Highlander (1992) s06e13 Episode Script

Not To Be

An old enemy of MacLeod's, Liam O'Rourke, kidnapped Amanda and me as bait for revenge.
First Amanda, now Joe.
I see a very worrying pattern developing here.
I wonder how MacLeod's face will look as he watches you die.
Shoot the woman and take her head.
- Wait! - For God's sake, MacLeod, you can't do this.
-No one else dies because of me.
-MacLeod is left with a choice.
-His life or ours.
MacLeod, did you really think you'd change the world all by yourself? Why am I here? You've been given a gift, dear boy.
Time to see what the world's like without you.
That's not Amanda.
This Amanda never met you.
Here there never has been a Duncan MacLeod.
Tessa.
It's really her? She's alive? Tessa's alive? She never died.
Not here.
Mommy! Mommy! Are those her children? Yes.
At least she's happy.
Oh, I missed you! Oh, boy, I missed you.
Ah, look at her, Fitz.
Whoa, laddie.
Where do you think you're going? I have to talk to her, Fitz.
Remember, MacLeod, this Tessa never met you.
He is Duncan MacLeod, the Highlander.
Born in 1592, in the Highlands of Scotland, and he is still alive.
He is immortal.
For 400 years, he's been a warrior, a lover, a wanderer, constantly facing other Immortals in combat to the death.
The winner takes his enemy's head and with it, his power.
I am a Watcher, part of a secret society of men and women who observe and record, but never interfere.
We know the truth about Immortals.
In the end, there can be only one.
May it be Duncan MacLeod, the Highlander.
Here we are Born to be kings We're the princes of the universe I am immortal I have inside me blood of kings I have no rival No man can be my equal Take me to the future of your world I would like to talk to Mr.
Berry, please.
Yes.
Yes, okay.
Hi! Hi, Dennis.
How are you? Great.
What about the catalog? And the printing? Yeah.
Oh, no.
I'm gonna be in Rome next week.
Mm-hmm.
For an exhibition, yeah.
May I help you? I was just wondering, um, is this yours? Mine? No.
This is a Coutelle.
Oh, I did sculpt once, but I haven't in years.
- I wasn't very good.
- You were wonderful.
You knew my work? Weren't we in an art class together at the Sorbonne? It was so long ago.
I'm afraid I'm not very good with names.
Duncan.
Duncan MacLeod.
Nice seeing you again, Duncan.
I'm-- Tessa Noel.
I know.
You know, your hands were like magic.
Everything you touched seemed to come alive.
You know, you once said breathing life into metal was the nearest thing we could get to feeling like God.
I said that? Madame, excuse me.
Could you help me? Oh.
Excuse me.
I have to go.
Yeah-- Hi.
How are you? Great.
Nice to meet you.
The wings look beautiful.
How could she do it? How could she give up sculpting? No buyers, MacLeod.
Two Macallan malt whiskeys made from Scotland's finest waters, please.
Somehow I never expected the dead to need anything to eat or drink, Fitz.
Even you.
What? No more Guinness? My God.
That would be hell.
No more champagne? No more strawberries and cream? Fitz, you're such a-- Duncan? Tessa.
May I join you? Please.
Sit down.
It's so strange, but the moment I saw you in the gallery, I felt-- I'm not sure what I felt.
- Cassis and soda, please.
Yes, that will be fine.
How did you know? Tessa.
There you are.
Hello, my darling.
Albert, I'll call you right back.
The gallery told me that you just stepped out.
Andres, this is Duncan MacLeod, an old friend from the Sorbonne.
Duncan, this is Andres Seguy, my husband.
- Pleasure's mine.
Thank you.
College.
Great times, eh? Too bad it has nothing to do with the real world.
What's your field of work, Duncan? I'm in antiques.
Antiques.
I always wondered who decides when something old and used becomes priceless.
Time and passion.
Look, I'd love to stay and chat, but we really have to-- Oh, yeah.
Why don't you join us later for dinner? Oh, no.
I'm sure Duncan is much too busy.
I don't want to, um, intrude.
Nonsense.
The children are staying with their grandparents for the evening, and it would be great to have an adult conversation for a change.
All right.
I'll be there.
Good.
Hope it works out.
Sure.
Fine.
Wonderful.
Tessa.
You're playing with fire, laddie.
Let's pick up the children at your mother's, then drive down to Cap-Ferrat Friday night.
I've got a million things to do.
Please, Andres.
Sweetheart, do you think I like working Do you like our life? The private schools, the house in the country, the gallery.
Which loses money every year.
Never mind.
I'm sorry I brought it up.
Call Frances at the office and have her set it up.
You know I can't refuse you anything.
Hi.
Won't you come in? I guess I will.
Thanks.
It's a lovely home.
You should have seen it when we bought it.
It was such a mess.
I spent a year putting it back together.
Well, it's beautiful.
Just beautiful.
Thank you.
There's nothing wrong with this place that two million francs couldn't fix.
- How are you, Duncan? - I'm well, thank you.
Wine? Yes.
Darling? Oh.
Thanks.
Cheers.
I'll get it.
Damn it, Al.
The plans have been approved.
I'm on my way.
The whole thing's falling apart.
Can someone else go just this once? There's no one else.
What about dinner? My apologies, Duncan.
Duncan's an old friend.
I'm sure you'll have plenty to talk about without me.
I'll call you.
Duncan-- I should go.
It's been nice seeing you.
Duncan.
It's a pity to waste all that food.
I wish you could stay.
I can't.
Tessa.
After you left the Sorbonne, what happened? What do you mean? You loved your work so much.
You had such passion for it.
Passion doesn't put food on the table or a roof over your head.
I was naive.
I was a schoolgirl when you knew me.
Nobody cares about my work anymore.
I do.
I've kept a few pieces from the old days.
Would you like to see them? Oh, the bulb must be out.
I don't think I've been in here since Suzanne was born.
We talked about turning it into a playroom for the children, but somehow I couldn't.
Inamorata.
What did you say? Inamorata.
Two lovers destined to be together forever, but forever kept apart by the gods.
No one knows that.
I never told anyone.
Not even my husband.
How could you possibly know? Tessa, do you-- do you believe in fate? I want to.
I'm sorry.
I'm sorry.
Duncan.
Duncan.
Tessa? It was wrong.
My husband, my children.
I'm sorry.
I just want you to be happy.
Happy? I thought I was happy.
Tessa-- Go.
Please, Duncan, just go.
Oh, Fitz, I should never have gone there.
Why'd you let me? Oh, laddie.
You didn't create the emptiness in her life.
You just made her look at it.
Sooner or later she was bound to realize what she'd given up.
It's her destiny here.
Destiny is like a river, MacLeod.
Oh, no.
Come on, Fitz.
Have a little respect for the dead, laddie.
As the Spanish say, "Que sera, sera.
" "What will be, will be.
" A case in point, dear boy.
No.
Fitz.
I'll be right back.
My dear, your beauty lights up this bar like a beacon in a storm.
Hey, give me a beer.
I said, give me a beer! Oi, ya tart.
What's it take to get served in this hole? Easy, my friend.
Can't you see the lady's engaged? Methos.
Delightful chap.
What's your problem? Me? Nothin'.
You're lookin' at me as if you know me.
You don't know me.
Maybe it's your sunny disposition.
Looking for something? How about two out of three? Let me give you some advice.
You keep your eyes to yourself.
We could find a cozy spot.
Out at sea.
Two days.
That's all I ask.
Say good night, Fitz.
But, um, I was just telling her how she could repay me for saving her.
Well, did you forget the part about you being dead here? Come on! Wait a minute.
Are you dead here? I mean, Kalas killed you because of me.
Here I've been pushing up daisies for 280 years.
What? Some business about blowing up King George went horribly wrong, Run! and there was no lummoxing Scotsman there to save my arse.
So I had to keep an appointment with a headman's ax.
I don't know about you, MacLeod, but that 280 years was rather important to me.
So, don't worry about me.
You worry about your friend Methos.
What happened to him, Fitz? Well, he did what I do all the time and what all of us do eventually.
He-- He fell in love.
Where are we? More appropriately, when are we? Made a little jump in time, dear boy.
It's 1995 here, round about the first time you met him.
Please-- Please, just let me tell them.
What are you gonna tell them, Jillian? That I am an Immortal and I've been masquerading as a Watcher all these years? They're not gonna like that.
They are not going to throw me a party.
Look, they know you.
They like you.
You'll make all Immortals human to them.
Do you think that the Turks didn't know the Armenians were human? Do you think that Hitler didn't know the Jews were? I have listened to the screams of midwives being burned by women that they had nursed through labor because suddenly they thought they were witches.
To admit they were wrong, they would have to admit they were murderers.
It's easier to make believe that we're all an abomination and let the killing go on.
There's going to be a war, and you have to do something.
I am doing something! I'm staying alive.
It's all that matters in the end.
I love you, Jillian.
More than I've loved anyone in so long.
I can't remember.
That's why I told you.
But you have to trust me on this one.
You trust me? I love you.
And he trusted her enough to buy her a ring and ask her to marry him.
She was one brave girl, that Jillian.
Jillie? She was determined to make Horton see that Immortals weren't all abominations.
Surprise.
Oh, darling, please, don't be angry with me.
What have you done? This is our chance to finally stop the killing.
I'm afraid I can't agree.
- No! Greetings, brother.
Forgive me.
Methos became bitter, filled with hate.
And Kronos gave him a vent for that hatred.
The Horsemen rode again, and they made the Russian mafia look like the Vienna Boys Choir.
But how could that happen? Oh, Kronos wanted to put the Four Horsemen together again, and, uh, you weren't there to stop them.
But Methos had changed.
Well, without you, he hadn't changed enough.
Pity for him.
And a pity for Richie.
What happened to Richie? Ohh, now that's another sad story.
When you met him, he was a tough kid from the streets who stole because it was easier than working for a living.
And he liked the rush.
He got busted and decided it was better to skip bail and vacation in Mexico than face three-to-five years in jail for breaking and entering.
Nothing much else changed, except the way he died the first time.
And when he came back to life, he didn't know what had happened to him.
So he kept on running.
First it was from the police in the States.
So he left the country, thinking he would be safe.
Then the Immortals came hunting.
He ran from city to city, always wondering how they were able to find him.
Richie still had no teacher.
He had no idea of what he was or why people he had never known were trying to kill him.
Methos became Richie's teacher, but he taught him a lot more than how to use a sword.
It's done.
Any problems? I didn't think a million bucks would be that heavy! Oh, yeah! I think our friend is a quick learner.
Well, I could always spot potential.
Time, I think, for a little test.
Dawson, you think? Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Who's Dawson? He's one of the bastards who killed our brothers, Caspian and Silas.
Hey, whatever you want.
I'm your man.
We want him dead.
Don't even think about running.
Very funny.
Get in here! You know, you must be, uh, pretty good to break in here.
Yeah, I'm good enough.
You sure that safety's off? Shut up.
Sit down! - What do you want, kid? - I said, sit down! Okay.
Now what? Now you die, that's what.
It's just that easy, is it, kid? Yeah.
Then how come your hand's shakin' like an 80 year old with the d.
t.
's? Because-- Because I hate you.
You don't even know me.
You're a Watcher, man.
You're one of them bastards that's trying to kill us.
No.
Not me.
It's Horton.
Yeah.
Right.
You're not gonna shoot me, Richie.
Yeah.
I know your name.
You've been runnin' my guys ragged, across the States, Barcelona, Rome, Marseilles.
It's just too bad it had to be Methos to be the one to find you.
Methos is a great man! Yeah, he could've been, but now he's scum, kid.
You are an Immortal, Richie.
Do you have any idea the gift you have been given? Don't let him turn you into something you're not.
You're not a killer, Richie.
Shut up, man.
You can live forever or you can kill forever.
It's up to you.
We were waiting for you.
Got a little bit anxious when you didn't turn up.
He doesn't look happy.
Is he dead? I'm sorry.
I tried.
I couldn't do it.
Not a problem.
Come on.
You look like you could do with a drink.
Yeah, I could.
Thanks.
Let's do it.
What's goin' on? It's a reckoning.
Oh, come on, man.
Give me another chance.
You're just not the man for the job, Richie.
I'll blow town, man.
I swear! You won't even know I exist.
How true.
No weak links.
Oh, Methos.
Please! I thought we were friends.
We are friends.
Good-bye, my friend.
No! That son of a bitch.
That son of a bitch.
Where is he, Fitz? When will you get it through your thick head that you can't make a difference here? Fitz, where is he? Don't blame me.
I'm only the messenger.
You can't change anyone's fate.
MacLeod, if you've got a problem, take it up with the front office.
Fitz, you take me to him, and you take me to him now.
Oh, well.
You asked for it, laddie.
Now, where were we? Ah, yes.
Two years later, Joe's gone to hell because he's lost the Watchers.
And the Horsemen are about to persuade him to lead them to Horton.
Hey, Joe.
Long time no see.
Just tell me where Horton is, Joe, and you can go home.
But you hold out on me-- Well, you don't want to hold out on me.
So you want me to rat out the Watchers? Why would I want to do that, especially to you? What is it, Joe? You still upset about the kid we sent after you? That was a mistake, Joe.
You know, and it was a long time ago.
Let bygones be bygones.
The Watchers were yours, Joe.
They were yours.
And Horton, he took them away from you.
He made you what you are today.
Do you like what you are? At least I'm not a murderer.
What about Horton? How many people has he killed? Surely you want to put a stop to that.
How many have you killed? If I'm gonna pick sides, I'm stickin' with the humans.
Joe.
Joe, Joe.
I-- You and I, we're-- we're old friends, but Kronos, he's not your friend.
Haven't you got anything for me? This is gonna hurt, Joe.
Trouble? Look, all he needs is a little bit of encouragement.
But when was he here, Joe? Six months ago? A year? We're gonna give you one more chance to tell us where he is.
Just try the Yellow Pages.
Do you really need to be a hero that badly? Maybe there's something here after all.
What's it gonna be, Joe? The heart? Or maybe the belly.
Perhaps a little off the top here.
I am Duncan MacLeod of the Clan MacLeod.
Never heard of you.
Kill him! I've seen that one before.
Kill him! Kill that bastard! What are you? Ghost of Christmas past.
So this is the world without Duncan MacLeod of the Clan MacLeod.
Amanda's dead.
Joe's about to die.
Tessa will drift into bitterness, facing a life without passion.
Richie Ryan lived and died a thief.
And me? Well, I missed out on almost three centuries of living.
Now, that's an awful lot of unhappy women.
Oh, Fitz.
I missed you.
Not half as much as I missed you, laddie.
But it's time for you to go home now.
There's places to go.
Places to go.
And friends that need you.
Yeah.
I guess.
Good-bye, Fitz.
And you make sure it's a long time before you darken my doorstep again.
Do you hear me? I hear you.
MacLeod.
- Look up.
- What? Look up, you silly bugger.
Come on, come on! Are you all right? Where am I? What? Where am I? You're in Paris.
I just saved your life.
I had to get you shot to do it, but you gotta take the rough with the smooth.
We were fighting, you and I.
You killed Richie, then Joe.
What are you raving at? Joe is a bit tied up at the moment, and you've been off down the bloody rails.
How long have I been gone? A couple of minutes.
What's the matter? We've gotta get out of here.
O'Rourke's merry men are probably right behind me.
- Aren't you the smart one? Come on, boy.
O'Rourke wants ya alive.
You ever hear of people coming back from the dead? You're daft! I should just shoot you now and be done with you.
Then I guess you don't even believe in ghosts.
Don't try it! Not bad for a ghost.
You should see me at Halloween.
I think I have a costume for you.
You know, this "bad guy just your size" routine never works, MacLeod.
All O'Rourke has to do is buy it for 30 seconds.
He's been gone a long time.
Yeah, well, maybe that means he got away.
Maybe it doesn't.
It's about time.
What, did you miss me? You cheeky sod! You show a little respect.
Respect? You gave your word, MacLeod.
Let's just say I had a change of heart.
I hope you can be flexible because we can do this the old-fashioned way without any outside interference.
I should have shot the bastard when I had the chance.
Thanks.
MacLeod! Come on.
How sweet The sound That saved A wretch Like me I once Was lost But now I'm found Was blind But now I see I once was lost But now I'm found I was blind But now I see Oh, baby.
Oh, I thought I'd lost you.
Never.
Never again.
O bonny Portmore You shine Where you stand And the more I think on you The more I think long If I had you now As I had once before I would cling to the memory Of our love evermore Oh, bonny Portmore I am sorry to see Such a woeful destruction Of your ornament tree For it stood on your shore For many's The long day Till the longboats from Antrim Came to float it away O bonny Portmore You shine Where you stand And the more I think on you The more I think long If I had you now As I had once before I would cling to the memory Of our love evermore All the birds in the forest They bitterly weep Saying Where will we shelter Or where will we sleep For the oak and the ash They are all cutten down And the walls of bonny Portmore Are all down To the ground O bonny Portmore You shine Where you stand And the more I think on you The more I think long If I had you now As I had once before I would cling to the memory Of our love evermore You know, I don't know who or what you are, Methos, and I know you don't wanna hear this, but you did teach me something.
You taught me that life's about change, about learning to accept who you are, good or bad.
And I thank you for that.
I can't imagine my life without you, Mac.
The fact is I don't want to.
I love you.
I do.
Really? Yeah.
You make my heart glad.
You always have.
And here we are We're the princes of the universe Here we belong fighting for survival We've come to be the rulers of your world I am immortal I have inside me blood of kings Yeah! I have no rival No man can be my equal Take me to the future of your world
Previous Episode