Silent Witness (1996) s20e10 Episode Script
Awakening, Part Two
1 I want to be a pathologist, Nikki, .
.
but I have to go home.
Luisa went somewhere she should not have gone.
Don't make the same mistake.
This is my baby, Nesto.
All these people have been taken by the cartels? Where is Luisa? Where have they got them? If we give up, if we stop They'd give them back.
Ernesto, Luisa, the others? I'd give my life for him.
Eva Eva you're confused.
Nikki's at the compound.
She was with me.
She was here.
Nikki! Oh, don't ring off! Wait! Don't go! 'Save your energy.
'You will need it.
' Who are you? Why are you doing this? 'You'll need your oxygen, too, so stop screaming.
' Get me out! Get me out of here! 'You'll need water.
'There's a bottle by your feet.
'Only take sips.
' Emergency services.
What is it? 9-1-1.
Oh, Jack.
What is it? Oh, no, think.
0-7-5-1-7 I'm buried.
Shit.
Shit.
Rewired.
Hello.
Testator silens Costestes e spiritu Silentium.
Over.
Down.
Can we get it in there, OK? Tell me.
Tell me again.
I was driving.
I looked over to Nikki, she was falling asleep.
We were on the road to Santa Dominga and Oh.
Jet-lag.
Sorry.
Then what? I don't know.
How's your head? He must have been hiding in the back.
He must have hit me.
I shouldn't touch.
It's your car, you're all over it.
Yeah, we can get some fibres off this.
Yes.
And then what do we do with them? What else can I do, Eva? This is my fault.
If I had stayed home with her.
It hasn't been used since midnight, before they left.
It's hers? She's really gone, isn't she? Why take her? I don't know.
Why take her, not Eva? I mean, Eva's the prize, isn't she? I don't know.
Maybe they made a mistake.
Maybe, maybe they thought she was Eva.
What do they want? - What do they want? I asked you a question! - I don't know! They don't want you here.
They don't want anyone to help us.
That's better.
See, you always find the right thing to say in the end, don't you? How do you do it? Your childhood sweetheart is kidnapped, murdered, God knows what.
All this shit swirling around you and you walk through it untouched.
- The eye of the storm.
- Really? - You know that, do you? - No.
Nobody does.
Nobody knows you, not really.
You make sure of that.
You're angry.
What have I got to be angry about? Luisa's father, on the other hand, I imagine he's very angry.
I mean, you you let her go out there day after day, right? She called you that day.
She needed you.
Where were you? Did you love her? I mean, really? Or was she just another member of the fan club? I'm sorry.
No, no.
I'm sorry for you.
For Dr Alexander.
She wanted to be a part of something.
Now she is.
No! 650 by 850.
Roughly 2,300.
Oh, shit.
So, 1,270 litres of air.
Only 21% is oxygen.
267 litres.
Say, at rest, a person consumes 0.
35 763 minutes, that's 13 hours.
I've been in here .
.
maybe two hours.
So, 11 hours.
But the box isn't empty.
I'm in here.
The average volume of the human body is That's 13 litres less oxygen.
35 minutes less.
Can't panic.
Wasting air.
Slow breaths.
Where's your friend? The pretty one.
Prick.
If you know something How can I know? I'm in here.
You know where Luisa Herrera is.
Sure.
She's in the ground.
You know, if Dr Alexander doesn't come back, I might just put something else in this needle.
No, you won't.
She would .
.
but you wouldn't.
This isn't good for us, either.
We want to find her, too, but we're stretched.
37 students were kidnapped from a college in Culiacan last week.
You have a lot to deal with.
A lot to turn a blind eye to.
Have they been in touch? Have there been any demands? No.
Not yet.
Do you think they will? She's a foreigner, she has money.
Or maybe they've already got what they want.
We've got nothing.
Nothing, Thomas.
Don't even know if she's still I'm at Heathrow, Jack.
I'm on my way.
I'll be there in less than 18 hours.
What do the Foreign Office say? The embassy in Mexico City has been instructed to prioritise Nikki's case - But? - There's some hostage situation, oil workers in the Gulf of Mexico.
But they've promised they'll get people up to you soon.
What does soon mean? 24 hours.
24 hours? Be positive, Jack.
When they realise they've got the wrong person, they'll send her home.
Sheila take a, Sheila take a bow Boot the grime of this world in the crotch, dear And don't go home tonight Come out and find the one that you love and who loves you She was taken here? Yes.
These are all the known cartel safe houses, including the one you were sent to.
Gustavo and his men had all the main roads blocked within minutes, so we work on that presumption, that they had an hour and a half to take her wherever they were taking her.
We'll work in a 60km zone, south along the coast, inland to the east.
- Why not north? - Because they knew we'd be coming from there.
They sent us to that fake tip-off.
We have to make rational presumptions.
We cannot search everywhere.
That still leaves all these We found 4X4 tyre tracks leading off the road.
There's nobody around.
Not that we can see, anyway.
The only obvious skid marks match the tread pattern from Eva's car.
And nothing to pin down the vehicle they took Nikki in? There were other tyre tracks about 20 metres behind Eva's car, but the tread pattern is FS-470, which suggests a late-model saloon, not a 4X4.
So, we've got Very little.
Sorry.
This isn't your fault, Jack.
I'll check those tread patterns, OK? Who are you? What have you done with her? Jack Nikki? Nikki?! Jesus! Nikki, where are you? I'll come and get you.
- Jack - Nikki, thank God you're safe.
How did How did you? Nikki, are you OK? Can you talk? No.
Nikki, are you hurt? No, I Just tell me where you are.
Nikki, is there Is there someone there with you? No.
Can you tell me where you are? What can you see? Nothing.
Any detail, the room you're in, anything at all.
I'm not in a room, Jack.
So where are you? I'm under the ground.
What? Buried.
What? In some sort of box.
Under the ground.
Do you understand? Help me, please.
I'm panicking.
I'm running out of air It's OK, Nikki.
It's OK, we're going to find you.
How will you find me? I'm going to die in here, Jack.
No.
No, you're not.
Don't lie to me.
Don't tell me things that you can't know, can't do.
Listen - If I don't make it out of here, Jack - No, stop it, Nikki! Stop it.
Did you text me your number? No.
The phone they left me, it doesn't call out.
Then somebody else did, Nikki.
Somebody texted me your number.
They want me to talk to you.
Do you understand? If they wanted you dead, why let me talk to you? He called me on this phone.
Did you recognise his voice? Sounded like his voice was altered, it sounded electronic.
Why would they take me? We'll know that soon.
Whatever it is they ask, we'll do it.
Is there anything else you can tell me? Oh, my God, Eva Is she OK? Is she buried, too, somewhere? Oh, my God.
Did they kill her? Nikki, no.
We found her, she has a bump on her head, she's going to be fine.
You mustn't worry about anybody else, OK? I was asleep in the car, and then I don't remember.
I woke here.
In the dark.
Do you have food? No.
Water.
I don't think it's water that's the problem, Jack.
This box, this thing you're in, how big is it? I've got about nine hours, Jack, maybe ten.
The box is wood, slats.
- Give me everything.
- I've reckoned 850 by 650 by 2,300.
Do you know how deep you are? Too deep to push up.
I tried.
Some dirt fell through.
It was cold.
Was the earth dry? It's not sand.
It's not clay.
It's dry earth.
Like the whole of this damn country! OK, what's in it? Can you taste it? What? Taste it! It tastes metallic.
More metal than mineral? It's got a lovely bouquet, Jack, but I prefer the '74.
Metal.
Maybe iron? And salt.
Salt so maybe near the sea.
Some kind of salt flats, maybe.
Nikki? Oh, my God! Are you OK? Nikki? Nikki, are you OK? Nikki! Nikki, are you OK? I'm OK.
What was that? I don't know.
It hasn't happened before.
It might be an industrial site.
If it happens again, record the time.
Maybe we can build up a pattern.
If we're relying on that No, we're not.
We're not.
Everyone is out looking for you -- the police, the army, the British Embassy.
There's helicopters everywhere.
Jack I've got your number.
I'm going to track it.
The phone's been tampered with.
I don't think it will track.
We'll find you.
I will find you.
I'll call you every half-hour, OK? No, don't.
The battery.
My air Only call if you've got something to tell me.
Nikki .
.
you're not alone.
I'm in a wooden box, under the earth, Jack.
I'm quite alone.
- Nikki? - If you tell anyone, she'll die.
If you discuss anything I tell you, you will never find her.
No police, no army, no authorities.
We have people everywhere, we'll know.
Who are you? What do you want? Money? I can get money.
If it's not a crazy number, I can get it to you quickly.
Just tell me how much.
How much can you get? Maybe 100,000.
Is that all? Is that what she's worth to you? No, no, no, no, no, no.
I can get more, I can get more.
I just need to figure out how.
There isn't much time.
Maybe if you'll get her out of there, then It's not money, pendejo.
Then what is it?! Tell me! If you want to see her again, you do exactly what we tell you.
No.
Wait, wait.
Shit! Shit! 'Gustavo, listen' Are you all right? 'I spoke to her, to Nikki.
' You spoke to her? She's underground somewhere, in a box.
What is it? What have you found? Just wait.
It might be nothing.
Tell me.
What's there? What's happening? What is it? What can you see? It's a wooden box.
Come on.
Please, please.
Is she OK? Forget it.
- It's not her.
- What do you mean? Is it a body? It's no-one.
It's guns.
I told you.
You won't find her.
You piece of shit.
We'll go, we'll leave this place.
Whatever whatever you say.
What do you want? There's a man being held at the Regional Police Headquarters.
You have access to that man.
Get him out.
Deliver him to us.
El Buitre.
Or she will die in there.
Oh, my God.
Oh, God.
I hate spiders.
Hello? Nikki, are you OK? No, wait Nikki? Jack, I've got to get out of here now.
I know, I know, Nikki.
I know.
No, I mean right now, Jack! Any luck with tracking this phone? You were right about the phone, it's hacked.
Eva says they've found ones like it in cartel safe-houses.
Have they contacted you? We're negotiating.
You're what? How much do they want? Don't you worry about it, we're nearly there.
And if you're not? If you can't You've looked, haven't you, Jack? Looked at what? Come on, Jack.
I know you.
The last of the Boy Scouts.
You've searched on the internet, haven't you? 101 death-defying escapes.
All right, but you're not going to like it.
We don't know how deep you are, so it's a one-shot thing.
You've got to break through the top of the box somehow.
You've got to get your feet up, kick through it, enough space to let the earth in, enough to get your head out Go on.
Then you wait.
Let the box start to fill with earth.
You've got to wait as long as you can.
Then cover your face with whatever you've got, anything at all, so that the earth doesn't suffocate you as you push up.
And that's it? Keep going up.
Don't stop.
Because I've got no way back down.
The box will be full of earth.
I see what you mean.
It is a one-shot thing.
It's not going to come to that, though, Nikki.
Jack I don't want to be buried.
You're not.
We're getting you out! No, that's not what I mean.
When I die .
.
whenever it is, make sure I'm cremated, OK? In my will, it says that I want to be buried beside my mother.
Well, I don't.
I don't want to be under the ground.
Please.
I promise you, when the time comes, and you and I, Clarissa and Thomas are sitting in adjoining armchairs in the Sunnyview Nursing Home TV room and I look down and your custard cream lies, unnibbled, in your cold dead hand .
.
I will burn you.
I promise.
Listen, Jack, I've been thinking.
Javier Rodriguez, the farm worker I did the postmortem on It's possible that he was kept here.
I mean, like this.
And the chemical that was in his body Did we get a fix on it? No, but Clarissa should have the sample back by now.
Maybe I'm not the only one here.
Oh, my God.
Luisa Nikki, stop.
I need you to think back through every case you've ever done Every case? I'm sorry, you've got something better to do? You've come across this toxin before -- you know you have.
I'm calling Clarissa now.
I'll call you back when I've spoken to her.
OK? I'm sorry for being such a coward, Jack.
Ah, yeah.
You've got a yellow streak a mile wide.
Everyone says it.
I'm afraid .
.
of what was going to happen to me.
I killed a scorpion, Jack.
Well, give a donation to the RSPCA when you get home.
I'm hanging up now.
They've made contact.
Nikki's kidnappers.
What did they say? I think they're watching me.
They seem to know everything I do.
I think there's someone within the compound So, you think we were set up? What, Luisa? - Ernesto, too? - Maybe.
There are two calls from Luisa's phone that are still unexplained.
One to Gustavo He did explain.
He never got it, he was on a flight.
The flight had landed by then.
I checked.
It landed 15 minutes before.
Gustavo and Luisa, they were You were the only one who knew about them, the only one who'd seen them together.
They were together.
They were happy.
They What? Eva, please They had a fight, an argument.
It was just before he left for Hermosillo.
I don't know what it was about.
This is stupid.
You said two calls? Someone called Luisa from a public call box in San Lorenzo.
The call we think sent her to the farm.
Now, if they were all taken by the same kidnappers You're right, this is stupid.
What do they want? Jack, I've lost one son, maybe two.
If there was anything I could have done, could do, to get them back, to have them here, at home, I'd do it.
Anything.
Give them what they want, Jack.
No-one will blame you.
This is not your fight.
There was a child .
.
a girl.
Who did the postmortem? It wasn't me.
Was it Harry? Oh, no, it was Leo.
We can ask Leo What am I talking about? Leo's dead.
Oh, God.
She's not like the others.
She doesn't belong here.
I'm sorry.
Wait, Jack.
Nikki's coming home.
She has to.
She's coming home.
Oh, shit.
Luisa's phone? Eight missed calls.
I know that number.
Call box.
This is Nikki Alexander.
I'm a doctor, a pathologist from England, working for the British Home Office.
I've been doing some work with the Reunited Project.
It's possible I'm not going to live through this .
.
but there are some things I want to say.
Jack I know you've been doing everything you can.
I know you're frantic, I know you'll feel like you failed .
.
but your voice has kept me sane in here, you know.
Clarissa .
.
I never thanked you enough.
I never told you how loved you are.
Thomas, I'm sorry I've caused so much fuss.
I know I drive you crazy, but I respect you so much.
I know you all wonder sometimes why I've never settled down.
Why I've never focused on my own life, a family maybe But this has been my family.
Your lives, their lives .
.
it's the only decent family I've ever known.
Jack, Clarissa, Thomas, you are my family.
I love you.
Hey, she's dead.
Luisa muerta.
You understand me? You sent her to that farm.
I need to know what you told her.
'Where have you been?' San Lorenzo.
I wanted to check something.
I've been thinking about you and that girl you were seeing a while back.
Amy, right? Anna? All right What's your problem? She was nice.
.
What makes you so sure you can do any better? What? What are you talking about? Men is what I'm talking about.
You think you're romantics, but you're not.
You're obsessives.
You fix on something and nothing else exists.
It's brutal.
A man put you in there.
What does he think he'll achieve? I'm not alone.
There's 30,000 of us under this earth.
That's a whole city A city lost.
We're breathing dirt.
You've got time, Nikki.
Six hours.
And then what? It starts in the liver and then the brain.
The cells start to break down.
- Autolysis.
- Nikki The first to arrive will be the Phoridae, coffin flies.
They can burrow through two feet of earth.
And the Nicrophorus, the carrion beetles.
And then the ones that feed on the others will join the feast, the spiders and millipedes and mites, the insect fauna specific to the region Nikki! Oxygen escapes through the slats.
I haven't got six hours, have I? Jack, how much time have I got? You've got time.
You called me.
You said San Lorenzo What's that? It's them, isn't it? Nikki, I'm going to call you back, OK? - I'm here.
- You're late.
He was meant to get his insulin shot an hour ago.
Why haven't you done what we told you? You must know time is running out for her.
It takes planning.
I can't just break in there and bust the guy out Get him out.
We'll tell you what to do then.
Shit! Shit! What are you going to do with that? I want to be able to protect myself.
Look what happened to Nikki.
I don't know.
I don't know what I'm going to do.
What do you want from me? What do they want from you? The cartel? They haven't said anything.
You know, don't you? It's you.
Me? What's me? I've been to San Lorenzo.
You didn't check out that call box, did you? I did.
I know why Luisa went to the farm that day.
She was told the farmers had been threatened and robbed.
- By the Navajas - Ah, come on! The men who demanded the money wore yellow shirts.
Yes.
That's what you and Luisa fought about, wasn't it? She knew what you were doing, she knew about the corruption.
Who said that? That's why she went to the farm? Are you sure? Go on.
Deny it.
OK, we did fight.
The night before I left.
She kept saying that I couldn't see what was in front of me, that I was blind.
Some of my own men, she said.
Working with the cartel? I told her she was crazy.
She went to get proof at the farm.
That's why the cartel took her.
So that she couldn't tell me what she'd found out.
She's gone because of me.
You know, the cartel want me to get him out.
The prisoner, El Buitre.
And if I don't do it Look, she's only got a few hours of air left.
What does it matter, one more or one less of them? Nikki matters.
Right, she saves lives.
No, this is not the way.
I'm not asking you, man.
It's my choice, my decision, my fault.
You're not going to get him out of there with that gun.
Look, the police are terrified of El Buitre, of what he'll bring down on them, but they can't just let him go.
But, if he were to die in there, now that would be their worst nightmare.
I don't understand.
I'm saying there's a better way.
Nikki, you're not going to hear from me for an hour or so.
You're not to worry, OK? I'm going to get you out of there.
What are you going to do? Jack? I don't like it any more than you do.
Espera! Right, it's a fit.
He's hypoglycaemic.
He's had a bad reaction to the insulin.
What else has he taken today? Give me that blanket.
Quickly.
Give him sugar.
Don't be daft, he's having a seizure.
It could choke him.
We need emergency care.
Do you want him to die in your jail cell? Call an ambulance.
We're losing him here, we're losing him.
Shit! He's gone into insulin shock.
It's a coma.
Get me a stretcher.
Elevator, elevator! Go, go! Let's go, let's go! No, no, no, no, no.
Out, out, out.
He's dangerous.
What's he saying? He's saying, hit him.
Just do it.
He's no use to us dead.
- Jack? - Wait.
Come on, come on, come on come on, come on.
Come on.
Don't you die.
Here he comes, here he comes.
OK.
Take us here.
About a half an hour away.
He said they'd know when we got him out.
They've got people in the police, don't they? The cartel are everywhere.
We're all running out of time.
Here they come.
Where's Nikki? I don't see her.
We saved your life so you can go on killing for the cartel.
I kill for anyone.
The cartel, the police.
Whoever pays me.
And no-one does it as good as me.
Hey, wait.
Wait, where is she? Where's Nikki?! Wait, where are you going? What, are they're bringing her back? Where? - I don't know.
- Where is she? Are they going to bring her out? Jesus.
Shit.
No.
No, no, no, no, no, no, no.
Jack.
Jack! No, no, no.
Where is she? Nikki? I gave you him, where's my friend? Wait! Jesus Christ! What just happened? There was no exchange, was there? He didn't even know what I was talking about! Why kill him? He's dead, and all their crimes die with him.
They've got what they want.
It won't be long now, Nikki.
What have you done? We're going to get you out of there.
We're going home.
Is she? Is she coming home? She's got an hour or two of air left, maybe.
Possibly less, as the carbon dioxide builds up.
Let's go.
The police will be here soon.
What have I done? It's amazing.
Jack, Gustavo, it's amazing.
They were left on the side of the road 30 minutes ago.
My baby.
Nikki? It won't be long, Jack.
I'm sure of it.
Luisa, too.
This is incredible.
Oh, no, no, no, no, no.
Please! Just get me out! They get El Buitre .
.
and Ernesto walks free.
Ernesto walks free.
'I've lost one son, 'maybe two.
'If there was anything I could do' to get them back, I'd do it.
Anything.
Eva.
Eva! Eva! 'Jack, this doesn't make sense.
' She made a deal with them, Gustavo.
She gives them El Buitre, they give her her son back.
Father Cadena, the priest of Chilapa, he knows people in the cartel.
He's acted as an intermediary for us in the past.
- Nesto? - Mama.
I had access to the prisoner, she had to find a way to get me to do it.
Don't you see? You wanted something, and you found something to give them in return.
They get El Buitre, and Ernesto walks free.
Eva? Eva, are you there? Eva, stop, please.
I know what you did and I know why.
Please, stop.
Eva? 'Nikki is OK.
' Tell me where she is, please! 'I'm going to make this right.
'It's all going to be all right.
' Where is she, Eva? Where did you bury her.
She doesn't have much time.
I only did what I had to do.
- Eva! - You think you know what it's like Stop! Please, stop! Eva! Eva! Eva, what's happening? Eva! Eva Eva.
Oh, God.
Eva? Eva, where is she? Oh, my God.
Eva? Eva, wake up and tell me where she is! Oh, Jesus.
Oh, Jesus.
'I'd give my life for him.
' I'd give all our lives for him.
Nikki? Are they coming, Jack? I'm running out of air, I can feel it.
I don't know how much more I can take Nikki, listen.
When you were with Eva, when you fell asleep in the car, do you remember exactly where you were? Why are you asking me this? Aren't they aren't they coming? Please, did you see anything by the road, any landmarks, before you passed out? What do you mean, "passed out"? I'm scared, Jack.
What's happening? Please tell me the truth.
I need the truth.
It wasn't the cartel that took you.
It was Eva.
To get Ernesto back.
No.
It was a man who called.
Yeah, I've got her phone.
There's an application on it that changes your voice, it costs, like, a dollar.
Eva's dead, Nikki.
They killed her.
But we're coming to find you.
Now we know it was her that took you, we will find you.
Nikki? Nikki? Nikki, are you there? What's happening, Nikki? I'm going to get out of here, Jack.
Like you told me.
No, Nikki! Wait, please.
Please, not yet.
Not yet.
Wait.
Nikki, are you there? What's happening? Nikki, are you there? I can't do it.
I'm not strong enough.
Don't you give up, Nikki.
Don't give up.
What you do isn't about death, is it? It's about the value we place on a life.
That's what I've learnt from you Look at the pupae.
.
.
Clarissa, Jack and Thomas.
You only get this in cases of extreme contamination.
Industrial levels.
I found something that seemed to correspond.
A chemical compound developed for industrial R&D.
It sometimes goes under different trade names.
- Nikki? - It still has some limited industrial application, but it's so carcinogenic, it's restricted to laboratory usage.
Tetracynadine.
What? Tetracynadine.
Berricane.
It's marketed under different names.
What is? The chemical we found in Javier Rodriguez' liver.
It's an industrial chemical.
Find where they're using Tetracynadine, Jack, you'll find me.
There's one right here, here and here.
These are small-scale facilities.
We're looking for something much bigger.
This is a heavy-duty chemical, - it would have to be licensed, controlled - Like what? It's used in ore extraction, mining.
There's a copper mine, right here.
It's too far.
She wouldn't have had time to get Nikki there - and get back - How can you be sure of that? I can't! I can't be sure about anything.
What about manufacturing, plastics? It was used in transmission fluid for the automobile industry, - but they stopped - What about old cars? Trucks? There's a scrapyard right here, near Novelda.
It's huge.
It's inside the search area.
I know the scrapyard.
Nesto We went there.
To Novelda.
- What? - It was years ago, I remember.
Her windshield was cracked, so we went to find a new one.
She knew the guy.
We know where you are, Nikki.
We're coming to get you.
Where? Where is it? There's a scrapyard.
The Tetracynadine, it's leaking out of old transmission units.
Are you sure, Jack? The level of contamination we're talking about, there's only one possible site.
The rumbling sound you're hearing, there's a car crusher.
It's the place, I'm sure of it.
You're going to be home in London for the weekend.
Forecast is for eight degrees and drizzle.
Sounds beautiful, Jack.
We're here.
Tell me if you can hear this.
Nikki! Nikki! OK, stay with me.
You stay with me.
Stay with me.
We're coming for you.
We're coming.
Nikki! Nikki! I can't find OK.
OK.
Gustavo.
Gustavo! Over here! Get someone to move this truck.
Come on.
Push it.
Push! Can you hear us, Nikki? You're close.
I know it.
We're coming for you.
Come on.
We're coming, Nikki.
Cover your eyes! Nikki! Nikki! Nikki? Nikki? Where are you? Have you found them, Jack? Have you found them? You're not here? Are they alive, Jack? Yes, they're alive, but, Nikki I don't understand.
Oh, Nikki.
.
Luisa is she there? What have you done? What have you done?! The Tetracynadine that was in Javier's body .
.
kills insects, any invertebrate life There was a scorpion, so it's not where I am .
.
but I'm glad No, no, no.
No, Nikki, no.
You could have How many are there, Jack? Oh, my God.
20, 30.
And they're alive? Yes, they're alive.
Luisa? Yes, she's alive.
She's with Gustavo now.
No, wait.
Wait, wait, wait.
Wait, the air.
- The air shouldn't have - It's OK.
It's OK, Jack.
Really.
It's all going to be OK.
Nikki, I didn't tell you It's a nice place.
'No tornadoes.
' No tornadoes.
'No volcanoes.
' No volcanoes.
I'm coming, Mum Wait, wait, wait.
Wait, the air.
Nikki, I didn't tell you this, but you should (I shouldn't be alive.
) There must be air.
Well, I have to be at the dig in the morning.
We're excavating Cahitas.
Burial mounds on the coast.
3,000 years old.
I'm not underground.
Is it wrong to want to live on your own? No, it's not wrong but I must know How can someone so young sing words so sad? Sheila take a, Sheila take a bow Boot the grime of this world in the crotch, dear And don't go home tonight
.
but I have to go home.
Luisa went somewhere she should not have gone.
Don't make the same mistake.
This is my baby, Nesto.
All these people have been taken by the cartels? Where is Luisa? Where have they got them? If we give up, if we stop They'd give them back.
Ernesto, Luisa, the others? I'd give my life for him.
Eva Eva you're confused.
Nikki's at the compound.
She was with me.
She was here.
Nikki! Oh, don't ring off! Wait! Don't go! 'Save your energy.
'You will need it.
' Who are you? Why are you doing this? 'You'll need your oxygen, too, so stop screaming.
' Get me out! Get me out of here! 'You'll need water.
'There's a bottle by your feet.
'Only take sips.
' Emergency services.
What is it? 9-1-1.
Oh, Jack.
What is it? Oh, no, think.
0-7-5-1-7 I'm buried.
Shit.
Shit.
Rewired.
Hello.
Testator silens Costestes e spiritu Silentium.
Over.
Down.
Can we get it in there, OK? Tell me.
Tell me again.
I was driving.
I looked over to Nikki, she was falling asleep.
We were on the road to Santa Dominga and Oh.
Jet-lag.
Sorry.
Then what? I don't know.
How's your head? He must have been hiding in the back.
He must have hit me.
I shouldn't touch.
It's your car, you're all over it.
Yeah, we can get some fibres off this.
Yes.
And then what do we do with them? What else can I do, Eva? This is my fault.
If I had stayed home with her.
It hasn't been used since midnight, before they left.
It's hers? She's really gone, isn't she? Why take her? I don't know.
Why take her, not Eva? I mean, Eva's the prize, isn't she? I don't know.
Maybe they made a mistake.
Maybe, maybe they thought she was Eva.
What do they want? - What do they want? I asked you a question! - I don't know! They don't want you here.
They don't want anyone to help us.
That's better.
See, you always find the right thing to say in the end, don't you? How do you do it? Your childhood sweetheart is kidnapped, murdered, God knows what.
All this shit swirling around you and you walk through it untouched.
- The eye of the storm.
- Really? - You know that, do you? - No.
Nobody does.
Nobody knows you, not really.
You make sure of that.
You're angry.
What have I got to be angry about? Luisa's father, on the other hand, I imagine he's very angry.
I mean, you you let her go out there day after day, right? She called you that day.
She needed you.
Where were you? Did you love her? I mean, really? Or was she just another member of the fan club? I'm sorry.
No, no.
I'm sorry for you.
For Dr Alexander.
She wanted to be a part of something.
Now she is.
No! 650 by 850.
Roughly 2,300.
Oh, shit.
So, 1,270 litres of air.
Only 21% is oxygen.
267 litres.
Say, at rest, a person consumes 0.
35 763 minutes, that's 13 hours.
I've been in here .
.
maybe two hours.
So, 11 hours.
But the box isn't empty.
I'm in here.
The average volume of the human body is That's 13 litres less oxygen.
35 minutes less.
Can't panic.
Wasting air.
Slow breaths.
Where's your friend? The pretty one.
Prick.
If you know something How can I know? I'm in here.
You know where Luisa Herrera is.
Sure.
She's in the ground.
You know, if Dr Alexander doesn't come back, I might just put something else in this needle.
No, you won't.
She would .
.
but you wouldn't.
This isn't good for us, either.
We want to find her, too, but we're stretched.
37 students were kidnapped from a college in Culiacan last week.
You have a lot to deal with.
A lot to turn a blind eye to.
Have they been in touch? Have there been any demands? No.
Not yet.
Do you think they will? She's a foreigner, she has money.
Or maybe they've already got what they want.
We've got nothing.
Nothing, Thomas.
Don't even know if she's still I'm at Heathrow, Jack.
I'm on my way.
I'll be there in less than 18 hours.
What do the Foreign Office say? The embassy in Mexico City has been instructed to prioritise Nikki's case - But? - There's some hostage situation, oil workers in the Gulf of Mexico.
But they've promised they'll get people up to you soon.
What does soon mean? 24 hours.
24 hours? Be positive, Jack.
When they realise they've got the wrong person, they'll send her home.
Sheila take a, Sheila take a bow Boot the grime of this world in the crotch, dear And don't go home tonight Come out and find the one that you love and who loves you She was taken here? Yes.
These are all the known cartel safe houses, including the one you were sent to.
Gustavo and his men had all the main roads blocked within minutes, so we work on that presumption, that they had an hour and a half to take her wherever they were taking her.
We'll work in a 60km zone, south along the coast, inland to the east.
- Why not north? - Because they knew we'd be coming from there.
They sent us to that fake tip-off.
We have to make rational presumptions.
We cannot search everywhere.
That still leaves all these We found 4X4 tyre tracks leading off the road.
There's nobody around.
Not that we can see, anyway.
The only obvious skid marks match the tread pattern from Eva's car.
And nothing to pin down the vehicle they took Nikki in? There were other tyre tracks about 20 metres behind Eva's car, but the tread pattern is FS-470, which suggests a late-model saloon, not a 4X4.
So, we've got Very little.
Sorry.
This isn't your fault, Jack.
I'll check those tread patterns, OK? Who are you? What have you done with her? Jack Nikki? Nikki?! Jesus! Nikki, where are you? I'll come and get you.
- Jack - Nikki, thank God you're safe.
How did How did you? Nikki, are you OK? Can you talk? No.
Nikki, are you hurt? No, I Just tell me where you are.
Nikki, is there Is there someone there with you? No.
Can you tell me where you are? What can you see? Nothing.
Any detail, the room you're in, anything at all.
I'm not in a room, Jack.
So where are you? I'm under the ground.
What? Buried.
What? In some sort of box.
Under the ground.
Do you understand? Help me, please.
I'm panicking.
I'm running out of air It's OK, Nikki.
It's OK, we're going to find you.
How will you find me? I'm going to die in here, Jack.
No.
No, you're not.
Don't lie to me.
Don't tell me things that you can't know, can't do.
Listen - If I don't make it out of here, Jack - No, stop it, Nikki! Stop it.
Did you text me your number? No.
The phone they left me, it doesn't call out.
Then somebody else did, Nikki.
Somebody texted me your number.
They want me to talk to you.
Do you understand? If they wanted you dead, why let me talk to you? He called me on this phone.
Did you recognise his voice? Sounded like his voice was altered, it sounded electronic.
Why would they take me? We'll know that soon.
Whatever it is they ask, we'll do it.
Is there anything else you can tell me? Oh, my God, Eva Is she OK? Is she buried, too, somewhere? Oh, my God.
Did they kill her? Nikki, no.
We found her, she has a bump on her head, she's going to be fine.
You mustn't worry about anybody else, OK? I was asleep in the car, and then I don't remember.
I woke here.
In the dark.
Do you have food? No.
Water.
I don't think it's water that's the problem, Jack.
This box, this thing you're in, how big is it? I've got about nine hours, Jack, maybe ten.
The box is wood, slats.
- Give me everything.
- I've reckoned 850 by 650 by 2,300.
Do you know how deep you are? Too deep to push up.
I tried.
Some dirt fell through.
It was cold.
Was the earth dry? It's not sand.
It's not clay.
It's dry earth.
Like the whole of this damn country! OK, what's in it? Can you taste it? What? Taste it! It tastes metallic.
More metal than mineral? It's got a lovely bouquet, Jack, but I prefer the '74.
Metal.
Maybe iron? And salt.
Salt so maybe near the sea.
Some kind of salt flats, maybe.
Nikki? Oh, my God! Are you OK? Nikki? Nikki, are you OK? Nikki! Nikki, are you OK? I'm OK.
What was that? I don't know.
It hasn't happened before.
It might be an industrial site.
If it happens again, record the time.
Maybe we can build up a pattern.
If we're relying on that No, we're not.
We're not.
Everyone is out looking for you -- the police, the army, the British Embassy.
There's helicopters everywhere.
Jack I've got your number.
I'm going to track it.
The phone's been tampered with.
I don't think it will track.
We'll find you.
I will find you.
I'll call you every half-hour, OK? No, don't.
The battery.
My air Only call if you've got something to tell me.
Nikki .
.
you're not alone.
I'm in a wooden box, under the earth, Jack.
I'm quite alone.
- Nikki? - If you tell anyone, she'll die.
If you discuss anything I tell you, you will never find her.
No police, no army, no authorities.
We have people everywhere, we'll know.
Who are you? What do you want? Money? I can get money.
If it's not a crazy number, I can get it to you quickly.
Just tell me how much.
How much can you get? Maybe 100,000.
Is that all? Is that what she's worth to you? No, no, no, no, no, no.
I can get more, I can get more.
I just need to figure out how.
There isn't much time.
Maybe if you'll get her out of there, then It's not money, pendejo.
Then what is it?! Tell me! If you want to see her again, you do exactly what we tell you.
No.
Wait, wait.
Shit! Shit! 'Gustavo, listen' Are you all right? 'I spoke to her, to Nikki.
' You spoke to her? She's underground somewhere, in a box.
What is it? What have you found? Just wait.
It might be nothing.
Tell me.
What's there? What's happening? What is it? What can you see? It's a wooden box.
Come on.
Please, please.
Is she OK? Forget it.
- It's not her.
- What do you mean? Is it a body? It's no-one.
It's guns.
I told you.
You won't find her.
You piece of shit.
We'll go, we'll leave this place.
Whatever whatever you say.
What do you want? There's a man being held at the Regional Police Headquarters.
You have access to that man.
Get him out.
Deliver him to us.
El Buitre.
Or she will die in there.
Oh, my God.
Oh, God.
I hate spiders.
Hello? Nikki, are you OK? No, wait Nikki? Jack, I've got to get out of here now.
I know, I know, Nikki.
I know.
No, I mean right now, Jack! Any luck with tracking this phone? You were right about the phone, it's hacked.
Eva says they've found ones like it in cartel safe-houses.
Have they contacted you? We're negotiating.
You're what? How much do they want? Don't you worry about it, we're nearly there.
And if you're not? If you can't You've looked, haven't you, Jack? Looked at what? Come on, Jack.
I know you.
The last of the Boy Scouts.
You've searched on the internet, haven't you? 101 death-defying escapes.
All right, but you're not going to like it.
We don't know how deep you are, so it's a one-shot thing.
You've got to break through the top of the box somehow.
You've got to get your feet up, kick through it, enough space to let the earth in, enough to get your head out Go on.
Then you wait.
Let the box start to fill with earth.
You've got to wait as long as you can.
Then cover your face with whatever you've got, anything at all, so that the earth doesn't suffocate you as you push up.
And that's it? Keep going up.
Don't stop.
Because I've got no way back down.
The box will be full of earth.
I see what you mean.
It is a one-shot thing.
It's not going to come to that, though, Nikki.
Jack I don't want to be buried.
You're not.
We're getting you out! No, that's not what I mean.
When I die .
.
whenever it is, make sure I'm cremated, OK? In my will, it says that I want to be buried beside my mother.
Well, I don't.
I don't want to be under the ground.
Please.
I promise you, when the time comes, and you and I, Clarissa and Thomas are sitting in adjoining armchairs in the Sunnyview Nursing Home TV room and I look down and your custard cream lies, unnibbled, in your cold dead hand .
.
I will burn you.
I promise.
Listen, Jack, I've been thinking.
Javier Rodriguez, the farm worker I did the postmortem on It's possible that he was kept here.
I mean, like this.
And the chemical that was in his body Did we get a fix on it? No, but Clarissa should have the sample back by now.
Maybe I'm not the only one here.
Oh, my God.
Luisa Nikki, stop.
I need you to think back through every case you've ever done Every case? I'm sorry, you've got something better to do? You've come across this toxin before -- you know you have.
I'm calling Clarissa now.
I'll call you back when I've spoken to her.
OK? I'm sorry for being such a coward, Jack.
Ah, yeah.
You've got a yellow streak a mile wide.
Everyone says it.
I'm afraid .
.
of what was going to happen to me.
I killed a scorpion, Jack.
Well, give a donation to the RSPCA when you get home.
I'm hanging up now.
They've made contact.
Nikki's kidnappers.
What did they say? I think they're watching me.
They seem to know everything I do.
I think there's someone within the compound So, you think we were set up? What, Luisa? - Ernesto, too? - Maybe.
There are two calls from Luisa's phone that are still unexplained.
One to Gustavo He did explain.
He never got it, he was on a flight.
The flight had landed by then.
I checked.
It landed 15 minutes before.
Gustavo and Luisa, they were You were the only one who knew about them, the only one who'd seen them together.
They were together.
They were happy.
They What? Eva, please They had a fight, an argument.
It was just before he left for Hermosillo.
I don't know what it was about.
This is stupid.
You said two calls? Someone called Luisa from a public call box in San Lorenzo.
The call we think sent her to the farm.
Now, if they were all taken by the same kidnappers You're right, this is stupid.
What do they want? Jack, I've lost one son, maybe two.
If there was anything I could have done, could do, to get them back, to have them here, at home, I'd do it.
Anything.
Give them what they want, Jack.
No-one will blame you.
This is not your fight.
There was a child .
.
a girl.
Who did the postmortem? It wasn't me.
Was it Harry? Oh, no, it was Leo.
We can ask Leo What am I talking about? Leo's dead.
Oh, God.
She's not like the others.
She doesn't belong here.
I'm sorry.
Wait, Jack.
Nikki's coming home.
She has to.
She's coming home.
Oh, shit.
Luisa's phone? Eight missed calls.
I know that number.
Call box.
This is Nikki Alexander.
I'm a doctor, a pathologist from England, working for the British Home Office.
I've been doing some work with the Reunited Project.
It's possible I'm not going to live through this .
.
but there are some things I want to say.
Jack I know you've been doing everything you can.
I know you're frantic, I know you'll feel like you failed .
.
but your voice has kept me sane in here, you know.
Clarissa .
.
I never thanked you enough.
I never told you how loved you are.
Thomas, I'm sorry I've caused so much fuss.
I know I drive you crazy, but I respect you so much.
I know you all wonder sometimes why I've never settled down.
Why I've never focused on my own life, a family maybe But this has been my family.
Your lives, their lives .
.
it's the only decent family I've ever known.
Jack, Clarissa, Thomas, you are my family.
I love you.
Hey, she's dead.
Luisa muerta.
You understand me? You sent her to that farm.
I need to know what you told her.
'Where have you been?' San Lorenzo.
I wanted to check something.
I've been thinking about you and that girl you were seeing a while back.
Amy, right? Anna? All right What's your problem? She was nice.
.
What makes you so sure you can do any better? What? What are you talking about? Men is what I'm talking about.
You think you're romantics, but you're not.
You're obsessives.
You fix on something and nothing else exists.
It's brutal.
A man put you in there.
What does he think he'll achieve? I'm not alone.
There's 30,000 of us under this earth.
That's a whole city A city lost.
We're breathing dirt.
You've got time, Nikki.
Six hours.
And then what? It starts in the liver and then the brain.
The cells start to break down.
- Autolysis.
- Nikki The first to arrive will be the Phoridae, coffin flies.
They can burrow through two feet of earth.
And the Nicrophorus, the carrion beetles.
And then the ones that feed on the others will join the feast, the spiders and millipedes and mites, the insect fauna specific to the region Nikki! Oxygen escapes through the slats.
I haven't got six hours, have I? Jack, how much time have I got? You've got time.
You called me.
You said San Lorenzo What's that? It's them, isn't it? Nikki, I'm going to call you back, OK? - I'm here.
- You're late.
He was meant to get his insulin shot an hour ago.
Why haven't you done what we told you? You must know time is running out for her.
It takes planning.
I can't just break in there and bust the guy out Get him out.
We'll tell you what to do then.
Shit! Shit! What are you going to do with that? I want to be able to protect myself.
Look what happened to Nikki.
I don't know.
I don't know what I'm going to do.
What do you want from me? What do they want from you? The cartel? They haven't said anything.
You know, don't you? It's you.
Me? What's me? I've been to San Lorenzo.
You didn't check out that call box, did you? I did.
I know why Luisa went to the farm that day.
She was told the farmers had been threatened and robbed.
- By the Navajas - Ah, come on! The men who demanded the money wore yellow shirts.
Yes.
That's what you and Luisa fought about, wasn't it? She knew what you were doing, she knew about the corruption.
Who said that? That's why she went to the farm? Are you sure? Go on.
Deny it.
OK, we did fight.
The night before I left.
She kept saying that I couldn't see what was in front of me, that I was blind.
Some of my own men, she said.
Working with the cartel? I told her she was crazy.
She went to get proof at the farm.
That's why the cartel took her.
So that she couldn't tell me what she'd found out.
She's gone because of me.
You know, the cartel want me to get him out.
The prisoner, El Buitre.
And if I don't do it Look, she's only got a few hours of air left.
What does it matter, one more or one less of them? Nikki matters.
Right, she saves lives.
No, this is not the way.
I'm not asking you, man.
It's my choice, my decision, my fault.
You're not going to get him out of there with that gun.
Look, the police are terrified of El Buitre, of what he'll bring down on them, but they can't just let him go.
But, if he were to die in there, now that would be their worst nightmare.
I don't understand.
I'm saying there's a better way.
Nikki, you're not going to hear from me for an hour or so.
You're not to worry, OK? I'm going to get you out of there.
What are you going to do? Jack? I don't like it any more than you do.
Espera! Right, it's a fit.
He's hypoglycaemic.
He's had a bad reaction to the insulin.
What else has he taken today? Give me that blanket.
Quickly.
Give him sugar.
Don't be daft, he's having a seizure.
It could choke him.
We need emergency care.
Do you want him to die in your jail cell? Call an ambulance.
We're losing him here, we're losing him.
Shit! He's gone into insulin shock.
It's a coma.
Get me a stretcher.
Elevator, elevator! Go, go! Let's go, let's go! No, no, no, no, no.
Out, out, out.
He's dangerous.
What's he saying? He's saying, hit him.
Just do it.
He's no use to us dead.
- Jack? - Wait.
Come on, come on, come on come on, come on.
Come on.
Don't you die.
Here he comes, here he comes.
OK.
Take us here.
About a half an hour away.
He said they'd know when we got him out.
They've got people in the police, don't they? The cartel are everywhere.
We're all running out of time.
Here they come.
Where's Nikki? I don't see her.
We saved your life so you can go on killing for the cartel.
I kill for anyone.
The cartel, the police.
Whoever pays me.
And no-one does it as good as me.
Hey, wait.
Wait, where is she? Where's Nikki?! Wait, where are you going? What, are they're bringing her back? Where? - I don't know.
- Where is she? Are they going to bring her out? Jesus.
Shit.
No.
No, no, no, no, no, no, no.
Jack.
Jack! No, no, no.
Where is she? Nikki? I gave you him, where's my friend? Wait! Jesus Christ! What just happened? There was no exchange, was there? He didn't even know what I was talking about! Why kill him? He's dead, and all their crimes die with him.
They've got what they want.
It won't be long now, Nikki.
What have you done? We're going to get you out of there.
We're going home.
Is she? Is she coming home? She's got an hour or two of air left, maybe.
Possibly less, as the carbon dioxide builds up.
Let's go.
The police will be here soon.
What have I done? It's amazing.
Jack, Gustavo, it's amazing.
They were left on the side of the road 30 minutes ago.
My baby.
Nikki? It won't be long, Jack.
I'm sure of it.
Luisa, too.
This is incredible.
Oh, no, no, no, no, no.
Please! Just get me out! They get El Buitre .
.
and Ernesto walks free.
Ernesto walks free.
'I've lost one son, 'maybe two.
'If there was anything I could do' to get them back, I'd do it.
Anything.
Eva.
Eva! Eva! 'Jack, this doesn't make sense.
' She made a deal with them, Gustavo.
She gives them El Buitre, they give her her son back.
Father Cadena, the priest of Chilapa, he knows people in the cartel.
He's acted as an intermediary for us in the past.
- Nesto? - Mama.
I had access to the prisoner, she had to find a way to get me to do it.
Don't you see? You wanted something, and you found something to give them in return.
They get El Buitre, and Ernesto walks free.
Eva? Eva, are you there? Eva, stop, please.
I know what you did and I know why.
Please, stop.
Eva? 'Nikki is OK.
' Tell me where she is, please! 'I'm going to make this right.
'It's all going to be all right.
' Where is she, Eva? Where did you bury her.
She doesn't have much time.
I only did what I had to do.
- Eva! - You think you know what it's like Stop! Please, stop! Eva! Eva! Eva, what's happening? Eva! Eva Eva.
Oh, God.
Eva? Eva, where is she? Oh, my God.
Eva? Eva, wake up and tell me where she is! Oh, Jesus.
Oh, Jesus.
'I'd give my life for him.
' I'd give all our lives for him.
Nikki? Are they coming, Jack? I'm running out of air, I can feel it.
I don't know how much more I can take Nikki, listen.
When you were with Eva, when you fell asleep in the car, do you remember exactly where you were? Why are you asking me this? Aren't they aren't they coming? Please, did you see anything by the road, any landmarks, before you passed out? What do you mean, "passed out"? I'm scared, Jack.
What's happening? Please tell me the truth.
I need the truth.
It wasn't the cartel that took you.
It was Eva.
To get Ernesto back.
No.
It was a man who called.
Yeah, I've got her phone.
There's an application on it that changes your voice, it costs, like, a dollar.
Eva's dead, Nikki.
They killed her.
But we're coming to find you.
Now we know it was her that took you, we will find you.
Nikki? Nikki? Nikki, are you there? What's happening, Nikki? I'm going to get out of here, Jack.
Like you told me.
No, Nikki! Wait, please.
Please, not yet.
Not yet.
Wait.
Nikki, are you there? What's happening? Nikki, are you there? I can't do it.
I'm not strong enough.
Don't you give up, Nikki.
Don't give up.
What you do isn't about death, is it? It's about the value we place on a life.
That's what I've learnt from you Look at the pupae.
.
.
Clarissa, Jack and Thomas.
You only get this in cases of extreme contamination.
Industrial levels.
I found something that seemed to correspond.
A chemical compound developed for industrial R&D.
It sometimes goes under different trade names.
- Nikki? - It still has some limited industrial application, but it's so carcinogenic, it's restricted to laboratory usage.
Tetracynadine.
What? Tetracynadine.
Berricane.
It's marketed under different names.
What is? The chemical we found in Javier Rodriguez' liver.
It's an industrial chemical.
Find where they're using Tetracynadine, Jack, you'll find me.
There's one right here, here and here.
These are small-scale facilities.
We're looking for something much bigger.
This is a heavy-duty chemical, - it would have to be licensed, controlled - Like what? It's used in ore extraction, mining.
There's a copper mine, right here.
It's too far.
She wouldn't have had time to get Nikki there - and get back - How can you be sure of that? I can't! I can't be sure about anything.
What about manufacturing, plastics? It was used in transmission fluid for the automobile industry, - but they stopped - What about old cars? Trucks? There's a scrapyard right here, near Novelda.
It's huge.
It's inside the search area.
I know the scrapyard.
Nesto We went there.
To Novelda.
- What? - It was years ago, I remember.
Her windshield was cracked, so we went to find a new one.
She knew the guy.
We know where you are, Nikki.
We're coming to get you.
Where? Where is it? There's a scrapyard.
The Tetracynadine, it's leaking out of old transmission units.
Are you sure, Jack? The level of contamination we're talking about, there's only one possible site.
The rumbling sound you're hearing, there's a car crusher.
It's the place, I'm sure of it.
You're going to be home in London for the weekend.
Forecast is for eight degrees and drizzle.
Sounds beautiful, Jack.
We're here.
Tell me if you can hear this.
Nikki! Nikki! OK, stay with me.
You stay with me.
Stay with me.
We're coming for you.
We're coming.
Nikki! Nikki! I can't find OK.
OK.
Gustavo.
Gustavo! Over here! Get someone to move this truck.
Come on.
Push it.
Push! Can you hear us, Nikki? You're close.
I know it.
We're coming for you.
Come on.
We're coming, Nikki.
Cover your eyes! Nikki! Nikki! Nikki? Nikki? Where are you? Have you found them, Jack? Have you found them? You're not here? Are they alive, Jack? Yes, they're alive, but, Nikki I don't understand.
Oh, Nikki.
.
Luisa is she there? What have you done? What have you done?! The Tetracynadine that was in Javier's body .
.
kills insects, any invertebrate life There was a scorpion, so it's not where I am .
.
but I'm glad No, no, no.
No, Nikki, no.
You could have How many are there, Jack? Oh, my God.
20, 30.
And they're alive? Yes, they're alive.
Luisa? Yes, she's alive.
She's with Gustavo now.
No, wait.
Wait, wait, wait.
Wait, the air.
- The air shouldn't have - It's OK.
It's OK, Jack.
Really.
It's all going to be OK.
Nikki, I didn't tell you It's a nice place.
'No tornadoes.
' No tornadoes.
'No volcanoes.
' No volcanoes.
I'm coming, Mum Wait, wait, wait.
Wait, the air.
Nikki, I didn't tell you this, but you should (I shouldn't be alive.
) There must be air.
Well, I have to be at the dig in the morning.
We're excavating Cahitas.
Burial mounds on the coast.
3,000 years old.
I'm not underground.
Is it wrong to want to live on your own? No, it's not wrong but I must know How can someone so young sing words so sad? Sheila take a, Sheila take a bow Boot the grime of this world in the crotch, dear And don't go home tonight