck all.
They barely spoke.
Here, Nico.
They won't say anything in front of Fouad.
What about when they left the supermarket? Football.
Jolers supports Bayern Munich.
- Do you think they've found the bugs? - They're still on patrol.
There's still time.
I'll tune in again.
- Gilou? - Yes? Fancy going for a beer? I've got a report to type up.
I'll wait if you like.
It's been ages since we had a drink together.
All we do is work these days.
- Okay.
I'll get a move on.
- Good.
Gilou? Yes? I've decided about my baby.
You've decided? I want you to come with me.
To meet her.
Are you sure? - Meet me downstairs? - Yes.
Shall we go? Listen, I'm knackered tonight.
I'm going home.
How about tomorrow? - Yeah, sure.
- Great.
Tomorrow's better.
If you'd rather.
Bye.
- Get some rest.
- Will do.
Good night.
COURTHOUSE Mr Vannier, you are a forensics expert at the Court of Appeal in Paris.
At the request of Judge Roban, you tested exhibit number seven for fingerprints.
Can you share your conclusions with the court? Exhibit number seven was a common radial-style key produced by Pericles.
I was unable to lift any fingerprints because of the presence on the key of a residue of aluminium powder.
Your Honour, since it was I who mentioned the expert, may I question him? As long as it doesn't take all evening.
Thank you.
Mr Vannier, can you explain to the court what aluminium powder is? It's a powder from the metalaluminium, which is silver and very malleable and known for its resistance to oxidisation.
Is it true that aluminium powder is used in forensic science laboratories? Yes, this powder is used to lift prints from smooth surfaces.
It is placed on the fingerprint and adhesive tape is applied to lift the print, which sticks to the adhesive.
So the lifted print is destroyed once the test has been done? Exactly.
Could the presence of aluminium powder signify that the key had already been tested for prints? It's quite possible.
Can we step outside for a moment? I need to talk to you.
You Honour, would it be possible for us to take a short break? Thank you, Your Honour.
Which laboratory carried out the tests? A private laboratory.
Is there any written trace of it? - No, none.
- Then you have nothing to fear.
But the expert confirmed what Karlsson was hinting at, that the key had already been tested.
- How will I get out of that one? - Don't worry.
Experts are like LEGO, to be dismantled and reconstructed at will.
Come on.
Your Honour, can the expert tell us where this powder is found other than in forensic science laboratories? It is present in the composition of explosives used in ballistics and in firearms but also in fireworks and as a colourant in paints.
Is my colleague suggesting Nicolas Bodin was a pyrotechnician? Is it possible that the key, before being seized, was contaminated by a deposit of aluminium powder? Quite possible.
So the theory that the key had already been tested for prints is pure surmise? It is.
Your Honour, we can thank my colleague for bringing us here for pure surmise.
Just like the watch Nicolas Bodin was given by Prosecutor Machard? That is a fact, not surmise! What is the plaintiff looking for? She starts with the story of the key, which she claims Judge Roban had tested in secret, and now she claims my client had sex with a prostitute he has never heard of.
- Your Honour - Ms Karlsson.
You've had your say.
We'll stop there.
Mr Roban, did you have exhibit number seven tested before Ms Karlsson asked you to do so? No, Your Honour.
- What are you doing here? - Madam Mayor.
Leave me alone.
You can never be too careful.
Shit, it's Tintin.
He's pissed off I turned him down.
Go ahead and answer it.
I'll call him back later.
It's here.
What's going on? Let's do it.
Prepare some adrenaline.
Don't let her go into tachycardia.
One, two, three, four, five Get a drip ready.
Stay outside, please.
Hand me a mask.
Let's give her oxygen.
We'll come back later.
Don't let her heart rate plummet.
Are you okay? Stay with me.
Stay with me! Look at me! Laure! Hey, look at me! Come on, breathe.
Get up.
Get up.
Come on.
Help me.
Get up.
Breathe.
- Are you okay? - Yes, yes.
Romy's fine.
Her condition has stabilized.
She had an enteropathy.
It's an infection of the intestines.
- It's common in premature babies.
- How did she get it? Her intestines are still delicate.
But she's out of the danger zone.
We'll give her antibiotics, and everything will settle down.
She should be in intensive care.
She's not going back into intensive care.
She's feeding and breathing unaided.
She's getting stronger.
- Right.
- Do you want to see her? We'll just stay here for a while.
We'll let you know.
Thank you.
Breathe, breathe.
It's going to be okay.
Did you get a fright? So you're the little warrior? Yes, you are.
Come here.
I can't.
I'll cry.
Then cry.
Are you prepared to go through this? Of course, I'm prepared.
Why wouldn't I? I'm ready to do it for the three of us.
Hang on.
Tintin.
Yes, Tintin? Okay, I'll see you there.
What is it? The vice squad spotted Natalia at Porte de la Chapelle.
- I'll go.
- No, we'll go.
No, I'll go.
Okay? You rest.
I'll drop you at mine and join you later.
Go on.
He's taking the fucking piss.
Where the hell is he? Here he is.
I'm here, guys.
Are you there? About fucking time! Where were you? Natalia's gone off with a client.
I was busy.
Oh, yeah? Was Laure busy, too? Leave Laure out of this, okay? Easy, guys.
There's a car pulling up.
Is that her in the red jacket leaving the Grey car? - Yes, it's her.
- Okay, I'll go.
What sort of a bastard sends pregnant women out on the streets? Yes, you.
How much? 20 for blowjob, 40 for sex.
Okay, that's fine.
Come on.
No, no, no.
Forget it.
Look, police.
No, you're staying here.
You're staying here.
You're staying here, okay? Where is Maria? - I need to be quick, or he'll hit me.
- Who? - Moldovan.
- Is he your pimp? - Okay.
Where's Maria? - I don't know.
I helped her leave.
- You helped her? - Because of Moldovan.
He wanted to sell her.
He told Léna.
They caught her.
I don't know where she is.
- Who's Léna? - Moldovan's wife.
I don't know her name.
She used to be like us, working night.
A blonde.
She's got a scar here.
Okay, and who did Moldovan want to sell Maria to? A Gypsy.
She didn't work with us.
She had to remain a virgin.
- Take me back.
- Wait.
Just one more thing.
Look.
Do you know this man? Yes, I've seen him once before.
- Was he a client? - No, at the Molière camp.
A cop.
He was looking for Maria's friend.
Who? Justine? She was expecting a baby.
Justine was in the camp with you? I have to go now.
If you make a complaint, I can help you out of this mess.
Moldovan knows where my family lives.
If I make a complaint, he'll kill them.
Maria is like a little sister to me.
We come from the same village.
Find her.
Okay.
Put your seatbelt on.
I'll take you back.
Nice spot for a meeting.
Very rustic.
Positively wild.
It's a haunt for dealers.
I see you know all the best places.
Still, I haven't got all day.
To what do I owe this honour? I need your help.
This is new.
The solidarity march worked as you saw, but not because we printed 500 T-shirts and laid flowers at Bakary's parents' home.
Why, then? Did you think we'd get an end to the rioting for free? I'm listening.
I had to do a deal with Drissa Camara.
But it's gone too far.
He's scaring me.
Madam Mayor has finally realised you get burnt if you play with fire.
If I tell you all Il know about Drissa Camara, will you undertake to protect me? Protecting people is my job.
I don't need my palm greased for that.
But I'm listening.
Drissa wants to invest in property.
Is that your scoop? The issue isn't the property itself, but the money he wants to invest.
I know he has gold, and he wants to launder it.
- Where is the gold? - It could be anywhere.
It might even be in a municipal building.
He stops at nothing.
He thinks he can get away with it.
Thanks to who? You? It's not as simple as you think.
I inherited this system from my father.
He was mayor for 23 years.
No one lasts 23 years without striking a few deals.
I'll follow you home, and then I'll find someone else to protect you.
As for the rest, I'll inform my colleagues at CID.
Thank you.
All rise.
The court is in session.
Be seated.
Mr Roban, please stand.
The court, after due consideration, acquits Mr François Roban, and Mr Edouard Machard of the charges made against them.
It is the court's view, given the lack of evidence, that the charges have not been substantiated.
The court would have appreciated it if an action such as this taken against magistrates could have been more carefully considered.
Next case.
So everything we did has come to nothing? You lied.
And you know that I know it.
Yes, boss? No, I'm listening.
Camara wants to sell some gold? Who tipped you off? Okay, l'll let the guys know.
Thanks.
Gilou? We know Mercier didn't touch the girls in the camp.
Natalia confirmed it.
I'd say that exonerated him.
It does't explain who killed him, though.
I agree with Tintin.
Not Jolers and Calvi.
And the Camaras are businessmen.
They'd have buried the body, not chopped it up.
Says who? Personally, I wouldn't rule out the Camaras.
The key lies with the Roma.
Moldovan, his wife.
That's my inkling, anyway.
- Léna Moldovan isn't on the database.
- Even without her surname? - We're just checking.
- Okay.
Narrow it down to white, blonde prostitutes called Léna.
Don't forget the scar on her chin.
Good.
We're getting somewhere.
You still need a rocket under you, though.
Yeah.
He can stick his rocket up his arse.
I told you it was pointless.
Why didn't you listen to me? Joséphine, did you hear me? Okay, you won't talk.
You won't listen.
To hell with you! You're fired.
Come and pick up your things from my chambers.
Why didn't you wake me? It's midday! You needed to rest.
You look beautiful.
Hey, guys, I've got a conversation from Jolers and Calvi's car.
It's Fouad.
He made a call while he was alone in the car.
I'm sick of those two crooks.
They give me all the crap jobs while they do their business.
I've been stuck here for three hours.
They're in a car-hire firm.
Shit.
They're coming back.
I'll call you later, bro.
The hire car is dodgy.
Why don't they use the patrol car? It must be related to their shady deals with Drissa.
Herville phoned with info from the Mayor.
Drissa is investing in property.
He wants to buy land to launder gold.
So the bastard did have gold.
Then he must have a fence.
The Belgian, Bérisha.
We've been wondering how he fits in.
Maybe he's the fence.
Check the tracker.
I want to know where they hired the car from.
Will two bags be enough? Yes, perfect.
We'll put all this in them.
Come on, let's go.
Jolers and Calvi hired a car for the day.
It's a big saloon car, a powerful Renault.
They're picking it up at 3:00 p.
m.
Great.
We'll wait for them.
Position yourselves over there.
They're coming out.
Look who's here.
Bingo.
Attention, everyone.
Get ready.
Camara has joined Jolers and Calvi.
We'll be on the move shortly.
They're leaving.
Everyone, this is Laure.
We're on the move.
Laure, this is Tintin.
We're on the A1, heading for Lille.
We're all on the A1, heading for Lille.
Tom, don't lose sight of the Renault.
We'll follow the Camaras' Merc.
What do you reckon? It's weird.
He keeps slowing down and then speeding up again.
I reckon they're testing us.
Pull over.
- What's up with that bastard? - Fuck off! What's he doing? He'll get us spotted.
You'll have to pass them.
- Do you think he saw us? - I'd be surprised.
I don't think so, no.
- He saw us.
- No.
He's overtaking! What's he doing? He's overtaking.
Careful.
Turn away.
This is Laure.
The Merc is ahead of us.
There's something fishy going on.
We have it in sight.
Fuck, what do I do now? Turn off! Turn off! We've turned off the motorway to a service station.
The Avia petrol station.
Tintin, stay on Jolers and Calvi.
Okay.
Go that way.
Can you see him? No.
What the fuck is he doing? I can't see a thing.
Maybe he went to buy a sandwich.
I don't like this.
Perhaps he's got a getaway car parked round the back.
Go and see.
Gilou, can you see him? Give me 30 seconds.
You need to leave us alone now.
Here.
Look at this.
What is it? A porn film? Not bad, huh? I've got a present for you.
A copy.
You can wank to it, you clown.
What are you doing, Gilou? Where the fuck are you? Fuck's sake, Gilou.
What's going on? Well? What happened? Did you see him? Drissa has a video of me stealing gold from his place.
I'm in deep shit.
Laure, are you okay? Are you back on the road? Operation aborted.
Operation aborted.
We're withdrawing.
What? You must be joking! We've got the Renault in sight.
Withdraw.
That's an order.
- Why are we withdrawing? - Fuck's sake! I don't fucking believe it.

Previous EpisodeNext Episode